




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
大學英語綜合教程2復習資料大學英語綜合教程2復習資料大學英語綜合教程2復習資料資料僅供參考文件編號:2022年4月大學英語綜合教程2復習資料版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準:發布日期:Unit1UsefulExpressions1. 被系在…上 beattachedto…2. 探索行為 exploratorybehavior3. 偶爾 onoccasion4. 父母的責任 parentalduties5. 揭示,闡明 throwlighton6. 最終目的 anultimatepurpose7. 要做的動作 desiredaction8. 所希望的結果 desirableoutcome9. 關鍵 criticalpoint10. 育兒觀 valueofchildrearing11. 彌補某種錯誤行為 makingupforamisdeed12. 回想起來 inretrospect13. 善意的 well-intentioned14. 前來幫助某人 cometosb.’srescue15. 極其熟練、溫和地 withextremefacilityandgentleness16. 適用于 applyto17. 發展到 evolveto18. 發展創造力 promotecreativity19. 值得追求的目標 worthwhilegoals.SentenceTranslation1. ButoneofthemosttellinglessonsEllenandIgotinthedifferencebetweenChineseandAmericanideasofeducationcamenotintheclassroombutinthelobbyoftheJinlingHotelwherewestayedinNanjing.(=然而,我和艾倫獲得的有關中美教育觀念差異的最難忘的體驗并非來自課堂,而是來自我們在南京期間寓居的金陵飯店的大堂。)2.Heprobablygotasmuchpleasureoutofthesoundsthekeymadeashedidthosefewtimeswhenthekeyactuallyfounditswayintotheslot.(=他從鑰匙聲響中得到的樂趣大概跟他偶爾把鑰匙成功地塞進槽口而獲得的樂趣一樣多。)3.IsoonrealizedthatthisincidentwasdirectlyrelevanttoourassignedtasksinChina:toinvestigatethewaysofearlychildhoodeducation(especiallyinthearts),andtothrowlightonChineseattitudestowardcreativity.(=我很快意識到,這件小事與我們在中國要做的工作直接相關:考察兒童早期教育(尤其是藝術教育)的方式,揭示了中國人對創造性活動的態度。)4.我的中國同行,除了少數幾個人外,對此事的態度與金陵飯店工作人員一樣。(=WithafewexceptionsmyChinesecolleaguesdisplayedthesameattitudeasthestaffattheJinlingHotel.)5.但關鍵在于,在這個過程中,我們試圖讓本杰明懂得,一個人是能夠很好地自行解決問題的。(=Butthecriticalpointwasthat,intheprocess,weweretryingtoteachBenjaminthatonecansolveaproblemeffectivelybyoneself.)6.回想起來,當時我就清楚地意識到,這件事正是體現了問題的關鍵之所在——而且不僅僅是一種意義上的關鍵之所在。(=Inretrospect,itbecamecleartomethatthisincidentwasindeedkey—andkeyinmorethanonesense.) 7.我們兩種文化的差異也可以從我們各自所懷的憂慮中顯示出來。(=Thecontrastbetweenourtwoculturescanalsobeseenintermsofthefearswebothharbor.)Unit2.UsefulExpressions1.面臨,遭遇 beconfrontedwith2.仰頭向上看 lookupat3.填寫 fillout4.屬于 fallinto5.僅僅,不多于,不強于 nothingmorethan6.轉瞬即逝的念頭 apassingwhim7.磨損,損耗 wearandtear8.雖然,盡管 inspiteof9.期望,盼望 lookforwardto10.富裕的,有錢的 welloff11.不自在,格格不入 outofplace12.陳舊的家具 datedfurniture13.…之后不久 shortlyafter14.走下坡路,失敗 gosouth15.轉折點 aturningpoint16.與…形成對比 incontrastto17.對…予以注意,致力于 focuson18.歸屬感 asenseofbelonging19.遭遇困難 gothrougharoughtime20.久不消逝的微笑 alingeringsmile21.為…感恩 bethankfulfor22.收入最低的檔次 thelowestincomebracket23.