中西文化差異論文正稿_第1頁
中西文化差異論文正稿_第2頁
中西文化差異論文正稿_第3頁
中西文化差異論文正稿_第4頁
中西文化差異論文正稿_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、.wd.wd.wd.中西文化差異論文 東方人與西方人都是共同生活在一個地球上,但是,彼此的生活習慣、文化、人種等卻存在著很大的差異。我認為最先值得一說的就是中西方教育文化上的差異。中國和西方興旺國家在各個教育層次上都存在著差異,并以不同的表現形式表達出來。現僅就中國和美國兩國高等教育、職業教育差異進展一些比較。美國的大學實行學分制,學生可根據個人愛好選修科目,不同的科目學分不同,只要把學分修滿即可畢業拿到文憑和學位。以前,我們從有關報刊上看到美國的大學生年紀輕輕就取得了幾個學位,感到很納悶。現在才明白美國的大學體制是很靈活的,大學生在校學習期間可以選學幾個專業的課程,只要拿到足夠的學分就可以取

2、得該專業的學位。而在中國,在大學里就確定了專業方向,一個人可能一輩子就從事一種職業,這樣就有可能忽略了在其他方面的潛能。還有,中國有些教育方面的語言也跟西方存在差異。在中國存在著“落榜生一說,而在美國是沒有這個詞的,他們認為這是極不禮貌的,是一種歧視。不只是在學校的教育有所不同,中國與西方國家的家庭教育也有著差異。中國人習慣為孩子們“鋪路,決定他們學習的東西。像現在有些人就要孩子小小的學習鋼琴,學習怎樣去制造東西學習當個科學家等。而西方國家的父母那么是任由孩子自由發揮,小小年紀就可以選擇他們的愛好。父母不加以干預。中國有局部父母教育孩子喜歡用責罵或輕打來叫他們改正自己的行為,像是一部名叫?刮痧

3、?電影,里面男主角為了讓打了人的孩子受到教訓,為了給別人他認為的尊重打了孩子一巴掌。然而,在西方國家,父母絕對不可以對孩子施以肢體方面的教育,假設有這種行為,就會被當做虐待兒童,可能要“吃牢飯。像?刮痧?里的男主角就是因為他打孩子這一巴掌,被別人拿來當做虐待兒童的證據了。中國悠久歷史5000年,西方世界五六百年的社會歷程。中國有燦爛豐富、博大精深的飲食文化;西方國家那么有精巧專維、自成體系的飲食文明。中西飲食文化的碰撞、交流以及融化為全人類文明起到了填補和著彩的作用。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學。一中國人注重“天人合一,西方人注重“以

4、人為本。這種價值理念的差異形成了中餐以食表意、以物傳情的特點,過分注重飯菜的意、色、形, 基本追求色、香、味,具有粗放型思維特征的中國人在數千年的漫長歲月中卻很少考慮飯菜的營養性。西方人在烹飪時自始至終堅持著飯菜的實用性 基本特征。從營養角度出發、落足于食物對人的安康,他們不講究把戲、輕視了飯菜的其他功能,致使除了一些吃西餐煩瑣的規矩之外,并沒有給人留下太深的印象。在中國,烹調是一種藝術;在西方,烹調那么是一種勞動。 (二)在中國,群體文化是主導價值觀。我們希望國家“政通人和;稱美好的婚姻為“天作之合。在英、美等西方國家,那么強調個體主義,尤其強調個人的價值與尊嚴,個體的特征與差異,兩種截然不

5、同的價值取向也表達在飲食上。通常,中國人請客吃飯采取的是一種“共享的方式,大家共享一席,共享桌上的菜肴。這大概源于“飲食所以合歡也的集體主義思想,強調一個“合字。西方人請客吃飯奉行分餐制。首先是各點各的菜,想吃什么點什么這也表現了西方對個性的尊重。上菜后,人各一盤。各吃各的,各自隨意添加調料。付賬也往往采取A A制,各人自付各人賬。(三)餐具的差異兩種不同文化影響下的民族在飲食餐具上的選擇也不同,中國人使用筷子而西方人使用刀叉。中國人在用餐時喜歡用圓桌,用筷子吃飯,表達了一團和氣:西方人一般都是用方桌。使用刀叉那么給人一種殺氣沖沖的野蠻之感。(四)進餐禮儀的差異中餐的進餐禮儀表達一個“讓的精神

