研究生綜合英語2(修訂版)課后答案_第1頁
研究生綜合英語2(修訂版)課后答案_第2頁
研究生綜合英語2(修訂版)課后答案_第3頁
研究生綜合英語2(修訂版)課后答案_第4頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

UnitOneKeytoExercisesVocabularyA.1.cameupwith2.Thechancesare3.fellflat4.bestowedupon5.downright

6.putyourmind7.appalled8.verdict9.poise10.blurtedoutB1.inarticulate

6.enhance2.insults

7.invite3.inept4.glowingly5.execrable

8.sickly9.adroit10.charmingC.1.A

6.C2.C

7.D3.C

8.A4.B

9.C5.A

10AIV.Cloze1.hesitant6.external11.Gpetition20.enhancingTranslationA.我想了片刻,覺得世界上講西班牙語的人最善于辭令,也許可以從他們身上學(xué)到點什么。你對他們中的一個人贊嘆道,“這是我曾經(jīng)見到過的最漂亮的房子”,他立刻回應(yīng)道,“您大駕光臨,更使蓬蓽生輝。”讓你站在那兒,一臉尷尬。要想回敬他們是沒有用的——不管說什么,最后他們總會占上風(fēng)的。有一點很清楚:所有得體的社交最根本的就在于保持鎮(zhèn)定。Eliza.W.Farrar,寫過一本美國最早的關(guān)于禮儀方面的書。她在書中講述了在新英格蘭舉行的一次高雅的宴會上主人切鵝的故事,闡述了保持鎮(zhèn)定的重要性。鵝不慎脫手,滑出了盤子,落在一位貴婦人的衣裙上。要是我遇到這種情況,我會感到極度地窘迫,恨不得悄悄地找根繩子去上吊。可是,這位主人卻泰然自若。他極為平靜而莊重地說,“夫人,如果您把那鵝還給我,我將感激不盡。”如果我們的行為舉止都能保持這種風(fēng)度,擺脫局促不安,那我們的社交生活就會有趣得多。如果我們牢記這一點,我們就會顯得更加鎮(zhèn)定自如:每當(dāng)有人恭維你時,他可能只是想和你說說話。唯一明智的回答就是由八個小小的字母構(gòu)成的兩個簡潔的小詞:Thankyou!B.Animportantstepinbecominganeffectiveflattereristounderstandwhyflatteryhelpsyouestablishbetterrelationshipswithothers.Therootcauseofthepowerofflatterygetsatabasicprincipleofhumanbehavior:Peoplecravebeingappreciated.,Thevastmajorityofpeopleareofthesimilarideadespitedifferentcultures.InAsianculturesthedesireforgrouprecognitionisgenerallystrongerthanthedesireforindividualrecognition.Nevertheless,theneedforrecognitionispresent.Manypeopleholdthatthejoyofworkitselfismoreimportantthanexternalrecognition,includingflattery.Thejoyofworkmaybeapowerfulmotivator,buteventhosewhogetthebiggestjoyfromtheirwork---suchasscientists,artists,andphotographers---craveflatteryandrecognition.Otherwisetheywouldn’tcompeteforNobelPrizesorentertheirworkinimportantexhibitions.Anotherreasonflatteryissoeffectiverelatestothenormalneedtoberecognized.Althoughsomearticlesandbookshavebeenwrittenandpreachedzealouslyaboutflattery,mostpeoplereceivelessrecognitionthantheydeserve.Manypeoplehardlyeverreceivecomplimentseitheronthejoborathome,thusintensifyingtheirdemandforflattery.KeytoAdditionalWorkI.IdiomStudiesswansongtheonlyflyintheointmentawhiteelephantadoginthemangersittingduckstalkturkeyletthecatoutofthebagfishingintroubledwaterscryingcrocodiletearsbuyingapiginapokeII.VocabularyExpansion1.D2.A3.C4.B5.C6.D7.B8.C9.A10.UnitThreeKeytoExercisesVocabularyA.1.desert(throwaway) 2.cherish6.ruthless 7.(magnates)tycoons

