《殷墟花園莊東地甲骨釋文》校議_第1頁
《殷墟花園莊東地甲骨釋文》校議_第2頁
《殷墟花園莊東地甲骨釋文》校議_第3頁
《殷墟花園莊東地甲骨釋文》校議_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余7頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、殷墟花園莊東地甲骨釋文校議(首發(fā))遼寧師范大學(xué)文學(xué)院 洪 飏中文提要:殷墟花園莊東地甲骨一書在2003年12月由云南人民出版社出版。2005年,姚萱女士對(duì)花東釋文進(jìn)行了全面地校讀,辨正了原書的不少錯(cuò)誤和疏漏之處。本文分辭序、漏摹漏釋和誤摹誤釋三個(gè)部分對(duì)姚本釋文進(jìn)行了校議,并提出一點(diǎn)不成熟的看法。關(guān)鍵詞:花園莊東地甲骨 釋文 校議 辭序 漏摹漏釋 誤摹誤釋1991年殷墟花園莊東地H3坑出土了大批甲骨,經(jīng)過一系列的繁瑣工作,殷墟花園莊東地甲骨一書終于在2003年12月由云南人民出版社出版了。全書包括拓本、摹本、照片和釋文(本文簡(jiǎn)稱“原本”)幾個(gè)部分,為研究者提供了極大的便利。2005年,姚萱女士在

2、博士論文殷墟花園莊東地甲骨卜辭的初步研究中對(duì)花東釋文進(jìn)行了全面地校讀,辨正了原書的不少錯(cuò)誤和疏漏之處,并且重新做了釋文(本文簡(jiǎn)稱 “姚本”)。我們?cè)趯W(xué)習(xí)過程中深感作者功力之深厚,敬佩之情常常油然而生。然而,智者千慮,或有一失。我們不揣淺陋,在這里把一點(diǎn)不成熟的看法表達(dá)出來,祈請(qǐng)方家指正。 一、 辭序部分花東9: 丙寅夕卜:由,(虞)于子。一 9·3(左甲) 丙寅夕卜:侃,不(虞)于子。一 9·4 釋文悉依姚萱殷墟花園莊東地甲骨的初步研究之附錄一:花園莊東地甲骨卜辭釋文,首都師范大學(xué)博士學(xué)位論文(導(dǎo)師:黃天樹),2005年。又:該論文后由線裝書局于2006年11月出版。(右甲

3、)字,姚本讀作“憂虞”的“虞”。“不虞”就是傾向于好的方面。花東的腹甲對(duì)貞一般是以右為主的,多數(shù)釋文應(yīng)先右后左。“侃”、“不虞”都是問疑者的傾向性意見,所以按照花東的習(xí)慣是刻在右甲的。蔣玉斌先生文已經(jīng)指出3辭和4辭順序應(yīng)該顛倒過來 蔣玉斌:殷墟子卜辭的整理與研究,86頁,吉林大學(xué)博士學(xué)位論文(導(dǎo)師:林沄),2006年。花東3號(hào)有如下卜辭: 丙卜:丁不(延)(虞)。一 3·2 丁(延)(虞)。一 3·3 丁不(延)(虞)。一 3·4 其中的2辭和4辭均位于右甲,3辭位于左甲。而且4辭的兆序數(shù)作“二”,姚本釋作“一”,非是。可見,2辭與4辭當(dāng)為卜同事之一卜和二卜,反映

4、出問卜者對(duì)“丁不(延)(虞)”的期望。這一點(diǎn)似乎可以看作蔣文的一個(gè)旁證。同理,3號(hào)卜辭的3、4辭也應(yīng)該顛倒過來。同樣的情況還見于花東183號(hào)。辭作: 壬卜:丁(虞)(延)。 183·8(左甲) 壬卜:丁不(虞)。一 183·9(右甲) 8、9辭也應(yīng)該互換位置。 花東103: 丁卯卜:雨不至于夕。一 103·1丁卯卜:雨其至于夕。子占曰:其至,亡戊。用。103·2己巳卜:雨不延。103·3己巳卜:雨其延。子占曰:其延終日。用。一103·4己巳卜,在:庚不雨。子占曰:其雨,亡司(嗣)夕雨。用。一103·5己巳卜,在:其雨。子占曰

