21世紀大學英語英語課文講解unit1(B)_第1頁
21世紀大學英語英語課文講解unit1(B)_第2頁
21世紀大學英語英語課文講解unit1(B)_第3頁
21世紀大學英語英語課文講解unit1(B)_第4頁
21世紀大學英語英語課文講解unit1(B)_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

TextBLittleSisterofthePoor1.MotherTeresa(1910~1997)MotherTeresa,aRomanCatholicnun,wasborntoAlbanianparentsinYugoslavia.Sheisknownas“theSaintoftheGutters”forbringingcomfortanddignitytothedestitute貧窮的.Shefoundedanorder(MissionariesofCharity)whichisnotedforitsworkamongthepoorandthedyinginCalcutta,India,andthroughouttheworld.MotherTeresawasawardedtheNobelPeacePrizein1979.2.RomanCatholicChurchTheRomanCatholicChurch,alsocalledtheCatholicChurchortheChurchofRome,istheChristianChurchwithadministrativeheadquartersintheVatican,ofwhichthepope,ortheBishopofRomeisthesupremehead.3.JohnPaulII(1920~)JohnPaulIIisthefirstnon-ItalianPolishPopeinthehistoryoftheRomanCatholicchurch.HewaselectedpopeonOct.16,1978.JohnPaulIIisaconservativepopewhofirmlyholdstraditionalCatholicviews.4.ChernobylTheworld’sworstnuclear-reactoraccidentoccurredattheChernobyl(Ukraine)nuclearpowerplantonApr.26,1986.Theaccidentcausedtheimmediatedeathof31people,whilemanyotherssufferedradioactivecontamination污染.6.theNobelPrizeAnyoftheprizes(fiveinnumberuntil1969,whenasixthwasadded)thatareawardedannuallybyfourinstitutions(threeSwedishandoneNorwegian)fromafundestablishedunderthewillofAlfredBernhardNobel.DistributionwasbegunonDec.10,1901,thefifthanniversaryofthedeathofthefounder,whosewillspecifiedthattheawardsshouldannuallybemade“tothosewho,duringtheprecedingyear,shallhaveconferredthegreatestbenefitonmankind.”Thefiveprizesestablishedbyhiswillare:theNobelPrizeforPhysics;theNobelPrizeforChemistry;theNobelPrizeforPhysiologyorMedicine;theNobelPrizeforLiterature;andtheNobelPrizeforPeace.Anadditionalaward,thePrizeforEconomicSciencesinMemoryofAlfredNobel,wassetupin1968bytheBankofSweden,andthefirstawardwasgivenin1969.TextAnalysis:PartI(Para1-3)deathoftheMotherTeresaandthepublicresponse1.(para.1)MotherTeresaservedthedyinganddesperateallovertheworld.2.(para.2)MotherTeresadiedofillnessandmanypeoplefeltpersonalgriefoverherdeath.3.(para.3)MotherTeresawasregardedasalivingsaintandwhatshedidtranscendedtheboundariesofreligionandnationality.PartII(para.4~8)ThedevelopmentofMotherTeresa’scauseandcountlessactsofmercyPartIII(para.9~11)MotherTeresagainedfameandhonoraswellascriticism.Heractwillberememberedbypeople.Words&Expressions:1.Hospitalizevt.(usu.pass.)put(aperson)intohospital[常被動]送…進醫(yī)院治療Hehospitalizespatientsforminorailments.