3.bargainfor8.caste

4.invain9.norms

5.avarice10.eroticB1.barren

2.transient

3.preposterous

4.simple-minded

5.illusory6.monogamous7.deep-rooted8.rabid9.teetotaler10.sanctityC1.C2.B3.A4.B5.D6.D7.B8.C9.A10.CIV.Cloze1.revelations2.demand3.traits4.altruism5.inflicting6.exceptions7.raised8.hurt9.spouse10.extraordinary11.decent12.pain13.overshadowed14.experience15.least16.relationship17.apparent18.pleasure19.humanity20.obligationV.TranslationA.正是強(qiáng)烈情欲的力量使然。情欲與轉(zhuǎn)瞬而逝的其他欲望如食欲等不同,它所帶來的期待無比壯觀,為任何其他情感所不及。毫無疑問,我們所有的欲望都帶來期待,但無一能望其項背。墜入愛河便會萌發(fā)難以抗拒的信念: 相愛一定會到終老,擁有心愛的人不僅常常讓人心醉神迷, 還會帶來安定感、成就感和深入骨髓的相伴一生的幸福感。所以我們孤注一擲。如果錯過這個機(jī)會,一生都將失去意義。只要一想到這樣的厄運(yùn),便會深陷自怨自艾的無底深淵。不幸的是,這些期待往往都是假象而已。任何一個有所經(jīng)歷的成人都知道所有的情欲不過如此,當(dāng)然他如果正身陷其中則另當(dāng)別論。朋友們天荒地老的故事我們并不當(dāng)真,因為知道有的時候感情可以持續(xù)有時卻難以為繼。而真正能夠持久的感情并不是因為在最初的時候曾經(jīng)有過怎樣的諾言。兩個人能夠白頭偕老并不是因為他們是偉大的戀人,而是因為他們有良好的品行:克制,忠誠,不偏激,可以相互適應(yīng)。B.Whatismarriage?MarriageislikewhatMr.QianZhongshuputinhisnovelFortressBesieged,“Marriageislikeabesiegedfortress:thosewhoareoutsidewanttogetintoit,andthosewhoareinsidewanttogetoutofit.”Butthefactisthateventhosewhohavemanagedtorushoutofthefortressstillharborgoodwishesformarriageandwheneverpossible,theystilltrytheirbesttocomeback.Andforthosewhostayinside,themajorityofthemstillkeepprotectingthefortresscarefullybyfulfillingtheirdutieswhethertheyhavegotlostorpuzzledintheirmarriagelife.Onlyafterapersongetsmarried,willhe/shecometounderstandmoreaboutthemarriageandtreasureitasitis.Infact,gettingmarriedisnotsodifficultsinceboysandgirlsshouldbemarrieduponreachingadulthood;however,keepingthemarriagefreshandstableisalittlebittoughbecausethecouplehavetotakealongtimetogetusedtoeachother.Itisnowonderpeopleclaimthatitiseasytobeinlovewitheachother,butitishardtolivewitheachother.Therefore,thosemarriedcouplesshouldlearntoforgetsomethingunpleasantandrecallthosesweetmemoriesbecausemarriagehappinessiswhatthecouplefeelabouteachother.AdditionalWorkI.IdiomStudiescrossingmybridgesbeforeIcometothemlaidatthedoorofsitonthefencethewritingonthewallatowerofstrengthraisedtherooffrompillartopostahalfwayhousetookthefloorbeatingapathtoherdoorII.VocabularyExpansion1.D2.C3.B4.A5.B6.A7.B8.D9.A10.AUnitFiveKeytoExercisesIII.VocabularyA.1.ascertain2.allegiance3.indubitable4.exterminate5.ofnoavail6.treachery7.eluded8.oflittleaccount/oflittlemoment9.preclude10.withaviewtoB.1.sperity5.tolerance6.potent7.acclaimed8.orderly9.folly10.discordC.1.C2.A3.D4.A5.D6.B7.B8.C9.B10.AIV.CvideV.TranslationA.自少年時代起,我的一生主要部分奉獻(xiàn)給了兩個不同的目標(biāo),它們長期以來彼此分隔,直至近年才合為一體。一方面我想探究能否做到知曉一切; 另一方面我想盡己所能創(chuàng)造一個更為幸福的世界。 在三十歲之前,我把大部分精力用在了前一項任務(wù)上。懷疑論令我苦惱不已,我被迫無奈得出如下結(jié)論: 大部分所謂的知識都非定論,可以進(jìn)行合理地懷疑。就像人們想獲得宗教信仰一樣, 我想得到事物的確定性。我以為,與其他任何領(lǐng)域相比,在數(shù)學(xué)中更可能找到確定性。但我發(fā)現(xiàn)在老師期望我接受的許多數(shù)學(xué)演算中充滿了謬誤。 我還發(fā)現(xiàn),如果在數(shù)學(xué)中真正能找到確定性的話,它將存在于一種新數(shù)學(xué)中,其根基比那些迄今被認(rèn)為是安全可靠的基礎(chǔ)更加牢固。 然而,隨著工作的推進(jìn),不斷地使我聯(lián)想起那則關(guān)于大象和烏龜?shù)脑⒀浴N医ㄔ炝艘活^支撐數(shù)學(xué)界的大象,之后發(fā)現(xiàn)大象搖搖欲墜,于是又建造了一只烏龜去支撐大象使之不倒。可是烏龜和大象一樣靠不住,經(jīng)過大約二十年的艱辛勞動,我漸漸得出結(jié)論:在使數(shù)學(xué)知識確切無疑方面我已無能為力。接著第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā),我的思想就集中到人類的悲慘遭遇和愚昧行為上去了。在我看來,無論是悲慘遭遇還是愚昧行為都不是人類不可避免的命運(yùn)。我深信,只要人類不去毀滅自己,那么智慧、耐心和雄辯遲早會引導(dǎo)人類走出作繭自縛的折磨。