5、:今夕其雨,若。己雨,其于庚亡司(嗣)。用。103·6姚本在第五章字詞叢考之十一“亡司”部分指出:本版六辭皆有兆序數(shù)“一”,花東·釋文漏釋2、3、6三辭的兆序數(shù)“一”。但是在姚本釋文部分仍然脫2、3、6三辭的兆序數(shù)“一”,當(dāng)為疏忽所致。原拓本清晰可見。全版皆為卜雨之辭。從丁卯日開始一直到庚午日,歷時(shí)約四天左右,都是關(guān)于“雨”的問卜。1、2辭分別位于中線的右側(cè)和左側(cè),系正反對(duì)貞,“雨不至于夕”和“雨其至于夕”正相對(duì)。3、4辭亦為正反對(duì)貞之辭,“雨不延”和“雨其延”相對(duì)。5、6辭分別位于中線的右側(cè)和左側(cè),分別有命辭和占辭部分。從內(nèi)容上看,它們不一定是對(duì)貞之辭,但內(nèi)容是相關(guān)的。6

6、辭問卜的是在己巳日會(huì)不會(huì)下雨。5辭問卜的則是庚日是否會(huì)有雨。從該版卜雨的時(shí)間順序看,對(duì)己日是否有雨占卜完后才應(yīng)該是對(duì)庚日進(jìn)行占卜。另外,在龜版上,5、6兩辭并不是在中線左右兩側(cè)對(duì)稱分布的,6辭主體在左甲,又跨過中線在右甲有部分,刻寫者以界欄劃定范圍,以示不混。(如圖一所示)推測(cè)很可能是先刻過6辭才刻5辭的。所以5、6兩辭的順序應(yīng)該顛倒。花東266: 其及五旬。266·1 三旬。 266·2 弗及五旬。266·3 按:1、3二辭分別位于中線兩側(cè),系對(duì)貞之辭,故2、3應(yīng)該互換位置。花東277·4辭與277·5辭分別作“其及五旬”、“弗及五旬”,正可

7、證。花東286: 叀(惠)三羊?qū)埃ㄥ└R欢?286·12 叀(惠)五羊?qū)埃ㄥ└R?286·13 叀(惠)七羊?qū)埃ㄥ└R?286·14 癸卜:甲其尞十羊匕(妣)庚。一二 286·15 癸卜:戠(待),尞于匕(妣)庚。一二 286·16 癸卜:其尞羊匕(妣)庚。三 286·17286·16“癸卜:戠(待),尞于匕(妣)庚。”與286·9“壬卜:其尞匕(妣)庚,于茲”內(nèi)容相關(guān),故應(yīng)將其位置提前。17、12、13、14、15是一組選貞,卜問要用羊?qū)﹀M(jìn)行尞祭,是用三羊、五羊、七羊還是十羊。所以辭序應(yīng)該調(diào)

8、整作:16、17、12、13、14、15。花東293: 叀(惠)舞。二 293·1 庚午卜:叀(惠)先舞。用。一 293·2 按:1、2兩辭分別位于中線兩側(cè)左右對(duì)貞的位置上。花東卜辭中多省略句,1辭即“庚午卜:叀先舞”之省。2辭與1辭分別為卜同事之一卜和二卜,故1、2兩辭應(yīng)互換位置。花東318: 甲子卜:二鬯祼祖甲口歲鬯三。一一 318·2甲子卜:二鬯祼祖甲。用。一 318·3甲子卜:祼咸鬯祖甲。用。一 318·4甲子卜:二鬯祼祖甲。用。 318·52辭中缺字姚本以為當(dāng)是“于”字,拓片清晰可見。此辭似應(yīng)在“甲”后斷句,作:甲子卜:二鬯

9、祼祖甲,于歲鬯三。一一 5辭原漏摹漏釋兆數(shù)詞“二”,姚本亦失之。按:3辭與5辭分別為祼祭祖甲的一卜和二卜(在甲版上分別位于左后甲和左前甲),4辭與5辭應(yīng)該互換位置。花東336: 丙辰:歲妣己一,告尻。一 336·2 丙辰卜:于妣己御子尻。用。一二 336·3丙辰:歲妣己一,告子尻。二三四 336·4 2、4兩辭系卜同事之一卜和二三四卜,故4辭與3辭應(yīng)該互換位置。花東391 己巳卜:子 燕。用。庚。一 391·1 巳燕。一 391·2 辛未卜:燕。不用。一 391·3 巳燕。用。一 391·44辭與1、2辭關(guān)系密切,與3辭關(guān)系

