




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
《三峽》比較閱讀
(截至2021年)
(甲】自三峽七百里中兩岸連山,略無闕處。重巖疊峰,隱天蔽日,自非亭午夜分,不
見曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘
奔御風(fēng),不以疾也。
(節(jié)選自酈道元(三峽》)
【乙】二十六日,發(fā)大溪口,入瞿塘峽。兩壁對(duì)聳,上入霄漢,其平如削成。仰視天如匹
練然。水巴落,峽中平如汕查”。過圣姥泉,蓋石上一罅。人大呼于旁則泉出,屢呼則屢出。
晚至瞿塘關(guān),唐故夔州,與白帝城相連。關(guān)西門正對(duì)趟瀕堆9。堆,碑石積成,出水?dāng)?shù)十丈。
土人云:“方夏秋水漲時(shí),水又高于堆數(shù)十丈。”
(節(jié)選自陸游《入蜀記》)
[注]①油盎:油瓶。②峙:裂縫。③灘潮堆:在瞿塘峽口,是江心突出的巨石。
13.請(qǐng)解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(4分)
(1)沿潮阻絕沿:
(2)不以疾也疾:
(3)發(fā)大溪口發(fā):
(4)仰視天如匹練然如...然:
14.請(qǐng)把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
(1)自非亭午夜分,不見曦月。
(2)人大呼于旁則泉出,屢呼則屢出。
15.【乙】文段寫出了江水相對(duì)于海瀕堆在不同季節(jié)水位的高低變化:作者到瞿塘關(guān)
時(shí),;等到夏秋水漲時(shí),?(2分)
16.[甲】【乙】?jī)蓚€(gè)文段都描寫了三峽的山,畫線句子分別突出了山怎樣的特點(diǎn)?請(qǐng)
簡(jiǎn)要分析。(4分)
【參考答案】
(1)本題考查學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞意思的理解能力。作答本題,重點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,
同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來判斷。
①句意為:卜行或上行的船只都被阻擋了。溯,逆流而上。
②句意為:也不如它快。疾,快。
③句意為:從大溪口出發(fā)。發(fā),出發(fā)。
④句意為:仰頭望天,發(fā)現(xiàn)原本天空在山崖的夾縫里像一匹白練一般。如……然,像……
的樣子。
(2)本題考查學(xué)生對(duì)文言文句子的翻譯。解答時(shí)一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂
句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無特殊
句式,運(yùn)用“留”“刪”“調(diào)”“換”“補(bǔ)”的方法,直譯為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語
的規(guī)范,將翻譯過來的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,達(dá)到詞達(dá)句順。
①句中重點(diǎn)詞語有:自,如果。亭午,正午。夜分,半夜。故譯為:若不是在正午半夜
的時(shí)候,連太陽和月亮都看不見。
②句中重點(diǎn)詞語有:于,在。屢,多次,不停地。故譯為:只要有人在旁邊大喊,就會(huì)
有泉水從中流出,不停地喊就不停地流。
(3)本題考查對(duì)文本意思的理解。江水相對(duì)于澈源堆在不同季節(jié)水位的高低變化,可
以從原文中找到答案“晚至瞿塘關(guān),……堆,碎石積成,出水?dāng)?shù)十丈。土人云:'方夏秋水
漲時(shí),水又高於堆數(shù)十丈。'”可以得出答案。
(4)本題考查對(duì)文言文重點(diǎn)句子的理解和賞析。回答此題,首先要理解畫線的句子的
意思是什么,然后再分析這樣寫突出「山的什么特點(diǎn)。抓住關(guān)鍵詞,從“兩岸連山”“略無
闕處”看出山的綿延不絕、高大巍峨的特點(diǎn)。從“對(duì)聳”“上入霄漢"''平如削成”分析山
高聳入云、陡峭的特點(diǎn).
答案:
(1)①順流而下②快③出發(fā)④像……的樣子
(2)①若不是在正午半夜的時(shí)候,連太陽和月亮都看不見。②只要有人在旁邊大喊,
就會(huì)有泉水從中流出,不停的喊就不停的流。
(3)碎石堆高出水面二十余丈水位又會(huì)高于石頭堆數(shù)十丈
(4)甲文中劃線句的意思是:在三峽的七百里中,兩岸山連著山,幾乎沒有半點(diǎn)空隙。
層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。這里寫出了山的綿延不絕、高大巍峨的特
點(diǎn)。乙文中劃線句的意思是:江水兩旁山崖對(duì)立,高的仿佛到達(dá)了云端,而表面的平滑又像
是用利刃切過。這里寫出了山高聳入云、陡峭的特點(diǎn)。
【點(diǎn)評(píng)】文言翻譯最基本的方法:
1.留:留就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、書名、
官名、國(guó)號(hào)、年號(hào)、度量衡單位、古代專有名詞等,翻譯時(shí)可保留不變。
2.補(bǔ):補(bǔ)出省略成分。
3.刪:刪去不譯的詞語。文言中凡是無實(shí)在意義,只表語氣、停頓、補(bǔ)足音節(jié)和舒緩
語氣等的虛詞,都可略去。
4.換:替換。用現(xiàn)代詞匯替換相應(yīng)的古代詞匯。
5.調(diào):調(diào)整倒裝句句序,按現(xiàn)代漢語習(xí)慣句式將其調(diào)整過來。
除了掌握以上的原則和方法,翻譯時(shí)還必須有步驟:解詞一串意一順句。注:直譯即逐
字逐字地譯。意譯即譯出大意即可。文言文翻譯以直譯為主,意譯為輔。遇到比喻、借代、
引申,直譯不通時(shí),用意譯。
【參考譯文】
【甲】在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方;重重疊疊的懸
崖峭壁,遮擋了天空和太陽。若不是在正午半夜的時(shí)候,連太陽和月亮都看不見。
等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時(shí)候,下行或上行的船只都被阻擋了,不能通航。有
時(shí)候皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千
二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。
等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見白色的急流,回旋的清波。碧綠的潭水倒映著各種
景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的柏樹,山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水
清,樹榮,山高,草盛,確實(shí)趣味無窮。
在秋天,每到初晴的時(shí)候或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜,經(jīng)常有高處
的猿猴拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,非常凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲,悲哀
婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
【乙】二十六日,我從大溪口出發(fā),進(jìn)了瞿塘峽。江水兩旁山崖對(duì)立,高的仿佛到達(dá)了
