子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(共46張PPT)_第1頁
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(共46張PPT)_第2頁
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(共46張PPT)_第3頁
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(共46張PPT)_第4頁
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐(共46張PPT)_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、子路、曾晳、冉有、公西華侍坐。子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:不吾知也!如或知爾,則何以哉?” 子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之?!扒?,爾何知?”對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子?!薄俺?,爾何如?”對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉?!?“點,爾何如?” 鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰?!?子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸?!狈蜃余叭粐@曰:“吾

2、與點也!”三子者出,曾晳后。曾晳曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣!” 曰:“夫子何哂由也?” 曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之。唯求則非邦也與?安見方六七十如五六十而非邦也者?唯赤則非邦也與?宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”1998年1月全世界諾貝爾獲得者集會巴黎時的宣言六六藝藝 (由)(由) (點)(點) (求)(求)(赤)(赤)陪長者陪長者閑坐閑坐古人有姓、名、字以及號。古人有姓、名、字以及號。長輩對晚輩說話長輩對晚輩說話自謙自謙稱名稱名問問“志志”言言“志志”評評“志志” 子曰子曰:“:“以以吾一日長吾一日長乎爾乎爾, ,毋吾毋吾以以也也. .居則居則

3、曰曰: : 不吾不吾知知也也. . 如如或或知爾知爾, ,則何則何以以哉哉? ”? ”:以:介詞,因為。乎:相當于“于”,介詞,放在形容詞之后,可譯為“比”。爾:你們。以:同“已”是“止”的意思。居:平日、平時。則:作“輒”解,常常,總是,就。知:了解,知道。 如:連詞,假如,如果?;颍捍~,在這里指人。以:用,做。何以:以何,如何。孔子說:“因為我比你們年紀大一點,(你們)不要因我(年長)就不敢說話了 。你們平時總在說:沒有人了解我。如果有人了解你們,那么你們打算怎么辦呢?”不吾知也:否定句中的賓語前置句,即“不知吾也”。則何以哉:疑問句中的賓語前置句,即“則以何哉”。 子路子路率爾率爾而對

4、曰:而對曰:“千乘之國,千乘之國,攝乎攝乎大國之間,大國之間,加加之以之以師旅師旅,因因之之以以饑饉饑饉;由也;由也為為之,之,比及比及三年,可使有勇,且知三年,可使有勇,且知方方也。也。”夫子夫子哂哂之。之。翻譯:翻譯:子路不假思索地回答說:“一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,常受外國軍隊的侵略,接著內部又有饑荒;如果讓我去治理,等到三年后,我就可以使人人勇敢善戰,并且還懂得做人的道理?!笨鬃勇犃?,微微一笑。重點詞:率爾:輕遽而不加考慮的樣子。爾,助詞,表狀態,常放在形容詞或擬聲詞之后,相當于“然”。攝:夾處。 乎:相當于“于”,可譯為“在”。加:加于,加到上。師旅:侵略的軍隊。 因:

5、接著。饑饉:這里泛指饑荒。饑,五谷不熟;饉,蔬菜不熟。為:治理。 比及:等到。方:合乎禮儀的行事準則。哂:微笑。 “ “求,爾何如?求,爾何如?” 對曰:對曰:“六七十,六七十,五六十,求也為之,比及三年,可使五六十,求也為之,比及三年,可使民。民。禮樂,以禮樂,以君子。君子。”重點詞:方:計算面積的單位,多用以計量土地。如:連詞,或者。足:形容詞使動用法,使富足。 如:至于。 俟:等待。翻譯:翻譯:“冉求,你怎么樣啊?” 冉求回答說:“一個縱橫六七十里,或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等待三年,可以使人民富足起來。至于禮樂教化,(自己的能力是不夠的)只好等待著修養更高的君子來推行了?!俺?/p>

6、,爾何如?赤,爾何如?” 對曰:對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如如會同,會同,端端(名作名作動動)章甫章甫 ff (名作動名作動),愿為小相焉。,愿為小相焉。”如:連詞,或者。端章甫:穿著禮服,戴著禮帽。 端,古代用整幅布做的禮服;章甫,古代禮帽,用布制。在這里都作動詞用。翻譯翻譯: :“公西赤,你怎么樣???”公西赤回答說:“我不敢說能夠做到,只是愿意學習。在宗廟祭祀的事務中,或者在諸侯會盟,朝見天子時,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個替國君主持贊禮和司儀的官?!?“ “點,爾何如?點,爾何如?” 鼓瑟鼓瑟,鏗,鏗,瑟而瑟而(表順承)(表順承),對曰:,對曰:

