




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
翻譯委托書讓金融信息安全傳遞合同編號:__________甲方(委托方):名稱:____________________地址:____________________法定代表人:________________聯系電話:________________電子郵箱:________________乙方(受托方):名稱:____________________地址:____________________法定代表人:________________聯系電話:________________電子郵箱:________________鑒于:1.甲方是一家致力于金融信息安全的公司,需要將相關資料翻譯成多種語言,以便在全球范圍內進行推廣和傳播;2.乙方是一家專業從事翻譯服務的公司,具備豐富的翻譯經驗和專業的翻譯團隊;3.甲方希望乙方能夠承擔其翻譯工作,并將翻譯后的資料按照甲方的要求進行傳遞?;谏鲜銮闆r,雙方經充分協商,達成如下協議:第一條翻譯內容1.1本合同項下的翻譯內容為甲方提供的金融信息安全相關資料,包括但不限于:研究報告、技術文檔、培訓教材、宣傳冊等。1.2乙方應根據甲方的要求,將上述資料翻譯成包括但不限于英語、法語、西班牙語、阿拉伯語等共計______種語言。1.3乙方應在合同簽訂后______個工作日內完成翻譯工作,并提交給甲方進行審核。第二條翻譯質量2.1乙方應保證翻譯質量,確保翻譯后的資料符合甲方的要求,并且表達準確、通順、符合原文的意思。2.2乙方應在翻譯過程中遵循行業標準和規范,確保翻譯工作的順利進行。2.3乙方應對翻譯過程中的知識產權問題負責,確保不侵犯任何第三方的知識產權。第三條翻譯費用3.1乙方向甲方提供的翻譯服務費用為人民幣______元整(大寫:____________________元整)。3.2甲方應按照本合同約定的付款方式及時向乙方支付翻譯費用。第四條交付和傳遞4.1乙方應在完成翻譯工作后,將翻譯后的資料以電子文檔的形式提交給甲方。4.2乙方應確保交付的資料完整、清晰,便于甲方進行審核和使用。4.3乙方應在交付資料后______個工作日內,按照甲方的要求將翻譯后的資料傳遞給指定的接收方。第五條保密條款5.1乙方應對在翻譯過程中獲取的甲方資料予以保密,不得向任何第三方泄露。5.2乙方應對本合同的內容和簽訂情況予以保密,未經甲方同意,不得向任何第三方透露。第六條違約責任6.1乙方未按照本合同約定的時間完成翻譯工作的,應按照逾期天數向甲方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用×逾期天數×1%。6.2乙方未按照本合同約定的質量要求完成翻譯工作的,甲方有權要求乙方重新翻譯,直至符合要求為止。6.3甲方未按照本合同約定的時間支付翻譯費用的,應按照逾期天數向乙方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用×逾期天數×1%。第七條爭議解決7.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。7.2雙方在簽訂本合同時,應遵守誠實信用原則,履行合同義務。7.3雙方在履行合同過程中發生的爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第八條其他條款8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為______年,自合同生效之日起計算。8.3本合同未盡事宜,雙方可另行協商補充。甲方(委托方):________________乙方(受托方):________________簽訂日期:________________一、附件列表:1.甲方提供的金融信息安全相關資料2.乙方提交的翻譯后的資料3.翻譯費用支付憑證4.違約金計算憑證5.爭議解決所需的法律法規二、違約行為及認定:1.乙方未按照約定時間完成翻譯工作2.乙方未按照約定質量要求完成翻譯工作3.甲方未按照約定時間支付翻譯費用4.雙方未遵守誠實信用原則,未履行合同義務5.雙方在履行合同過程中發生的其他爭議三、法律名詞及解釋:1.翻譯委托書:指甲方委托乙方進行翻譯服務的書面協議2.翻譯服務費用:乙方為甲方提供翻譯服務所收取的費用3.違約金:因違約行為而向對方支付的賠償金4.逾期:指未按照合同約定的時間履行義務5.爭議解決:通過協商或法律途徑解決雙方在履行合同過程中產生的分歧四、執行中遇到的問題及解決辦法:1.乙方未按期完成翻譯工作:解決辦法:提醒乙方加快進度,嚴重時可協商延長交付時間或扣除違約金。2.翻譯質量不符合要求:解決辦法:要求乙方重新翻譯,直至符合要求為止。3.甲方未按期支付翻譯費用:解決辦法:提醒甲方及時支付,嚴重時可協商延長支付時間或扣除違約金。4.雙方在履行合同過程中發生爭議:解決辦法:通過友好協商解決,協商不成的,可向法院提起訴訟。五、所有應用場景:1.甲方需要將金融信息安全相關資料翻譯成多種語言2.乙方具備豐富的翻譯經驗和專業的翻譯團隊3.甲方希望乙方承擔翻譯工作,并將翻譯后的資料傳遞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論