他把只有小病的患者也送進醫(yī)院。MrsSmithseriouslyillalreadyhospitalize.史密斯夫人病重已住院。Youmusthospitalizerightnow.你必須立即住院。Hecomplainedofheadache.She’sbeencomplainingofabadbackrecently.Thepatientiscomplainingofacuteearache.2.~tosb:tellformallythatsthiswrongYoucancomplaintothemangeriftheserviceispoorhere.She’dcomplainedtothepoliceifwemadeanymorenoise.Mysisterisalwayscomplainingtomeofherheavyplaintn不滿,投訴,控告3.Summonvt.~sbtosth;~sbtogetherrequestorordersbtocome召喚,傳喚Thepolicesummonedthewitness.警察傳證人。Theysummoned(up)theircouragetomeetthedeadline.他們努力要在終止日期前完工。Hewassummonedtoappearincourtasawitness.他被傳喚出庭作證。Hecamedownstairsandsummonedhertohisstudy.他下樓將她叫到書房去。Theyhadtosummonasecondconferenceandchangethepreviousdecision.他們不得不召集第二次會議,改變以前的決定。Summonthepupilstogetherintheschoolhall.Theshareholdersweresummonedbymybosstoageneralmeeting.Iwassummonedbymyboss(toexplainmyactionsSummonthepupilstogetherintheschoolhall.4.streetpeople:peoplelivinginslumswho,esp.duringthesummer,spendmuchoftheirtimesittingonbuildingsteps,standingonthesidewalktalking,orvisitingneighborsandlocalstores;thelocalpeopleofacrowdedneighborhood.街頭流浪者4.gesturen1.expressivemovementofapartofthebody,espthehandorhead姿勢,手勢makearudegesturewithagestureofdespaircommunicatingbygesture2.~sth(tosb)conveysthbymakinggestures姿態(tài),表示(尤指友好的表示)。Shegesturedherdisapproval.Hegestured(tome)thatitwastimetogo.Hegesturedtothemtokeepquiet5.Abandonvt.desert;leavecompletelyandforever拋棄;放棄abandonafriendintrouble.拋棄處于危難中的朋友abandonone’sidea放棄自己的想法Heabandonedhiswifeandchild.他遺棄了他的妻子和孩子。Theyabandonthemselvestodrinking.他們沉湎于飲酒。Donotabandonyourselftodespair.不要悲觀失望。Thebrokenbikewasfoundabandonedbytheriverside.發(fā)現(xiàn)那輛壞自行車被扔在河邊。Hefinallyabandonedhisreformistideas.他終于放棄了自己的改良主義思想。6.transcend:v.1.gobeyondtherangeof(humanexperience,belief,powersofdescription,)超出,超過,超越transcenddescription沒法形容Thesizeoftheuniversetranscendshumanunderstanding.Hislatestworktranscendsanythinghehaseverwritten.Suchmatterstranscendman'sknowledge,ieWecannotknowaboutthem.2.~sb/sth(insth)bemuchbetterorgreaterthansb/sth;surpass超越Shefartranscendstheothersinbeautyandintelligence.7.Boundaryn.界限;邊境Astonewallmarkedtheboundarybetweenthetwofarms.石墻是兩農(nóng)場的分界線。Theriveristheboundarybetweenthetwocountries.這條河是兩國的界河Scienceadvancestheboundariesofknowledge.科學擴展了知識的范圍。Withtheadvanceinscience,theboundariesofhumanknowledgearebeingpushedfurtherout.隨著科學的發(fā)展,人類知識的范圍在不斷擴大。[C]:bordern.邊界,邊境vt.&vi.與…接界,在…的邊上ScotlandbordersEngland.蘇格蘭和英格蘭接界。BurmabordersonIndia.