創作才能 thegiftofcreativity24.對物質財富的追求 thepursuitofpossessionsSentenceTranslation1.Thepressuretopurchaseisreal.Itmaybetruethateverybodywantsahigh-endTV.Afterall,nobodywantstobeanobody.(=購買這種電視機的壓力千真萬確。也許每個人真的都想要一臺高檔電視機,畢竟沒有人想做一個無名之輩。)2.IwasstandingjustoutsidethedoorwayofaWal-Mart,offeringa“thankyou”andasmiletoeachpersonwhodroppedadonationintomyredkettle.(=當時我就站在沃爾瑪商場入口處門外,對每一位向我的紅壺里投入捐款的人都報以一聲“謝謝”和一個微笑。)3.My1999carshowsthewearandtearof105,000miles.Butitisstilldependable.(=我的汽車是1999年的產品,到現在開了十萬五千英里,已經很破很舊了,但是它依然可靠。)4.ButthereisonevitalareaofmylifewhereIamnotsowelloff.Inasocietythatspendssomuchemotionalenergyonthepursuitofpossessions,Ifeeloutofplace.(=但是在我生活中,有一個重要方面我并不那么富有。在一個對物資財富的追求投入如此之多心力的社會中,我覺得很不自在。)5.然而,想要得到其他那么多人都有的物質的東西,對我來說,只不過是轉瞬即逝的念頭而已。(=YetIfeelnothingmorethanapassingwhimtoattainthematerialthingssomanyotherpeoplehave.)6.五十三年來我一直非常健康。我不但不生病,而且精力充沛,情緒飽滿。(=I’veenjoyedexceptionallygoodhealthfor53years.It'snotjustthatI'vebeenillness-free,it'sthatIfeelvigorousandspirited.)7.當我寫出美麗的詩句,或編造出能把人逗樂的笑話,我內心感到很富有。通過寫作而獲得的洞察力,不斷地令我驚奇。(=WhenIwriteabeautifullineofpoetry,orfabricateajokethatticklessomeone,Ifeelrichinside.I'mcontinuallysurprisedattheinsightsthatcomethroughmywritingprocess.)8.她對我說,對她而言,最重要的是“一個人的內心”。我以為我找到了非同一般的生活伴侶。(=Whatwasmostimportanttoher,shetoldme,was"what'sontheinside."IthoughtIhadfoundsomeonespecialtosharemylifewith.)Unit3Ⅰ.UsefulExpressions舞臺前方 theedgeofthestage對觀眾說話 addresstheaudience到頭來讓人尷尬 endupembarrassingsb.當餐廳服務員 waittables為某人感到驕傲 beproudofsb.一致地 inunison偶爾一次 onceinawhile圍坐在餐桌旁 beseatedaroundthedinningroomtable使產生懸念 keepinsuspense傳下來 handdown無論如何 atanyrate世界和平 globalpeace減少;縮小 narrowdown轉向某人 turntosb.影響;刺激 comeover結束某(一不愉快的)事 getsth.overwith優等生 anhonorstudent整天提心吊膽 liveinconstantdread負責 inchargeof填寫 fillout思路 lineofthought初中 juniorhighschool.SentenceTranslationAndit'snotjustoneofuswho'vefelttheheavyhandofinterference.Oh,no,allthreeofusliveinconstantdreadknowingthatatanytimedisastercanstrike.(=不止我一個人深受他橫加干預之苦。哦,絕非我一個人,我們兄妹三個整天提心吊膽,知道倒霉的事情隨時可能來臨。)Don'tknowwhereshegotherbrains.Hermother,Isuppose.(=不知道她怎么會這么聰明。我想可能是她母親的遺傳。)Thathasgiventhemtheopportunitytoessentiallyhideinplainsight.(=這使他們可以在父母眼皮底下與別人交流而大體上不致泄密。)Textmessaginghasperhapsbecomethisgeneration’sversionofpigLatin.(=發短信也許已經成為這一代人的文字游戲。)出于搞笑的目的,故事情節極度夸張,但幾乎人人都能從中看到自己及父母的影子。(=Forthesakeoffunitcarriesthingstoextremes,butnearlyeveryonecanrecognizesomethingofthemselvesandtheirparentsinit.)