云端,而表面的平滑又像是用利刃切過。我仰頭望蒼天,卻發(fā)現(xiàn)原本寬廣的蒼穹在山崖的夾
縫里就像是一匹白練一般。再向前走,水位已經(jīng)落下去了,看起來猶如油盎。經(jīng)過圣姥泉,
發(fā)現(xiàn)大石上有一個(gè)豁口,只要有人在旁邊大喊,就會(huì)有泉水從中流出,不停地喊就不停地流,
真是奇怪啊。傍晚,至『了瞿塘關(guān),這里在唐朝時(shí)也叫夔州,與白帝城是相連的。關(guān)口的西門
正對(duì)著石頭堆,是碎石累積的結(jié)果,其高出水面二十余丈。當(dāng)?shù)厝苏f:“到夏秋季水面暴漲
之時(shí),水位又會(huì)高于石頭堆數(shù)十丈了。”
(2021安徽)
【甲】三峽酈道元
自三峽七百里中,兩岸連此略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔
御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕崛多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣
味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
日:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
【乙】湖心亭看雪張岱
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余一小舟,擁香衣
爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧淞沆揚(yáng),天與云山與水,上下一白,湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭
一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余
同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,
更有癡似相公者。”
【丙】登泰山記(節(jié)選)姚鼐
泰山之陽,汶水西流;其陰,濟(jì)水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì)。當(dāng)其南北分者,古長(zhǎng)城
也,最高日觀峰,在長(zhǎng)城南十五里。
余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長(zhǎng)清,穿泰山西北谷,越長(zhǎng)城之限,至
于泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,其級(jí)七千有余。
泰山正南面有三谷。中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也。余始循以入,道少半,越中嶺,
復(fù)循西谷,遂至其巔。古時(shí)登山,循東谷入,道有天門。東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也。
今所經(jīng)中嶺及山巔崖限當(dāng)?shù)勒?世皆謂之天門云道中迷霧冰滑磴幾不可登及既上去蒼山負(fù)雪
明燭天南;望晚日照城郭,汶水、徒如畫,而半山居霧若帶然。
戊中晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風(fēng)揚(yáng)積雪擊面。亭東自足下皆云漫。稍見云
中白若數(shù)十立者,山也。極天云一線異色,須臾成五采。日上,正赤如丹,下有紅光,動(dòng)搖承之。
或曰,此東海也。回視日觀以西峰,或得日,或否,畢皓駁色,而皆若僂。
8.下列對(duì)文中劃波浪線部分的斷句,完全正確的一項(xiàng)是()(3分)
A.世皆謂之天門/云道中迷霧冰滑/磴幾不可登/及既上蒼山/負(fù)雪/明燭天南
B.世皆謂之天門/云道中迷霧冰滑磴幾/不可登及/既上蒼山/負(fù)雪/明燭天南
C.世皆謂之天門云/道中迷霧冰滑/磴幾不可登/及既上/蒼山負(fù)雪/明燭天南
D.世皆謂之天門云/道中迷霧冰滑磴幾/不可登及/既上/蒼山負(fù)雪/明燭天南
9.對(duì)下列句子中加粗詞的解釋不正確的一項(xiàng)是()(3分)
A.雖乘奔御風(fēng),不以疾也疾:快
B.大雪三日,湖中人鳥聲俱絕絕:消失
C.泰山之陽,水西流西響西
D.越長(zhǎng)城之限,至于泰安限:限制
10.下列對(duì)三篇選文的理解和分析有誤的一項(xiàng)是()(3分)
A.甲文是一篇著名的山水散文,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),作者用凝練生動(dòng)的筆墨描寫了長(zhǎng)江三峽雄奇
險(xiǎn)拔、清幽秀麗的特點(diǎn)。
B.乙文通過追憶在西湖乘舟看雪的一次經(jīng)歷,運(yùn)用敘述描寫等手法,寫出了雪后西湖清
新雅致的特點(diǎn)。
C.丙文敘述了作者和友人一起冬日登泰山觀日出的經(jīng)過,生動(dòng)地描繪了泰山瑰麗的景色
和日出時(shí)的壯美景象。
D.三篇文章都通過寫景抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)大好河山的贊美之情,不同的是甲乙兩文流露出了
作者仕途不順的惆悵之感。
11.用現(xiàn)代漢語翻譯文中劃?rùn)M線的句子。(8分)
(1)常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。(4分)
(2)回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皓駁色,而皆若僂。(4分)
【參考答案】
(1)本題考查學(xué)生的斷句能力。解答此類問題,首先要明確句意,然后結(jié)合句意分析。
句意為:人們都叫它天門。一路上大霧彌漫、冰凍溜滑,石階幾乎無法攀登。等到已經(jīng)登上
山頂,只見青山上覆蓋著白雪,(雪)光照亮了南面的天空。故斷為:世皆謂之天門云/道
中迷霧冰滑/磴兒不可登/及既上/蒼山負(fù)雪/明燭天南。
故選:Co
(2)本題考查學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞的理解能力。解答此類題目,要在理解句意的基礎(chǔ)上解
釋詞語,尤其注意通假字、古今異義、同類活用等特殊情況。
ABC,正確;
D.有誤,句意:越過長(zhǎng)城的城墻,到了泰安。限:界限,邊界。
故選:D,
(3)本題考查學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容的理解能力。
ABC.正確;
D.有誤,甲文沒有流露出了作者仕途不順的惆悵之感。
故選:D。
(4)本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。翻譯的要求是做到“信、達(dá)、雅”,翻譯的方法
是“增、刪、調(diào)、換、補(bǔ)、移”,我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、
特殊句式等情況,如遇倒裝句就要按現(xiàn)代語序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)
充完整。
①重點(diǎn)詞:屬,連接。引,延長(zhǎng)。絕,消失。句意:常常有猿猴在高處拉長(zhǎng)聲音鳴叫,
聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。
②重點(diǎn)詞:或,有的。皆,都。若,好像。句意:回頭看日觀峰以西的山峰,有的被日
光照到,有的沒照到,或紅或白,顏色錯(cuò)雜,都像彎腰曲背鞠躬致敬的樣子。
答案:
(1)C
(2)D
(3)D
(4)①常常有猿猴在高處拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩
的山谷里傳來猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。
②回頭看日觀峰以西的山峰,有的被日光照到,有的沒照到,或紅或臼,顏色錯(cuò)雜,都
像彎腰曲背鞠躬致敬的樣子。
【點(diǎn)評(píng)】“之”的用法:
①旁人皆為之感愴(之:代詞)
②吾欲之南海,何如?(之:往,到……去)
③與民同游觀之樂(之:的)
④予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(之:用于主語和謂語之間,取消句子的獨(dú)立性)
⑤久之,目似暝,意暇甚(之:補(bǔ)充音節(jié))
⑥孔子云:“何陋之有?”(之:賓語前置的標(biāo)志)
⑦馬之千里者(之:定語后置的標(biāo)志)
【參考譯文】
(甲】在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方。懸崖峭壁重巒
疊嶂,遮擋了天空和太陽。如果不是正午,就看不見太陽;如果不是半夜,就看不見月亮。
等到夏天江水漫上山陵的時(shí)候,上行和下行船只的航路都被阻斷,無法通行。有時(shí)皇帝
的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,
即使騎乘奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船快。
等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見白色的急流,碧綠的潭水,回旋的清波,倒映著各
種景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,
樹榮,山峻,草盛,確實(shí)趣味無窮。
每逢初晴的日子或者下霜的早晨,樹林和山澗就顯出一片清涼和寂靜,常常有猿猴在高
處拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲悲哀
婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽之中巫峽最長(zhǎng),猿猴鳴叫幾聲
凄涼得令人眼淚打濕衣裳。”
(乙]崇禎五年十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多日,湖中游人全無,連飛鳥的
聲音都消失了。這天初更時(shí)分,我撐著一葉小舟,裹著細(xì)毛皮衣,圍著火爐,獨(dú)自前往湖心
亭看雪。湖面上冰花一片彌漫,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上的影子,只
有一道長(zhǎng)堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了?到了湖
心亭上,看見有兩人鋪好氈子,相對(duì)而坐,一個(gè)童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。他們看見我,
非常高興地說:“想不到在湖中還會(huì)有您這樣有閑情逸致的人!”于是拉著我一同飲酒。我
盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別o問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等
到了下船的時(shí)候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人啊!”
【丙】泰山的南面,汶水向西流;它的北面,濟(jì)水向東流。南面山谷的水都流入汶水,
北面山谷的水都流入濟(jì)水。在那南北山谷分界的地方,是古長(zhǎng)城。最高處的日觀峰,在古長(zhǎng)
城南面十五里。
我在乾隆三十九年十二月,從京城冒著風(fēng)雪啟程,經(jīng)過齊河、長(zhǎng)清兩縣,穿過泰山西北
面的山谷,越過長(zhǎng)城的城墻,到了泰安。這月丁未日,我同知府朱孝純字子潁的從南面的山
腳上山。四十五里長(zhǎng)的路上,都是石頭砌的臺(tái)階,有七千多級(jí)。泰山正南面有三個(gè)山谷。(其
中)中谷的水環(huán)繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環(huán)水。我起初沿著中間的山谷進(jìn)山,走
了一小半段,越過中嶺,又沿著西面的山谷走,就到了山頂。古時(shí)候登泰山,是沿著東面的
山谷進(jìn)去,路上有個(gè)天門。這東邊的山谷,古時(shí)候稱它為“天門溪水",我沒有到過那里。
現(xiàn)在(我)經(jīng)過的中嶺和山頂,有山崖像門檻一樣橫在路上的,人們都叫它天門。一路上大
霧彌漫、冰凍溜滑,石階幾乎無法攀登。等到已經(jīng)登上山頂,只見青山上覆蓋著白雪,(雪)
光照亮了南面的天空。遠(yuǎn)望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徐山就像是一幅美麗的山水畫,停
留在半山腰處的云霧,又像是一條舞動(dòng)的飄帶似的。
戊申這一天是月底,五更的時(shí)候,我和子潁坐在日觀亭里,等待日出。這時(shí)大風(fēng)揚(yáng)起的
積雪撲面打來。日觀亭東面從腳底往下一片云霧彌漫,依稀可見云中幾十個(gè)白色的像骰子似
的東西,那是山峰。天邊的云彩形成一條線(呈現(xiàn)出)奇異的顏色,一會(huì)兒又變成五顏六色
的。太陽升上來了,紅的像朱砂一樣,下面有紅光晃動(dòng)搖蕩著托著它。有人說,這是東海。
回頭看日觀峰以西的山峰,有的被日光照到,有的沒照到,或紅或白,顏色錯(cuò)雜,都像彎腰
曲背鞠躬致敬的樣子。
(2021四川瀘州)
【甲】至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百
里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕爆多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,
良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
(選自酈道元《三峽》)
【乙】龍門未辟,呂梁未鑿,河出孟門之上,大溢逆流,無有丘陵,高阜滅之,名曰洪
水。大禹疏通,謂之孟門。孟門,即龍門之上口也。夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜
復(fù)倚。古之人有言水非石鑿而能入石,信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若
霧露沾人,窺深悸魄。其水尚崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪巔怒,鼓若山騰,浚波頹迭,
迄于下口。方知《慎子》,下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。
(選自酈道元《水經(jīng)注?河水》,有刪改)
【注】①高阜:高山。滅:淹沒。②返捍:這里指相倚相撐。③巔(bi)怒:形容氣勢(shì)
壯大。④浚(jn):通“駿”,疾速,疾馳。
(1)選出下列各組句子中加點(diǎn)詞意思和用法不同的一項(xiàng)()
A.有仙則名名曰洪水
B.此之謂大丈夫謂之孟門
C.春冬之時(shí)河出孟門之上
D.皆若空游無所依鼓若山騰
(2)將選文中畫線語句翻譯為現(xiàn)代漢語。
①空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。
②素氣云浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。
(3)請(qǐng)用“/”給下面的句子斷句,斷兩處,
古之人有言水非石鑿而能入石
(4)甲文“朝發(fā)白帝,暮到江陵”寫出了三峽水的特點(diǎn),這一特點(diǎn)在乙文中是如何表
現(xiàn)的?請(qǐng)找出并寫在下面。
(5)甲、乙兩文同樣表達(dá)了作者怎樣的思想感情?