緬甸和印度接壤。ontheborderof在...的邊界上;將要;接近于,瀕臨于outofborders在境外withinborders在境內(nèi)overtheborder越過國境borderon與...接壤[相鄰]8.Adoptvt.1.chooseasaplacetolive選…為移居;2.收養(yǎng);3.采取adoptanewtechnique.采用新技術(shù)adoptanewidea.采納新意見adoptedanairofimportance.采取自以為是的態(tài)度adoptaresolution.決議adoptanewlineofEnglishtextbooks.選擇英語教材的新方式Aftermuchdeliberation,thepresidentdecidedtoadopthersuggestion.總經(jīng)理再三考慮之后,決定采納她的建議。Mr.Kernadoptedtheorphanashisownson.克恩先生將那孤兒收養(yǎng)為自己的兒子Theagendawasadoptedaftersomediscussion.經(jīng)過討論,議事日程獲得通過。[C]:adapt1.vt.&vi.(使)適應(yīng),(使)適合2.vt.改編,改寫Sheknewhowtoadaptherself.她懂得如何適應(yīng)環(huán)境。Shelackedtheabilitytoadapteasily.她缺少適應(yīng)能力。ManyofDickens'bookshavebeenadaptedasfilms.狄更斯的許多書都已改編成電影。Themoviewasadaptedfromanovel.這部電影是由小說改編的。[U]:adaptfor使適合于;為...改編[改寫]adaptfrom根據(jù)...改寫[改編]adaptoneselfto使自己適應(yīng)或習慣于某事adaptsth.to使某事物適應(yīng)或適合[S]adaptadjustfitsuitmatch都含“適合”、“適應(yīng)”的意思。adapt指“修改或改變以適應(yīng)新條件”如:Youshouldadaptyourselftothenewenvironment.你應(yīng)該適應(yīng)新環(huán)境。adjust指“調(diào)整”、“調(diào)節(jié)”使之適應(yīng),如:Youcan'tseethroughthetelescopeuntilitisadjustedtoyoureyes.把望遠鏡調(diào)到適合處,你才看得見。fit多指“大小適合”,引伸為“吻合”,如:Theshoesadaptmewell.這鞋我穿正好。suit多指“合乎要求、口味、性格、情況”,如:Nodishsuitsalltastes.眾口難調(diào)。match指“大小、色調(diào)、形狀、性質(zhì)等相配或相稱”,如:Aredjacketdoesn'tmatchgreentrousers.紅上衣與綠褲子不相配。9.Convertv.~sth(fromsth)(into/tosth)changeintoanotherform,改變(形式、狀態(tài)用途)JohnhasconvertedtoBuddhism.約翰改信佛教。Theyconvertedthegarageintoatheater.他們將車庫改成戲院。ThepriestconvertedmanynativesintoChristianity.牧師使許多土著居民改信基督教。HewantedtoconverthisdollarsintoJapaneseyen.他想將美元換成日幣。Atwhatratedoesthedollarconvertintopounds?美元以什么匯率兌換成英鎊?Coalcanbeconvertedtogas.Theroomwasconvertedfromakitchentoastudy.10.Authorityn.1.(Oftenpl.)行政管理機構(gòu)(或人員);當局2.權(quán)威;權(quán)威地位acitytransitauthority城市運輸當局Thebossdeclaredthathehadthelandtitleissuedbythecivilauthority.老板宣稱他有民政機關(guān)簽發(fā)的土地所有權(quán)狀。Deputiesweregivenauthoritytomakearrests.代表們被授予拘捕權(quán)。Theprofessorisanotedauthorityonbirds.這個教授是一個著名的鳥類權(quán)威。Iboughtareferencebookoftencitedasanauthority.我買了本常被引為權(quán)威的參考書。11.range:n.[C]limitsbetweenwhichsthvaries;extent范圍;幅度,一系列theannualrangeoftemperatureisfrom-10℃to40℃.每年的溫度變化范圍awiderangeofknowledge廣博的知識therangeofone’svoice音域Thatsubjectisoutsidemy~.Thecandidatehadbroadsupportfromthelowerrangesoftheparty.該候選人在黨內(nèi)下層有很多支持者。vt.~betweenAandB/fromAtoB(在一定范圍內(nèi))變動,變化Theirages~from25to35.Pricesrangedfrom5dollarsto10dollars.