10、不大,故辭序應(yīng)調(diào)整作1、2、4、3。花東401: 乙卜:其五牛匕(妣)庚。一 401·4 乙夕卜:歲十牛匕(妣)庚于呂。用。一 401·5 乙卜:其三牛匕(妣)庚。一 401·6 乙卜:其七牛匕(妣)庚。一 401·7 乙卜:叀(惠)今匕(妣)庚。二 401·8乙卜:叀(惠) 匕(妣)庚。用。二 401·9 乙卜:叀(惠)今匕(妣)庚。才(在)呂。二 401·10 乙卜:叀(惠) 匕(妣)庚。才(在)呂。一 401·11 該版從411辭都是關(guān)于要不要祭妣庚、用牲“牛”的數(shù)量是多少的貞卜,是一組選貞,原來的辭序應(yīng)該調(diào)

11、整作:8、9、10、11、6、4、7、5。同樣的釋讀可參照花東286·1215辭。花東409: 丙卜:其御子馘于匕(妣)庚。一 409·1 丙卜:其御子馘于子癸。一 409·2 丙卜:叀(惠)羊又鬯御子馘于子癸。一 409·3 丙卜:叀(惠)牛又鬯御子馘于子癸。一 409·4 丙卜:其御子馘匕(妣)丁牛。一二 409·5 丙卜:其御子馘匕(妣)丁牛。三 409·6 丙卜:御子馘。一 409·7 丙卜:叀(惠)小又妾御子馘匕(妣)丁。 一 409·8 丙卜:子其匕(妣)庚,亡。一 409·9 丙卜

12、:吉,于匕(妣)丁。一 409·10 丙卜:叀(惠)子興往于匕(妣)丁。二 409·11 丙卜:叀(惠)羊于匕(妣)丁。一 409·12 丙卜:叀(惠)子興往于匕(妣)丁。一 409·13 歲匕(妣)丁豕。一 409·14 丙卜:叀(惠)五羊又鬯御子馘于子癸。 二四 409·15 115辭是在丙日這一天分別祭祀妣庚、子癸、妣丁三位先祖的。其中1、9兩辭是關(guān)于妣庚的;2、3、4和15是關(guān)于子癸的;余下皆是關(guān)于妣丁的。所以9和15辭應(yīng)該分別提前,放在一起。關(guān)于妣丁的讀辭比較復(fù)雜,其中5、6、7、8、12是選貞,是貞問御祭妣丁用牲是“牛”還

13、是“羊”(5、6、12),7說都不用,8說用小又妾。13、11分別是“子興往于妣丁”的一卜和二卜,故也應(yīng)該作調(diào)整。綜上,115辭重新調(diào)整順序?yàn)椋?、9、2、3、4、15、5、6、12、7、8、10、14、13、11。花東446: 己卜:叀(惠)牝匕(妣)庚。二 446·15 一。用。三 446·16 歲匕(妣)庚。一 446·17 己卜:(缺文符號(hào))牝。一 446·18 歲匕(妣)庚一。二 446·19 己卜:貞:歲卜亡吉,亡(憂)。一 446·20 歲匕(妣)庚一。三 446·211521辭是關(guān)于己日歲祭妣庚之辭,與183

14、號(hào)613辭系同卜。其中的17、19、21辭當(dāng)是用“”歲祭妣庚的一卜、二卜和三卜,故順序應(yīng)該調(diào)整,作15、16、17、19、21、18、20。183號(hào)與此同卜之辭,辭序井然,可參照。花東490: 乙酉卜:入肉。二 490·8 乙酉卜:入肉。子曰:卜。二 490·9 9辭兆序數(shù)為“一”,姚本誤為“二”。8、9兩辭分別為二卜和一卜,故應(yīng)互換位置。二、漏摹漏釋部分花東95: 姚本釋文漏兆序數(shù)“一二三”。摹本不誤。花東149: 1辭兆序數(shù)姚本作“一二二”。按,應(yīng)該是“一二三”。原辭例“鬯”字下有明顯的四筆,緊挨著鬯字的一筆是表示鬯的數(shù)量“一”,下面三筆即兆序數(shù)“三”。7辭 “若”字后

15、原本和姚本均漏摹漏釋一“用”字。此辭行款為直行由左上向右下傾斜,“用”字位于辭末右下端。字上部殘存筆畫清晰可見,如圖 。花東176: 1辭“災(zāi)”字前面位置殘泐,姚本以“”標(biāo)示缺一字。按,從拓片看,字尚存下部筆畫,疑為“亡”字。“亡災(zāi)”卜辭成語,習(xí)見。花東183: 丙卜: 妣丁。一 183·4細(xì)看原拓,“卜”后面當(dāng)漏摹一字,可見下部殘存筆畫,作 形。所以原釋文應(yīng)作:丙卜:妣丁。一花東236: 己卜:其往禦妣庚。二 236·22按:從整版釋文看,姚本都漏釋“己”二字。那么應(yīng)該把它們劃在哪一條卜辭中呢?如圖二所示,卜辭守兆是很嚴(yán)格的,且每一條卜辭都有界劃劃定,我們認(rèn)為此漏釋二字就