黛安娜,你怎么了?我真不明白你們年輕人。唉,在我那個時候……(=Diane,whathascomeoveryouIjustdon'tunderstandtheyoungergeneration.Why,backinmyday…)就在去年,她初中最后一年,我們還沒搬家的時候,海蒂在縣里每年一度的拼單詞比賽中得了第一名!(=Whyjustlastyear,inherlastyearofjuniorhighschool,beforewemoved,Heidiplacedfirstinthecountyintheannualspellingbee.)如今,父母在需要的時候總能聯系到孩子,這對于家庭來說利大于弊。(=Sofar,parents’abilitytoreachtheirchildrenwhenevertheywantaffordsfamiliesmoreplusesthanminuses.)Unit4Ⅰ.UsefulExpressions一周中的最好時光 highlightoftheweek投稿 submitarticles有時 attimes對…感到厭惡 feelanaversionto社交方式 formsofsocializing缺乏自律 alackofdiscipline網絡交際 cyber-interaction面對 beconfrontedwith穿著得體 bedressedappropriately廣告令…心煩bejarredbythecommercials工作成了次要的。Workmovesintothebackground.壞脾氣 bebad-tempered在此狀態下 inthisstate日常事務 dailyroutine依賴 relyon長期失業 long-termunemployment吸毒 drugabuse恢復平衡 restorebalance將…與…區分開 setapart…from…面對面 facetoface找借口 makeanexcusetakeafter 仿效,跟隨;相象,在相貌、脾氣或性格上相似takeapart 拆開takeback 收回(所說的或所寫的事)takedown 拿下,放下takefor 把…視作;誤認為takeoff 脫掉(衣服等);起飛takeon 從事;開始對付:takeout 取出;弄走takeover 接管takeup 舉起;再次開始giveaninterviewtosb. 接見某人haveaninterviewwithsb. 會見某人jobinterviews (對申請工作者的)口頭審查SentenceTranslationIstarttofeelasthoughI'vebecomeonewithmymachine,takingdatain,spittingthembackout,justanotherlinkintheNet.(=我開始覺得自己似乎與機器融為一體了,我接收信息,再發送出去,就如同互聯網的一個連接點。)Andonceyoustartreplacingrealhumancontactwithcyber-interaction,comingbackoutofthecavecanbequitedifficult.(=你一旦開始用網絡交際取代人與人的真實接觸,要走出這種“穴居”狀態就會相當困難。)Ibegantounderstandwhylong-termunemploymentcanbesodamaging,whylifewithoutanexternallysupporteddailyplancanleadtohigherratesofdrugabuse,crime,suicide.(=我開始理解為什么長時間的失業會那么傷人,為什么一個人的生活缺少了外部支持的日常計劃就會導致吸毒、犯罪、自殺率的增長。)WhenI'minthisstate,Ifightmyboyfriendaswell,misinterpretinghisintentionsbecauseofthelackofemotionalcuesgivenbyourtypeddialogue.(=在這種精神狀態下,我也和男朋友吵架,常因鍵出的對話缺乏情感暗示而誤解他的本意。)電視節目中的說話聲讓人感到寬慰,可那些廣告又叫我心煩。(=Thevoicesoftheprogramsarecomforting,butthenI'mjarredbythecommercials.)此外,近來她每天花兩個小時時間與電腦廝守在一起。(=Ontopofthatshehaslatelystartedspendingsometwohoursinintensecommunicationwithacomputer.)她們深知你的弱點,知道如何乘虛而入。(=Theyalwaysknowwhereyourweakpointsare,justwheretoslipinunderyourguard.)我腦子里虛構出來的最可怕的場景一幕接著一幕,就像一部恐怖片。(=Theworstscenesmyminddreamsupplaylikeahorrormovie.)Unit5Ⅰ.UsefulExpressions1.田徑比賽trackandfieldcompetition2.俯瞰abird’seyeview3.深呼吸takeadeepbreath4.像雄鷹一樣翱翔soarlikeaneagle5.如出一轍;不謀而合coincidewith6.每隔一天everyotherday/onalternatedays7.