




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、翻譯的基本要求翻譯的基本要求信信:忠實于原文。準確表達原文意思,忠實于原文。準確表達原文意思,不歪曲,不漏譯,也不隨意增減意思。不歪曲,不漏譯,也不隨意增減意思。 (字字落實字字落實)達達:譯文通順明白,符合現代漢語的譯文通順明白,符合現代漢語的表達習慣,無語病。表達習慣,無語病。 雅雅:譯文用詞造句考究,有一定的文:譯文用詞造句考究,有一定的文采。采。考點掃描考點掃描 高考文言文翻譯命題者高考文言文翻譯命題者選擇的文句,總是帶有關鍵選擇的文句,總是帶有關鍵詞語和重要語法現象,主要詞語和重要語法現象,主要為重要為重要實詞實詞、重要、重要虛詞虛詞、特特殊句式殊句式,并將這些設為閱卷,并將這些設為
2、閱卷采分點。采分點。實詞備考實詞備考高考語文文言文翻譯難點突破之高考語文文言文翻譯難點突破之實詞備考實詞備考誤例激活誤例激活 高考例題:高考例題:2002年高考題(原文略)年高考題(原文略)1616、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。現代漢語。原文原文: :及死之日,天下知與不知,皆為及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。盡哀。譯文譯文: :死的時候,大家都為他哀悼。死的時候,大家都為他哀悼。 及及死之日,死之日,都為他都為他竭盡竭盡哀悼。哀悼。天下知與不知,天下知與不知,皆為皆為盡盡哀。哀。 到到死的時候,死的時候,天下熟知和不熟知他的人天下熟知
3、和不熟知他的人,翻翻譯譯方方法法原文原文譯文譯文對對對譯,逐字逐句對譯,逐字逐句 落實。落實。課中小結課中小結牢記一個原則:牢記一個原則:對對鐘響磬鳴鐘響磬鳴 一一僧房中有磬,日夜輒自鳴。僧以為僧房中有磬,日夜輒自鳴。僧以為怪,懼而成疾。求術士,百方禁之,終不能怪,懼而成疾。求術士,百方禁之,終不能已。曹紹夔素與僧善。夔來問疾,僧具以告。已。曹紹夔素與僧善。夔來問疾,僧具以告。俄擊齋鐘,磬復作聲。紹笑曰:俄擊齋鐘,磬復作聲。紹笑曰:“明日設盛明日設盛饌,余當為除之。饌,余當為除之。”僧雖不信紹夔言,冀或僧雖不信紹夔言,冀或有效,乃力置饌以待。紹夔食訖,出懷中錯,有效,乃力置饌以待。紹夔食訖,出
4、懷中錯,鑢鑢(l)磬數處而去。其響遂絕。僧問所以,磬數處而去。其響遂絕。僧問所以,紹夔曰:紹夔曰:“此磬與鐘律合,故擊彼此應。此磬與鐘律合,故擊彼此應。”僧大喜,其疾便愈。僧大喜,其疾便愈。 (錯:(錯:“銼銼”。)。)輕松起步輕松起步曹紹夔素與僧善。曹紹夔素與僧善。曹紹夔平素和這個和尚曹紹夔平素和這個和尚交好。交好。楚左尹項伯者,項羽季父也,楚左尹項伯者,項羽季父也,素善留侯張良。素善留侯張良。 鴻門宴鴻門宴知知識識遷遷移移紹夔食訖,出懷中錯,紹夔食訖,出懷中錯,鑢鑢磬數處而去。磬數處而去。曹紹夔吃完飯,拿出懷里曹紹夔吃完飯,拿出懷里的銼子,把磬銼了幾處就離開了。的銼子,把磬銼了幾處就離開了
5、。訖:完結。(收訖、付訖)訖:完結。(收訖、付訖)鑢鑢:用銼銼東西。:用銼銼東西。語語境境推推斷斷課中小結課中小結掌握兩種技巧:掌握兩種技巧:知知 識識 遷遷 移移語語 境境 推推 斷斷 薛譚學謳于秦青。未窮青之技薛譚學謳于秦青。未窮青之技, ,自謂盡之。遂辭歸。秦青弗止自謂盡之。遂辭歸。秦青弗止, ,餞餞于郊衢。撫節悲歌于郊衢。撫節悲歌, ,聲振林木聲振林木, ,響響遏行云。薛譚乃謝求反,終身不遏行云。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。敢言歸。 (謳:唱歌)(謳:唱歌)課堂演練課堂演練注意文言通假現象注意文言通假現象例句例句本字本字天下云集響應天下云集響應,贏糧而景從贏糧而景從君子生非異也君子生非
6、異也因擊沛公于坐因擊沛公于坐其稱文小而其指極大其稱文小而其指極大 影影性性座座旨旨 余病,謁醫視之,曰余病,謁醫視之,曰: :唯伏神唯伏神( (中藥名,外形像芋中藥名,外形像芋) )為宜。明日,為宜。明日,買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫而尤其故。醫求觀其滓,曰而尤其故。醫求觀其滓,曰:“:“吁吁! !盡老芋也。彼鬻藥者欺子。子之懵盡老芋也。彼鬻藥者欺子。子之懵也而反尤于余,不以為過乎也而反尤于余,不以為過乎?”?”余慚余慚也。也。 (1996年上海高考題)年上海高考題)高考提速高考提速注意詞類活用現象注意詞類活用現象(名詞活用為動詞)例句(名詞活用為動詞)例句推斷
