2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯_第1頁
2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯_第2頁
2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯_第3頁
2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯_第4頁
2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2021譯林版高中英語選擇性必修三

UNIT1Wishyouwerehere

Therealvoyageofdiscoveryconsistsnotinseekingnewlandscapes,butinhavingneweyes.

------MarcelProust

真正的發現之旅不在于尋找新的風景,而在于培養新的視野。——馬塞爾?普魯斯特

Reading(P2-3)

Canada—alandofdiversity加拿大----多元化的國度

Canadaislikeabloomingflower,unfoldingwithbreathtakingbeautyandrichnesstowintheheartof

thosewhoenjoywhatithastooffer.ItisabroadandbeautifulcountrystretchingfromtheAtlantictothe

PacificOcean.Itisalsooneofthemostethnicallydiversenationsintheworldwithdistinctcultures.

加拿大如同一朵盛開的花兒,綻放出驚人的美麗與豐富,深受那些喜歡其多元化的人們的青睞。這

是一個幅員遼闊、景色宜人的國家,從大西洋綿延至太平洋。這也是世界上民族最為多元化的國家

之一,有其獨特的文化.

InthetenprovincesandthreeterritorieswhichmakeupCanada,thereisgreatdiversityingeography.To

theeastofthePacificcoastrisethegrandRockyMountains,whicharehometohighpeaksanddeep

valleyscarvedbyiceandwater.Ancient,slow-movingglaciershugthelandandahugevarietyofwildlife

wanderstheremoteforests.Theestablishmentofnationalparksmakesmanyofthesebeautifulplaces

protectedareasforthepublictovisitandenjoy,suchasBanffandJasperNationalParks.Onetrulyunique

scenicspotinCanadaisthemightyNiagaraFallswithwaterrushingoveritsedgeinasplendiddisplay

ofsightsandsounds.

組成加拿大的十個省份和三個地區在地理風貌上有很大的差異。太平洋海岸向東聳立著巍峨的落基

山脈,這里有高聳的山峰和被冰川與水流侵蝕而成的深谷。古老的冰川緩緩移動,向陸地靠近。種

類繁多的野生動物在偏遠的森林中漫步。國家公園的建立使得很多這樣美麗的地方成為供公眾游玩

和欣賞的保護區,如班夫國家公園和賈斯珀國家公園。加拿大真正獨特的一處景點是雄偉壯闊的尼

亞加拉瀑布。水流從瀑布邊緣傾瀉而下,景色壯觀,水聲轟鳴。

Apartfromitsgeographicaldiversity,Canada'smanyruralareasandurbancentersreflectthediversity

ofitsresidents.SomeofCanada'searliestsettlers,whoarethoughttobeancestorsoftheindigenous

peoples,crossedtheBeringStraitbymeansofalandbridgefromaplacenowknownasSiberia.They

settledonthisvastlandthousandsofyearsago.ThefirstEuropeansalsostartedtosettleinsomeofthe

easternprovincescenturiesago.Today,Canadareflectsavastcombinationofethnicbackgrounds.About

oneoutoffivepeopleinCanada'spopulationisforeign-born.Themajorethnicgroups,forexample,

includetheEnglish,ScottishandFrench,whiletheminoritygroupsincluderesidentsfromSingaporeand

thePacificIslands.

除了其地理環境的多元化,加拿大的許多農村地區和城市中心還體現了其居民的多元化。加拿大最

早期的一些移民被認為是土著民族的祖先,從現在被稱作西伯利亞的地方經由大陸橋穿越白令海峽

而來。數千年前,他們在這片遼闊的土地上定居。數百年前,第一批歐洲人也開始在加拿大東部的

一些省份定居。今天,加拿大反映了各種民族背景的廣泛融合。加拿大人口中大約有五分之一是在

外國出生的。例如,主要的族群包括英格蘭人、蘇格蘭人和法國人,而少數族群包括來自新加坡和

太平洋島嶼的居民。

Thisethnicvariety,inturn,bringsaboutculturaldiversity.Shouldyoufindyourselfinoneofthese

subcultures,languages,cuisine,architecture,artandmusicwilldefineyourencounter.Forexample,in

