




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外貿(mào)外語(yǔ)輔導(dǎo):商務(wù)信函范文介紹 通知:本廠已遷移到上述地址, 特此通知。I inform you that I have now removed my factory to the above address.我方已在本市開(kāi)設(shè)貿(mào)易與總代理店, 特此通知。同時(shí), 懇請(qǐng)訂購(gòu)。Having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the pre
2、ference of your order.本公司于5月1日將改為股份有限公司, 特此奉告。We are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st May.本公司股東年會(huì), 將于3月1日在銀行家俱樂(lè)部召開(kāi), 特此函告。Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers'
3、Club on Mar. 1.今天我們已付給R.S.先生120美元, 特此告知。By this we inform you that we have today paid Mr. R.S. $120.通過(guò)這些渠道, 他們會(huì)發(fā)來(lái)甚多訂單, 特此函告。Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.回信:本公司斷定我們所提供的貨色優(yōu)良, 價(jià)格公道, 感謝貴公司給我們一個(gè)機(jī)會(huì), 使我們的要求得以實(shí)現(xiàn)。We are certain that we are offering a sound a
4、rticle at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims.貴公司5月6日函悉, 本公司無(wú)法承購(gòu)貴公司開(kāi)價(jià)的商品。此復(fù)。In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you.關(guān)于貴公司所詢(xún)麥麩一事, 現(xiàn)可提供該貨20噸。In answer to your inquiry for bran, we offer you
5、 20 tons of the same.貴函收悉, 此地商場(chǎng)仍保持平靜。Answering to your letter, we state that the market remains quiet.至今未復(fù)5月8日貴函, 甚感歉疚, 還望原諒。Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today.本月8日貴函敬悉。?先生是位誠(chéng)實(shí)可靠的人, 特此告知。In response to your letter of the 8th inst., I am pleased to say that Mr. ?
6、 is a man of trustworthy character.關(guān)于所詢(xún)H.先生的情況, 謹(jǐn)此高興地告知, 他是一位足以信賴(lài)的人。In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.關(guān)于S.公司的情況, 我們特此欣然函復(fù)。We are glad to answer your inquiry concerning S. &Company.關(guān)于J.先生的情況, 謹(jǐn)此高興地告知, 我們認(rèn)為他是絕對(duì)可以信賴(lài)的人。Ans
7、wering to your inquiry respecting Mr. J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable.17日貴函關(guān)于結(jié)帳一事, 謹(jǐn)此告知, 我們將很快寄去支票。Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly.謹(jǐn)復(fù)貴公司本月10日函詢(xún); 我們不能提供貴公司特定的那種餐盤(pán)的報(bào)價(jià)。Replying to your inquiry of the 10th inst.
8、, we are unable to offer you plates of the size you specify.貴函收悉, 我們已將樣品提交本公司的買(mǎi)方, 特此奉告。In reply to your letter, we are pleased to inform you that we have shown the sample to our buyer.你方6月12日的來(lái)函收悉, 茲寄去面額為150美元的支票一張, 謹(jǐn)此奉復(fù)。In reply to yours of 12th June, I send herewith a cheque, valuing $150.收訖:您昨日來(lái)信
9、已收悉, 謹(jǐn)于此按您所約定的條件。接受此項(xiàng)任務(wù)。I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention.6月1日貴函敬悉。We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June.本月5日來(lái)函敬悉。We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst.本商品將于12月最后一班輪船付運(yùn), 貨到時(shí)
10、請(qǐng)惠于告知。Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December.我們?nèi)缙谑盏侥?月15日的信, 信中所談事宜盡悉。謝謝。We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks.6月6日來(lái)函收悉, 我們無(wú)法交運(yùn)該貨, 甚感遺撼。We are in possession o fyour favour of the 6th June, and regret having to
11、 inform you that it is impossible for us to deliver the goods.7月15日寄來(lái)的貨物發(fā)票收悉。We are in possession of your invoice of the 15th July.7月7日的貴函收悉, 感謝您訂購(gòu)下列貨物: .Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: .7月10日來(lái)函敬悉。Your favour of the 10th July came duly to hand.您昨天的信和所附來(lái)的100美
12、元的支票均已收悉。Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand.昨天貴函已收悉。Your favour of yesterday is duly received.我們已收到您昨日寫(xiě)的信。We have received your letter of yesterday.我們?nèi)缙谑盏侥蛉瞻l(fā)來(lái)的信。We duly received your letter of yesterday.我們于5月1日收到您4月3日的信。We received on the 1st May your valued favour
