新編印尼語學習_第1頁
新編印尼語學習_第2頁
新編印尼語學習_第3頁
新編印尼語學習_第4頁
新編印尼語學習_第5頁
已閱讀5頁,還剩106頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

印尼語學習第一章語法學習:第一節音節:把單個音素按一定的規律拼合在一起,構成音節,其構成有以下特點:一個元音可自成一個音節,如:i-tu絕大多數音節是由一個輔音和一個元音構成的,如:ma-ka在音節劃分中,元音之前的輔音稱為“起音”,元音之后的輔音稱作“音尾”。音節尾是元音,稱作“開音節”,如:toko,音節尾是輔音,稱作“閉音節”,如:kalimat.發閉音節時,p、t、k達到該音發音部位即可,不要發出聲音。印尼語音節有以下四種基本形式:單元音構成音節:i-tu.一個元音加一個起音:ba-ha-sa一個元音加一個音尾:al-pa一個元音加一個起音和一個音尾:man-di此外,由于受外來語的影響,有些外來詞的音節形式得到保留,如:兩個輔音做起音:tro-pis兩個輔音作音尾:pers三個輔音做起音:stra-te-gi三個輔音作音尾:korps劃分音節時需注意以下問題:一個輔音前后均是元音時,該輔音作為后面元音的起音:a-pa兩個或兩個以上單元音并列時,他們分別構成單獨的音節:si-a-pa兩個元音之間有兩個或兩個以上輔音時,第一個輔音作音尾,第二個(連同它后面的輔音)作起音:tin-ta,,mut-lat,ul-tra.Sy、ng、kh、ny是一個音素,劃分音節時不能分開:mu-sya-wa-lak,ang-go-ta,khu-sus,nyo-nya.第二節詞綴印尼語中的詞綴具有重要的構詞功能,不同的詞綴可以構成不同的詞類,印尼語中的詞綴主要分為前綴se-,me-,di-,pe-,ber-,memper-,ter-,para-,maha-和后綴-an,-kan,-i,-lah及ke-an等,前綴與后綴常常并用。現將諸詞綴在構詞過程中的音變規律概括如下:前綴me-同詞根構成接續動詞時,其音變規則如下:詞綴的第一個字母是m,n,ng,ny,y,w,l,r時,加me-后不發生音變:Minummeminum喝nakalmenakal調皮ngawurmengawur胡說nyalamenyala燃燒Yakinmeyakinan令人信服wartamewartakan報道lajumelaju疾駛rayamerayakan慶祝詞根的第一個字母是元音或是輔音字母g,h,kh時,me-變成meng-:Urusmengurus料理galimenggali挖掘hilangmenghilang消失khawatirmengkhawatirkan令人擔憂詞根的第一個字母是k時,加me-后,k變成ng:kalahmengalah認輸ber-變成bel-僅限于個別詞:ajarbealjar學習lonjorbelonjor雙腿伸直ber-構成的接續動詞通常是不及物動詞,ber-與后綴-kan可構成及物動詞:dasarberdasarkan以、、、、、、為基礎isiberisikan以、、、、為內容前綴memper-是me-的高級形式,其構詞的音變規則與ber-的構詞規則一樣:Tinggimempertinggi提高ingatmemperingati紀念ingatmemperingatkan警告ajarmemperajar鉆研前綴pe-同詞根構成接續動詞時,起音變規則與me-同:belipembeli買者dengarpendengar聽眾lautpelaut海員rawatperawat護理者Pe-構成的接續名詞,表示“施動者”,即進行詞根所示動作的人,工具或其職業,以下情況不發生音變:pe-加運動項目名稱,表示該項目運動員的名稱:tenispetenis網球手tinjupetinju拳擊手極個別的詞根出現兩種pe-形式,其詞義不同:petinju拳擊手,peninju用拳頭打人者,pesuruh受指使者,penyuruh指使他人者前綴pe-與后綴-an構成的接續名詞主要來源于me-,me-i,me-kan:bangunmembangunpembangunan建設kembangmengembangkanpengembangan發展前綴per-后綴-an構成的接續名詞主要來源于ber-,mem-,per-,memper-i,memper-kan:kembangberkembangperkembangan發展mukimbeimukimpermukiman居住后綴-an與詞綴構成接續名詞時,不產生音變。