Vancouver,adynamiccitywiththehighestpercentageofChineseCanadiansinthecountry,youcan

participateinthecelebrationsoftheChineseNewYear,oryoumaytaketeaintheDrSunYat-Sen

ClassicalChineseGarden.InMontreal,oneofthelargestFrench-speakingcitiesintheworld,youcan

samplethefoodwithatypicalFrenchflavorandseetheoriginalbuildingsintheFrenchstyleof

architecture.Finally,ifyouarelookingforsomethingoffthebeatentrack,youmayvisitCapeBreton

IslandintheprovinceofNovaScotia,whereyoucandancetofiddletunesandenjoytheculturesand

traditionsofCelticsettlers.Asyouareexposedtodiversecultures,youmayfeeltransportedthroughtime

andspace.Giventheseculturaldifferences,itcomesasnosurprisethatCanadahasbeencelebrating

MulticulturalismDaysince2002.

民族多元化相應地導致文化多元化。如果你發現自己置身于其中一種亞文化中,那么(它的)語言、

飲食、建筑、藝術和音樂會說明你邂逅的是何種文化。例如,在溫哥華這個活力四射的城市,加拿

大華人的比例全國最高,你可以參加中國新年的慶祝活動,也可以到中山公園喝喝茶。在蒙特利爾,

世界最大的講法語的城市之一,你可以品嘗具有典型法式風味的美食,還可以觀賞原汁原味的法式

風格建筑。最后,如果你想獨辟蹊徑的話,可以去新斯科舍省的布雷頓角島玩玩。在島上你可以隨

著小提琴的曲調翩翩起舞,領略凱爾特移民的文化和傳統。當你接觸到不同的文化時,你可能會產

生穿越時空之感。鑒于這些文化差異,加拿大自2002年以來就一直在慶祝多元文化日也就不足為

奇了。

Fromthetoweringmountainpeakstothedepthsoftheforeststotheurbancenters,Canada'sgeographical

wonders,ethnicgroupsandtheirculturesmakeitauniqueplacetoliveandvisit.Indeed,ithasbeen

consistentlyrankedbytheUnitedNationsasoneofthebestcountriestolivein,andvisitorsarealways

welcome!

從巍峨山峰到森林深處,再到城市中心,加拿大的地理奇觀、民族及其文化使之成為獨特的居住和

旅游勝地。的確,加拿大一直被聯合國列為最宜居的國家之一,一直歡迎游客的到來!

Extendedreading(Pll-12)

AnadventureinAfrica非洲奇遇

30June,Morocco

MyparentsandIhadjustdrivendownthenarrowmountainroadfromMarrakesh,withallitssharpbends,

andhadfinallyarrivedatMerzouga.Beforeusstretchedtheunendingsanddunesthatmarkedthe

beginningoftheSahara.AsmallboywalkedpastwithagroupofnoisygoatsasItookalonglookatthe

yellowroadsidesignthattolduswewereenteringa"fragilenaturalenvironment”.Imadearesolutionto

respectandprotectthisuniquelandscapewhileIwashere.Wesetoff,ourvehiclequietlyrunningover

thesandandsmallstones.Itwasn'tlongbeforeweweresurroundedbyenormoussanddunestowering

aboveusonallsides.Thewindwasblowinggrainsofsandfromthetopsofthedunes,thesunwasbeating

downhardandbright,andtheskywasadeepshadeofbluethatIhadneverseenbefore.Thewildbeauty

ofthedesertwasabouttorevealitself.Therewasnotaplanttobeseen.Thedesertappearedcompletely

empty,whichwascalmingandthreateningatthesametime.Thecoloursofthedunescontrastedstrikingly

withtheblueofthecloudlesssky.