6、。宴會開場時,所有的人都會等待主人,只有當主人請大家用餐時,才表示宴會開場。當有新菜上來,請主人、主賓和年長者先用以示尊敬。西餐進餐禮儀傳達的是一種“美的精神。要求整個進餐過程不但要美味,更要悅目、悅耳。首先,不但要衣著整齊,往往還要求穿禮服,并要求坐姿要端莊。其次,進餐時不能發出不悅耳的聲音。相互之間交談要輕言細語,不能高聲喧嘩。中西在婚禮上也有很大的差異,中國傳統俗有“三書六禮“三叩九拜的禮節。?五禮通考?曾說,自后齊以來,不管天子庶民,婚禮“一曰納采,二曰向名,三曰納吉,四曰納征,五曰請期,六曰親迎。 這就是古代婚禮所分的六個階段,俗稱“六禮。所謂的六禮分別為:1納采:這是議婚的第一階段

7、,男方請媒提親后,女方同意議婚,男方備禮去女家求婚。2問名:是求婚后,托媒人請問女方出生年月日和姓名,準備合婚的儀式。3納吉:是把問名后占卜合婚的好消息再通知女方的儀禮。4納征:是訂盟后,男家將聘禮送往女家,是成婚階段的儀禮。5請期:送完聘禮后,選擇結婚日期,備禮到女家,征得同意時的儀式。6親迎:就是新婿親往女家迎聚的儀式。中國的傳統婚禮一般在新郎家里舉行,并且到處都充滿紅色,到處都熱熱鬧鬧,喜氣洋洋。新郎新娘要三叩禮,并向長輩敬茶。而西方的婚禮那么是莊重嚴肅,又美麗浪漫,令人難忘。?圣經?中說,在遠古時代,男子向女子求婚所用證物就是指環。九世紀時,教皇尼古拉一世公布法令,規定男方贈送婚戒給女

8、方是正式求婚不可缺少的程序。新娘禮服的色彩代表著傳統,也有其特定的含義,例如白色代表純潔的童貞。美國、英國新娘選用黃色禮服那么象征愛神和富足。婚禮在禮堂進展,新娘新郎都要在耶穌面前宣誓。中西文化差異也表現在藝術方面1.中西建筑文化差異,西方宗教建筑重在外現人心中的宗教激情和超人性的迷狂,中國宗教建筑追求精神的寧靜與安全;西方宗教建筑重物質,重外觀,帶有“雕刻的意味,中國宗教建筑重精神,重意境,具有“繪畫美。2.中西的繪畫藝術差異。中國繪畫旨于畫外,西方繪畫那么旨于畫內。中國畫是潑墨寫意,中國的調色盤里沒有顏色,只有墨,從渴墨焦墨到淺得像清水一樣的淡墨。布局上只占畫面一角,以簡約淺淡為宜。大片大

9、片的留白。而西方西方的油畫講究人體比例和光學原理,西方色彩成為繪畫的 基本因素。畫家不僅注意色彩的明暗深淺還非常講究色相、色性、色調、純度、飽和度、比照、張力即強度等因素,以色彩造型,重色彩變化。中國和西方國家的文化差異還顯著地表現在節日方面。除大家共同的節日,如新年等,雙方還各有自己獨特的節日,中國有the Spring Festival春節, the Dragon Boat Festival端午節,Mid-Autumn Day中秋節等;英語國家有Valentines Day(情人節),Easter(復活節), April Fools Day(愚人節),Mothers Day(母親節),Th

10、anksgiving Day(感恩節) and Christmas Day(圣誕節)等。中西方節日的風俗習慣也很不一樣;在節日里,對于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現出不同的態度。中國人往往要推辭一番,表現得無可奈何地承受,承受后一般也不當面翻開。如果當面翻開并喜形于色,可能招致 “貪財的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當面翻開稱贊一番,并且欣然道謝。中西文化上的差異不只是上面所述,例如神話上的差異,像中國的龍是桔祥的象征,但是在西方,龍是兇殘兇暴的生物。還有音樂上的差異,中國音樂,注重的是情韻,而西洋音樂注重的是和諧。審美上的文化差異如中國的傳統美學是經歷美學、倫

11、理美學和社會美學;西方傳統美學是理性美學、宗教美學和心理美學等等。不過,不管世界上有多少文化,我們都要取其精華,去其糟粕。保護好我們自己的文化,吸收外來有用文化,促進社會的開展。略談中西方飲食文化差異 簡要描述: 餐飲產品由于地域特征、氣侯環境、風俗習慣等因素的影響,會出現在原料、口味、烹調方法、飲食習慣上的不同程度的差異。正是因為這些差異,餐飲產品具有了強烈的地域性。中西文化 .餐飲產品由于地域特征、氣侯環境、風俗習慣等因素的影響,會出現在原料、口味、烹調方法、飲食習慣上的不同程度的差異。正是因為這些差異,餐飲產品具有了強烈的地域性。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自