13、dated 3th April.我們?nèi)缙谑盏侥?月27日函和附來(lái)的150美元的匯票。We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.2月6日來(lái)函收悉。We have received your letter dated 6th February.您6月5日的來(lái)函收悉, 多謝。We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June.確認(rèn):確認(rèn)To confirm|Confirming|Confirmation為確認(rèn)In Confirm
14、ation of確認(rèn)書(shū)A letter of confirmation關(guān)于上周本公司通過(guò)電話給您的報(bào)價(jià), 我們特予以確認(rèn)。We confirm our call of last week respecting our offers to you.茲確認(rèn)我們5月3日所發(fā)函并告知您發(fā)來(lái)的貨物已如期到達(dá)。We confirm our respects of the 3rd May, and inform you that your consignment has duly arrived.茲確認(rèn)已收到"O"號(hào)輪船送來(lái)的貨物, 現(xiàn)寄去550美元的支票一張。請(qǐng)查取。I confirm
15、 the receipt of your shipment by m.s. "O", and now send you a cheque, valuing $550.茲確認(rèn)我上星期致您函, 請(qǐng)及早約定與我方代表面談的日期。Confirming our letter of last week, we ask you to appoint an early interview with our representative.茲確認(rèn)本公司6月11日的信, 同函附上50包的提單。請(qǐng)查收。Confirming ours of the 11th June, we now hand yo
16、u enclosed B/L for 50 packages.茲確認(rèn)昨天致您的信并欣告今天我們已給你們開(kāi)出匯票。We confirm our respects of yesterday, and have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you.茲確認(rèn)您昨天向我們提出的訂單。承惠顧非常欣慰。We have much pleasure in confirming herewith the order which you kindly placed with us yesterday.您對(duì)我公司所提訂單, 請(qǐng)務(wù)必于
17、明天下午三時(shí)前來(lái)電確認(rèn)。Kindly let us have confirmation of these orders by telegraph tomorrow by 3 p.m.謹(jǐn)確認(rèn)今日電報(bào), 非常遺撼, 該工廠于昨夜被毀于火。In confirmation of my cable today, I regret to state that the factory was conpletely destroyed by fire last night.為確認(rèn)今早電話中所訂貨物, 請(qǐng)寄來(lái)訂貨單。Kindly give us an order sheet in confirmation of
18、 the message by telephone of this morning.愉快欣慰:我們欣慰地告知你們, 我們將于明日給銀行寄去5張面額為500美元的債券。We have the pleasure to inform you that we will forward by tomorrow's mail to the Bank five bonds of $500 each.您昨日告知向上海發(fā)出25箱的信函我們已敬悉。We have the pleasure to acknowledge your favour of yesterday advising 25 cases f
19、or Shanghai.同函奉上有關(guān)文件。We have the pleasure of enclosing herewith the documents.謹(jǐn)送上50,000美元的支票一張。We have pleasure in forwarding you a cheque for $50,000.茲隨信附去50包棉花的提單一張。We have pleasure in enclosing herewith a Bill of Lading covering 50 bales of cotton.祈注意 "B House" 是B大街10號(hào)。We have pleasure
20、to bring to your notice "B House" No. 10B Avenue.我們?cè)赶蚰岢鱿铝杏嗀? .We have much pleasure of placing the following order with you: .謹(jǐn)以此確認(rèn)我今晨的口頭訂貨。I have much pleasure in confirming my verbal order of this morning.我們高興地通知您, 從倫敦給您發(fā)來(lái)的書(shū)和其它東西的郵包已經(jīng)到達(dá)。We take pleasure in informing you that a parcel co
21、ntaining books and others has arrived for you from London.我們?cè)赴疵堪?00美元接受您的訂單。We shall be pleased to enter your order at $900 per pound.今愿提供玩具10箱每箱優(yōu)惠價(jià)1000元。I shall be pleased to supply you with 10 cases of toys at the low price of $1000 per box.我們將樂(lè)意您參觀本公司所出售的幾種保險(xiǎn)柜。We shall be pleased to show you some
22、 of our safes.我們欣慰的告知您, 去年度業(yè)務(wù)是最成功的一年。We are glad to inform you that the past year has been a most successful one.茲報(bào)告本市的S.公司情況。We are glad to report on S. &Co., of this cith.敝人欣聞您已接受我的報(bào)價(jià)。I an glad that you have accepted my offer.如蒙告知所需印刷費(fèi)用, 則不勝欣慰。I Shall be glad if you will kindly give me a price
23、 for printing.茲答復(fù)所詢(xún)有關(guān)S.公司的情況。We are glad to answer your inquiry concerning S. &Company.附函附件:按照本函下列清單, 附上應(yīng)兌現(xiàn)的匯票。We enclose for realization drafts as per the list at foot.請(qǐng)查收所開(kāi)出的下列匯票。Enclosed please find drafts drawn as follows:今隨信奉上由"靜岡號(hào)"發(fā)往香港的貨物提單兩張。Enclosed we hand you two Bills of Lad