6月30日,摩洛哥我和父母剛從馬拉喀什驅車,沿著狹窄的山路,一路急轉彎,終于到達了梅爾祖

卡。在我們面前的是綿延不絕的沙丘,它們標志著撒哈拉沙漠的起點。我盯著黃色路標時,一個小

男孩趕著一群吵鬧的山羊走過。根據路標提示我們正在進入“脆弱的自然環境”。當我在此地的時

候,我下定決心要尊重和保護這片獨特的風景。我們出發了,車在沙子和小石子上靜靜駛過。不一

會兒,我們就被四周高聳的巨大沙丘包圍住。風吹動著沙丘頂上的沙粒,陽光照耀著,猛烈而耀眼,

天空是我以前從未見過的深藍色。沙漠的野性之美即將顯露。目光所及之處一棵植物都沒有。沙漠

似乎空無一物,這既使人平靜,又讓人害怕。沙丘的顏色與晴空的藍色形成了鮮明的對比。

Eventually,asthelastraysofsunlightwerefallingonthesand,wearrivedatourdesertcamp.Starswere

alreadyshiningbrightlyinthedarkeningskyanditwasgettingcoldwiththeapproachofthenight.Three

camels,slowlychewing,wererestingontheirkneesandwatchingourarrivalwithinterest."So,which

oneofyouluckyanimalswillbemyridetomorrow?^^IsaidoutloudasIgrabbedmybagandheaded

towardsthewarmcampfire.Iwasstarvingandrushedtoputasteakonthebarbecue.

當夕陽的余暉灑在沙地上時,我們終于抵達了沙漠營地。星星已經在黑沉沉的天空中閃閃發光。隨

著夜幕降臨,天也漸漸變冷了。三只駱駝跪著休息,慢吞吞地嚼著東西,饒有興致地注視著我們的

到來。“那么,明天你們哪一個幸運兒會成為我的坐騎呢?“我一邊大聲說道,一邊拿起包朝溫暖

的篝火走去。我餓極了,急忙把一塊牛排放在烤肉架上。

3July,Kenya

Afewdaysafterourdeparturefromthecamp,ourcarwaswellandtrulystuckinthemud.Wewerevery

neartoourrestcampinAmboseliNationalParklocatedontheborderofKenyawhenmyfather,against

mymother'sadvice,decidedtodrivethroughalargepoolofwaterthatstretchedacrossthedirtroad.

Twotallslimlocalpeoplewerestandingbytheroadsidewatchinguswithamusement.Theymusthave

realizedthatweweretotallyhelpless,forafterafewmoments,theywanderedoverandpushedusfree.

MyfathersmiledweaklyandwedroveonasmymotherandIwavedfromthecarwindow.

7月3日,肯尼亞離開營地幾天后,我們的車就完完全全陷在泥里了。父親先前不聽母親的勸告,

決定開車穿過橫跨在泥路上的一大灘水,當時我們離位于肯尼亞邊境的安博塞利國家公園休息營地

非常近。兩個瘦高的當地人站在路邊忍俊不禁地看著我們。他們一定意識到了我們完全無能為力,

因為過了一會兒,他們便走過來,把我們的車從泥地里推出去。父親勉強笑了笑,我和母親從車窗

揮手,便繼續前行了。

Wefoundaparkingspacenexttoourhut,whichwasroundandmadefrombrick.Thewalls,painted

brilliantwhite,reflectedtheafternoonsun.Therewerefivesimilarhuts,alllinedupfacingMount

Kilimanjaro,thehighestmountaininAfrica.Themountainroseupovertheplainsbeforeus.Tallgrasses

andtreesdottedtheplains,whichwerealivewiththeAfricanwildlifewehadcometosee.Giraffes,with

theirlongnecks,werepullingleavesfromthehighestbranches.Inthedistance,elephantswereeating

grass,earsflappinglazilyastheymovedslowlyovertheplains.Ihadneverseenanythinglikethisbefore.

ItwasindeedthegreatestshowontheEarth.