表示動作的對象、結果、處所、或工具:bacabacaan讀物hariharian日報jawabjawaban回答pegangpegangan把手ratusratusan幾百詞綴ke-an構成的接續名詞或動名詞,不產生音變,主要表示抽象概念或遭受語態:bersihkebersihan衛生curikecurian失竊hujankehujanan挨雨淋sehatkesehatan健康前綴ter-構成的接續動詞,其音變規則與ber-同,表示被動語態或無意:timpatertimpa被砸bangunterbangun驚醒ter-與后綴-kan或-i連用構成接續動詞,表示被動語態:takterkalahkan戰無不勝takterrobati不能治愈ter-與形容詞構成接續詞,表示形容詞的最高級:gemuk胖tergemuk最胖,besar大terbesar最大前綴para表示多數,相當于漢語中的“們”:parapetani農民們paraprajurit戰士們paratamu客人們前綴maha表示“最高”之意:Mahaagung最寶貴Mahakuasa最高權力MahaEsa至高無上第三節印尼語基本語法一、印尼語共有十一種詞類:名稱作用例詞Kata、benda名詞表示人或事物的名稱Menteri、penaK、bilangan數詞表示數量或序數Sembilan、enamK、bantubilangan量詞表示事物或動作的單位Puluk、helaiK、depan介詞表示詞與詞的關系Di、padaK、ganti代詞用以代替人或事物Saya、ituK、keadaan形容詞表示人或事物的形態、性質、或動作、行為的狀態Panas、merahK、kerja動詞表示人或事物的動作和心理活動等概念Mohon、tusukK、keterangan副詞說明時間、地點、方式、或程度等概念Amat、belumK、sandang冠詞用以特指人或物Si、sangK、sambung連詞用以連接詞、詞組、或分句Dan、agarK、seru感嘆詞表示喜、怒、哀、樂等感情Aduh、nah二、主+謂結構,印尼語句子通常包括主語和謂語兩大成分,主語表示句子說的是“什么”或“誰”,是謂語陳述的對象,通常用名詞,代詞或其他詞及結構表示;謂語說明主語是“什么”或“怎么樣”,通常用動詞,名詞,形容詞或數詞等表示:itu(主)buku(謂語)那是書(這是“主+系+表”結構,印尼語省略“是”)usman(主)bermain(謂)bolatenis(補)武斯曼玩網球三、主+謂+賓結構,賓語是主語所示的對象:Usman(主)menjual(謂)buah-buahan武斯曼賣水果四、主+謂+賓+狀結構,狀語是限定和修飾謂語或整個句子的成分:Usmanmenjualbuah-buahan(dipasar)(地點狀語)武斯曼在市場賣水果Usmanmenjualbuah-buahan(padahariminggu)(時間狀語)武斯曼星期天賣水果Usmanmenjualbuah-buahan(karenamiskin原因狀語)武斯曼因為窮賣水果Usmanmenjualbuah-buahan(untukmenghidupikeluarganya(家))武斯曼為養家糊口賣水果定語是修飾或限定名詞等的句子成分,印尼語定語不同于漢語和英語,其位置在被修飾成分之后。Mobilbaru(定語(新的)itumobilsaya(我的)那輛新汽車是我的第四節語調句調:印尼語語調包括重音、句調、間歇、和速度。敘述句的語調,主語是升調,謂語是降調;疑問句的語調,主語是降調,謂語是升調,主謂語之間有間歇。語調與語速有直接關系,說話的快慢,取決于講話人的心情,情緒和說話的內容。感情激動、憤怒、急躁、催促時,語速加快;當說話者處于悲哀、憂郁狀態時,語速放慢,方法是把音節拉長;說話者在敘述某事時,語速中等,這是因為說話者情緒比較穩定。印尼語句調與聲音高低、強弱、快慢、長短有直接關系,及重音,語速間歇相結合,其中聲音的高低變化極為重要。印尼語有平、升、降、曲折四種句調,不同的句調表示不同的感情。第五節句重音印尼語的詞重音不明顯,一般情況下,兩個音節的詞,詞重音落在后一個音節上。兩個音節以上的詞,詞重音落在倒數第二個音節上。印尼語的詞重音不同于部分西方語言,沒有區分詞義的作用。詞重音在句子里因強調某個詞而發生變化,尤其是詞組,即句重音影響詞重音,如:tokobuku書店,單個讀,重音落在每個單詞第二個音節上,如果在句中強調“書”,重音則落在該詞組倒數第二個音節上,即tokobuku。