農場雜活farmchores8.有一次ononeoccasion9.站著onone’sfeet10.沒有意識到unawareof11.仰面躺著lieonone’sback12.對…慚愧beashamedof13.感到…fillone’smindwith…14.擺脫緊張情緒shakethetension15.在內心的最深處fromthedeepestdepthsofone’ssoul16.在這種時候atatimelikethis17.舒展;伸展stretchout18.緩緩移動inslowmotion19.使…回到現實中bringsb.backtoearth20.想象seeinone’smind’seyeallalong始終,一直comealong進展;跟著來getalong進展;與…和睦相處goalong進展;前進;同行anxietyabout對…的焦慮anxietyfor為…的擔憂SentenceTranslationThepolevaultistrulythehighlightofanytrackandfieldcompetition.Itcombinesthegraceofagymnastwiththestrengthofabodybuilder.(=撐竿跳高確實是所有田徑比賽中最精彩的項目。它融合了體操運動員的優雅與健美運動員的力量。)2.HerexcitementandpassionfordetailsmadeMichael'sdreamsfullofcolorandbeauty.(=她對細節的激情和酷愛使得邁克爾的夢境色彩繽紛、絢麗無比。)Hefoundhispole,stoodandsteppedontherunwaythatledtothemostchallengingeventofhis17-year-oldlife.(=他找著了撐竿,站起身,踏上那引向其17年生命中最具挑戰性的一躍的跑道。)4.Thenoutofnowhere,andfromthedeepestdepthsofhissoul,hepicturedhismother.(=這時,不知不覺地,在內心最深處,出現了他母親的身影。)5.邁克爾一下子被圍住了,人們擁抱他,祝賀他所取得的一生中最輝煌的成就。(=Michaelwasimmediatelysurroundedbypeoplehuggingandcongratulatinghimonthegreatestaccomplishmentofhislife.)6.我認為在這整個世界里,就我一個人被選中去受苦受難。(=IbelievedthatinthiswholeworldIalonehadbeenchosentosuffer.)7.剎那間,時間凝固了,我感到萬分的羞愧和震驚。我從來沒有這么難受過。(=Inthenextfewfrozenseconds,theshameandhorrorofthatmomentpenetrated,andIwassickwithanintensityIhadneverfeltbefore.)8.我意識到我的自艾自憐、自私,以及對他人需求的冷漠,已到了無可復加的地步。(=IrealizedthatIwasfilledtooverflowingwithself-pity,selfishness,andindifferencetotheneedsofothers.)Unit6Ⅰ.UsefulExpressions把…改成convert…into…對…一無所知don’tknowthefirstthingabout…把…區分開來distinguish…from…渴望獨立becravingindependence不禁不寒而栗can’thelpshuddering處于劣勢atadisadvantage在…方面whenitcomesto…偶然闖進stumbleinto輕而易舉地把它學好itcomeseasilytosomebody咬緊牙學好它grityourteethtogetgoodatit極有可能there’sastrongchancethat把成績提高到ApullthegradeuptoanA恐懼的時候momentsofpanic基于bebasedon文化熏陶culturalcues人不是孤島。Nomanisanisland毫無疑問,不可否認There’snodenyingthat…與…相關聯berelevantto不容改變的結論hardandfastconclusions生來就懂bebornknowing有敢冒風險而為的精神takealeapoffaith有所選擇地聽別人的話haveaselectivehearingbreakfaithwith背棄,不守信keepfaithwith信守,不背棄ingoodfaith真誠地,善意地byleapsandbounds非常快地aleapinthedark冒險舉動leapoffaith信仰不可捉摸leapatchance立刻抓住機會owesb.afavor欠某人的情returnafavor還某人的情infavorof同意,支持gain/winfavor得到贊同,得到嘉許haveconfidencein對…有信心inspireconfidencein激起對…的信任gainsb’sconfidence獲得某人的信任inconfidence必須保密comethrough度過comedown失去財富或地位comeacross偶然遇到或找到comethrough度過comedown失去財富或地位comeacross偶然遇到或找到beacredittosb.