B.Psychologicallytherearetwodangerstobeguardedagainstinoldage.Oneoftheseisundueabsorptioninthepast.Itdoesnotdotoliveinmemories,inregretsforthegoodolddays,orinsadnessaboutfriendswhoaredead.One’sthoughtsmustbedirectedtothefuture,andtothingsaboutwhichthereissomethingtobedone.Thisisnotalwayseasy;one ’sownpastisincreasinggraduallyweight.Itiseasytothinktooneselfthatone ’semotionsusedtobemorevividthantheyare,andone’smindmorekeen.Ifthisistrueitshouldbeforgotten,andifitisforgottenitwillprobablynotbetrue.Theotherthingtobeavoidedisclingingtoyouthinthehopeofsuckingvigorfromitsvitality.Whenyourchildrenaregrownuptheywanttolivetheirownlives,andifyoucontinuetobeasinterestedinthemasyouwerewhentheywereyoung,youarelikelytobecomeaburdentothem,unlesstheyareunusuallycallous.Thisdoesnotmeanthatoneshouldbewithoutinterestinthem,butone ’sinterestshoubecontemplativeand,ifpossible,philanthropic,butnotundulyemotional.Animalsbecomeindifferenttotheiryoungassoonastheiryoungcanlookafterthemselves,buthumanbeings,owingtothelengthofinfancy,findthisdifficult.KeytoAdditionalWorkI.IdiomStudies1.haveyourcakeandeatit2.looksasifbutterwouldn ’tmeltinhismouthbutteringbothsidesofhisbreadeggonhisfacecryingoverspiltmilkpouroilontroubledwaterseathumblepiesugarthepillmakeamealofit10.saveyourbreathtocoolyourporridgeII.VocabularyExpansion1.A2.C3.A4.B5.B6.A7.D8.B9.C10.DUnitEightKeytoExercisesVocabularyA.1.priety6.makeamends7.aversion8.abhor9.engaging10insipid(flat,tedious)B.1.coolly2.initiation3.affectedly4.vanity5.ample(enough)6.elaborate7.tempt8.insensible9.display(exhibit)10.viceC.1.A2.B3.A4.D5.B6.C7.B8.D9.A10.CIV.Cloze1.up2.but3.make4.despite5.for6.over7.be8.what9.that10.character11.call12.on13.Rather14.to15.itself16.even17.based18.look19.While20.fromTranslationA.討人喜歡是一門是很有必要掌握、但又是很難學(xué)會的藝術(shù)。它幾乎無法被歸納成為幾條規(guī)則;你本人敏銳的意識和觀察能力,比我更能教會你這些東西。“別人如何待你,你就如何待人”這是我所知道的最可靠的討人喜歡的方法。你仔細(xì)觀察別人身上什么東西討你喜歡,那么你身上同樣的東西就可能討別人喜歡。如果別人對你的幽默、情趣和不足所給予的恭維和關(guān)注,令你高興,那么毫無疑問,你給予他們相同的恭維和關(guān)注,也同樣會令他們高興。與朋友相聚時說話要隨眾人的調(diào)子,你不要裝模作樣地定調(diào)子;你是嚴(yán)肅、快樂、或是開點玩笑,要根據(jù)所處朋友間的氣氛而定,這是每一個個人對大多數(shù)人應(yīng)有的禮貌。你不要在朋友中講故事,沒有比這種做法更令人乏味和不快的了。如果你碰巧知道一則短小的故事,而且又特別適合當(dāng)時的話題,那就用最簡潔的語言把它表達(dá)出來;然后婉轉(zhuǎn)地說你并不喜歡講故事,但這則故事短小精悍,使你欲罷不能。在所有的事情中,最重要的是在談話中摒棄言必稱“我”的做法。千萬別打算用自己所關(guān)心的事或個人私事去取悅他人;盡管你對這些事情感興趣,對別人來說,它們卻是單調(diào)乏味和無關(guān)緊要的,而且個人私事應(yīng)盡量保密。無論你認(rèn)為自己多么優(yōu)秀,千萬不要在眾人面前自我炫耀;即使談話為你提供了展示這些優(yōu)點的機(jī)會,你也不要像許多人那樣,拼命地把它們轉(zhuǎn)移到話題中去。如果這些優(yōu)點是真實的,那它們肯定會被人發(fā)現(xiàn),你無須自己去指出它們,由別人發(fā)現(xiàn)對你更加有利。即便你認(rèn)為自己的論點是正確的,也不要情緒激動地固執(zhí)己見;而應(yīng)該謙虛冷靜地闡述自己的觀點,這是說服別人的唯一途徑;如果這樣做行不通,就設(shè)法換個話題,可以心平氣和地說:“我們難以互相說服,其實也沒有必要這樣做。讓我們談點別的事情吧。”B.IhaveafewthingsinmymindwhichIhaveoftenlongedtosayfortheinstructionoftheyoung;foritisinone ’stenderearlyyearsthatsuchthingswillbesttakerootandbemostenduringandmostvaluable.Alwaysobeyyourparentswhentheyarepresent.Thisisbestpolicyinthelongrun,becauseifyoudon’theywillmakeyou.Mostparentsthinktheyknowbetterthanyoudo,andyoucangenerallybenefitmorebyacceptingthatideathanyoucanbyactingonyourownjudgment.Berespectfultoyoursuperiors,alsotofriends,acquaintancesandpeoplearoundyou.Ifapersonoffendsyou,andyouareindoubtastowhetheritwasintentionalornot,donotresorttoextrememeasures;simplywatchyourchanceandhithimbacklater.Thatwillbesufficient.Ifyoushallfindthathehadnotintendedanyoffense,comeoutfranklyandconfessyourselfinthewrongwhenyoustruckhim;acknowledgeitlikeamanandsayyoudidn’tmeanto.Alwaysavoidviolence.Inthisageofcharityandkindliness,thetimehasgonebyforviolence.KeytoAdditionalWorkI. IdiomStudieslaugheditoutofcourtonthetowntalkshopplayedbothsidesofthestreetturnedthecornermuseumpiececomedownintheworldknowtheirplacethemaninthestreetcometothewrongshopII.VocabularyExpansion1.B2.C3.B4.C5.D6.A7.B8.D9.A10.CUnitTenKeytoExercisesIII.VocabularyA.1.battened