7、“異乎三子者之異乎三子者之。” 子曰:子曰:“何傷乎?何傷乎?亦亦各言其志也!各言其志也!”曰:曰:“春者,春服春者,春服成,冠者五六人,童子六七人,浴成,冠者五六人,童子六七人,浴沂沂y y ,舞雩舞雩y y ,詠詠而而(表修飾)(表修飾)歸。歸。” ” 夫子夫子嘆曰:嘆曰:“吾吾點也。點也?!保合#和跋 ?,稀疏。 爾:助詞,在擬聲詞之后。舍:放下。 作:起,站起來。 撰:才能,這里指為政的才能。一說,講述、解說。亦:只是,不過。 莫:同“暮”。既:已經。 乎:相當于“于”,可譯為“在”。風:動詞,吹風,乘涼。 詠:唱歌。 喟然:長嘆的樣子。 與:贊同、贊成。曾點,你怎么樣?。俊边@時曾點彈

8、瑟的聲音逐漸稀疏了,接著鏗的一聲,放下瑟直起身子回答說:“我和他們三個人的才能不同。”孔子說:“有什么關系呢?只不過是各自談談自己的志向?!痹c說:“暮春時節,春天的衣服已經穿上,我和五六個成年人,六七個青少年,一起在沂水里洗洗澡,在舞雩臺吹吹風,一路唱著歌回來??鬃娱L嘆一聲說:”我贊同曾點的想法啊?!?“ 三子者出,曾皙三子者出,曾皙。曾皙曰:。曾皙曰:“三子者之言何如?三子者之言何如?”子曰:子曰:“亦各言其志也亦各言其志也!” 曰:曰:“夫子何哂由也?夫子何哂由也?” 曰:曰:“為國以禮,其言不為國以禮,其言不,是故哂之。,是故哂之。求則非求則非也與?也與?方六七十,方六七十,如五六十而

9、非邦也者如五六十而非邦也者? ?唯赤則非邦也與?宗廟會同,非諸侯而何?赤也為唯赤則非邦也與?宗廟會同,非諸侯而何?赤也為小,孰小,孰能為能為大?大?”重點詞重點詞:后后:走在后頭。方位名詞作動詞。 夫夫:指示代詞,那。 已矣已矣:罷了。 讓讓:謙讓。 邦邦:國家 。此處指治理國家大事。唯唯:句首語氣助詞,無義。 安安:疑問代詞,怎么。 見見:見得。 之之:指諸侯。翻譯翻譯鼓瑟希,鏗爾:希,通希,通“稀稀”,稀疏,稀疏 莫春者,春服既成:莫,通莫,通“暮暮”,暮春,陰歷三月。暮春,陰歷三月。唯求則非邦也與:與,通與,通“歟歟”,語氣,語氣詞。詞。如會同,端章甫 會同加之以師旅 師旅如會同,端章甫

10、 會同, 古:諸侯相見、諸侯共同朝見天子 今:跟有關方面會合起來(辦事) 加之以師旅 師旅, 古:泛指侵略的軍隊 今:軍隊編制單位之一端章甫:端,名作動,穿禮服;章甫,名作動,戴禮帽端,名作動,穿禮服;章甫,名作動,戴禮帽 風乎舞雩:風,名作動,吹風風,名作動,吹風 三子者出,曾晳后:后,名作動,落后后,名作動,落后 赤也為之小,孰能為之大:小、大,形作名,小相、大相小、大,形作名,小相、大相由也為之,比及三年,可使有勇:勇,形作名勇,形作名 勇氣勇氣以吾一日長乎爾: 毋吾以也: 不吾知也: 如或知爾,則何以哉: 夫三子者之言何如: 加之以師旅,因之以饑饉: 異乎三子者之撰: 浴乎沂,風乎舞雩