【解答】
本題考查文言詞語的辨析能力。解答此題的關(guān)鍵是先理解詞語所在句子的含義,然后結(jié)
合句意來推斷詞語的含義,進(jìn)行比較,得出答案即可。
A.名:出名/名字。
B.謂,皆譯為“稱呼,叫作”。
C.之:皆為結(jié)構(gòu)助間,譯為“的”。
D.若:皆譯為“好像”。
故選:A,
本題考查翻譯語句。解答時(shí)一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂句子的整體意思,直譯
為主,意譯為輔。并按現(xiàn)代漢語的規(guī)范,將翻譯過來的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,達(dá)到詞達(dá)句順。
①句中重點(diǎn)詞:響,猿叫的回聲;絕,消失?句意為:空曠的山谷中傳來猿啼的回聲,
悲涼豌轉(zhuǎn),很久很久才消失。
②句中重點(diǎn)詞:素,白色的;窺,俯視。句意為:白色的水汽好像飄浮的云霧,來來往
往遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀看的人,常常會(huì)覺得仿佛敏募露沾濕似的。如向深處俯視,更加驚心動(dòng)魄。
本題考查學(xué)生劃分文言句子節(jié)奏的能力。一般來說,主謂之間應(yīng)該有停頓,句領(lǐng)起全句
的語氣詞后應(yīng)該有停頓,幾個(gè)連動(dòng)的成分之間也應(yīng)該有停頓。所以劃分句子節(jié)奏時(shí),除了要
考慮句子的意思,還要考慮句子的結(jié)構(gòu);注意限斷兩處。句意為:古人有言:水雖不是鑿石
頭的鑿子,卻能穿透巖石,確是如此;故斷句為:古之人有言/水非石鑿/而能入石!
本題考查理解文章內(nèi)容。“朝發(fā)自帝,暮到江陵”從側(cè)面寫出了三峽水流嵩急的特點(diǎn),
在乙文中找到側(cè)面描寫水流的句子即可。
本題考查體會(huì)作者情感。解答本題需根據(jù)甲乙兩文對(duì)三峽和孟門山水的描寫來體會(huì)作者
情感。甲文通過對(duì)三峽奇山異水和四季美景的描繪,寓情于景,表達(dá)了作者熱愛祖國(guó)河山的
深厚感情:乙文描寫了孟門奇麗險(xiǎn)峻的山勢(shì)和-瀉千里的水勢(shì),景中含情,表達(dá)了作者對(duì)祖
國(guó)河山的熱愛與贊美。
答案:(1)A(2)①空曠的山谷中傳來猿啼的回聲,悲涼豌轉(zhuǎn),很久很久才消失。
②白色的水汽好像飄浮的云霧,來來往往遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀看的人,常常會(huì)覺得仿佛敏募露沾濕似
的。如向深處俯視,更加驚心動(dòng)魄。(3)古之人有言/水非石鑿/而能入石(4)下龍門,流
浮竹,非第馬之迫也。(5)表達(dá)了對(duì)祖國(guó)山河的熱愛贊美之情。
【參考譯文】
【甲臍三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方;重重疊疊的懸
崖峭壁,遮擋了天空和太陽。若不是在正午半夜的時(shí)候,連太陽和月亮都看不見。
等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時(shí)候,下行或上行的船只都被阻擋了,不能通航。有
時(shí)候皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時(shí)只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千
二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。
等到春天和冬天的時(shí)候,就可以看見白色的急流,回旋的清波。碧綠的潭水倒映著各種
景物的影子。極高的山峰上生長(zhǎng)著許多奇形怪狀的柏樹,山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水
清,樹榮,由高,草盛,確實(shí)趣味無窮。
在秋天,每到初晴的時(shí)候或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜,經(jīng)常有高處
的猿猴拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,非常凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲,悲哀
婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳
(乙】龍門還沒有開辟,呂梁還沒有鑿?fù)〞r(shí),河水從孟門上流出,泛濫的大水逆流橫溢,
連丘陵、高阜都淹沒了,名叫洪水。大禹疏通后稱之為孟門。所以《穆天子傳》說:北登
孟門,這是九河的階梯。孟門,就是龍門的入口處。實(shí)際上是河上的巨險(xiǎn),兼有孟門津的名
稱。這里的巖石首先經(jīng)過大禹開鑿,又因河水沖蝕,河道逐漸變得寬廣了。兩岸高峻而深邃,
傾斜的崖壁相倚相撐,巨石臨近危崖,好像隨時(shí)就要墜落下來似的,卻又相互倚拄而懸在危
崖邊緣。古人有言:水雖不是鑿石頭的鑿子,卻能穿透巖石,確是如此呀!這里水流交相沖
激,白色的水氣好像飄浮的云霧,來來往往遙遠(yuǎn)觀看的人,常常會(huì)覺得仿佛被霧露沾濕似的;
如向深處俯視,更加驚心動(dòng)魄。而且河水在此迸濺萬尋的浪花,千丈瀑布從高崖一瀉而下,
奔騰澎湃的濁流,狂暴地涌起如山的巨浪激蕩騰躍,疾馳的洪波層層疊疊崩頹而下,直到下
游出水口。這才知道《慎子》中所記載的:下龍門時(shí),漂流浮竹,不是駟馬所能追上的。
(2019遼寧鐵嶺)
【甲】三峽
酈道元
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦
月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖
乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí).,則素湍綠潭,回清倒影。絕嫌多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,
良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
日:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