為…增光givesb.credit對…表示肯定deservecredit值得表揚SentenceTranslationThethoughtofansweringotherpeople'stelephones,typingotherpeople'sworkandwatchingotherpeopletakecreditformyideasandopinionswouldthrowmeintoweek-longboutsofdepression.(=每當我想起給別人回電話、打字,看到我出的主意和見解卻讓別人去受益時,常常整個星期都會悶悶不樂。)IsteeledmyselftotraveltheroadthatwouldleadmetoabetterunderstandingofwhoIwasandofwhatIwantedoutoflife.(=我堅定地走下去,這條路將使我更好地了解自己,更好地認清自己生活的目的。)Andit'snotsomuchtheresultsoftheactionthathavereshapedme(althoughthat'simportant,too)asitistherealizationthatIhavewithinmyselfwhatittakestodowhatIsetouttodo.(=此外,給我帶來新的生活的,與其說是自己努力取得的結果(雖然這也很重要),不如說是由于意識到自己具有潛在的能力可以做自己想做的事。)如今我感到自己更能主宰自己的命運,不再如風中的旗幟,隨風飄蕩。(=Ifeelmoreincontrolthesedaysandlesslikeaflagonabreezyday,blowingthiswayorthatdependingonthewind.)某一門課程難學,并不意味著你就不擅長它。你得咬緊牙加倍努力干,才能學好它。一旦你學好了,你就很可能喜歡上它,從中得到無與倫比的樂趣。(=Justbecauseasubjectisdifficulttolearn,itdoesnotmeanyouarenotgoodatit.Youjusthavetogrityourteethandworkhardertogetgoodatit.Onceyoudo,there'sastrongchanceyouwillenjoyitmorethananythingelse.)我申請參加這個暑期班,這倒不是因為我想當工程師,而是因為我渴望獨立,想離開父母的房子自己單獨生活六周。(=Iappliedtotheprogram,notbecauseIwantedtobeanengineer,butbecauseIwascravingindependenceandwantedtogetoutofmyparents'houseforsixweeks.)7.但有時,每當意識到別人對自己的期待時,我又會由于自我懷疑和對未來捉摸不定而感到心情沉重。(=Butsometimes,afterrealizingwhatwasexpectedofme,Iwouldbeweigheddownbyself-doubtanduncertainty.)Unit7Ⅰ.UsefulExpressions1.排行榜 ahitparade2.嚴格地說 strictlyspeaking對我們真正至關重要的事 thethingsthatreallymattertous發表演說 makeaspeech為了加強效果 foreffect系統的研究 asystematicstudy起源于 descendfrom提出 comeupwith向西漂泊 driftwest留傳給我們 passontous日子過得開心 enjoyoneself撫養孩子 rear/raiseachild諾曼人征服英國 theNormansconqueredEngland平民百姓 commonpeople印刷機 aprintingpress大量新思想 awealthofnewthinking歐洲文藝復興 theEuropeanRenaissance失控 beoutofcontrol付諸實施 putintopractice個人自由的崇尚者arespecterofthelibertiesofeachindividual開拓新路 strikeoutnewpath培育了…的準則 nourishtheprinciplesof…人權 therightsofman知識精英 anintellectualelitedoaddition 做加法makeanaddition 增加一些inadditionto 除…之外driftalong 漫無目的地游蕩driftapart 分開;疏遠driftinto/toward 漸漸進入;陷入ageneraldrift 總的傾向get/catchthedriftof… 理解大意followsb’sdrift 聽懂某人的意思poseamystery 形成疑團remainamystery 依然是個謎clearupamystery 使神秘的事真相大白solve/unravelamystery 闡釋奧秘shrouded/cloaked/wrappedinmystery 處于神秘之中feelthenecessityof 感到有…的必要thebarenecessities 最低限度的必需品thenecessitiesoflife 生活必需品ofnecessity 必然地display/showtolerance表示寬容havetolerance 有容忍力;有雅量tolerancefor/of/towards 對…容忍SentenceTranslationThathappytolerance,thatwillingnesstoacceptwordsfromanywhere,explainstherichnessofEnglishandwhyithasbecome,toaveryrealextent,thefirsttrulygloballanguage..