所以,在讀單詞時不要刻意去讀詞重音。第二章課文及單詞學習:第一節:sapa-menyapa問候selamatpagi早上好!Apakabar您好!Kesehatanandabagaimana?你身體好嗎?Baik,bagaimanadengananda?很好,你怎么樣?Apakahandasibuk?您忙嗎?Sayatidakbegitusibuk。我不怎么忙。SelamatTahunBaru新年好!Mohonsampaikansalamsayauntukayahdanibuanda。請問侯令尊和令堂。Terimakasih謝謝。Sampaiberjumpapula再見Kosakata詞匯:Selamat平安pagi早上apa什么kabar消息kesehatan健康Bagaimana怎么樣baik好dan和dengan與apakah是否Sibuk忙saya我tidak不/沒有begitu那樣/那么tahun年Baru新mohon申請/請求sampaikan轉達salam問候untuk為Ayah父親ibu母親anda您terimakasih謝謝sampai到/到達Berjumpa遇見/見面pula再Catatan注釋:印尼語句子的第一個字母必須大寫。Selamat是平安、祝的意思,如:selamatpagi!早上好!(早6:00-10:00)selamatsiang(白天)中午好!(午10:00-14:00)selamatsore(下午)下午好(下午14:00-18:00)selamatmalam(晚上)晚上好(晚上18:00以后)selamattidur(睡覺)晚安!selamatjalan(路/走)祝一路平安selamattinggal(留/住)多保重/請留步selamathari(天)ulang(重復)tahun(年)!祝生日快樂selamattahunbaru(新)imlek(陰歷)!春節好!過年好!Apakabar!直譯為“什么消息,”kabarbaik!直譯為“好消息”。問候是也可以稱呼名字或其他稱呼:apakabar!Eka。你好艾卡!NoNa,apakabar!小姐你好!回答時用kabarbaik!即可。Apa的常見用法:表示疑問時,可單獨作謂語,也可作定語:Ituapa?那是什么?Itulampu(燈)apa?那是什么燈?表示不肯定的事物或虛指:sayatidaktahuapayang(它)dimakannya。我不知道他吃了什么。表示“是否,是不是,、、、嗎”,一般位于句首,常與疑問詞綴kah連用。Apadiatidaktahu?/apakahdiatidaktahu?他是否不知道?表示還是,或者,相當于atau(或者):penaapapulpenyangandamau?你要的是鋼筆還是鉛筆?Kesehatan是sehat的派生詞,除健康外,也可譯為“衛生”,如:departemen(部、系)kesehatan衛生部。印尼語的定語位于中心詞后面,如:tahunbaru新年mejakayu(木頭)木桌等。Anda是印尼語中第二人稱代詞:您、你、閣下,常見于廣告詞中,第一個字母大寫。Bagaimana是疑問副詞:怎么樣、如何用于詢問情況或方式等。Dengan是介詞,有多種詞義:表示“和、與”:sayapergi(去)makan(吃飯)dengandia。我和他去吃飯。表示“以、、、、、、方式或態度”:diabekerjadengangiat他勤奮地工作表示“使用、、、工具”:diamemukul打tikus老鼠itudengansapu掃帚他用掃帚打那只老鼠。表示“處以、、、狀態”,“通過、、、途徑”:diamakandengandisuapi(被喂)ibunya他母親喂他吃飯。Bagaimanadengananda?句中的dengan歸于此類。Apakah的kah是表示疑問的詞綴,不能單獨使用。與其他詞構成疑問形式,表示“是否”,“、、、嗎”,如:dapatkah能否,datangkah來不來,bolehkah可以嗎、可不可以等。Begitu“那樣、那么、怎么”,是代詞,用來指代表示性質、方式、程度和狀態的詞、詞組或句子。常位于形容詞、不定數詞前,表示狀態、程度。可在句子中作謂語、定語、或狀語:begitugemuk(胖)那么胖,jangan(不要、別)begitu,nanti(過后)sakit(疼痛、病)不要那樣會病的。