7、規律推斷規律范增數目項王范增數目項王驢不勝怒,蹄之驢不勝怒,蹄之 假舟楫者,非能水也,而假舟楫者,非能水也,而絕江河絕江河烹而餌之烹而餌之兩個名詞兩個名詞連用,不連用,不是并列關是并列關系或偏正系或偏正關系,其關系,其中必有一中必有一名詞活用名詞活用為動詞。為動詞。 名詞后面名詞后面帶代詞,帶代詞,代詞充當代詞充當賓語,名賓語,名詞活用為詞活用為動詞。動詞。名詞前面名詞前面有能愿動有能愿動詞或副詞,詞或副詞,這個名詞這個名詞活用為動活用為動詞。詞。名詞用名詞用“而而”連連接,無論接,無論在在“而而”前前“而而”后,一概后,一概活用動詞。活用動詞。 例句例句類別類別明日明日璧有瑕,請璧有瑕,請指
8、示指示王王晝夜勤晝夜勤作息作息,伶俜縈苦,伶俜縈苦辛。辛。 先帝不以臣先帝不以臣卑鄙卑鄙注意古今詞義變化注意古今詞義變化古今異義古今異義單、雙音節變化單、雙音節變化偏義復詞偏義復詞色彩變化色彩變化再教你一招再教你一招 :據形索義:據形索義 王乃使玉人王乃使玉人理理其璞(藏有其璞(藏有玉的石頭玉的石頭 )而得寶焉)而得寶焉,遂命曰遂命曰“和氏之璧。和氏之璧。” 韓非子韓非子.和氏和氏 理:治玉,雕琢。理:治玉,雕琢。再教你一招再教你一招 :對應互釋:對應互釋 較秦之所較秦之所得得,與戰勝而,與戰勝而得得者,其者,其實百倍;諸侯之所實百倍;諸侯之所亡亡,與戰敗而,與戰敗而亡亡者,者,其實亦百倍。其
9、實亦百倍。 滅滅六國者六國也,非秦也;六國者六國也,非秦也;族族秦秦者秦也,非天下也。者秦也,非天下也。亡:喪失亡:喪失族:消滅族:消滅課中小結課中小結注意三種情況:注意三種情況:文言通假現象文言通假現象古今詞義變化古今詞義變化詞類活用現象詞類活用現象2005年高考江蘇試題年高考江蘇試題陽城,字亢宗,定州北平人。城謙恭簡素,遇人陽城,字亢宗,定州北平人。城謙恭簡素,遇人長幼如一。遠近慕其行,來學者跡接于道。閭長幼如一。遠近慕其行,來學者跡接于道。閭里有爭訟,不詣官而詣城決之。有盜其樹者,里有爭訟,不詣官而詣城決之。有盜其樹者,城過之,慮其恥,退自匿。嘗絕糧,遣奴求米,城過之,慮其恥,退自匿。嘗
10、絕糧,遣奴求米,奴以米易酒,醉臥于路。城怪其故,與弟迎之,奴以米易酒,醉臥于路。城怪其故,與弟迎之,奴未醒,乃負以歸。及覺,痛咎謝,城曰:奴未醒,乃負以歸。及覺,痛咎謝,城曰:“寒而飲,何責焉寒而飲,何責焉?”山東節度府聞城義者,山東節度府聞城義者,發使遺五百縑,戒使者不令返。城固辭,使者發使遺五百縑,戒使者不令返。城固辭,使者委而去,城置之未嘗發。會里人鄭俶欲葬親,委而去,城置之未嘗發。會里人鄭俶欲葬親,貸于人無得,城知其然,舉縑與之。德宗召拜貸于人無得,城知其然,舉縑與之。德宗召拜右諫議大夫,遣長安尉楊寧赍束帛詣其家。右諫議大夫,遣長安尉楊寧赍束帛詣其家。 (節選自節選自新唐書新唐書陽城傳陽城傳)有盜其樹者,城過之,慮其恥,有盜其樹者,城過之,慮其恥,退自匿。退自匿。參考答案參考答案會里人鄭俶欲葬親,貸于人會里人鄭俶欲葬
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- T/CI 509-2024房地產開發工程質量控制規范
- 專業c語言期末考試題及答案
- 上海保安考試題目及答案
- 電動汽車車輛維修合同3篇
- 突發公共衛生事件應對與管理
- 南通市崇川區2023-2024四年級數學下冊期末試卷及答案
- 呼吸管理運營體系構建
- 幼兒園衛生保健家長座談會
- 建筑工程施工總承包合同范文4篇
- T/ZJFIA 011-2023常山雙柚汁復合果汁飲料
- 頂層鋼結構合同
- 中國硬筆書法等級考試試卷(三級)
- 2025年江蘇省啟東市文化廣電和旅游局招聘編外1人歷年高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 《普通生物學》課程期末考試復習題庫及答案
- dlt-5161-2018電氣裝置安裝工程質量檢驗及評定規程
- 用戶生命周期管理策略-洞察分析
- 第三屆中國長三角地區融資擔保職業技能競賽選拔賽試題庫500題(含答案)
- 2025屆安徽省A10聯盟高三第二次調研數學試卷含解析
- 項目管理與工程經濟決策知到智慧樹章節測試課后答案2024年秋哈爾濱工程大學
- 【MOOC】生命的教育-浙江大學 中國大學慕課MOOC答案
- 2024年中英城市更新白皮書
評論
0/150
提交評論