我們在小屋旁邊找到了一個停車位,小屋是圓形的,用磚砌成。墻壁被漆成亮白色,反射著午后的

陽光。有五間類似的小屋,都排成一列,面朝非洲的最高山脈——乞力馬扎羅山。那座山屹立在我

們面前的平原上。高高的草叢和樹木點綴著平原,平原上到處都是我們此行要看的非洲野生動物。

長頸鹿伸著長長的脖子,從最高的樹枝上咬下葉子。遠處,大象正在吃草,耳朵懶洋洋地拍打著,

在平原上緩緩移動。我以前從沒見過這樣的場景。這的確是地球上最棒的演出。

Wegotoutofthecar,carryingoursuitcasesandboxesoffoodintothehut.Iplacedhamsandwiches,sausagesand

abunchofbananasonasmallwoodentable.Ireturnedtothecarandfetchedmorepossessions.ItwasthenthatI

noticedasmallgreymonkeysittingonatreeafewmetresawayandeatingabanana.4tSocute,“Ithoughttomyself,

untilIrealizeditwasmybananathathewaseating!Hewaslookingatmeintentlyasheenjoyedthefinalmouthful.

Iwassurehewassaying,"Thankyou.""You'rewelcome,“Ireplied.

我們下了車,提著手提箱和幾盒食物進了小屋。我把火腿三明治、香腸和一把香蕉放在一張小木桌

上。我回到車里,又拿了些物品。就在那時,我注意到一只灰色的小猴子坐在幾米開外的樹上,吃

著一根香蕉。“太可愛了。"我心想,直到我意識到他吃的正是我的香蕉!他目不轉睛地看著我,

開心地吃完最后一口。我確定他是在說:“謝謝。”“不客氣。”我回答道。

UNIT2Outofthisworld

Thepursuitoftheultimatetruthoftheuniverseisthefinalobjectiveanddestinationofcivilization.

------LiuCixin

對宇宙終極真理的追求,是文明的最終目標和歸宿。——劉慈欣

Reading(P16-17)

Lifeonaspacestation空間站的生活

Livinginspaceiseverywould-beastronaut'sdream.Mysix-monthstayonaspacestationhascometo

anend,andithasbeenachallengingbutmagicaladventure.Ibetyou'dlovetoknowwhatdailylifeis

likeupinspaceandhowitdiffersfromthatontheEarth—thelowgravitydefinitelymakesordinary

thingsstrange!

在太空生活是每個想成為宇航員的人的夢想。我在空間站的六個月已經結束了,這是一次充滿挑戰

但奇妙的冒險。我敢保證你很想知道太空中的日常生活是什么樣子,以及它與地球上的生活有什么

不同——低重力肯定會使平常的事情變得不同尋常!

Thestrangenessoflivinginspaceisapparentfromthemomentwesleep.Duetothenearabsenceof

gravityinspace,wehavetoattachourselvessothatwedon'tfloataround.Weusuallysleepinprivate

quarters,whicharemorelikelargecupboards,orinsleepingbagsattachedtothewallsortheceiling.It's

strangethatwetrytosleepwithnopressureagainstourback,buttheunusualbedsdon'tbotherus

anymore.Afterabouteighthoursofsleep,westartourdayofwork.

從睡覺的那刻起,我們就能明顯感受到在太空生活的奇妙。由于太空中近乎沒有重力,我們必須把

自己固定住,才不會四處飄浮。我們通常睡在獨立的睡眠區,更像是大的櫥柜,或者睡在固定在墻

上或者天花板?上的睡袋里。嘗試背部沒有壓力入睡是奇怪的,但我們不再為這些特別的床而煩惱

了。在約八小時的睡眠后,我們開始了一天的工作。

Theroutinetasksthatoccupymostofthedayaredemanding,buttheycanalsobeextremelyrewarding.

Ourmainmissionistoconductscientificresearch.Weneedtoevaluatetheeffectsoflowgravityon

animalsandplants.Creaturessuchasmice,fishandmosquitoeshavealsobeensenttothestation!Ina

low-gravityenvironment,wecanlearnmoreaboutchangesincellsandmicroorganismsunderthe

microscope.Aswellasdoingthesebiologicalexperiments,wecarryoutexperimentsinotherresearch

fields.Ihavebeenworkingononeexperimentwhichlocatesandtrackslightningoverlargeregionsof

theEarth.Hopefully,itwillcastnewlightontheEarth'sclimateandleadtobetterlightningprotection.

Withsomuchgoingon,thespacestationneedsalotofmaintenance,soweconstantlychecksupport

systemsanddosomecleaning.