有時否定副詞tidak連用,表示“不怎么、、、”:tidakbegitucepat(速度快)不怎么快,tidakbegitubanyak不怎么多。Mohonsampaikan請轉達,mohon是“請求、申請”之意,又如:mohontanya請問,sampaikan的主動形式為menyampaikan,用于命令句時省略me-。Untuk是介詞,后面接代詞或名詞表示對象,相當于漢語的“為、、、,給、、、”,如:Ibumembeli(買)pulpenuntuksaya。母親為我買鋼筆。Dan是連詞,表示“和、與”:sayadandiasudahmakan我和他都吃過飯了。Terimakasih!謝謝,回答用Terimakasihkembali(回、返還)!或kembali!不客氣!近年來常用sama-sama(一樣—共同),或重復Terimakasih!表示不客氣或不用謝。Sampai到、到達:dari、、、sampai、、、,從、、、到、、、,如:daritimursampaibarat從東到西,Diabelumsampai他還沒到。Pula“又、再次、還”,該句也可用sampaiberjumpailagi(再、又)表示。如果兩詞連用,如:lagipula則表示“何況”之意。第二節:perkenalan介紹Apakabar!Namasayawulei.你好!我叫吳磊。SiapanamaAnda!您叫什么名字?ApakahAndaBapakMuryon?您是穆爾約諾先生嗎?Bukansaya,dia。我不是,他是。Numpangtanya,yangmanaIbuTuti?請問,哪位是杜蒂女士?Numpangtanya,apakahAndadatangdarishanghai?請問,您是從上海來的嗎?Izinkanlahsayaperkenalan,iniNonaEka,temansekantorsaya,diapemandunasionaluntukrombonganAnda。請允許我介紹一下,這位是艾卡小姐,我的同事,他是貴團的全陪。Kabarbaik,sayasenangsekaliberkenalandenganAnda。你好,能認識你我很高興。Siapadia?他是誰?Diatemansaya,namanyawangligang。他是我的朋友,叫王立剛。Selamatdatang,pakwangligang。歡迎您,王立剛先生。SayaberasaldarikotaNanjing。我是南京人。Kosakata詞匯:Nama名字siapa誰Bapak先生/您bukan不是dia他/她/它numpangtanya請問mana哪里yang、、、的Ibu女士/您datangdari來自izinkanlah請允許perkenalkan介紹Ini這nona小姐teman朋友sekantar一個辦公室的/共同工作的senangsekali非常高興dapat能夠berkenalan認識、相識pemandu導游Nasional全國的untuk為了rombangan團berasaldari出生于/來自Catatan注釋:Namasayawulei。該句省略了系動詞adalah(是),完整的句為Namasayaadalahwulei。另如:Itumeja那是桌子。人稱代詞第一人稱第二人稱第三人稱單數SayaAkuEngkau、kau、kamu、(saudarakawan,tuanbapak,om,nona,nyonya,anda,mas,kak,dik)DiaIaBeliau復數Kami,kitaKamu,kalianmerekaSaya和aku都是“我”,saya主要用于下對上或同輩之間。如表示謙遜,上對下也可以用saya表示自稱,目前,在印尼常用saya。Aku用于上對下或較親近,熟悉的同輩之間。Kami和kita都是第一人稱復數,但有所區別:kami不包括聽者在內,相當于“我們”,而kita則包括聽者在內,相當于“咱們”。Engkau和kamu都相當于漢語中的“你”。Kamu還可表示“你們”。Engkau、kamu、kalian用于上對下或較親近、熟悉的同輩之間。凡是可以用上述稱呼者,也一定可以用aku自稱,如果與對方不熟悉或對方是長輩、上級、身份高于自己者,不能用engkau、kamu、kalian,而用saudara“你”(用于同輩),kawan“你”(用于同志間),bapak“爸爸、先生、師傅、老師、首長”等。