




已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
翻譯模擬試卷二考試形式:閉卷 考試時間:90分鐘 站點:_ 姓名: 學號: 成績:_I. Translate the following sentences into Chinese. (10%)1. According to the news, it was officially announced that Germany had been invited to the meeting.2. The District of Columbia is the seat of the national government. 3. In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work on the drafting of the final communiqus.4. Another feature of Londons shopping life is the chain stores, in which prices are low and a wide variety of goods are offered.5. A new kind of aircraft-small, cheap, pilotless-is attracting increasing attentionII. Translate the following sentences into English. (10%)1. 對問題要作全面的分析,才能解決得妥當。2上海近幾年發生的巨大變化贏得了全世界人民的贊嘆。 3. 人總是要死的,但死的意義卻有所不同。4. 我們最缺少時間,但偏偏許多人最不善于利用時間。5. 在過去幾年中,我們恢復和發展了工農業生產。III. Translate the following passage into Chinese. (40%)Tradition is a matter of much wider significance. It cannot be inherited, and if you want it you must obtain it by great labor. It involves, in the first place, the historical sense, which we may call nearly indispensable to anyone who would continue to be a poet beyond his twenty-fifth year; and the historical sense involves a perception, not only the pastness of the past, but of its presence; the historical sense compels a man to write not merely with his own generation in his bones, but with a feeling that the whole of the literature of Europe from Homer and within it the whole of the literature of his own country has a simultaneous existence and composes a simultaneous order. This historical sense, which is a sense of the timeless as well as the temporal and of the timeless and of the temporal together, is what makes a writer traditional. And it is at the same time what makes a writer most acutely conscious of his place in time, of his contemporaneity.IV. Translate the following passage into English. (40%)獅和鼠 一只老鼠從一只獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:“只要你肯饒恕我這條小生命,我將來一定會報答你的大恩。”獅子便笑著放了它。 后來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。老鼠聽出是獅子的吼聲,走過來用牙齒咬斷繩索,釋放了牠,并大聲說:“你當時嘲笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什么機會報答。但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能為獅子效勞的。”(節選自伊索寓言) 參考答案ITranslate the following sentences into Chinese.1. 據新聞報道,官方宣布德國應邀出席此次會議。2. 哥倫比亞特區是全國政府所在地。3. 晚上在參加宴會、出席音樂會、觀看乒乓球表演之后,他還得起草最后公報。4. 倫敦購物生活另一特色是連鎖店,里面價格低廉,提供各種商品。5. 一種新型的飛機正越來越引起人們的注意,它小巧便宜,無人駕駛。II. Translate the following sentences into English.1. We must make a comprehensive analysis of a problem before it can be properly solved.2. The tremendous changes in Shanghai in recent years have won the admiration of the people all over the world.3. All men are mortal, but the significance of death differs.4. Time is what we want most, but what many use worst.5. In the past few years, we have resumed and developed the agricultural and industrial production.III. Translate the following passage into Chinese.傳統有更深遠的意義。它沒法被傳承。如果你想得到它,你必須要花很大力氣。首先,傳統包括歷史意識。對于任何一個超過二十五歲仍想繼續寫詩的人來說,我們可以說這種歷史意識幾乎是不可或缺的。這種歷史意識包括一種感悟,即不僅感覺到歷史的過去性,而且還感覺到它的現時性。這種歷史意識迫使一個人在寫作時不僅只描述他已了如指掌的自己的一代,而且寫作時還要帶著一種感覺從荷馬開始的全部歐洲文學,以及在這個大范圍中他自己國家的全部文學,都是同時存在的,都是同屬一個體系的。有了這種歷史意識,即意識到歷史的無時性和現時性,以及這種無時與現時又是相互結合的,一個作家便成為傳統的了。這種歷史意識同時也使一個作家清醒地認識到自己的歷史地位和歷史價值。IV. Translate the following passage into English.The Lion and the Mouse A lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness. The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: You ridiculed the idea of my ever being able to
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中型超市員工管理制度
- 彈性福利制度在企業的應用實踐
- 技術創新與企業經濟效益分析
- 教育信息化的實施策略及實踐效果評估
- 掌握新產品發布會的時間管理與效率提升
- 搜索引擎在拼多多平臺的應用與挑戰
- 提升檢驗科質量管理的策略與方法
- 教育信息化發展
- 提升教育匯報的視覺沖擊力
- 建筑項目管理與實施策略
- 《SLT631-2025水利水電工程單元工程施工質量驗收標準》知識培訓
- 2025春季學期國開電大本科《馬克思主義基本原理》一平臺在線形考(專題檢測一至八)試題及答案
- 如何進行護理個案收集
- 全波整流電路周彩霞課件
- 《浙江省中藥飲片炮制規范》 2015年版
- 中國車路云一體化發展研究報告(2024)-賽文研究院
- 瀝青砼路面施工技術難點及解決方案
- 腸道傳染病防控知識宣傳
- 2024年貴州省普通高校招生信息表(普通類本科提前批C段-物理組合)
- 治未病科管理制度
- 化工風險辨識培訓
評論
0/150
提交評論