日常工作占用了一天里大部分時間,要求很高,但它們也會非常有意義。我們的主要任務是進行科

學研究。我們需要評估低重力對動植物的影響。諸如老鼠、魚、蚊子等生物也被送到了空間站!在低

重力環境下,我們可以通過顯微鏡更多地了,解細胞和微生物的變化。除了做這些生物實驗,我們

還開展其他研究領域的實驗。我一直在做一個實驗,可以定位并追蹤地球上大片區域的閃電。希望

這個實驗能使人們進一步了解地球氣候,并更好地做好雷電防護。空間站里發生那么多事情,需要

大量的維護,所以我們經常檢查空間站的支撐系統,并做一些清潔工作。

Themostchallengingworktakesplacewhenweneedtoperformtasksoutsidethespacestation,suchas

testingnewequipment,monitoringscientificexperimentsorrepairingthespacestation.Inthe

circumstances,ifstimeforaspacewalk.First,weputonourspacesuits,whichallowustobreathein

spaceandprotectusfromexposuretothecoldandradiation.Thenweheadout,andsometimesperform

tasksforhoursatatime,withthebeautifulEarthvisiblebelow.SplendidastheviewoftheEarthis,

spacewalkingisnotasexcitingasyoumightthink.It'sprobablythemostdangerouswork,withpotential

riskssuchaselectricshocks.That'swhyeveryspacewalkiscarefullyplanned.

首先,我們穿上太空服,它們可以讓我們在太空中呼吸,保護我們免受寒冷和輻射的傷害。然后我

們走出空間站,有時執行任務要連續好幾個小時,向下可以看到美麗的地球。盡管地球上的景色美

妙絕倫,但太空行走并不像你們可能想象的那么激動人心。這可能是最危險的工作,因為有電擊之

類的潛在風險。這就是為什么(我們)要仔細規劃好每次的太空行走。

Inviewofthelow-gravityenvironment,eatingisalsodifferentinspace.Mostfoodisdriedorfreeze-

dried.It'saluxurytoeatfreshfood,becausefreshproducesuchasfruitandvegetablescanonlybe

deliveredtothespacestationfromtheEartheverycoupleofmonths.Saltandpepperareonlyinliquid

form,sothattheywillnotfloatawayandblocktheairpipes.However,liquidscan'tbeeasilycontrolled

inspace.Wemustdrinkwateroranyotherliquidsoutofabagthroughathintubeofplastic.Furthermore,

tokeepourbodyhealthy,wemustensureabalancedsupplyofnutrientsbytakingpills.

考慮到低重力環境,太空中的飲食也大不相同。大多數食物都是脫水或凍干的。吃到新鮮的食物是

一種奢侈,因為水果和蔬菜等新鮮農產品只能每隔幾個月從地球運到空間站。鹽和胡椒僅以液體的

形式存在,這樣它們就不會飄來飄去,堵塞通氣管。但是,液體在太空中不容易控制。我們必須用

塑料細管,從袋子里面喝水或其他液體。此外,為了保持身體健康,我們必須吃藥來保證營養的均

衡補給。

Spendingsometimeinthegymisofvitalimportancetoastronauts?health.Didyouknowthatinjustfive

months,astronautscouldloseasignificantamountofmuscleandbonemass?Consideringthesenegative

effectslowgravityhasonthehumanbody,wedisciplineourselvestodoatleasttwohoursofexercise

everyday.Exerciseinspaceisnotyouraverageworkout.Wehavetobetiedontospeciallydesigned

exerciseequipmenttostopourselvesfromfloatingaround.

花些時間在健身房鍛煉對宇航員的健康是至關重要的。你知道僅僅在五個月里宇航員就可能失去相

當多的肌肉量和骨量嗎?鑒于低重力對人體的這些負面影響,我們嚴格要求自己每天至少運動兩煉。

我們必須綁在這種專門設計的運動器材.上,防止我們到處飄浮。

Duringourleisuretime,there5snothingwelikemorethantositbackwiththerestofthecrewandwatch

ourremarkableplanetgoby,takingpicturesforourfamilyandfriendsbackhome.Asthespacestation

travelsataspeedofabout17,500milesperhour,wegettoseethesunriseevery90minutes.Inthese

preciousmoments,allthechallengesoflifeinspaceseemworthit.