12、中西方不同的思維方式和處世哲學。中國人注重“天人合一,西方人注重“以人為本。 這里簡要從下面三個方面談談中西方飲食文化的差異。 一、兩種不同的飲食觀念 比照注重“味的中國飲食,西方是一種理性飲食觀念。不管食物的色、香、味、形如何,而營養一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去因為有營養。這一飲食觀念同西方整個哲學體系是相適應的。形而上學是西方哲學的主要特點。西方哲學所研究的對象為事物之理,事物之理常為形上學理,形上學理互相連貫,便結成形上哲學。這一哲學給西方文化帶來生機,使之在自然科學上、心理學上、方法論上實現了突飛猛進的開展。但在另一些方面

13、,這種哲學主張大大地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具,講究用料,講究服務,講究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術可言。作為菜肴,雞就是雞,牛排就是牛排,縱然有搭配,那也是在盤中進展的,一盤“法式羊排,一邊放土豆泥,旁倚羊排,另一邊配煮青豆,加幾片番茄便成。色彩上比照鮮明,但在滋味上各種原料互不相干、調和,各是各的味,簡單明了。 中國人是很重視“吃的,“民以食為天這句諺語就說明我們把吃看得與天一樣重要。由于我們這個民族幾千年來都處于低下的生產力水平,人們總是吃不飽,所以才會有一種獨特的把吃看得重于一切的飲食文化,我想,這大概

14、是出于一種生存需要吧。如果一種文化把吃看成首要的事,那么就會出現兩種現象:一方面會把這種吃的功能發揮到極致,不僅維持生存,也利用它維持安康,這也就是藥補不如食補的文化根基;另一方面,對吃的過份重視,會使人推崇對美味的追求。 在中國的烹調術中,對美味追求幾乎到達極致,以至中國人到海外謀生,都以開餐館為業,成了我們在全世界安身立命的 基本!遺憾的是,當我們把追求美味作為第一要求時,我們卻忽略了食物最 基本的營養價值,我們的很多傳統食品都要經過熱油炸和長時間的文火飩煮,使菜肴的營養成分受到破壞,許多營養成分都損失在加工過程中了。因而一說到營養問題,實際上就觸及到了中國飲食文化的最大弱點。民間有句俗話

15、:“民以食為天,食以味為先。就是這種對美味的追求,倒使我們忽略了吃飯的真正意義。 中國人在品嘗菜肴時,往往會說這盤菜“好吃,那道菜“不好吃;然而假設要進一步問一下什么叫“好吃,為什么“好吃,“好吃在哪里,恐怕就不容易說清楚了。這說明,中國人對飲食追求的是一種難以言傳的“意境,即使用人們通常所說的“色、香、味、形、器來把這種“境界具體化,恐怕仍然是很難涵蓋得了的。 中國飲食之所以有其獨特的魅力,關鍵就在于它的味。而美味的產生,在于調和,要使食物的本味,加熱以后的熟味,加上配料和輔料的味以及調料的調和之味,交織融合協調在一起,使之互相補充,互助滲透,水乳交融,你中有我,我中有你。中國烹飪講究的調和

16、之美,是中國烹飪藝術的精要之處。菜點的形和色是外在的東西,而味卻是內在的東西,重內在而不刻意修飾外表,重菜肴的味而不過分展露菜肴的形和色,這正是中國美性飲食觀的最重要的表現。 在中國,飲食的美性追求顯然壓倒了理性,這種飲食觀與中國傳統的哲學思想也是吻合的。作為東方哲學代表的中國哲學,其顯著特點是宏觀、直觀、模糊及不可捉摸。中國菜的制作方法是調和鼎鼐,最終是要調和出一種美好的滋味。這一講究的就是分寸,就是整體的配合。它包含了中國哲學豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、諧調為度,度以內的千變萬化就決定了中國菜的豐富和富于變化,決定了中國菜菜系的特點乃至每位廚師的特點。 二、中西飲食對象的差異 西

