英語最易誤解的詞語匯總_第1頁
英語最易誤解的詞語匯總_第2頁
英語最易誤解的詞語匯總_第3頁
英語最易誤解的詞語匯總_第4頁
英語最易誤解的詞語匯總_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優質文檔-傾情為你奉上Aa, an I saw a black and white horse.誤: 我看見了一匹黑馬和一匹白馬。正: 我看見了一匹黑白花斑馬。Note:a black and a white horse一匹黑馬和一匹白馬a knife and fork 一副刀叉a knife and a fork 一把刀和一只叉a watch and chain 一只帶鏈的表a watch and a chain 一只表和一條鏈 The author wanted to modify the manuscript a third time.誤: 作者要用三分之一的時間修改書稿。正: 作者

2、要對書稿進行第三次修改。Note:“不定冠詞+序數詞”中的a 相當于another,意思是“又”、“再”。 He knows the history of Britain from A to Z.誤: 他了解英國從A到Z的英國字母的(發展)歷史。正: 他了解英國歷史的全部內容。Note:from A to Z(習慣用法)從頭到尾(表示描述、涵蓋或了解一個科目的全部內容)not know from A to Z 對一無所知;目不識丁 That house is really A-1.誤: 那座房子的門牌確實是A-1號。正: 那座房子確實是一流的。Note:A-1 ( A1) 頭等的,一流的,極好

3、的,最優秀的Aaron Tom saw Aarons beard on the table.誤: 湯姆看見桌上有艾倫的胡子。正: 湯姆看見桌上有金絲桃。Note:Aarons beard 一種植物,金絲桃。aback She was taken aback by the dog.誤: 她被那只狗拖了回去。正: 她被那只狗嚇了一跳。Note:be taken aback(固定短語)吃一驚,嚇一跳ABC She even didnt know the ABC of philosophy.誤: 她甚至不知道哲學中ABC的含義。正: 她甚至不知道哲學的基本知識。Note:ABC 基礎知識,基本知識 a

4、ble Her brother is an able seaman.誤: 她哥哥是個很有能力的水手。正: 她哥哥是個一等水手。Note:able seaman一等水手,一等水兵(British English)aboard It was his second promotion since coming aboard.誤: 這是他上船后第二次得到提升。正: 這是他受雇以來第二次得到提升。Note:come aboard(固定短語)入伙,參加進來A- bomb It is a new A-bomb.誤: 這是一種新型的一級炸彈。正: 這是一種新型的原子彈。Note:A-bomb (atomic

5、bomb) 原子彈about Mail the letter this afternoon and buy some chocolate while you are about it.誤: 下午去寄信,在郵局附近買些巧克力。正: 下午去寄信,順便買些巧克力。Note:while you are about sth.(口語)在做某事的時候順便 He was quiet, unmarried. Thats about it.誤: 他話不多,未婚。那就是關于這件事的描述。正: 他話不多,未婚。情況大致如此。Note:thats about it all 該說的都說了;這就是全部;情況大致如此。 Th

6、e authority seems to have done a complete about-face on the policy of birth control.誤: 政府在計劃生育政策上好像已經完全拉下面子了。正: 政府在計劃生育政策上好像已經來了個徹底的轉變。Note:about-face(想法或行為的)大轉變,大轉彎 I was hurrying to the booking office to see about our tickets.誤: 我急忙跑到售票處去看我們的票。正: 我急忙跑到售票處去弄票。Note:see about(固定短語)料理;辦理;安排;負責弄;考慮abov

7、e This novel is above me.誤: 這部小說在我頭上。正: 這部小說我看不懂。Note:above sb. 超出某人的能力;看不懂;不明白 He was admitted to Harvard University and felt above himself.誤: 他被哈佛大學錄取,于是覺得超越了自我。正: 他被哈佛大學錄取,于是便自命不凡。Note:above oneself 自命不凡;得意忘形;興高采烈 John was taken up above the salt.誤: 約翰坐在食鹽的上面。正: 約翰被邀請坐上席。Note:above the salt(習語)在上

8、席(源于舊時宴禮,上席是指離席上鹽瓶最近的席位)below the salt(習語)在下席 She thought shes above doing any housework.誤: 她認為她做了所有的家務。正: 她認為做家務有損她的身份。Note:above doing sth. 不屑于做某事 The deal is completely above board.誤: 這筆交易完全是在甲板上進行的。正: 這筆交易完全是光明正大的。Note:above board(習語)光明正大 He gets a number of perquisites over and above his salary

9、.誤: 他有許多額外收入,遠高于他的工資。正: 除了工資以外,他還有許多額外收入。Note:over and above(習語)除之外西方婚禮證詞由神父(priest)問新郎(bridegroom)和新娘(bride):Do you take this woman (man) to be your lawful wedded wife (husband) to live together in the holy estate matrimony? 你愿否這位女士(男士)成為你的合法妻子(丈夫),與你共度圣潔的婚姻?Will you love her (him), cherish her (hi

10、m), keep her (him), honor her (him) in sickness, in health and forsaking all other cleave you only under her (him) so long as both shall live?你愿否在病中、在平時心愛她(他)、護佑她(他)、照料她(他)、尊敬她(他),并摒棄一切,唯她(他)是賴,共度生活?I now pronounce you husband and wife, and hope youll be both very happy.我現在宣布你們兩人結為夫妻,并希望你們幸福。結婚周年名稱

11、第1年紙婚(意思是由一張紙印的結婚證訂下了婚姻關系)Paper wedding第2年棉婚(加厚了一點) Cotton wedding第3年皮革婚(有韌性)Leather wedding第4年絲婚(纏緊)Silk wedding第5年木婚(硬了心)Wood wedding第6年鐵婚或糖婚(夫妻關系更牢更甜)Iron or Sugar candy wedding第7年銅婚(堅不可摧) Copper wedding第8年陶婚 Pottery wedding第9年柳婚 Willow wedding第10年錫婚 Tin wedding第11年鋼婚 Steel wedding第12年亞麻婚Linen wedding第13年花邊婚Lace wedding第14年象牙婚 Ivory wedding第15年水晶婚 Crystal wedding以后每5年一個名稱:第20年瓷婚 China wedding第25年銀婚(銀婚大典)Silver wedding(Silver Jubilee)第30年珍珠婚(珍珠般可貴)Pearls wedding

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論