



下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、出口獨家代理協(xié)議本協(xié)議于 _年_月_日在中國_由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系:1協(xié)議雙方甲方: _地址: _電話: _傳真: _乙方: _地址: _電話: _傳真: _2委任甲方指定乙方為其獨家代理,為第三條所列商品從第四條所列區(qū)域的顧客中招攬訂單,乙方接受上述委任。3代理商品_。4代理區(qū)域僅限于 _5最低業(yè)務(wù)量乙方同意,在本協(xié)議有效期內(nèi)從上述代理區(qū)域內(nèi)的顧客處招攬的上述商品的訂單價值不低于 _美元。6價格與支付每一筆交易的貨物價格應(yīng)由乙方與買主通過談判確定,并須經(jīng)甲方最后確認(rèn)。付款使用保兌的、不可撤銷的信用證,由買方開出,以甲方為受益人。信用證須在裝運日期前
2、 15 天到達(dá)甲方。7獨家代理權(quán)基于本協(xié)議授予的獨家代理權(quán),甲方不得直接或間接地通過乙方以外的渠道向 _顧客銷售或出口第三條所列商品,乙方不得在_經(jīng)銷、分銷或促銷與上述商品相競爭或類似的產(chǎn)品,也不得招攬或接受以到 _以外地區(qū)銷售為目的的訂單,在本協(xié)議有效期內(nèi),甲方應(yīng)將其收到的來自 _其他商家的有關(guān)代理產(chǎn)品的詢價或訂單轉(zhuǎn)交給乙方。8商情報告為使甲方充分了解現(xiàn)行市場情況,乙方承擔(dān)至少每季度一次或在必要時隨時向甲方提供市場報告,內(nèi)容包括與本協(xié)議代理商品的進(jìn)口與銷售有關(guān)的地方規(guī)章的變動、當(dāng)?shù)厥袌霭l(fā)展趨勢以及買方對甲方按協(xié)議供應(yīng)的貨物的品質(zhì)、包裝、價格等方面的意見。乙方還承擔(dān)向甲方提供其他供應(yīng)商類似商品
3、的報價和廣告資料。9廣告及費用乙方負(fù)擔(dān)本協(xié)議有效期內(nèi)在新加坡銷售代理商品做廣告宣傳的一切費用,并向甲方提交所用于廣告的聲像資料,供甲方事先核準(zhǔn)。10傭金對乙方直接獲取并經(jīng)甲方確認(rèn)接受的訂單,甲方按凈發(fā)票售價向乙方支付 5的傭金。 傭金在甲方收到每筆訂單的全部貨款后才會支付。11政府部門間的交易在甲、乙雙方政府部門之間達(dá)成的交易不受本協(xié)議條款的限制,此類交易的金額也不應(yīng)計入第五條規(guī)定的最低業(yè)務(wù)量。12工業(yè)產(chǎn)權(quán)在本協(xié)議有效期內(nèi),為銷售有關(guān)洗衣機,乙方可以使用甲方擁有的商標(biāo),并承認(rèn)使用于或包含于 _中的任何專利商標(biāo)、版權(quán)或其他工業(yè)產(chǎn)權(quán)為甲方獨家擁有。 一旦發(fā)現(xiàn)侵權(quán),乙方應(yīng)立即通知甲方并協(xié)助甲方采取措
4、施保護(hù)甲方權(quán)益。13協(xié)議有效期本協(xié)議經(jīng)有關(guān)雙方如期簽署后生效,有效期為_年,從_年 _月 _日至 _年_月 _日。除非作出相反通知,本協(xié)議期滿后將延長_個月。14協(xié)議的終止在本協(xié)議有效期內(nèi),如果一方被發(fā)現(xiàn)違背協(xié)議條款,另一方有權(quán)終止協(xié)議。15不可抗力由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生 15 天內(nèi)將有關(guān)機構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對方。16仲裁因履行本協(xié)議所發(fā)生的一切爭議應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商不能解決爭議,則應(yīng)將
5、爭議提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會(北京),依據(jù)其仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。甲方(簽字): _乙方(簽字): _附件:EXPORT EXCLUSIVE AGENCY AGREEMENTThis agreement is made and entered into by and betweenthe parties concerned on September _,_ in_, China on the basis of equality and mutual benefit todevelop business on terms and conditions mut
6、ually agreed upon as follow :1、The Parties ConcernedParty A : _Add: _Tel : _Fax: _Party B : _Add: _Tel : _Fax: _2、AppointmentParty A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent tosolicit orders for the commodity stipulate in Article 3 fromcustomers in the territory stipulated in Article 4,and Par
7、ty Baccepts and assumes such appointment.3、Commodity_.4、TerritoryIn _only5、Minimum turnoverParty B shall undertake to solicit orders for the abovecommodity from customers in the above territory during the effectiveperiod of this agreement for not less than USD_.6、Price and PaymentThe price for each
8、individual transaction shall be fixedthrough negotiations between Party B and the buyer, and subject toParty A''s final confirmation.Payment shall be made by confirmed, irrevocable L/C openedby the buyer in favor of Party A,which shall reach Parth A 15 daysbefore the date of shipment.7、Exclu
9、sive RightIn consideration of the exclusive rights granted hereinParty A shall not, directly or indirectly, sell or export thecommodity stipulated in Article 4 to customers in _ throughchannels other than Party B; Party B shall not sell, distribute orpromote the sales of any products competitive wit