在閑暇時間,我們最喜歡做的事就是和其他工作人員一起舒服地坐下來,看著的家人和朋友看。空

間站以每小時約17,500英里的速度飛行,所以我們每隔90分鐘就能看到日出。在這些珍貴的時亥IJ,

太空生活的所有挑戰似乎都是值得的。

Extendedreading(P25-26)

Whyweexplore我們為何探索

In1969,whenNeilArmstrongfirstlandedontheMoon,manypeoplethoughtthatsoonwewouldbe

regularlyvisitingotherplanetsinoursolarsystemandwouldevendaretotravelbeyondit.Thisisclearly

notthecase.Therealityisthatspaceexplorationisextremelydifficultanddangerous,cantakeavery

longtimeandcostsahugeamountofmoney.Somepeoplebelievethatwhilespaceexplorationexpands

ourunderstandingoftheuniverse,itisawasteofthepublicpurseanddoesnothingtoenhancethequality

ofourliveshereontheEarth.Whydowecontinuetoexplorespace,then?

1969年,尼爾?阿姆斯特朗首次登陸月球時,許多人認為,不用多久我們就將經常去往太陽系內其

他行星,甚至敢去往太陽系外的地方。實際情況顯然不是這樣。現實是,太空探索極度困難而危險,

會耗費漫長的時間,花費大量的金錢。有些人相信,雖然太空探索拓展了我們對宇宙的理解,但對

我們在地球上的生活質量毫無幫助。那么,我們為什么還要繼續探索太空呢?

Itisinournaturetoexplore.FromtheveryearlydaysofhumanlifeontheEarth,ourcuriosityaboutthe

unknownhaskeptusadventuringintonewplaces.Welongtovisitthickandwildforests,climbvast

mountainranges,andcrossdeepoceans.Wedesiretoexplorethefurthestfrontierofall—space.As

StephenHawkingoncesaid,"Remembertolookupatthestarsandnotdownatyourfeet.Trytomake

senseofwhatyouseeandwonderaboutwhatmakestheuniverseexist.Becurious.Thatwearefascinated

bytheskyisevidentinancienttalesfromaroundtheworld,suchasthatofChang'e.Whilespace

explorationisareality,weremaincuriousaboutthemysteriesoftheuniverse.Witheachspacemission

comesgreaterinsight,thusmotivatingustocontinuealongthesamepathofadventure.

探索是我們的天性使然。從地球未知事物的好奇心,就一直促使我們不斷去往新的地方冒險。我們

渴望探索原始密林,攀登崇山峻嶺,穿越深海大洋。我們想要探索這世間最為遙遠的邊界——太空。

正如斯蒂芬點霍金曾經所說:“記得仰望星空,不要低頭看腳下。努力去認清你所看到的事物,并且

思索是什么讓這個宇宙存在。要有好奇心。”天空令我們心馳神往,從世界各地的古老傳說里明顯

看出這一點,例如嫦娥的傳說。雖然太空探索是現實,我們仍對宇宙的奧秘充滿好奇0每次太空任

務的進行,隨之而來的是更深刻的理解,激勵著我們沿著同一條冒險之路繼續前行。

Theresultsofthesespaceinvestigationshavemademajorcontributionstoanunderstandingoftheorigin,

evolution,andlikelyfutureoftheuniverse,suchasplanets,stars,andallotherformsofmatterandenergy.

Exploringspacehelpsaddressfundamentalquestionsaboutourplaceintheuniverseandthehistoryof

oursolarsystem.Itisthroughourresearchintospacethatwehaveconfirmedthatthereasonsforspace

explorationmentionedinthearticle.theEarthisroundandthatitorbitstheSun.Aswelearnmoreabout

theuniverse,wemayonedayanswerthequestionwhetherthereislifeonotherplanets.