價格自五美元至十美元不等Thestudentsrangedthebooksbysize學生們把書按大小排列。Weplantorangethemedicinalherbsaccordingtotheiruse我們計劃把草藥按用途分類。aboundarythatrangesfromAtoB從甲地延伸到乙地的邊界vi.~over論及;涉及Ourconversationrangedovermanytopics.researchesthatrangedoverawidefield范圍很廣的研究Thegunrangesoverfivemiles.這炮的射程可達五哩多。12.expand:v.1.increaseinsize,number,volume,degreetogrowlarge擴大;使增加Metals~whentheyareheated.Atireexpandswhenyoupumpairintoit.Hisbusinesseventuallyexpandedintoasupermarketempire.Ourforeigntradehasexpandedgreatlyinrecentyears.2.spreadout;unfold展開Thepetals花瓣oftheflowersexpandedinthesunshine.Hisfaceexpandedinasmileofwelcome.13.Domesticadj.1.notforeign本國的;國內(nèi)的2.ofthehomeandfamily家庭的;家用的domestictroubles/violence家庭糾紛/暴力domesticmarkets國內(nèi)市場domesticandforeignnews國內(nèi)外新聞domesticanimals家畜Sheisaverydomesticsortofwoman.她是個十足的家庭婦女。Theyaresupposedtodealwithmanydomesticissuessuchastaxratesandhighwayconstruction.希望他們能夠解決諸如稅率和公路建設(shè)等許多國內(nèi)問題。14.Irresistibleadj.sopowerfulthatonecannothelpbeinginfluenced不可抗拒的,無法抵擋的irresistiblebeauty無法抗拒的美麗anirresistibledesire不能壓制的欲望.Hefeltanirresistibleimpulsetosneeze.他有抑制不住的想打噴嚏的沖動。Thesmallislandhasanoverpoweringappeal.有不可抗拒的魅力的。Hehadanirresistibledesiretorunaway.他一心想逃跑,無法抑制這個愿望。Icannotrefusethisoffer;itisirresistible.這一提議我無法拒絕,太誘人了。15.Advocatevt.擁護;提倡n.1.擁護者;提倡者2.辯護者;律師Ourpremieradvocateshighersalariesforteachers.我們的總理主張?zhí)岣呓處煹墓べY。Headvocatesreformingtheprisonsystem.他主張改良監(jiān)獄制度。anadvocateofpeace提倡和平的人anadvocateofcivilrights公民權(quán)利的擁護者advocatesforabusedchildrenandspouses.受虐待兒童及配偶的辯護人16.Protest:vi.~about/against/at提出異議;反對,抗議Groupsofwomentooktothestreetstoprotestagainstthearrests.Outside,agroupofstudentswereprotestingresearchtestone’sinnocence申明自己無罪protestadecision反對一項決議Hecontinuallyprotestedhisprofoundrespect.他再三聲明所懷有的深深敬意。amightydemonstrationofprotestbytheworkers工人進行的強大的抗議游行示威Thedefendantprotestedthathehadneverbeennearthesceneofthecrime.被告堅決聲辯他從來沒有在犯罪現(xiàn)場附近。Sheprotestedthatshehadneverdoneit.她堅決聲明她不曾做過那件事。Sheprotestshersinlessness.她聲明她是清白的。17.Steady:adj.firm,notshaking;notchanging堅固的,堅定的,穩(wěn)定的asteadyincreaseinvalue價值的穩(wěn)定增長asteadybreeze微風習習Steadyprogress平穩(wěn)進步thesteadytickoftheclock鐘表一成不變的滴答聲asteady,hard-workingwoman頑強、勤勞的婦女18.Uneasy:adj.1.worried;anxious心神不安的;憂慮的2.notcomfortable不舒服的Thefarmerswereuneasyuntilitfinallyrained.直到最后下雨,農(nóng)民都在擔心uneasywithstrangers與陌生人一起不自在anuneasysilence令人局促的寂靜Hewasuneasyaboutmydecision.他對我的決定感到不安。Ifeeluneasyinfrontofanaudience.我在觀眾面前感到不自在。Iwasuneasyabouthisfuture.