16、應(yīng)該是屬于22辭的。從照片上看,“妣庚”下尚殘有一字,拓片已不可見。該辭兆序數(shù)應(yīng)該是“一二”(姚本漏掉兆序數(shù)“一”)。重新釋讀22辭,作:己卜:其往禦妣庚,己。一二 又11辭作:丁卜:,若。三 該辭的釋讀是有問題的。首先看兆序數(shù)。花東的兆序數(shù)常常在緊貼著兆枝的上端。如果按照姚本的釋讀,兆序數(shù)“三”并不在11辭所在的界欄內(nèi),視“三”為其兆序數(shù),是不合適的。其次,11辭所謂的“丁卜”二字,其實(shí)都不見于拓片和照片上。摹本和姚本大概都把“”字上面的劃痕誤以為是“丁卜”二字了。重新審視原拓片,發(fā)現(xiàn)與“,若。”同在一個(gè)界欄內(nèi)的還應(yīng)該有“子”二字,摹本不誤,姚本漏釋。而緊貼著兆枝的“三”就剛好是該辭的兆序數(shù)

17、。該辭重新釋讀作: 子,若。三 花東241 辛亥卜,貞:玉(?)羌有疾,不死。子占曰:羌其死隹(唯)今,其亦隹(唯)今。一二 241·11 原拓和照片都清晰可見“其”和“瘥”之間尚存一字,作 形。姚本以為“當(dāng)是字之未刻全即廢棄者,不知本擬刻何字”。我們懷疑這個(gè)字很可能是“又(有)”字的誤刻。同版“又”字凡五見,都不作此形。刻手本欲刻“又”字,因下筆有誤,遂將錯(cuò)就錯(cuò),就寫成這個(gè)樣子了。 字姚本釋作“搓”的表意初文,在辭中讀作“瘥”,指病情痊愈或是好轉(zhuǎn),可從。“”字花東卜辭數(shù)見,考察該字所在的辭例,其前面經(jīng)常附著一個(gè)“又(有)”字,如花東3、44、247等。回到原辭,“羌其死隹(唯)今,

18、其又(有)亦隹(唯)今”理解為“羌要是死就在今天,病情要是有好轉(zhuǎn)也是在今天”,非常順暢。花東253: 辛未卜: 。一 253·1 按:原刻辭漫漶,不甚清晰。但是在字下尚隱約可見字痕,宜加。本辭末可見一“用”字,作 ,原本、姚本均漏摹漏釋。1辭應(yīng)該重新讀作: 辛未卜: 。用。一花東264: 乙巳:歲祖乙一,子祝。在。一 264·1該辭與花東13·6、13·7為同卜。13號(hào)“在”字后面為花東卜辭習(xí)見的地名“”,據(jù)此則264·1“在”字后缺文應(yīng)即字。從拓片上尚可見 字殘存的左半下部?jī)晒P。如圖: 。同版字作 ,亦可證。花東267: (早) 字在花東26

19、7號(hào)卜辭凡五見,其中267·4辭中(早)字作 形,摹本漏摹“又”形前面的三點(diǎn)。花東289: 叀(惠)(?)又,若。一 289·1癸亥:歲癸子。二 289·2癸亥:歲癸子一。一 289·3丙卜:子其往于田,由(?),若。用。一二 289·4丙寅卜:寧(賈)異弗馬。一 289·5丙寅:其御,唯寧(賈)視馬于癸子,叀(惠)一伐、一牛、一鬯,冊(cè)夢(mèng)。用。一二 289·6丁卯卜:子其往田,從西遘獸。子占曰:不三其一。孚。一二三 289·7此版殘去下半,1辭剛好位于殘斷處。原拓片“若”字下有清晰的兩筆,原本漏摹漏釋,姚本亦如此。