17、方人認為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜。而中國的菜肴是“吃味的,所以中國烹調在用料上也顯出極大的隨意性:許多西方人視為棄物的東西,在中國都是極好的原料,外國廚師無法處理的東西,一到中國廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見中國飲食在用料方面的隨意性之廣博。 據西方的植物學者的調查,中國人吃的菜蔬有600多種,比西方多六倍。實際上,在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節假日或生活水平較高時,才進入平常的飲食構造,所以自古便有“菜食之說,菜食在平常的飲食構造中占主導地位。中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬絲的聯系。他們視動物為“生靈,而植物那么“無靈,所以,主張素食主

18、義。 西方人在介紹自己國家的飲食特點時,覺得比中國更重視營養的合理搭配,有較為興旺的食品工業,如罐頭、快餐等,雖口味千篇一律,但節省時間,且營養良好,故他們國家的人身體普遍比中國人強健:高個、長腿、寬大的肩、興旺的肌肉;而中國人那么顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質弱。有人根據中西方飲食對象的明顯差異這一特點,把中國人稱為植物性格,西方人稱為動物性格。 三、飲食方式的不同 中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。在中國,任何一個宴席,不管是什么目的,都只會有一種形式,就是大家團團圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團結、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它

19、既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,表達了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛生的角度看,這種飲食方式有明顯的缺乏之處,但它符合我們民族“大團圓的普遍心態,反映了中國古典哲學中“和這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。 西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實際上那是作為陪襯。宴會的核心在于交誼,通過與鄰座客人之間的交談,到達交誼的目的。如果將宴會的交誼性與舞蹈相類比,那么可以說,中式宴席好比是集體舞,而西式宴會好比是男女的交誼舞。由此可見,中式宴會和西式宴會交誼的目的都很明顯,只不過中式宴會更多地表

20、達在全席的交誼,而西式宴會多表達于相鄰賓客之間的交誼。與中國飲食方式的差異更為明顯的是西方流行的自助餐。此法是:將所有食物一一陳列出來,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動自由,這種方式便于個人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現了西方人對個性、對自我的尊重。但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國人聊歡共樂的情調。 所以,歸根結底還是感性與理性之間的差異。但是,這種差異似乎在隨著科學的開展而變的模糊。越來越多的中國人以不再只注重菜的色、香、味,而更注重它的衛生與營養了。尤其是在經歷了非典以后。還有,人們因為越來越繁忙的工作,覺得中餐做起來太麻煩,不如來個漢堡方便等。這樣一來在飲食上

21、差異也就不太清楚了。英語東西方文化差異探究摘要語言與文化是密不可分的,學生在英語學習中必須了解中西文化的各種差異。本文闡述了如何結合課堂文化教學,指導幫助學生在語言實踐學習的過程中,更好地了解中西文化,提高對中西文化差異的感知能力與鑒別能力,從而提高跨文化交際能力和跨文化意識。關鍵詞中西文化;文化意識;文化差異;跨文化語言交際一、研究背景中國,作為四大文明古國之一,有著古老滄桑的歷史文化。在這片土地上,中華兒女一代一代地繁衍下來,繼承并發揚著這些優良的文化傳統。隨著中西方交流越來越頻繁,兩種有著不同底蘊的文化在交流中難免產生一些碰撞,并在彼此碰撞中互相滲透互相影響。科技的不斷開展和創新,人類之

22、間日益頻繁的交流,帶來了經濟、生產和文化等各個方面的全球化,中國參加了WTO世貿組織,并獲得了2008年奧運會的主辦權等,無疑使中西文化的交流進一步加深。有著5000年文明的中華文化,與外來文化所產生的碰撞和沖擊表達在各個方面:從日常生活到風俗習慣,從言語舉止到思維方式。在這個日新月異的時代,學生只有了解中西文化的差異,才能夠為今后的文化交流打下根基,更好地適應社會的開展。教師在傳授知識的同時,應適時地引導學生了解英語國家的各種文化背景,促使學生把語言知識、語言技能和文化知識有機地結合起來,從而培養學生在語言交際中得體的跨文化交際能力。為了更深入地了解,我組織學生組成了研究小組,對這些文化差異

23、以及如何在現實生活中正確使用進展研究并開展相應的活動。二、文化意識培養的重要性1. 文化的定義。綜合國內外關于文化的論述,可以把文化定義為:“歷史上的所有的生活方式,包括顯形的和隱形的,包括合理的和不合理的以及談不上是合理的和不合理的一切,它們在某一時期作為人們行為的潛在指南而存在。胡文仲,1999?英語標準?指出,“在英語教學中,文化主要指英語國家的歷史、地理、風土人情、傳統習慣、生活方式、文學藝術、行為標準和價值觀念等。2. 語言和文化的關系。語言和文化的關系可以從三方面來認識:1語言是文化不可分割的一局部,語言不能離開文化而存在。2語言是文化的載體。任何語言都反映著相關社會的文化,文化賦