10、h or similar to theabove commodity in _ and shall not solicit or accept ordersfor the purpose of selling them outside _. Party A shallrefer to Party B any enquiries or orders for the commodity inquestion received by Party A from other firms in _ during thevalidity of this agreement.8、Market ReportIn
11、 order to keep Party A well informed of the prevailingmarket conditions, Party B should undertake to supply Party A,at,least once a quarter or at any time when necessary , with market reports concerning changes of the local regulations in connection with the import and sales of the commodity covered
12、 by this agreement, local market tendency and the buyer''s comments on quality , packing , price , etc. of the goods supplied by Party A under this agreement. Party B shall also supply party A with quotations and advertising materials on similar products of other suppliers.9、Advertising and
13、ExpensesParty A shall bear all expenses for advertising andpublicity in connection with the commodity in question in Singaporewithin the validity of this agreement, and shall submit to Party Aall audio and video materials intended for advertising for priorapproval.10、CommissionParty A shall pay Part
14、y B a commission of 5% on the netinvoiced selling price on all orders directly obtained by Party B andaccepted by party A. No commission shall be paid until Party Areceives the full payment for each order.11、Transactions Between Governmental BodiesTransactions concluded between govenmental bodies of
15、Party A and Party B shall not be restricted by the terms andconditions of this agreement, nor shall the amount of suchtransactions be counted as part of the turnover stipulated in Article5.12、Industrial Property RightsParty B may use the trade-marks owned by Party A for thesale of the _ covered here
16、in within the validity of thisagreement, and shall acknowledge that all patents, trademarkscopy rights or any other industrial property rights used or embodiedin the Washing Machines shall remain to be the sole properties ofParty A. Should any infringement be found, Party B shall promptlynotify and
17、assist Party A to take steps to protect the latter''srights.,13、Validity of AgreementThis agreement , when duly signed by the both partiesconcerned , shall remain if force for _ months from October_, _ to _ _ , and it shall beextended for another _ months upon expiration unless noticein writ
18、ing is given to the contrary.14、TerminationDuring the validity of this agreement, if either of thetwo parties is found to have violated the stipulations herein,other party has the right to terminate this agreement.the15、Force MajeureEither party shall not be held responsible for failure ordelay to perform all or any part of this agreement due to floodfire, earthquake , draught , war or any other events which could notbe predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party.,However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- sql規(guī)范考試題及答案
- 2025保安考試題及答案
- 景區(qū)商鋪日常管理制度
- 中衛(wèi)市專項資金管理制度
- 大公司職工住宿管理制度
- 臨時停車場入口管理制度
- 醫(yī)院編制周轉(zhuǎn)池管理制度
- 公司綠化維護(hù)與管理制度
- 加工制造業(yè)項目管理制度
- 縣疫情防控物資管理制度
- 第二屆全國化工和醫(yī)藥行業(yè)安全生產(chǎn)線上知識競賽題庫(共150題)
- 工程勘察設(shè)計收費標(biāo)準(zhǔn)使用手冊
- 網(wǎng)絡(luò)暴力主題班會PPT課件講義
- 《工程管理指導(dǎo)書》word版
- 合理低價法得分計算
- 關(guān)于涉農(nóng)企業(yè)稅收風(fēng)險管理的實踐和思考
- 05S502閥門井圖集
- 輪扣式支架模板施工方案
- 雙門通道控制(共20頁)
- 圖像的頻域增強
- 瓦利安離子注入機工作原理
評論
0/150
提交評論