24、ing fo rthe goods, per m.s. "Shizuoka Maru" to Hongkong.依照您的訂單同函奉上80包羊毛的發(fā)票, 請(qǐng)查收。Enclosed please find the invoice of 80 bales wool bought by your order.隨信附上50箱貨物的發(fā)票, 請(qǐng)查收。Enclosed you will find an invoice of 50 cases goods.隨信附上訂單三張, 請(qǐng)立即安排。Enclosed please find three orders for immediate atten
25、tion.隨信附上貼郵票的信封一個(gè), 靜候回音。A stamped envelope is enclosed for reply.隨函附上訂單一張, 請(qǐng)?zhí)钔缀蟛⒏絹?lái)支票為荷。An order form is enclosed. Fill it out and attach your check.同函附上10箱貨物共價(jià)5,000美元的發(fā)票一張。Enclosed we hand you an invoice, $5,000, for 10 cases goods.隨信附上我西雅圖公司以貴公司為抬頭面額為100美元的匯票一張。Enclosed we hand you a draft, $100, d
26、rawn on your goodselves by our seattle house. 迅即:迅速u(mài)rgently|promptly|immediately|with all speed請(qǐng)盡快將空袋退回為盼。Kindly see the empty sacks are returned as promptly as possible.這批貨物立即由火車(chē)發(fā)往你處。The goods were at once despatched by rail to your address.請(qǐng)盡快下達(dá)通知書(shū)為荷。Please give us forwardi
27、ng instructions as soon as possible.請(qǐng)立即將這些貨物運(yùn)往倫敦碼頭.Please deliver these goods immediately to the London dock.依照關(guān)于:依照according to|agreeably to|conformably to|pursuqnt to|in accordance with關(guān)于about|regarding|concerning|as to|as regards|with regard to依照他的建議, 我們冒味的向您提供您在本地的委托服務(wù)。On his suggestion, we take
28、 the liverty of offering our services for any commission which you wish to have executed here.依照今天上午的談話, 隨函呈上本公司新產(chǎn)品的小冊(cè)子一本。Referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles.根據(jù)我們今天的電話交談, 請(qǐng)于明日運(yùn)來(lái)上述貨物10箱。Referring to our telephonic message of today, please d
29、eliver the above ten cases tomorrow.關(guān)于本月6日的來(lái)信, 我高興地告知, 該商品的需求量甚大。With reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles.關(guān)于對(duì)我方代表的電話查詢(xún), 我們高興的告知貨物的收據(jù)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)。With reference to our representative's call, we are pleased to say that we
30、 have obtained the receipt for the goods.依照6月6日來(lái)信, 我們已由東海道鐵路將50箱貨發(fā)出。In accordance with your letter of the 6th June, we are sending off by the Tokaido line the fifty cases.依照昨日來(lái)函, 今晚已發(fā)出威士忌5箱。In accordance with your letter of yesterday, I am sending tonight 5 cases of whisky.依照您上月20日的訂單, 我們已經(jīng)向您發(fā)出原棉30包
31、。According to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.依照您對(duì)本公司J.先生的要求, 我們已另郵寄去10支的三合股紗樣品。In compliance with your request to our Mr. J., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn.依照您的要求, 我們已通過(guò)山田公司向您發(fā)去40包棉花。Agreeably to your request, we ha
32、ve sent you, through Messrs. Yamada &Co., 40 bales of cotton.期滿到期:我們?nèi)缙谑盏侥?月30日的來(lái)信。I received in due course your letter of the 30th July.該輪將于5月5日晨, 如期到達(dá)橫濱港。The steamer will due in Yokohama on the morning of the 5th May.這張票據(jù)將于9月1日到期。The bill falls due on September 1.甚至到本月中旬, 折扣率也未下降到日率二分以下.The discount rates have failed to com
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 綏化智能小區(qū)管理辦法
- 繼續(xù)教育學(xué)院管理辦法
- 育嬰師職業(yè)道德培訓(xùn)課件
- 肩周炎中醫(yī)講座課件
- 機(jī)房安全管理培訓(xùn)課件
- 復(fù)印五年級(jí)數(shù)學(xué)試卷
- 阜陽(yáng)一模高三數(shù)學(xué)試卷
- 東營(yíng)三模高考數(shù)學(xué)試卷
- 高三五調(diào)數(shù)學(xué)試卷
- 高起本高等數(shù)學(xué)試卷
- 交通事故責(zé)任認(rèn)定書(shū)模板
- 設(shè)備運(yùn)行狀態(tài)實(shí)時(shí)監(jiān)測(cè)系統(tǒng)
- 深圳市企業(yè)職工養(yǎng)老保險(xiǎn)養(yǎng)老金申請(qǐng)表
- DLT1249-2013 架空輸電線路運(yùn)行狀態(tài)評(píng)估技術(shù)導(dǎo)則
- 業(yè)主項(xiàng)目部項(xiàng)目管理策劃
- 劍橋Think第一級(jí)Unit+1+Welcome課件
- 基于水凝膠模板原位合成磷酸鈣類(lèi)骨組織修復(fù)材料及表征
- 畜牧獸醫(yī)畢業(yè)論文名字
- 報(bào)告流動(dòng)式起重機(jī)械定期檢驗(yàn)自檢報(bào)告
- 系統(tǒng)規(guī)劃與管理師-輔助記憶口訣
- 預(yù)防接種異常反應(yīng)監(jiān)測(cè)與處理
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論