20、這兩筆實(shí)際上就是該辭的兆序數(shù)“二”。姚本釋文兆序數(shù)作“一”,是誤把屬于2辭的數(shù)詞“一”當(dāng)作兆序數(shù)了。(詳見下文2辭的考證部分)289·2辭行款為左行而下,“子”字位于橫行末端,其下行處適殘泐。 (如圖四所示)摹本已經(jīng)正確地摹出了“子”與“一”字,不過釋文把這個(gè)“一”視為1辭的兆序數(shù)則是不妥的。所謂兆序數(shù)“一”并不在1辭的界欄內(nèi),從行文上看,恰恰應(yīng)該是屬于2辭部分的。“子”與“一”之間殘去的部分剛好有一字的地方。同版與2辭處于左右對(duì)應(yīng)位置的3辭作: 癸亥:歲癸子一。一 3辭行款為右行而下,“子”與“一”之間只有一個(gè)“”字。對(duì)比2、3兩辭可知,2辭殘去的那個(gè)字很可能就是“”字。3辭兆序數(shù)

21、為一,2辭兆序數(shù)為二,所以3辭和2辭應(yīng)分別是“癸亥日歲祭癸子”這件事的一卜和二卜,更可證我們的推測(cè)是正確的。2辭和3辭應(yīng)該互換位置。2辭重新釋讀作:癸亥:歲癸子一。二5辭 姚本“賈”后脫一“馬”字,摹本不誤。 6辭 “冊(cè)”字姚本不從口,在72頁注3中說“冊(cè)字下半不清楚,據(jù)29·1也有可能本是下還從口的。”按:從拓片上看,所謂“冊(cè)”字作 ,下部口形大致輪廓可見,可以肯定該辭“冊(cè)”字是寫作從冊(cè)從口的。7辭行款很是特別,整體來說是右行而下又左行。辭中的“其”字位于“三”字左下,剛好處在與4辭的界劃部分,稍有泐痕,但可見。摹本漏摹,姚本據(jù)文例擬補(bǔ)。花東320: 4辭釋文脫兆序數(shù)“一”,原亦漏

22、摹。花東333: 髟字作 ,摹本漏摹三點(diǎn)。花東338: 3辭“彘”下附著數(shù)詞“一”,原漏摹漏釋,姚本亦失之。2、3辭為同卜,2辭“彘”字稍殘,推測(cè)也應(yīng)該有“一”字。花東354: 3辭漏兆序數(shù)“一”。 4辭字作,原摹寫漏“羊”上一橫筆。花東437: 5辭兆序數(shù)應(yīng)該是“一二三”,原漏摹漏釋“一二”。姚本亦誤。 7辭兆序數(shù)應(yīng)該是“一二”,摹本漏摹“一”。姚本亦誤。花東465 : 字不識(shí)。摹本漏摹“又”上三點(diǎn),姚本從之。花東475: 1辭有字。摹本、姚本均脫左邊部分。花東493號(hào)有字作形,疑為此字異體。字右半上部有泐痕, 疑字右上所從即為“辛”字,應(yīng)該作 形,原摹寫不準(zhǔn)確。9辭末“速”下脫一“御”字,

23、作 ,右邊卩旁上筆畫剛好位于中線處。摹本、姚本均漏摹漏釋。三、誤摹誤釋部分花東3: 辛卜,貞:往,疾不死。一 3·10所謂“疾”字“人”形的左側(cè)有界劃,下面的“死”字旁邊也有界劃與此呼應(yīng)。不過,細(xì)看拓片,“疾”字右旁“床”形的右側(cè)也有筆畫清晰可見,只是剛好位于兆干處,容易被忽略而已。頗疑該字當(dāng)作形,因?yàn)榇私鐒澟c字所從的“宀”形剛好形似,所以很可能刻寫者就拿來借用了。該字又見于花東331號(hào),作形。姚本認(rèn)為字當(dāng)是“寐”字的表意初文姚萱:殷墟花園莊東地甲骨的初步研究,82頁,首都師范大學(xué)博士學(xué)位論文(導(dǎo)師:黃天樹),2005年。331和3·10辭均與疾病之貞有關(guān),如果我們的推測(cè)不

24、誤,則此字可以隸作,應(yīng)該看作是“疾”字的異體。 花東75 : 戊卜:子乍(作)。一 75·4 戊卜:子乍(作)。二 75·5 4辭“子”下原釋文標(biāo)以(缺文符號(hào))。姚本以為“子”后面的字是“作”字,不誤。但是認(rèn)為“此辭與5辭處于左右對(duì)貞位置,分別為第一、二卜,可知乍(作)下不會(huì)再有缺文。”(20頁)恐怕不妥。原拓本4辭的兆序數(shù)為,非“一”,甚為清晰,摹本亦誤摹作“一”。疑“乍(作)”后面的字為“丁”字,作 形,從殘存輪廓尚可判斷是“丁”字。“丁”下尚隱約可見字痕,推測(cè)此辭的行款應(yīng)是左行而下,原釋文標(biāo)以缺文符號(hào)是可信的。重新釋讀作:戊卜:子作丁 。二花東142: 丁,壬午丁。用