24、予語言豐富的內涵。3語言和文化相互作用、相互影響。作為文化的傳播工具,語言對文化的傳播具有舉足輕重的作用;反過來,文化的傳播又促進語言的開展,如語言中大量新詞匯和表達法的出現就是不同文化相互影響的結果。3. 培養文化意識的重要性。在英語教學中,接觸和了解英語國家的文化,有利于對英語的理解,有利于加深對我國文化的理解和認識,有利于培養學生的世界意識,同時也有利于培養他們的跨文化交際的能力。三、實踐活動1. 開展課前“3分鐘英語,教師讓學生準備有關文化的“Speech,每次英語課前讓一位同學到講臺上給其他同學作演講。每次演講的內容盡量不一樣。這樣不僅鍛煉了學生自主查找資料的能力,也豐富了文化知識,

25、同時也鍛煉了學生的口語表達能力。2指導學生通過到圖書館查閱圖書,上網搜索閱覽資料,設計框架,繪制圖畫,設計有關中西文化差異的手抄報。在活動的過程中,每個小組成員都積極地出謀獻策,力求把各種不同類型的文化差異生動活潑地表達在手抄報上,同時在手抄報上面插入相應的圖畫,使整個版面圖文并茂。手抄報制作活動完畢后,組織學生進展一次展現中西文化差異的手抄報展覽活動。3. 結合搜集的資料與手抄報的內容,指導組織小組成員利用課余時間排練相聲、小品。表演的相聲節目有?閑話Chinglish?說名道姓?等,大家精彩的表演形象生動地表現出中西文化的差異。在這些表演中,學生更加深刻地認識到只有對中西文化的差異有一定的

26、了解,并通過親身的實踐體會,掌握一些有關的知識,才能在英語交際中得心應手,不至于鬧出笑話,出現為難的情況。四、探究結果分析 概括地說,英語教師在教學中應注意幫助學生理解文化內涵,增強文化意識,了解跨文化知識,提高跨文化交際能力,在了解外國文化的同時加深對本國文化的理解,不斷提高綜合文化素養。培養學生的文化意識,就要讓他們了解必要的文化知識。語言教學中的文化知識有知識文化cultural knowledge information和交際文化cultural communication information兩種。在中學英語教學中,應遵循“實用,有效的 基本原那么,結合教學內容來學習中西文化。根據

27、教師的課堂教學和學生的實踐活動,可以在以下幾個方面對中西文化的差異進展簡單的歸納:1思維方式;2日常交際;3風俗習慣;4飲食文化;5宗教信仰等。一思維方式的差異人同源,卻有不同的表現,人和人之間在思維方式上的差異形成了文化文明的差異, 由人們的思維方式及思維方式物化后形成的一系列的文化差異。人創造了文化,又被文化所創造。 中西文化的思維方式差異表現在諸多方面,比方抽象和具體的差異,反映到生活態度上那么可以理解為西方人更加實用,而中國人那么多少更偏重一些精神感受。例如把英語單詞和中文文字加以比較,這一點就很明顯。中國文字造詞比較注重形象,而英語那么更多地注重考慮實用價值。像中文的明信片,英語直譯

28、就是“傳遞的卡片postcard。另外英語重形合,漢語重意合,西方人重理性,重邏輯思維,而中國人重悟性,注重辯證思維。英語注重運用各種連接手段以求語法形式的完整,句子組織嚴密,層次清楚。如:If winter comes, can spring be far behind冬天來了,春天還會遠嗎一見到if,兩句的邏輯便一清二楚。正因為中外在思維方式上的不同,所以表達順序排列也有差異。在談地名、時間的排列順序時,漢語是由大到小,而英語那么是由小到大。如:at 10:00 in the morning of May 7th,2005。姓名的表達中國人是姓在前,名在后;而西方人那么恰恰相反,是名在前,

29、姓在后。二日常交際中的差異西方人直率而東方人謙讓,因而在對待稱贊方面,東西民族的反映互不一樣。在西方,人們能大方地承受贊揚。由于中國人長期受儒家教育的影響,便養成了謙虛慎重的秉性,對待別人的稱贊和表揚常采取自謙或自否的態度,不然就有驕傲自大之嫌。我們對待西方友人的稱贊只說“Thanks。就可以了。見到熟人時,中西方的問候也不同。中國人除了說“你好之外,一般都問“吃了嗎“到哪兒去“干什么去等等。可在英美文化里,這不屬于問候語,而是實質性問題。英美人見面時的客套語通常是“How are you?或“Nice to meet you!你好嗎/見到你很快樂!。而在分手時就要改為“Nice meetin

