機場實用英語大全_第1頁
機場實用英語大全_第2頁
機場實用英語大全_第3頁
機場實用英語大全_第4頁
機場實用英語大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、aircraft crew, air crew機組 , 機務人員pilot 駕駛員, 機長steward 男服務員stewardess, hostess 空中小姐radio operator 報務員hatch 艙口aeroengine, air engine 航空發(fā)動機npilot"s cockpit 駕駛艙parachute 降落傘passenger cabin 客艙luggage compartment 行李艙airport 航空港 , 民航機場airfield, aerodrome, airdrome 機場airport beacon 機場燈標aboarding check 登

2、機牌plane ticket 飛機票flight, flying 飛行bumpy flight 不平穩(wěn)的飛行smooth flight 平穩(wěn)的飛行ramp 扶梯altitude, height 高度air route, air line 航線economy class, tourist class 經(jīng)濟座non-stop flight 連續(xù)飛行climbing, to gain height 爬升ceiling 上升限度first class 頭等night service 夜航airsick 暈機direct flight, straight flight直飛landing 著陸to boa

3、rd a plane, get into a plane上飛機to get off a plane, alight from a plane下飛機to face the wind 迎風、Main Facilities in the Airport 機場主要設備機場大廈/ 候機樓國際航班出港大廈terminal departure building international departure building seeing-off deck 送客臺domestic departure lobby 國內(nèi)線出港候機廳coffee shop 咖啡室special waiting room 特別休息

4、室quarantine 檢疫Customs 海關emigration control 出境檢查snack bar 快餐部automatic door自動出入門arrival lounge到達大廳departure lounge 離港大廳transit lounge過站大廳telephone/telegram/fax room 電話 / 電報 / 傳真間stand-by ticket counter 補票處flight information board 航班顯示板check-in counter 辦理登機手續(xù)柜臺carousel 旋轉(zhuǎn)行李傳送帶public address 廣播室dispatc

5、h office 簽派室police office 機場公安局(警察局)medical centre 醫(yī)療中心escalator 自動扶梯elevator (升降式)電梯moving/automatic walkway 自動步道air bridge 登機廊橋catering department配餐供應部門duty-free shop免稅商店airtel/airport hotel 機場賓館VIP room 貴賓室main lobby 主廳freight building/cargo centre貨運大廈/ 貨運中心security centre 保安中心imports shop 進口商品店e

6、ntrance 入口passenger route 旅客通道boarding gate 第 18 號登機橋bosrding gate besides 第 16 號以外登機橋information counter/office 問詢處lavatory 衛(wèi)生間international arrival building國際航班到達大廈taxi stand 出租汽車站國內(nèi)線聯(lián)運柜臺demestic connection counterexit 出口hotel and limousine service 旅館及機場交通服務處 limousine stand 機場交通車站 waiting room 休息

7、室exchange and tax payment 兌換及付稅 Customs personnel 海關人員Customs inspection counter 海關檢查柜臺 baggage claim area 行李認領區(qū) immigration control 入境檢查 plant quarantine 植物檢疫 animal quarantine 動物檢疫 connection counter 聯(lián)運柜臺 arrival lobby 入境旅客休息室 security counter 安檢柜臺 security check station 安全檢查站 airport tax sales 機場

8、稅購買柜臺 passport control 護照檢查柜臺 乘客與飛機工作人員international passenger 國際旅客domestic passenger 國內(nèi)旅客connecting passenger 轉(zhuǎn)機旅客transit passenger 過境旅客stand-by 候補旅客no-show 誤機者unaccompanied passenger 無人陪伴兒童handicapped passenger 殘疾旅客departing passenger 出港旅客arriving passenger 進港旅客flight crew 機組人員captain 機長pilot 飛行員c

9、opilot 副駕駛員flight engineer 飛行機械師stewardess/cabin attendant/air hostess女乘務員/ 空中小姐steward 男乘務員purser/chief attendant 乘務長chief purser 主任乘務長air crew 空勤人員ground crew 地勤人員ground service staff 地面服務人員navigtor 領航員May I see your passport, please?麻煩請給我你的護照。Where are you staying?將在那兒住宿?Here is my passport / Her

10、e it is.這是我的護照。I will stay at Boston Hotel.我將住在波士頓飯店。What's the purpose of your visit?旅行的目的為何?Do you have a return ticket to Taiwan?是否有臺灣回程機票?Sightseeing(Businese).觀光 ( 公務 ) 。Yes, here it is.有的,這就是回程機票。How long will you be staying in the United States?預計在美國停留多久?How much money do you have with yo