25、。二三四 142·8 所謂的“”字,原本釋作“龍”,拓片作形。按:字從倒止從坎,其實(shí)就是“各”字。同樣的寫法見花東288號(hào),字作形,可證。花東卜辭“丁各”多見,如34、169、181、275、288、335、420、446、475等辭,都是指商王武丁來各。花東235: 其(弋) 若。一 235·2 字摹寫錯(cuò)誤,應(yīng)該就是“才(在)”字,作形。重新斷句作:其才(在),若。一花東248: 戊申卜:其將妣庚于東官。用。一一 248·5癸丑:將妣庚,其歲妣庚牢。在。一二三 248·1 姚本在1辭“其”字上加注云:“從照片看庚與歲之間還有一個(gè)其字,其右上筆畫尚可見,

26、原漏摹漏釋。”按:從拓片上看,“庚”與“歲”之間確實(shí)還有一個(gè)字,不過無論是從殘存筆畫看,還是從卜辭的用字看,都不應(yīng)該是“其”字,而是“示”字。首先,殘存的字形作,剛好位于龜甲的兆干部分,字上有泐痕。上部有兩橫筆清晰可見,怎么看都跟“其”字聯(lián)系不起來。其實(shí)就是“示”字的上部?jī)晒P。“示”字的一豎筆就處于兆干的泐痕上,不易辨識(shí)。 其次,在花東卜辭中,常見“將妣某示”這樣的說法,如:壬子卜:其將示, 于東官。用。81·1癸丑卜:其將妣庚示于東官。用。二195·5戊卜:將妣己示妣丁,若。一304·8 壬子卜:其將妣庚示, 于東官。用。一490·12 丙卜:其將妣庚

27、示,歲裖。一 496·1 丙卜:其將妣庚示。二 496·2 丙卜:其將妣庚示。三 496·3 其中81·1與490·12系同卜。由此看來,花東248·1所缺之字就是“示”字無疑。該條卜辭應(yīng)該重新釋讀作: 癸丑:將妣庚示,歲妣庚牢。在。一二三 又:姚本指出248·5辭“于”下缺字很可能就是1辭的“”字,可從。248·1、248·5與195·5辭內(nèi)容相關(guān),即都是在(花東卜辭常見的地名)地祭祀先祖妣庚。248·5辭行文處有殘缺,如圖六所示。 頗疑“妣庚”下殘缺處就殘去了“示”字。從讀辭順序上

28、看似乎不準(zhǔn)確,但是不按照上下文的正常順序去讀在花東卜辭是不稀見的,可參看7·1、288·10等辭條,所以我們推測(cè)“妣庚”下面可能殘去了“示”字。又,從拓片看,隱約可見“用”字上兆序數(shù)為“二”,不是“一”。故248·5辭可以重新讀作: 戊申卜:其將妣庚,于東官。用。一二 在舊有卜辭中,有“將某先祖”的辭例形式,如:庚戌卜:將母辛宗。 懷1566癸巳卜:將六妣。 懷1564將母戊。 合集27590未卜:其將母戊。 合集27592但都不作“將某先祖示”形式,看來這種表達(dá)習(xí)慣似乎為花東卜辭所特有。花東248·5辭如果看作沒有殘缺“示”字,在辭例上就與舊有卜辭沒有什么差別了,一樣是講得通的。花東321: 該版有 字,兩見。姚本釋作,恐非。在舊有的甲種子卜辭中,“有害”、“無害”的“害”字有寫作 (合集22247)或(合集22246)形的,其下所從與花東字左旁所從正同。疑字當(dāng)釋作,或作。不見于舊有卜辭,在辭中用作人名。 4辭有“”合文,應(yīng)為“小牢”合書(張新俊博士也這么認(rèn)為)。姚本誤釋作“小”。花東311號(hào)似與此辭內(nèi)容相關(guān),字正作“牢”字。花東395548: 字,姚本釋作,可疑。待考。花東450: 3辭“于”字寫作 形,繁書。原本摹作,不確,姚本釋文不誤。花東457: 衍兆序數(shù)“四”。花東480

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論