11、 ,詠而歸: 為國以禮: 以吾一日長乎爾: 狀語后置狀語后置 毋吾以也:賓語前置賓語前置 不吾知也: 賓語前置賓語前置 即:即:“不知吾也不知吾也” 如或知爾,則何以哉: 賓語前置賓語前置 夫三子者之言何如: 賓語前置賓語前置加之以師旅,因之以饑饉:狀語后置狀語后置 異乎三子者之撰: 狀語后置狀語后置 浴乎沂,風乎舞雩 ,詠而歸: 狀語后置狀語后置 為國以禮:狀語后置狀語后置 居則曰:居,閑居,平時在家居,閑居,平時在家 攝乎大國之間:攝,夾、迫近攝,夾、迫近 加之以師旅:加,加到加,加到上上 比及三年:比及,等到比及,等到 且知方也:方,道,是非準則方,道,是非準則 舍瑟而作:舍,放下;作,

12、起舍,放下;作,起 異乎三子者之撰:撰,陳述撰,陳述何傷乎?亦各言其志也:何傷,何妨何傷,何妨 詠而歸:詠,唱歌詠,唱歌 吾與點也:與,贊成與,贊成 以以 以吾一日長乎爾: 毋吾以也: 則何以哉: 加之以師旅: 如如 如或知爾: 方六七十,如五六十: 如其禮樂: 而而 子路率爾而對曰: 舍瑟而作: 非諸侯而何: 以 以吾一日長乎爾:介詞,因為介詞,因為 毋吾以也:動詞,認為動詞,認為 則何以哉:動詞,做動詞,做 加之以師旅:介詞,用介詞,用 如 如或知爾:假如假如 方六七十,如五六十:或者或者 如其禮樂:至于至于 而 子路率爾而對曰:連詞,表修飾連詞,表修飾。舍瑟而作:連詞,表順接連詞,表順接

13、。 非諸侯而何:連詞,表并列連詞,表并列。翻譯翻譯:因為我年紀比你們大一點,【你們】不要以為【這樣就不:因為我年紀比你們大一點,【你們】不要以為【這樣就不說了】說了】。翻譯翻譯:假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?:假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?翻譯:一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外國軍翻譯:一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外國軍隊的侵犯,接著又遇上饑荒;隊的侵犯,接著又遇上饑荒;翻譯:翻譯:等到三年,就可以使老百姓富足起來。至于修明禮樂,那等到三年,就可以使老百姓富足起來。至于修明禮樂,那就只有等待賢人君子了。就只有等待賢人君子了。翻譯:翻譯:

14、我不敢說能做到什么,只是愿意學習。我不敢說能做到什么,只是愿意學習。翻譯:(翻譯:(曾晳)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟直曾晳)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟直起身來,回答說:起身來,回答說:“我和他們三人的才能不一樣呀!我和他們三人的才能不一樣呀!”翻譯:翻譯:到沂河里洗澡,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌走回家。到沂河里洗澡,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌走回家。翻譯:翻譯:你為什么笑子路呢?你為什么笑子路呢?翻譯:翻譯:治理國家要講理讓,可他的話卻一點不謙讓,所以笑他。治理國家要講理讓,可他的話卻一點不謙讓,所以笑他。問問“志志”言言“志志”評評“志志”孔子問孔子問志志以吾一日長乎

15、爾,毋吾以也。居則曰:以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:“不吾知也!不吾知也!”如或知爾,則何以哉?如或知爾,則何以哉? 弟弟 子子 言言 志志子路言志子路言志冉有言志冉有言志公西華言志公西華言志曾皙言志曾皙言志治理一個受大國侵略而治理一個受大國侵略而且遭受饑荒的千乘之國,并且遭受饑荒的千乘之國,并保證三年內使人民勇于作戰保證三年內使人民勇于作戰并懂得義理。并懂得義理。有抱負,自信,有抱負,自信,卻失之魯莽、輕率。卻失之魯莽、輕率。志志:性格性格:側重強國側重強國治理一個小國,三治理一個小國,三年內使人民富足。至于年內使人民富足。至于禮樂教化,還難辦到。禮樂教化,還難辦到。謹慎小心謹慎小心,謙