30、g(talking) to you!或Have a nice day!今日好景,今天如意!等。 假設與西方友人交談,你要告辭時,不能打斷他們的興致,要趁他們談話停頓的時候,有禮貌地說:“Nice talking to you. I am afraid I must be going now.很快樂與你交談,恐怕我現在必須得走了。中國人與朋友相處時,為了表示自己謙讓隨和,常常以朋友的愛好為首選,所以有意地把決定權讓給對方。在英美國家,“I dont care.我隨便/我無所謂。這句話在朋友聽來是不負責任的話,是沒有把對方給予的尊重禮貌地對待。 在公共場所,人與人之間如果互有侵犯,雙方都會說“對不

31、起,表示假設有冒犯。意為“我不是有意的,請原諒。這樣,雙方都可以免生是非。因此,西方人在公共場所很少會為一點小事吵架。另外,西方人常掛在嘴邊的“Excuse me.也是“對不起的意思,常用在不得已而為之的行為之前,如與別人談話時打噴嚏、清嗓子;又如宴會期間要上“洗手間;人們常用“Excuse me.中國人在這種情況下往往認為“此時無聲勝有聲,來去都不必交代的,悄悄進展為好。與客人談話時 鈴響,西方人會先對客人說“Excuse me.才聽 ,而中國人往往沒有這個習慣。在這幾個方面要使學生明確不能直接套用我們的語言習慣,防止引起誤會。中西日常交際的文化差異還有很多,只有多接觸多了解多比較才能更好地

32、了解西方文化,從而加深對本民族文化的理解。三風俗習慣的差異 中國人乃炎黃子孫,龍的傳人,中國人對龍有著至高無上的尊重,認為他們是中華民族的象征。中國的皇帝一般自稱為“龍(dragon),然而在西方有一個“打龍節,龍被視為惡魔,被傳說中的保護神殺掉了,因此用這個節日來慶賀解除災難,感謝保護神,所以當學生描寫一個人生龍活虎時,應用“He/She is full of vim and vigor.而不是“He/She is as lively as a dragon and tiger。再如英語中的lion是百獸之王,是勇敢、威嚴的象征,關于lion在英語詞典的釋義之一為“a famous and

33、important person,英國人以lion作為自己國家的象征。The British Lion就是指英國,而中國人卻對獅子沒有多大的好感,如獅子大開口,常做貶義。每個人都有自己喜歡的顏色,一個國家和民族也一樣,對不同顏色的喜好從整體上可反映一個民族或國家的審美情趣與好惡傾向。 在傳統的中國人將紅色視為“喜慶“桔祥的象征,而白、黑兩種顏色為“不吉利的顏色。因此在重大節日或者婚禮上會穿紅裝、掛紅燈籠、貼紅“喜字。而在喪禮中,人們都會穿黑或白顏色的衣服,代表對已經過世人的哀悼。但西方人那么非常喜歡白和黑這兩種顏色。外國新娘那么穿白色,表圣潔,參加晚會時中國女性一般穿黃色或紫色的衣服,表高貴,

34、而外國女性那么穿黑色的衣服,表典雅。但是近些年來隨著西方文化的影響不斷深入,中國人的一些觀念也在悄悄發生轉變,例如許多年輕人在自己婚禮時也會選擇披上白色的婚紗,以代表純潔的愛情。 風俗習慣是一種社會現象。習俗不是個人因素的產物,而是社會群體的共同創造。一個地區的風俗就是該地區文化的組成局部,從而也成為該地區人們生活中的某些行為慣例。一個民族的語言作為該民族文化的一個特殊組成局部,必然反映出該民族的風俗習慣。四飲食文化的差異中西方存在著兩種不同的飲食觀念。誰也不會否認,西方是一種理性飲食觀念,不管食物的色、香、味、形如何,而營養一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質等等。即便口味

35、千篇一律,也一定要吃下去,因為有營養。這一飲食觀念同西方整個哲學體系是相適應的,形而上學是西方哲學的主要特點,但在另一些方面,這種哲學主張大大地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具、講究用料、講究服務、講究菜之原料的形、色方面的搭配。但不管怎樣豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術可言。中國那么是一種美性的飲食觀念,中國人對飲食追求的是一種難以言傳的“意境,即使用人們通常所說的“色、香、味、形、器來把這種“境界具體化,也難以涵蓋全部。中國飲食之所以有其獨特的魅力,關鍵就在于它的味。而美味的產生,在于調和,中國烹飪講究調和之美,是中國烹飪藝術的精要之處。 中西方的飲食方

