TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標_第1頁
TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標_第2頁
TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標_第3頁
TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標_第4頁
TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Word文檔TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標在制定了一個美妙的新的人生規劃后,人們本能第一反應是去告知別人,但是德雷克.西弗斯卻說最好不要泄露這個目標。這方面的討論可以追溯到20世紀20xx年月,討論表明為什么當人們談論他們的雄心壯志后反而不行能實現它。下面是我為大家收集關于TED英語演講:不要公開宣布你的個人目標,歡迎借鑒參考。

演講標題:DerekSivers:Keepyourgoalstoyourself|不要公開宣布你的個人目標

TED演講者:DerekSivers|德雷克.西弗斯

Everyone,pleasethinkofyourbiggestpersonalgoal.Forreal--youcantakeasecond.Youvegottofeelthistolearnit.Takeafewsecondsandthinkofyourpersonalbiggestgoal,okay?Imaginedecidingrightnowthatyouregoingtodoit.

請大家想想你們最大的人生目標。實際的人生目標。你得想一會兒。你有感覺知道你的目標。花幾秒鐘想想人生最大的目標,好么?想象一下,立馬做出打算你將要做的事情。

Imaginetellingsomeonethatyoumeettodaywhatyouregoingtodo.Imaginetheircongratulations,andtheirhighimageofyou.Doesntitfeelgoodtosayitoutloud?Dontyoufeelonestepcloseralready,likeitsalreadybecomingpartofyouridentity?

想象一下,告知你今日遇到的人你將要做什么,想象他們的慶賀和你在他們眼中的英偉形象。大聲說出來是不是非常爽?你是不是覺得更進一步了?貌似這已經成為你自己的一部分?

Well,badnews:youshouldhavekeptyourmouthshut,becausethatgoodfeelingnowwillmakeyoulesslikelytodoit.Therepeatedpsychologytestshaveproventhattellingsomeoneyourgoalmakesitlesslikelytohappen.Anytimeyouhaveagoal,therearesomestepsthatneedtobedone,someworkthatneedstobedoneinordertoachieveit.

嗯,壞消息:你最好閉嘴,由于你的自我感覺良好,在現實中反而使你不太簡單實現目標。很多心理測試已證明:告知別人你的目標,反而使目標不能實現。任何時候在你有個目標時,你得按方案做些工作來實現這個目標。

Ideallyyouwouldnotbesatisfieduntilyoudactuallydonethework.Butwhenyoutellsomeoneyourgoalandtheyacknowledgeit,psychologistshavefoundthatitscalledasocialreality.Themindiskindoftrickedintofeelingthatitsalreadydone.

抱負狀況下,除非你實際地做些工作,你才會滿意,但是當你告知別人你的目標,大家也承認你的目標,心理學家發覺,這被稱為一種社會現實。思維定勢讓你有種感覺到你的目標已經達到。

Andthenbecauseyouvefeltthatsatisfaction,yourelessmotivatedtodotheactualhardworknecessary.Sothisgoesagainstconventionalwisdomthatweshouldtellourfriendsourgoals,right?Sotheyholdustoit.

然后,由于你感到滿意感,你不那么樂觀地做實際需要的艱苦工作。這觀點和傳統觀點背道而馳,我們應當告知我們伴侶們關于我們的目標嗎,對嗎?他們鼓舞我們實現目標,對。

So,letslookattheproof.1926:KurtLewin,founderofsocialpsychology,calledthissubstitution.1933:WeraMahlerfoundwhenitwasacknowledgedbyothers,itfeltrealinthemind.1982,PeterGollwitzerwroteawholebookaboutthis,andin20xx,hedidsomenewteststhatwerepublished.

我們來看看這個證明。1920xx年,社會心理學的創始人庫爾特勒溫稱這個為“替代”。1933年,偉拉馬勒發覺:當你的目標被別人承認,在你腦子里就好比這已經實現了。1982年,皮特哥爾維策爾關于此寫了一本書,在20xx年,他公布了一些新的試驗證明。

Itgoeslikethis:163peopleacrossfourseparatetests.Everyonewrotedowntheirpersonalgoal.Thenhalfofthemannouncedtheircommitmenttothisgoaltotheroom,andhalfdidnt.Theneveryonewasgiven45minutesofworkthatwoulddirectlyleadthemtowardstheirgoal,buttheyweretoldthattheycouldstopatanytime.

比如這個:163個人進行4組不同測試--每個人寫下他們各自的目標,然后一半試驗的人在房間里宣布他們的目標承諾,另一半人保守目標。接下來每個人有45分鐘來工作,他們可以努力工作直至實現他們的目標,但他們在任何時候也可以停下來工作。

Now,thosewhokepttheirmouthsshutworkedtheentire45minutesonaverage,andwhenaskedafterward,saidthattheyfeltthattheyhadalongwaytogostilltoachievetheirgoal.Butthosewhohadannounceditquitafteronly33minutes,onaverage,andwhenaskedafterward,saidthattheyfeltmuchclosertoachievingtheirgoal.

那些不泄漏目標的人平均工作了整整45分鐘,在這之后的訪問,他們感到他們為了實現目標還有很長的一段路要走。但是那些宣布目標的人們平均工作大約33分鐘后就放棄了,當被問準時,他們感到快要接近目標了。

Soifthisistrue,whatcanwedo?Well,youcouldresistthetemptationtoannounceyourgoal.Youcandelaythegratificationthatthesocialacknowledgmentbrings,andyoucanunderstandthatyourmindmistakesthetalkingforthedoing.

所以假如這是事實,我們會怎樣做?好吧,大家可以抵制住宣布目標的誘惑。大家可以延遲這種社交承認帶來的滿意。大家明白腦子會把說的當成做的來替代。

Butifyoudoneedtotalkaboutsomething,youcanstateitinawaythatgivesyounosatisfaction,suchas,Ireallywanttorunthismarathon,soIneedtotrainfivetimesaweekandkickmyassifIdont,okay?

但是假如你的確要談論一些目標,你說到這些目標時不帶有任何滿意感,例如,“我的確想要跑馬拉松,所以我需要每周訓練5次,假如我做不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論