對他的未來感到擔心Pplainof:saythatonehas(apain,illness,etc)訴說(痛苦等)Sheisalwayscomplainingofsomething.她總是怨天尤人。Theboycomplainedofapaininhisstomach.這孩子說他肚子痛。Ihavenothingtocomplainof.我沒什么可抱怨的。2.ministerto:givehelptoorcarefor(people,esp.illpeople)照料;援助Shehadspendherlifeministeringtotheneedsofherhusband.Volunteersministeredtothehomelessaftertheflood.洪水后,志愿者向無家可歸者提供幫助。Hevolunteeredtoministertothesickman’swants他志愿照顧病人需要。Iministeredtohiminhislasthours.在他臨終時我在身邊侍候。3.givewayto:makeconcessionto;yieldto向…讓步;對…屈服Wemustnotgivewaytotheirdemands.Thechairmanspokesoforcefullythattherestofthecommitteegavewaytohisopinion.Wehavetogavewaytoanoncomingcar.我們不得不給一輛即將過來的汽車讓路。Thedaygiveswayslowlytonight.白天漸漸轉(zhuǎn)為黑夜。4.beidentifiedwith:getoneselfcloselyassociatedwith與…合成一體;對..有同感;Neveridentifyopinionswithfacts.永遠不要把意見混同于事實。Identifyourselveswithnature天人合一Thatpoliticianiscloselyidentifiedwiththeformergovernment.該政治家被認為與前政府關(guān)系密切。Theplaywassogrippingthattheaudiencequicklyidentifiedwiththeactors.那出戲如此扣人心弦,以致觀眾很快和演員融為一體。Readingthisbook,wecanidentifywiththemaincharacter’sstruggle.讀這本書時,我們會同情主要人物的斗爭。Herefusedtobecomeidentifiedwiththenewpoliticalparty.Difficultsentences:1.WhensheappearedatthesideofJohnPaulII,itwasthepopewhostoodinthetinynun’sshadow.(para3)當她出現(xiàn)在約翰·保羅二世的身邊時,是教皇站在了這位瘦小的修女的陰影之中。分析:LiterallythesentencemeansthatwhenMotherTeresastoodbesidePopeJohnPaulII,thelatterlookedevensmallerthanthesmallfigureofMotherTeresa;butwhatisactuallyimpliedisthatthepopeseemedtobelessgreatorlessimportantwhencomparedwithMotherTeresa.stand/liveinone’sshadow.生活在…勢力或影響之下eg;hehadtoliveintheshadowofhisfamousfather.2.“BybloodandoriginIamAlbanian,”sheoncesaidofherself.“MycitizenshipisIndian.IamaCatholicnun.Astomycalling,Ibelongtotheworld.”(para3)Paraphrase---IcomefromAlbanianparentsandwasborninAlbanian“從血統(tǒng)和原籍講,我是阿爾巴尼亞人,”她曾這樣談到自己,“我的公民身份是印度人。我是一名主教修女。就我的神職而言,我屬于全世界。”3.ThechildrencalledherMotherTeresa,andthatiswhoshebecame.(para4)Paraphrase---ThechildrencalledherMotherTeresa,andthatisthekindofpersonshebecameknownasMotherTeresaandactinglikeamothertowardsthechildren.孩子們叫她德肋撒嬤嬤,而她也的確成了媽媽。4.Withthatexperienceanewvocation—andanewreligiousorder—wasborn.(para4)Paraphrase---asaresultofexperience(withthedyingwoman),anewtask—andanewreligiouscommunity—wasformed.隨著這番經(jīng)歷,一個新的使命——也是一個新的宗教團體——誕生了。5.Andtothatend,shegatheredasmallgroupofnunsaroundher.(para4)Paraphrase---andforthatgoal/purpose,shecalledtogetherasmallgroupofnunstoworkwithher.為了這個目標,她在自己周圍聚集了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論