36、式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。在中國,任何一個宴席,不管是什么目的,都只會有一種形式,就是大家團團圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上形成了一種團結、禮貌、共趣的氣氛,美味佳肴放在一桌的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介。人們相互敬酒、相互讓菜、相互加菜,在美好的食物面前,表達了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛生的角度看,這種飲食方式有明顯的缺乏之處,但它符合我們“民族大團圓的普遍心態,反映了中國古典哲學中和這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而保存至今。與中國飲食方式形成鮮明比照的是西方流行的自助餐,即把所有食物一一陳列出來,大家

37、各取所需,不必固定在位子上吃,走動自由,這種方式便于個人之間的情感交流,表現了西方人對個性、對自我的尊重,但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國人聚餐的情調。五宗教信仰的差異 中國以儒學為核心,以佛教為宗教的文化體系和西方以基督教為核心的文化體系帶來了不同的文化特色。與宗教信仰有關的習語也大量地出在英漢語言中。佛教傳入中國已有一千多年的歷史,人們相信有“佛祖在左右著人世間的一切,與此有關的習語很多,如“借花獻佛“閑時不燒香,臨時抱佛腳等。在西方許多國家,特別是在英美,人們信奉基督教,相關的習語如God helps those who help themselves上帝幫助自助的人,也有Go to

38、 hell下地獄去這樣的詛咒。英語國家的人們往往認為單數吉利,常在整百整千的偶數前后加上“one. One hundred and one thanks(千恩萬謝),Have one thousand one things to do(日理萬機)等。基督教文化的三位一體(the trinity)確定了三的神秘文化內涵,人們習慣于把事物存在的量或是開展過程一分為三,以圖吉利。與之相反,中國傳統文化那么認為雙數是吉利的數字。如“好事成雙“雙喜臨門“四平八穩“六六大順“十全十美。中西文化的差異表達在各個方面,學習一種語言必然要學習這種語言所代表的文化,在這里我們不可能一一表達。需要指出的是,交際文化

39、在語言教學中比知識文化更為重要,學生不懂得某種知識文化固然不好,但不會造成誤解,但如果學生不懂得某種交際文化,交際時就會引起對方的不快而自己卻沒有意識到,這是我們在語言交際中應盡量防止的。同時,文化意識并不僅僅意味著了解英語國家的文化,還意味著在英語學習的過程中要進一步認同中華文化。如果學生對傳統的和現代的中國文化了解不多,在跨文化交際中也同樣不能得心應手,也就不能很好地進展中西文化的比照。中華文化博大精深,我們教師應該注意增強學生對我們傳統文化的認同感,通過多種教學方式和策略在課堂內外不斷地滲透文化意識并適時地指導學生在實踐中運用,這樣才能激發學生學習的積極性,拓展學生的視野,豐富學生的知識

40、。五、結語“英語教學中學生對中西文化差異的探究源自于學生們在學習英語的過程中所形成的共同興趣,作為高一年級的學生,能夠把學習實際與興趣結合起來開展該課題,具有很高的實用性,在課題研究過程中,同學們分工協作,按照方案有步驟地進展,態度認真嚴謹。同學們充分利用了圖書館以及網絡輔助查閱大量有關中西文化的資料,在此過程中學到了許多課本上沒學過的知識,通過實踐活動,學生了解到由于生長在不同國度,生活習慣和文化傳統有著很大的差異。西方的神話傳說、風俗習慣、科技文化都具有特別的意義,很多東西都值得學生學習與借鑒,大大地拓寬了知識面。同時通過形式多樣,生動活潑的活動,例如演講,舉行手抄報制作以及展覽活動,將查

41、閱所獲得的資料生動地展現出來,不僅參加活動的同學有所收益,其他觀看的同學也受益匪淺;另外以小品相聲等實踐形式來表達中西方文化差異可謂別出心裁,既有趣又讓人印象深刻,所有這些加深了同學們對中西方文化的開展、演變的歷程以及文化差異的了解,對學生們學習英語有很大的促進作用。在整個研究學習的過程中,學生們的組織能力、自主學習能力和團結互助的精神得到充分的發揮。通過這次課題研究活動,學生作為活動的主體,教師作為指導者的關系也得到了充分的表達,師生間的溝通與交流得到了進一步加強,課題活動的開展是教師課堂教學的延伸,同時也對教師的課堂教學有著明顯的輔助作用。這也符合我們新課程中“以人為本、關注人的全面而有個