【乙】入蜀記(節(jié)選)
陸游
二十三日,過巫山凝真觀,謁妙用真人祠①。真人即世所謂巫山神女也。祠正對(duì)巫山,
峰巒上入霄漢,山腳直插江中。議者謂太、華、衡、廬,②皆無此奇。然十二峰者不可悉見。
所見八九峰,惟神女峰最為纖麗奇峭,宜為仙真所托。祝史云:“每八月十五夜月明時(shí),
有絲竹之音,往來峰頂,山猿皆鳴,達(dá)旦方漸止。”廟后,山半有石壇,平曠。傳云:“夏
禹見神女,授符書于此。”壇上觀十二峰,宛如屏障。是日天宇晴霽四顧無纖翳③,惟神女
峰上有白云數(shù)片,如鸞鶴翔舞徘徊,久之不散,亦可異也。
[注]①祠:供奉鬼神、祖先或先賢的廟堂。②太、華、街廬:泰山,華山、衡山廬山。
③翳:遮蓋,這里指云。
9.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的意思。(3分)
⑴略無照處。闕:
⑵雖乘奔御風(fēng)。奔:
⑶然十二峰者不可花見。悉:
10.下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是()(2分)
A.尊王命急宣尊遇其叱咄B.基間千二百里再真無馬邪
C.不以疾也不以物喜D.春冬之時(shí)乃記之而去
11.翻譯文中畫線的句子。(4分)
(1)夏水襄陵,沿溯阻絕。
(2)議者謂太、華衡、廬皆無此奇。
12.請(qǐng)用“/”標(biāo)示出下面語句的停頓之處。(標(biāo)兩處)(2分)
是日天宇睛霽四顧無纖翳
13.展開聯(lián)想和想象,用生動(dòng)形象的語言描繪甲文中“清榮峻茂”所展現(xiàn)的畫面。(3分)
14.甲、乙兩文都突出了“山之高”,在原文中找到相應(yīng)的句子填寫在橫線上。(2分)
【參考答案】
9.(每空1分,共3分)
(1)闕:同“缺",空隙、缺口(2)奔:飛奔的馬(3)悉:全,都
10.(2分)A
11.(每題2分,共4分)
(1)夏天江水漫上山陵,上行和下行的航道都被阻斷,不能通航。
(2)議論的人說泰山、華山、衡山、廬山都沒有這種奇異的景象。
12.是日/天宇晴霽/四顧無纖翳(每處1分,共2分)
13.示例:每當(dāng)春冬之時(shí),三峽的景色格外美麗。江水清澈,魚兒似在水中歡唱;樹木
茂盛,任意生長(zhǎng);山勢(shì)高聳,直插云霄;青草蔥蘢,生機(jī)勃勃。這一切讓人感到心情愉悅。
(能夠?qū)懗龌疽馑?分,語言優(yōu)美、流暢1分,融入聯(lián)想、想象1分)
14.(每空1分,共2分)
甲:重巖疊嶂,隱天蔽日
乙:峰巒上入霄漢,山腳直插江中
【參考譯文】
【乙】二十三日,經(jīng)過巫山凝真觀時(shí),參拜了妙用真人祠。妙用真人就是大家所說的巫
山神女。祠廟正對(duì)著巫山,峰巒高聳沖上云霄,山腳徑直插入江水中。人們議論說泰山、華
山、衡山、廬山,都沒有這里奇妙。但是巫山十二峰并不能全部看到。所能見到的八、九座
峰,只有神女峰最是纖細(xì)峻峭,適宜作為神女的化身。祠中主持祭祀的人說:“每年的八月
十五晚上月亮朗照的時(shí)候,就能聽到優(yōu)美的音樂,在峰頂上往返行走,能聽到山上的猿猴啼
叫,到天明才漸漸停止。”廟的后邊的半山腰中有個(gè)石壇,比較平坦。傳說:“夏禹碰到神
女,神女在這個(gè)地方把神符送給夏禹。”在石壇上看有十二座山峰,就像屏障一樣。這天,
天空晴朗,四周天空無云,只有神女峰的上空有幾片白云,就像鳳凰、仙鶴在匕舞,徘徊了
很長(zhǎng)時(shí)間都沒有散去,也是很覺得奇異的一個(gè)現(xiàn)象啊。
(2019內(nèi)蒙古呼倫貝爾)
[一]春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕峨多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮
峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
日:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
[二]潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。怡然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,
往來翕忽。似與游者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。
[三]公將戰(zhàn),曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未
能遠(yuǎn)謀。”乃入見。……公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。"對(duì)日:“忠之屬也。可以一
戰(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”
[四]晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊曰:“解狐可。”平公
日:“解狐非子之仇邪?”對(duì)曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善遂用之,國(guó)人
稱善焉。
居有間,平公又問祁黃羊曰「國(guó)無尉,其誰可而為之?”對(duì)日:“午可。"平公曰:''午
非子之子邪?”對(duì)曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,國(guó)人稱善焉。
7、解釋下列句中加點(diǎn)詞在文中的意思。(2分)
(1)空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(2)肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀
(3)4折蛇行,明滅可見(4)君問可,非問臣之子也
8、下列句中加點(diǎn)詞的意思相同的一項(xiàng)是(2分)
A、則盍湍綠潭可以調(diào)盍琴,閱金經(jīng)
B、遂用之遂迷,不復(fù)得路
C、戰(zhàn)則請(qǐng)從請(qǐng)從吏夜歸
D、里席地不容間也故余里愚,卒獲有所聞
9、下面四個(gè)選項(xiàng)哪一項(xiàng)的“之”是代詞,指人的?它指的是文中的哪個(gè)人?(2分)
A、春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。
B、是非木柿,豈能為暴漲攜之去?