這些太空科學研究的成果,為我們理解宇宙(如行星、恒星以及所有其他形式的物質和能量)的起源、

演化和可能的未來,做出了重要的貢獻。探索太空,有助于闡明關于我們在宇宙中的位置以及太陽

系的歷史這些本質問題。正是通過對太空的研究,我們才能確定地球是圓的,它繞著太陽公轉0隨

著我們對宇宙的了解日益加深,有一天我們可以回答其他行星上有無生命這個問題。

Withtechnologiesfirstresearchedanddevelopedforspaceexploration,wecansolvesomeofthebig

problemsfacingmankind,makingourlivessaferandeasier.Oneoftheseisearthquakeshockabsorbers.

Shockabsorbersoriginallyappliedtothespaceshuttlelaunchhavealsobeensetupinthecitieswitha

highfrequencyofearthquakesinordertoprotectbuildingsandsavelives.Sometechnologiesneedfurther

researchtobettersolvereal-lifeproblems.Forexample,liquidhydrogenisacleanalternativeenergy

sourcethatisusedwidelyasrocketfuel,anditislikelythathydrogenfuelcellvehicleswillbemass-

producedandlaunchedinthenearfuture.Thesescientificandtechnologicaladvancescanprovidebenefits

tosocietiesontheEarthinmanyareasincludinghealth,energyandinformationtechnology.Thisshould

beastrongmotiveforcontinuingtoexplorespace.

依靠為太空探索首次研發的技術,我們可以解決人類面臨的些重大問題,讓我們的生活變得更加安

全和舒適。其中一項技術就是地震減震器。最早應用到航天飛機發射中的減震器,也已經安裝在地

震頻發的城市里,用以保護建筑和拯救生命。有的技術還需要進一步研究,以便更好地解決現實生

活中的問題。例如,液態氫,一種清潔的可替代能源,被廣泛有可能在不久的將來實現批量生產,

投放市場。這些科技的進步,能在健康、能源和信息技術等眾多領域造福于地球的各個社會。這應

該成為繼續探索太空的一個強有力的動機。

Althoughspaceexplorationdemandshugeinvestment,thespaceindustrycanactuallybringgreat

economicvalue.Ithasbeencalculatedthattheglobalspaceeconomyisincreasingbybillionsofdollars

everyyear.Atthesametime,spaceexplorationcanprovideavarietyofcareeropportunitiesforyoung

people.Jobsinthespaceindustrygofarbeyondtheastronautsthatreceivewidespreadmediacoverage.

Therearemanysupportstaffontheground,suchasengineers,mechanicsandresearchassistants.

盡管太空探索需要巨額投資,但實際上航空業能夠帶來巨大的經濟價值。據統計,全球航空經濟每

年增長數十億美元。與此同時,太空探索能為年輕人提供各種各樣的工作機會。航空業的職業遠不

只是被媒體廣泛報道的宇航員。有許多地面的支撐人員,例如工程師、機械師和研究助理。

Moreover,theamazingworkthesepeopledocanprovideeducationandinspirationforthenextgeneration.

Formepersonally,thisisbyfarthebiggestreasonforhumanitytoexplorespace.Suchwondersasa

spaceshuttlelaunchorastronautswalkingontheMoonareincrediblyexcitingandinspiringtowitness,

anditcanbethesemomentsthatshapechildren'slivesforeverandmotivatethemtobecomethescientists

andengineersofthefuture.Itisthiskindofinspirationthatkeepsourthirstforknowledgealiveand

ensuresthatadvancesinspaceexplorationandmanyotherfieldswillcontinuetobemade.Whenyou

haveseenamanwalkontheMoon,yougrowupbelievingthatanythingispossible!

更重要的是,這些人的出色工作,能為下一代提供教育和激勵。對我個人而言,這是迄今為止人類

探索太空的最大原因。親眼見證航天飛機發射或宇航員月球漫步這樣的奇跡,是極其振奮與鼓舞人

心的;可能正是這些時刻,永久地形塑孩子們的人生,激勵他們成為未來的科學家和工程師。也正是

這種激勵,使我們始終抱持對知識的渴望,并確保在太空探索及其他許多領域會一直取得進步。如

果你見過一個人在月球漫步,那么你在成長的過程中就會堅信,一切皆有可能!