42、性的開展對高中英語教育的要求。參考文獻1 貝克曼. 走遍美國M. 北京:外語教學與研究出版社,1999.2 于憲平. 新編上下五千年M. 哈爾濱:黑龍江教育出版社3 劉捷,James Waters. 文化震撼M. 西安:西安交通大學出版社,1997.4 胡敏. 美國文化教程M. 北京:世界知識出版社,2000.5 高洪德. 高中英語新課程理念與教學實踐M. 北京:商務印書館出版社,2005.6 教育部根基教育司,教育部師范教育司. 新課程的理念與創新M. 北京:高等教育出版社,2004.7 何安平. 高中英語課程改革理論與實踐M. 長春:東北師范大學出版社,2004. 8 教育部. 普通高中英

43、語課程標準M. 北京:人民教育出版社,2003.作者劉揚,生于北京,在她13歲時隨父母遷居德國,后考入柏林藝術大學。畢業后劉揚游歷于倫敦、紐約等地,2004年起在柏林成個人設計工作室。多年在東西社會以及不同文化中的生活經歷,讓她對文化差異有特別深的感受以及自己獨到的看法。?東西相遇?是劉揚在中德兩國各生活13年后,在紐約的創作成果。這本畫冊主要是比照兩國的文化生活差異,而并非肯定或者否認其中一方。通過這些比照,雙方都能更直觀地了解對方,也反思自己。由于設計師個人的生活經歷,她對兩個社會、兩種文化的理解都游刃有余,所以她對這些細節的描繪都深刻而獨具一格的一日三餐我不知道鬼子是不是一日三餐中只有中

44、餐是熱的,不過我的生活中吃飯當然一定要是新鮮菜現燒的,熱騰騰的才好吃,不然我會瘋掉的.人際關系鬼子的人際關系也蠻復雜的吧。只是跟深層而已。不是外表應酬的那些吧。話說,覺得鬼子還蠻知道同類靠一起社會地位一樣的走得比較近,or強強聯合心情和天氣因人而異,不敢茍同。比方說一連幾天下雨突然有一天開太陽我會很開心。一連幾日烈日暴曬,突然下雨,我也會蠻快樂的。生活方式雖然有例外,但這張圖還真的很直觀形象啊交通工具同意老人的生活同意中國的老人普遍不喜歡養寵物,嫌臟嫌麻煩.why?.至少我們家的老人是這樣的.自我不敢茍同周末的街景精辟啊孩子因人而異吧美麗的標準這張真是很耐人尋味,不過畫的是大實話胃痛時的飲品胃

45、痛時我吃嗎叮呤和溫開水準時貌似歐洲人的時間觀也不強,藍色的代表日本人吧旅游藍色的請擴不了解,紅色的是這樣的,沒錯排隊我討厭討厭紅色的這種現象忍無可忍淋浴的時間我也喜歡早上爬起來的時候淋浴可是時間總是不夠心中對方典型形象思維方式聚會準餐館my favourite one真挖苦啊處理問題:對待新事物這張不是很理解.對待憤怒領導時尚一個德國人,在中國生活一段時間后,試圖用圖象形式表述中西文化差異.雖不敢全盤肯定,也不得不成認巨大差異確實存在.從24組原圖中僅選了十組.藍方表示西方文化,紅方那么是咱中國文化.圖下方那么是本人拙見. Having lived in China for a while,

46、a German tried to use visual images to illustrate differences between Chinese culture and Western culture. I regret to say I cannot totally agree with him. However, I must admit cultural differences do exist. Only 10 groups of diagrams/pictures are selected from the original twenty-four. The blue di

47、agram represents the Western culture while the red one indicates the Chinese culture. Under diagrams/pictures are my personal perspectives of the two cultures.圖由NJKat提供連接,在此表示由衷的謝意. I hereby would extend my heartfelt thanks to NJKat for her assistance in providing the URL. 1. 表達意見In Expressing Opini

48、ons直接了當Straightforward拐彎抹角In an roundabout way直言不諱Call a spade a spade捕風捉影Beat about the bush實事求是Factual and realistic 才故弄玄虛Deliberately mystify simple matters 2. 生活方式Life Style獨來獨往Act independently成幫結隊In twos and threes, always seeking a company幽閑自得Enjoy a solitary but carefree lifestyle愛湊熱鬧Love to be a part of the crowd or hustle and bust

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論