C、晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”
D、平公曰:‘‘善。”遂用之,國(guó)人稱善焉。
10、把文中畫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
(1)忠之屬也。可以一戰(zhàn)。
(2)平公曰:“午非子之子邪?”(翻譯時(shí)必須譯出“午”的姓名。)
11、“其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源”運(yùn)用的表達(dá)方式是。(2分)
12、你怎樣評(píng)價(jià)文章中的祁黃羊?(2分)
【參考答案】
7.(2分)
(1)回聲(2)目光短淺
(3)像北斗星(4)可以
9.(2分)D解狐
10.(4分)
(1)(這是)盡了職分的事情。可以憑借這個(gè)條件打仗。
(2)(晉)平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”
11.(2分)記敘描寫
12.(2分)
祁黃羊唯才是舉的品質(zhì)(或精神)值得贊揚(yáng)。(或祁黃羊舉賢沒有私心。)
【參考譯文】
【四】晉平公問祁黃羊:''南陽這個(gè)地方?jīng)]有長(zhǎng)官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“解
狐適合。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?"祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問
我的仇人是誰。”平公(稱贊)說:“好。”就任用了解狐。過了一段時(shí)間,晉平公又問祁黃
羊說:“國(guó)家沒有掌管軍事的官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“祁午適合。”晉平公說:
“祁午不是你的兒子嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的兒子是誰。”晉
平公(又稱贊)說:“好。”就任用了祁午?國(guó)人都稱贊這件事。
(2018內(nèi)蒙古呼和浩特)
【甲】自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,
不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百
里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕幡多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,
良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:
巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。"(節(jié)選自《三峽》
【乙】江水又東,逕黃牛山,下有灘,名曰黃牛灘。南岸重嶺疊起,最外高崖間有石,
色如人負(fù)刀牽牛,人黑牛黃,成就①分明。既人跡所絕,莫得究焉。此巖既高,加以江湍回,
雖途逕信宿②,猶望見此物。故行者謠曰:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛,三朝三暮,黃牛如故。”
言水路纖深,回望如一矣。(節(jié)選自《水經(jīng)注》)
【注釋】①成就:輪廓。②信宿:兩三日
10.下列句中加點(diǎn)詞解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()(3分)
A.份溯阻絕沿:順流而下B.不以稱也疾:快
C.舉黃牛山逕:經(jīng)過D.即望見此物猶:好像
1」.下列句中加點(diǎn)詞語的意義和用法相同的一項(xiàng)是()(3分)
A.自三峽七百里中自非亭午夜分
B.維峨多生怪柏既人跡所承
C.里乘奔御風(fēng)里途逕信宿
D.故漁者歌曰三朝三暮,黃牛如故
12.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
(1)清榮峻茂,良多趣味
(2)色如人負(fù)刀牽牛
13.【甲】文“朝發(fā)白帝,暮到江陵”,側(cè)重寫水的;【乙】文“朝
發(fā)黃牛,暮宿黃牛”,側(cè)重寫水的。這在寫法上都屬于描寫。(3
分)
4.【甲】【乙】?jī)晌亩际惆l(fā)了作者怎樣的思想感情?(2分)
【參考答案】
10.D評(píng)分:共3分
1LC評(píng)分:共3分
2.(1)水清,樹榮,山高,草盛,實(shí)在有很多趣味(2)形狀就像人背著刀牽著牛
評(píng)分:共4分。每句2分,意思對(duì)即可
1.湍急纖回(深)側(cè)面評(píng)分:共3分。每空1分,第一空意思對(duì)即可。
14.對(duì)祖國(guó)壯麗山川的熱愛與贊美之情。
評(píng)分:共2分。只答出“熱愛”或“贊美”一方面內(nèi)容的得1分
【參考譯文】
【乙】江水繼續(xù)東流,經(jīng)過黃牛山下,有一座灘名叫黃牛灘。南岸層層的山嶺聳立著,
最遠(yuǎn)的高山上有一塊巖石,像是人拿著刀,牽著牛,人是黑色的,牛是黃色的,完全是天然
形成,形象十分清晰,但那里人跡罕至,沒有誰能親自探究。這塊巖石很高,又加湍急的江
流回環(huán)曲折,因而雖經(jīng)兩三天的航程,還能看到這塊奇巖。所以過路人的歌謠說:“早晨從
黃牛山動(dòng)身,晚上還在黃牛山過夜。過了幾天幾夜,黃牛山看起來還是原來一樣。”說的
就是水路迂回曲折,回望還是一樣。
(2018山東濱州)
【甲】至于夏水襄陵,沿潮阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百
里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕崛多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,
良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
日:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
(節(jié)選自酈道元《三峽》)
【乙】登山里許,飛流汩然下瀉。俯瞰其下,亦有危壁,泉從壁半突出,疏竹掩映,殊
有佳致。然業(yè)已上登,不及返顧,遂從三姑①又上半里,抵換骨巖,巖即幔亭峰②后崖也。
巖前有庵。從巖后懸梯兩層,更登一巖。巖不甚深,而環(huán)繞山巔如疊嶂。土人新以木板循巖
為室曲直高下隨巖宛轉(zhuǎn)。
(節(jié)選自《徐霞客游記》)
【注】①三姑:地名。②幔亭峰:山峰名。
6.解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(4分)
(1)沿溯阻絕溯:(2)屬引凄異引:—
(3)不及返顧顧:(4)巖即幔亭峰后崖也即:
7.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()(3分)
A、土人新以木板循巖為室/曲直高下/隨巖宛轉(zhuǎn)
B、土人新/以木板循巖為室/曲直高下隨巖宛轉(zhuǎn)
C、土人新以木板循巖/為室曲直高下/隨巖宛轉(zhuǎn)
D、土人新/以木板循巖為室曲直/高下隨巖宛轉(zhuǎn)
8.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
(1)其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(2分)
譯文:
(2)登山里許,飛流汩然下瀉。(2分)
譯文:
9.甲文寫“水”,各寫了三峽“四時(shí)之水”的什么特點(diǎn)?乙文寫“山”,作者前往“換
骨巖”途中俯瞰到什么“佳致”?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。(5分)