11、u?你隨身攜帶多少現(xiàn)金?5 days.5 天。I have 800 dollars.大約 800 元。I plan to stay for about 10 days.預計停留約10 天。Good. Have a nice day.祝你玩得愉快。3. 海關申報每個國家的出、入境申報規(guī)則皆不同,有些國家不準許攜帶農(nóng)產(chǎn)品,有 些國家規(guī)定攜帶現(xiàn)金額度,然而,無論規(guī)則為何,按照出、入境國家的 規(guī)則照實申報,是必須確實遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢上必須 付出加倍罰款,而且會破壞旅游心情。因此,最好在出發(fā)前打聽好目的國是否有特殊申報規(guī)定,以免興沖沖帶了一堆東西,卻被海關全數(shù)沒收Your passpor

12、t and declaration card, please.請出示護照和申報單。This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.這是我要帶去臺灣的當?shù)丶o念品。Do you have anything to declare?是否有任何東西需要申報?Do you have any liquor or cigarettes?你有攜帶任何酒類或香煙嗎?No, I don't.沒有。Yes, I have two bottles of whisky.是的,我?guī)Я藘善烤啤lease open this bag.請打開這個袋子。The camer

13、a is for my personal use.這個相機是我私人使用的。What are these?這些東西是做何用?ou'll have to pay duty on this.你必須為這項物品繳付稅金。These are for my personal use.這些是我私人使用的東西。Do you have any other baggage?你還有其它行李嗎?These are gifts for my friends.這些是給朋友的禮物。. Please give this declaration card to that officer at the exit.好了 !

14、請將這張申報卡交給出口處的官員。5. 機位預約、確認篇雖然現(xiàn)在許多航空公司已取消72 小時前需確認機位的手續(xù),然而,以防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若機位預訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。Hello. This is United Airlines.聯(lián)合航空,您好。I'd like to reconfirm my flight.我想要再確認班機。What's your name and flight number ?請說您的大名與班機號碼?My name is Jerry Cheng, and the flight numberis UA

15、003 for Los Angeles.我的名字是杰瑞? 陳,班機號碼是飛往洛杉機的聯(lián)合航空003 班機。When is it ? June 10th.行程是那一天?6 月 10 日。I'd like to make sure of the time it leaves.我想要確認班機時間沒有改變。I can't find your name. Really ?我找不到您的大名。真的?May I have your name again ? 請再告訴我一次您的大名?I still can't find your name onthe reservation list.我

16、仍然無法在訂位名單中找到您的 名字。Anyway, we have seats for new bookings onthis flight. No problem.別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。One economy class seat, is that right ?一個經(jīng)濟艙座位,對嗎?Now you have been booked.沒問題,您已完成訂位。Thanks a lot. What time do you start check-in?謝謝。你們何時開始辦理登機?Two hours before departure time.起飛前 2 小時。You must c

17、heck-in at least one hour before.你必須在至少1 小時前辦理登機。departure (出發(fā) ) arrive( 到達 ) 你登機時需要看清passportpackage (包, 行李) gate ( 門) 比如說,在你登機牌上寫gate 4 , 就是去 4 號門aboarding pass ( card )登 機 牌security check (安全檢查)smoking point ( 吸 煙處 )tax free shop (免稅店)cash refund (退稅)suit case(手提包)WC, TOLITE ( 廁所)找到你座的航空公司的登記臺(ch

18、eck-in desk)2.排隊3. 把身份證(passport, driver's license) 和機票(或eticket) 交給服務員4. (有托運的行李的話)說 I'd like to check in these baggages5. 拿到 boarding pass( 登機牌 )6. 去 security checkpoint, 那里別人脫什么你就脫什么7. 找到你 boarding pass 上的登機門(gate)8. 找不到就問where is gate #?9. 等叫登機10. 登機endAirport 飛機場Airport lounges 機場休息室Air

19、ports shuttle 機場班車 Arrivals進港 Assistance 問訊處Check in area(zone) 辦理登機區(qū)Customers lounges 旅客休息室Departure airport 離港時間 Departure times on reverse 返航時間 Departures 出港Destination airport 到達機場Domestic flights. 國內(nèi)航班Emergency exit 安全出口Exit to all routes各通道出口Flight connections轉(zhuǎn)機處Help point (desk) 問訊處Inquiries 問訊處Left baggage 行李寄存Lost property 失物招領Luggage from flights 到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論