2.posedas3.infested

4.thoughttwiceabout5.defamed6.demolish7.avidly8.moderate9.loathed10.toutingB.1.bare2.donned3.raucous4.abolish5.wheedle6.jovial7.summoned8.disgorge9.squalid10.bentC.1B2A3C4D5C6B7A8B9C10DIV.Cloze1gay2affairs3beloved4rise5tackle6whether7Nor8justified9public10but11Revealing12hypocrisy13gratuitous14enough15indeed16liar17paying18ignoble19hardly20onTranslationA.誠然,一個人的家不再是他的城堡,或者即便是,護(hù)城河也是干的,吊門總是高懸著的。沒有任何東西能夠阻擋每日如潮水般涌來貌似私人信件的廣告郵件、上門的推銷員以及陌生人打來的電話。電話到了不替別人著想的那些人手里,便成了致命的武器。但如果一個人想采取措施保護(hù)自己,拒絕將自己的電話號碼登記在電話簿上,他就得自食苦果。紐約電話公司的用戶名冊上有近 50萬不愿登記號碼的頑固分子。這個數(shù)字表明,人們依然渴望保護(hù)隱私,盡管對隱私的尊重已不復(fù)存在。幾年前,該公司對未登記號碼的主顧感到很惱火, 就在他們每月的帳單上增收額外的費(fèi)用, 希望以此來迫使他們回到登記在冊的好用戶隊伍中來。現(xiàn)代建筑在破壞隱私方面也有一份責(zé)任。觀景窗最初是由弗蘭克·勞埃德·懷特這樣的人設(shè)計出來的,用以觀賞大自然美景。現(xiàn)今數(shù)以百萬計的美國人從自家的觀景窗往外看,一直看到別人家的觀景窗內(nèi)的情形以及繁忙的街景。承包商剛剛安裝完觀景窗裝,裝潢人員就被召來用昂貴的窗簾將其遮擋起來,以防外界窺視。即使這樣,隱私仍然難以確保。在許多現(xiàn)代房屋中,房間已被相互融為一體的“區(qū)域”所替代。這樣一來,丈夫想在“閱讀區(qū)”(以前的書房)工作,數(shù)英尺之外的“娛樂區(qū)”(以前的活動室)發(fā)出的喧鬧聲,就會毫無遮擋地傳到他的耳中。B.Theideathatpublicstatuscomeswith

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論