【參考答案】
6.(4分)(1)逆流而上(2)延長(zhǎng)(3)看,回頭看(4)就是
7.(3分)A
8.(4分)(1)這(白帝和江陵)中間相距一千二百多里,即使騎上飛奔的馬,駕馭
著長(zhǎng)風(fēng),也不覺得(比它)快。
(2)登上山走了一里多路,就看見山泉汩汩地往下流瀉。
9.(5分)第一問:夏水大而湍急;春冬水清而透明;秋水小而清冷。第二問:危壁出
泉;疏竹掩映
說明:意思答對(duì)即可。
【參考譯文】
登山山有一里多路,就見飛流汩汩地往下傾瀉。俯身鳥瞰下面,也有高聳的巖壁,清泉
水從巖壁的半腰處奔突流出,附近有稀疏的竹林相映,令人有非常好的興致。然而業(yè)己登上
三姑峰,來不及返回光顧,于是從三姑峰又再上行半里路,抵達(dá)換骨巖,換骨巖就是幔亭峰
的后崖,換骨巖前面有座庵。從換骨巖后面架設(shè)的兩層懸梯,又登上另外一懸?guī)r。懸?guī)r不很
深邃,環(huán)繞著山巔有如疊嶂。當(dāng)?shù)厝擞媚景逖貛r壁修筑房屋,有的彎曲,有的筆直,有的高,
有的低矮,都是順著宛轉(zhuǎn)的巖壁修筑。
(2017福建)
【甲】自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午
夜分,不見曦月。
至于夏水襄陵,沿物;且絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百
里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕喊多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮
峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久爭(zhēng)。故
漁者歌曰:"巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”
(選自酈道元《三峽》)
【乙】此石經(jīng)始禹鑿?;河中淵夾岸崇深?,傾崖返捍咒巨石臨危,若墜復(fù)倚。
古之人有言:“水非石鑿,而能入石。”信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若
霧露沾人,頻策悸魄久其水尚奔浪萬尋⑥,懸流千丈,渾洪巔怒⑦,鼓若山騰?,浚波頹壘⑨,
迄于下口。方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也久
(選自酈道元《河水龍門》)
【注釋】①經(jīng)始:開始。禹:治水的大禹。②廣:開闊。③崇深:高深。④捍:捍衛(wèi).
⑤深:深處。悸:驚動(dòng)。魄:心魂。⑥尋:古代八尺為一尋。⑦渾洪:水勢(shì)浩大。(bi):
傳說中的一種動(dòng)物,像龜。⑧鼓:鼓蕩。山騰:像山騰起。⑨浚(jCin)波:大的波浪。⑩
慎子:慎到,戰(zhàn)國(guó)時(shí)人,著有《慎子》,說:“河下龍門,其流,駛?cè)缰窦嗰R追之不及。”
11.解釋文中加點(diǎn)的字。(4分)
⑴沿磔阻絕()(2)哀轉(zhuǎn)久老()
⑶河中茗廣()⑷■深悸魄()
12.翻譯文中劃線的句子。(4分)
(1)雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
譯文:_______________
(2)水流交沖,素氣云浮。
譯文:_______________________
13.側(cè)面描寫是兩文共有的寫作手法,請(qǐng)從兩文中各找一句,并說說其作用。(4分)
答:_______________________
14.甲乙兩文都寫了水,試比較兩文中水的特點(diǎn)的異同。(4分)
答:__________________
【參考答案】
11.(1)逆流而上(2)消失(3)沖擊,沖蕩(4)看,望
評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):4分。每空1分,第(4)空答“偷看”不給分。
12.(1)即使騎著飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。
(2)水流交匯沖擊,白色的水汽像云一樣飄在空中。
評(píng)分橘準(zhǔn):4分。每句2分,第一句扣住“奔”、“疾”翻譯,譯錯(cuò)一字扣1擇,語句通
順即可;第二句扣住“素”、“云”翻譯,譯錯(cuò)一字扣1分,語句通順即可。
13.甲文:①''自非亭午夜分,不見曦月。”
作用:突出山的高峻、連綿。
“或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也
作用:突出水的湍急。
“故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三目沾裳”
作用:突出三峽秋景的蕭瑟、凄涼的特點(diǎn)。
乙文:①“往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。”
作用:突出水流急,水霧大。
①“方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。”
作用:突出水的湍急。
評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):4分。例句2分,作用2分。
14.答案示例:①相同點(diǎn):兩文中的水都有急、大的特點(diǎn)。
不同點(diǎn):甲文中除了寫出夏水急、大的特點(diǎn)外,還寫出了春冬之水清靜(清澈)的
特點(diǎn)。
評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):4分。相同點(diǎn)2分,扣住'‘急”"大”兩個(gè)特點(diǎn)即可;不同點(diǎn)2分,扣住
“清”的特點(diǎn)即可
【參考譯文】
【乙】傳說中這塊石頭當(dāng)初是大禹所鑿,河疲乏被水沖擊而變得開闊,兩岸高深,傾斜的
山崖像是返過來保衛(wèi)著河水,巨大的石頭居高臨下,好像要墜落下來卻又倚靠在山崖上。古
人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進(jìn)入石頭中。”確實(shí)是這樣!龍門水流交匯沖擊,白色
的水汽像云一樣飄在空中,在遠(yuǎn)處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往云霧的深處望去,有一種
撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的顓(古時(shí)一種動(dòng)物),波
浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道,慎子乘竹筏下龍門的時(shí)候,四匹馬拉
的車也絕對(duì)追不上。
(2017湖南郴州)
【甲】三峽
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦
月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖
乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕峨多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,
良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌
曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”
【乙】二翁登泰山
昔有二翁,同邑而居。甚友善。甲翁之妻子去鄉(xiāng),唯叟一人而已。一日,叟攜酒至乙翁
第,二人對(duì)酌,不亦樂乎!乙翁日:“向吾遠(yuǎn)游翼、雍,然未嘗登泰山,君有意同行乎?”
甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不勝。”乙翁日:“差矣,汝之言!曩者愚公年且
九十而移山今吾輩方逾六旬何老之有!”甲翁日:“甚善!”翌日,二叟偕往,越錢塘,絕
長(zhǎng)江,而至泰陰。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,無需相扶。”自日
出至薄暮,已至半山矣。
【注釋】①第:房屋,宅子,家。②冀、雍:古代兩個(gè)州名,在今約山西、陜西、甘肅
一帶?③曩:以往,過去,從前。
23.解釋加點(diǎn)的實(shí)詞。(4分)
(1)略無用處()(2)屬引凄異()
(3)二人對(duì)的()(4)越錢塘,承長(zhǎng)江()
24.選出下列語句中加點(diǎn)字意義與用法相同的一項(xiàng)()(2分)
A.尊王命急宣吸異二者之為B.政漁者歌日溫故而知新
C.里乘奔御風(fēng),不以疾也里不能察,必以情D.乙翁欲扶之送杜少府之任蜀州
25.用/給下面句子斷句,斷兩處。(2分)
曩者愚公年且九十而移山今吾輩方逾六旬何老之有!
26.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
(1)清榮峻茂,良多趣味。
(2)自日出至薄暮,已至半山矣。
27.(1)《三峽》先寫山,后寫水。寫山,突出、的特點(diǎn);寫水,則描繪
不同季節(jié)的不同景象。(2分)
(2)《二翁登泰山》的故事給我們的啟示是。(1分)
【參考答案】
23.(1)通“缺”,中斷(2)延長(zhǎng)(3)飲酒(4)橫渡
24.C
25.曩者愚公年且九十而移山/今吾輩方逾六旬/何老之有!
26.(1)水清,樹榮(茂盛),山高,草茂,趣味無窮。
(2)從太陽出山(早晨)開始登山,到傍晚時(shí),(他們)已經(jīng)到半山腰了。
27.(1)連綿不斷(山多)、隱天蔽日(山高)
(2)只要有鍥而不舍的精神和頑強(qiáng)的意志,就能戰(zhàn)勝客觀的困難。
【參考譯文】
【乙】從前有兩個(gè)老翁,住在同一個(gè)巷子里,甲老翁的妻子、子女離開故鄉(xiāng),只有他自
己而已.一天,他帶著酒去乙翁的家,兩個(gè)人一起喝酒,十分快樂!乙翁說:“以前我曾去翼,
雍兩州遠(yuǎn)處交游,但沒有登過泰山,你能不能和我一起去呢?"甲翁說:“那山我也沒有登過,
然而老了,恐怕力氣不夠"乙翁說:“你說的不對(duì)!以前的愚公,九十歲的時(shí)候還可以移山,
現(xiàn)在我們才六十來歲,哪里老呢!”甲翁說:"那太好了"第二天,兩個(gè)老人都去了,走過錢塘,
渡過長(zhǎng)江,走著從鵬到泰山腳下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁說:“我的
力氣還可以,不用互相攙扶”從太陽出來到薄暮降臨,已經(jīng)走過了半座大山。
(2016湖北黃岡)
【甲】至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百
里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生態(tài)農(nóng)業(yè)股權(quán)投資合作框架合同
- 股權(quán)轉(zhuǎn)讓擔(dān)保與融資租賃合同
- 高速鐵路項(xiàng)目股權(quán)轉(zhuǎn)讓及投資合作合同
- 期房購(gòu)買風(fēng)險(xiǎn)控制合同
- 別墅室內(nèi)外防水防潮處理與裝修合同
- 拆遷補(bǔ)償與社區(qū)和諧建設(shè)合同
- 小導(dǎo)管注漿施工工藝流程圖
- 2025年陶瓷分離膜及功能隔膜項(xiàng)目申請(qǐng)報(bào)告模板
- 《彩色的夢(mèng)》課件 部編人教版二年級(jí)下冊(cè)
- 《職業(yè)素養(yǎng)》課件 模塊5-8 綠色技能 -職業(yè)發(fā)展素養(yǎng)
- 豆制品廠退貨管理制度
- DB21-T 4127-2025 石油化工產(chǎn)品檢測(cè)分樣技術(shù)規(guī)范
- 過單協(xié)議合同
- 體檢中心質(zhì)量控制指南
- DB13T 5927-2024地?zé)豳Y源開發(fā)監(jiān)測(cè)技術(shù)規(guī)范
- 人工智能在醫(yī)療器械中的應(yīng)用-全面剖析
- 衛(wèi)生法律制度與監(jiān)督學(xué)題庫(kù)
- 超星爾雅學(xué)習(xí)通《數(shù)學(xué)大觀(北京航空航天大學(xué))》2025章節(jié)測(cè)試附答案
- 護(hù)理人員心理支持服務(wù)流程
- 智慧農(nóng)旅綜合體項(xiàng)目可行性研究報(bào)告(參考范文)
- 會(huì)計(jì)研究方法論 第4版 課件 第20章 中國(guó)會(huì)計(jì)學(xué)術(shù)研究成果的國(guó)際發(fā)表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論