(=這種樂意包容的精神,這種不管源自何方都來者不拒的精神,恰好解釋了英語為什么會這樣豐富,解釋了英語緣何在很大程度上成了第一種真正的國際語言。)Asystematicstudyrevealedthatmanymodernlanguagesdescendedfromacommonparentlanguage,losttousbecausenothingwaswrittendown.(=系統的研究顯示,許多現代語言起源于一個共同的母語,但由于沒有文字記載,該母語已經失傳。)TheEnglishlanguagewouldnothavebeenwhatitisiftheEnglishhadnotbeenforcenturiesgreatrespectersofeachindividualandifeverybodyhadnotbeenfreetostrikeoutnewpathsforhimself.(=如果不是多少世紀以來英國人一向崇尚個人自由,如果不是人人都能自由地為自己開拓新的道路,英語就不會成為今天的英語。)Englishmaybecomeonetoolthatopenswindowstotheworld,unlocksdoorstoopportunities,andexpandsourmindstonewideas.(=英語可能成為人們了解世界、開啟機遇大門、擴展思路、接納新思想的一種工具。)而演說中使用我們語言中的古詞匯具有直接撥動心弦的效果。(=Yetthereissomethingdirecttotheheartthatspeakstousfromtheearliestwordsinourlanguage.)希臘羅馬經典著作的譯文紛紛印成書冊。(=TranslationsofGreekandRomanclassicswerepouredontotheprintedpage.)到2010年,將英語作為第二語言或外語使用的人數將超過以英語為母語的人數。(=By2010,thenumberofpeoplewhospeakEnglishasasecondorforeignlanguagewillexceedthenumberofnativespeakers.)世界正處于變革之中,英語將會出現新的形式。(=Theworldisintransition,andtheEnglishlanguagewilltakenewforms.)Unit8.UsefulExpressions1.在…的腹地 intheheartof…2.與…和諧相處 liveinharmonywith3.富足的農場 prosperousfarm4.默默地穿越 silentlycross5.在…中 inthemistsof6.令…人目不暇接 delightsb’seye7.以…為食 feedon8.蜂擁而至 pourthrough9.悄悄蔓延 creepover10.死亡的陰影 ashadowofdeath11.對…迷惑不解 bepuzzledby12.莫名其妙突然死去 suddenandunexplaineddeaths13.出奇地安靜 astrangestillness14.許許多多 scoresof15.開花 comeintobloom16.幾處斑痕 afewpatches17.遭遇災難的世界 thestrickenworld18.經歷…的不幸 experiencethemisfortune19.多個 asubstantialnumberof20.想像的悲劇 imaginedtragedy21.嚴酷現實 starkreality22.使…鴉雀無聲 silencethevoicesofinsilence 安靜地,無聲地silenceisgolden (諺)沉默是金;什么話不說為好abovetheline (財政)日常支出的belowtheline (財政)資本支出的bringsomeone/thingintoline 使符合,使一致comeintoline 一致settlefor
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 頂崗老師班會課件模板
- 金屬冶煉負責人安管人員培訓
- 音樂課國防教育課件
- 水肌酸產品項目運營管理方案
- 電網側獨立儲能示范項目經濟效益和社會效益分析報告
- 城鎮污水管網建設項目人力資源管理方案(模板范文)
- xx片區城鄉供水一體化項目建設管理方案
- 先進金屬材料行動計劃
- 無人駕駛配送車輛定位精度提升
- 2025年井下多功能測振儀項目建議書
- (高清版)DB11∕T 2429-2025 補充耕地質量調查與評價技術規范
- 2025年貴州省6月28日納雍事業單位教師崗考試真題及答案
- 提高冠脈介入手術術前準備的合格率護理品管圈QCC成果匯報課件(完整內容可編輯修改)
- 機關檔案管理工作培訓PPT課件
- 油輪、化學品船的基本知識
- 25T汽車吊檢驗報告
- 變頻空調中的永磁電機電感分析
- 高考常考語法填空詞性轉換匯總
- AOI自動光學檢測設備程序編寫
- 廈門護士延續注冊體檢表
- GB∕T 386-2021 柴油十六烷值測定法
評論
0/150
提交評論