UNIT3Backtothepast

Lookingintoamirror,wecanseetrueimagesofourown,withourknowledgeofthepast,thepresent

canbebetterknown.

-----ChenShou

明鏡所以照形,往事所以知今。——陳壽

Reading(P30-31)

Sailingtheoceans碧海遠航

ZhengHe鄭和

Inthesummerof1405,ZhengHe,oneofChina'sgreatestexplorers,setsailfromTaicangonhisfirst

voyage.Afleetofover200shipsnavigatedtheblueseas,withalmost28,000peopleonboard,whichwas

asplendidscene.Itwouldtake500yearsbeforealargerfleetsailedtheseas.Accordingtosomerecords,

thelargestshipswereover140metresinlength,demonstratingtheadvancedtechnologyandspecialskills

usedinconstructingships.

1405年夏,中國最偉大的探險家之一鄭和從太倉起錨,開啟了他的首次遠航。其船隊有船200余

艘,載著近28,000人,在碧海上乘風破浪,場面極其壯觀。規模更大的航海船隊要到500年后才

出現。據史料記載,鄭和船隊最大的船長逾140米,可知其造船技術之高超,工藝之獨特。

Between1405and1433,onbehalfoftheMingDynasty,ZhengHemadeatotalofsevenvoyages.His

shipswereloadedwithchina,silk,teaandothertreasuresasgiftsforforeignrulers,andthefleetpaid

friendlyvisitstomorethan30countriesandregions.HeevensailedasfarastheeastcoastofAfrica.As

theysailed,thenavigatorstookcompassreadings,keptlogsoftheirvoyagesandchartedthecoast.Later

thedetailedmapsbecameZhengHe'sNavigationMap.

1405至1433年間,鄭和代表明朝總共進行7次航行。他的船滿載瓷器、絲綢、茶葉和其他奇珍異

寶作為饋贈異邦君王的禮品。船隊先后對30多個國家和地區進行友好訪問。他最遠甚至抵達了非

洲東海岸。海員們一路上記錄羅盤刻度,書寫航海日志,繪制海岸地圖。這些詳細的地圖后來匯集

成冊,名為《鄭和航海圖》。

ZhengHe,ssevenvoyageshadafar-reachingimpactonChinaanditsneighbours.Inthecountriesand

regionswhereZhengHesetfoot,legendshavebeenpassedonaboutthisgreatexplorer.ZhengHe's

effortshelpeddevelopandstrengthenharmoniousrelationswiththesecountriesandregions,exposing

foreignpeopletoChineseculture,andallowingtheChinesetobetterunderstandoverseaslands.

鄭和7次下西洋對中國及其鄰國產生深遠影響。在鄭和到訪過的國家和地區,至今流傳著有關這位

偉大探險家的傳說。鄭和的努力有助于發展和鞏固中國與這些國家和地區的和睦關系,促進中國文

化的對外傳播,也增進中國對海外諸邦的了解。

Formanyyears,somehistoriansdismissedtherecordsofthesevoyagesaslegends.Thefinalproofcame

whenanenormousshipyardwasdiscoveredinNanjing,wherethefleethadbeenbuilt.ZhengHe's

accomplishmentsarenowwidelyacknowledged,andheisrememberedasoneofChina'smostinfluential

explorers.

多年來,一些歷史學家認為這些航海活動的記載只是傳說而對其不予理會。后來,在南京發現了一

個巨大的造船廠,當年鄭和的船便在此處建造,鐵證出現了。鄭和的成就在今天獲得廣泛認可,他

也作為中國最具影響力的探險家之一被世人銘記。

ChristopherColumbus克里斯托弗?哥倫布

Thosewhomakegreatdiscoveriesmustoftenovercomemanychallengesalongtheway—aswasthecase

withtheexplorerChristopherColumbus.ColumbuswasborninaportcityofItalyin1451.Asateenager,

helovedsailing,andheshowedgreatinterestingeography,whichinspiredhimtobeginhiscareerasa

seaman.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論