16、虛退讓謙虛退讓 志志:性格性格:側重富民側重富民能在諸侯舉行祭祀能在諸侯舉行祭祀或會盟時擔任一個或會盟時擔任一個“小小相相”。謙恭有禮,謙恭有禮,嫻于辭令。嫻于辭令。志志:性格性格:側重以禮治邦側重以禮治邦 子路子路: :側重強國側重強國 冉有冉有: :側重富民側重富民 公西華公西華: :側重以禮治邦側重以禮治邦志向雖各有志向雖各有側重,但都側重,但都愿意在仕途愿意在仕途上創一番事上創一番事業。都是參業。都是參加政治。加政治。 暮春時節,脫下冬衣,穿上春衣,暮春時節,脫下冬衣,穿上春衣,和五六個歲的成年人,帶著六、七和五六個歲的成年人,帶著六、七個少年,在沂水邊洗洗澡,在舞雩臺上個少年,在沂水

17、邊洗洗澡,在舞雩臺上吹吹風,一路唱著歌回來。吹吹風,一路唱著歌回來。灑脫高雅灑脫高雅從容淡定從容淡定志志:性格性格:春游圖春游圖孔子評志孔子評志 子三者出,曾皙后。曾皙曰:子三者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子夫三子者之言何如?者之言何如?” 子曰:子曰:“亦各言其志也已矣!亦各言其志也已矣!”曰:曰:“夫子何哂由也?夫子何哂由也?” 曰:曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之。為國以禮,其言不讓,是故哂之。唯求則非邦也與?安見方六七十,如五六唯求則非邦也與?安見方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤則非邦也與?宗廟會十而非邦也者?唯赤則非邦也與?宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之同,非諸侯而何?

18、赤也為之小,孰能為之大?大?”夫子夫子喟然喟然嘆曰:嘆曰:“吾吾與與點也。點也?!?為何與點為何與點“道不行,乘桴浮于海道不行,乘桴浮于?!?隱居隱居 太平盛世太平盛世(仲由)(點)(求)(赤)哂哂與與贊贊惜惜基本特征即為人人敬基本特征即為人人敬老,人人愛幼,無處老,人人愛幼,無處不均勻,無人不飽暖,不均勻,無人不飽暖,家家安居樂業,沒有家家安居樂業,沒有差異,沒有戰爭。差異,沒有戰爭。 大同世界大同世界 本文記述了孔子和他的四位弟子的一次閑本文記述了孔子和他的四位弟子的一次閑談,四個弟子各自闡述自己的志向,孔子加以談,四個弟子各自闡述自己的志向,孔子加以點評。文章語言簡短、凝練,點評。文章語

19、言簡短、凝練,具體生動的表現具體生動的表現了各人的了各人的志向和性格志向和性格,顯示了,顯示了儒家儒家禮樂治國禮樂治國的的思想。思想。子路子路 孔子問志,子路孔子問志,子路首先發言首先發言。 在他看來,讓他去治理一個中等國家,即使在有內憂外在他看來,讓他去治理一個中等國家,即使在有內憂外患的情況下,只需要三年就可以治理得很出色。言談之中,患的情況下,只需要三年就可以治理得很出色。言談之中,語氣十分肯定語氣十分肯定。由此可見其抱負之大。由此可見其抱負之大。 在座的四個弟子中,子路年齡最大,只比孔子小九歲,在座的四個弟子中,子路年齡最大,只比孔子小九歲,平時與孔子也比較接近,所以平時與孔子也比較接

20、近,所以說話較少拘謹說話較少拘謹;但孔子話音剛;但孔子話音剛落,子路便落,子路便在沒有深入思考的情況下搶先發言在沒有深入思考的情況下搶先發言,確也反映出,確也反映出其魯莽、輕率的一面。其魯莽、輕率的一面。v有抱負,自信,卻失之魯莽、輕率。有抱負,自信,卻失之魯莽、輕率。冉有冉有 在孔子在孔子指名發問后才開口指名發問后才開口。 子路剛說自己可以治理一個中等國家,冉有則說他只子路剛說自己可以治理一個中等國家,冉有則說他只能治理一個小國。能治理一個小國。先說先說“方六七十方六七十”,又說,又說“如五六十如五六十”,說明他對自己能力的估計十分謹慎。說明他對自己能力的估計十分謹慎。 他還認為,三年之后,他他還認為,三年之后,他所能取得的政績僅限于所能取得的政績僅限于“足足民民”一點一點,至于禮樂教化,則不是自己力所能及的事。可,至于禮樂教化,則不是自己力所能及的事??梢姡接屑认胗兴鳛?,又不愿對自己估計過高。見,冉有既想有所作為,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論