對男性的尊稱,簡稱pak;對女性的尊稱則是Ibu,簡稱bu,而Bapak-bapakdanibu-ibu則是“先生們、女士們”的稱謂,這里名詞重疊表示復數,tuan“先生”(用于外交場合或其他正式場合),其他的還有nyonya“夫人”,nona“小姐”,mas“老公”(妻子對丈夫的稱呼),anda“您”abang“兄”,kak“姐”,dik“弟、妹”等。Beliau是ia和dia的尊稱,用于受尊重的人物。Ia只作主語。-ku、-mu、kau分別是aku、kamu、engkau的簡寫形式;-nya則是ia、dia、mereka的簡寫形式。-ku、-mu、-nya只作定語或賓語,并同有關的詞連寫。代詞用作定語即表示所有格:pensasaya我的鋼筆。Mejamu你的桌子,mejakalian你們的桌子,sepedanya他的自行車‘其他稱為還有:Abangipar姐夫adikipar妹夫/弟媳/小姨子bibi(bi)姑/姨/舅母Kakakipar嫂子/大姨子kakek(kek)爺爺/外公kemenakan(keponakan)侄/外甥menantu(mantu)女婿/媳婦mertua(mentua)岳父母/公婆nenek(nek)奶奶/外婆om大叔paman伯、叔、舅父suami丈夫2、印尼語中人稱代詞不分性別,需根據上下文判斷。隨著印尼語的發展和外來詞的影響,逐漸分離出部分表示性別的人稱代詞和稱謂,受梵語影響,以詞尾“a”和“wan”代表男性,以詞尾“i”和“wati”代表女性,如:Dewa神仙dewi仙女putra男子/王子putri女子/公主pemuda男青年pemudi女青年mahasiswa男大學生mahasiswi女大學生saudara兄弟,您(男性)saudari姐妹,您(女性)binaragawan男健美運動員binaragawati女健美運動員negarawan男國務活動家negarawati女國務活動家olahragawan男運動員olahragawati女運動員peragawan男時裝模特peragawati女時裝模特wisudawan男大學畢業生wisuwati女大學畢業生sukarelawan男志愿者sukarelawati女志愿者受阿拉伯語借詞影響,in和hum代表男性,at和ah代表女性:Muslimin男穆斯林muslimat女穆斯林hadirin男出席者hadirat女出席者Almarhum男已故者almarhumah女已故者這些表示性別的名詞為數很少,不可隨意造詞。siapa誰,是疑問代詞,也是人稱代詞,如:siapadia?他是誰?Bukan不是,一般否定名詞或代詞,如:bukanpulpen。不是鉛筆,bukandia。不是他。Bukan用于肯定句句尾表示疑問:AndadatangdariBeijing,bukan?您是從北京來的,不是嗎?或您是從北京來嗎?回答是用ya,不是用bukan。否定代詞,形容詞和副詞則用tidak,如:tidakdatang不來,tidakbaik不好,tidakmaumakan不想吃飯,tidakada沒有Numpangtanya請問,勞駕一下,用于口語,表示請給予自己方便。Numpang的詞根是tumpang,及物動詞形式是menumpang搭乘、借問之意,在祈使句中,往往省略前綴me-,但保留了其音變規則,這類詞十分有限。Datangdari來自,表示從何處來:datangdaridesa從農村來,sayadatangdarikotaBandung我從萬隆市來。Dari是介詞,表示、、、從,其反義詞是ke,而berasaldari則是表示、、、地方的人、出生于、、、:diaberasaldarishanghai她是上海人。Izinkanlah的lah是印尼語的一個特殊后綴,和它搭配的詞即可是單詞,也可是詞組。單詞包括名詞、代詞、形容詞、和副詞等。主要作用如下:在命令句中可使命令的語氣減弱、婉轉:bacalahsuratini把這封信讀一下吧。Berangkatlahsekarangjuga現在就動身吧。表示加強語氣:Mejaitulahmejasaya我的桌子就是那張桌子。Dialahyangsakit病了的就是他表示希望和祝愿:Bekerjalahdengangiat!努力工作吧!perkenalkan是sayamemperkenalkan的被動式,根據印尼語語法規則,第一、第二人稱為施動者的被動式,去掉動詞的前綴,單、復數的人稱代詞等置于動詞前,保留詞根和后綴,如:sayasudahmembacasuratitu我已經讀了那封信。其被動形式是suratitusudahsayabaca。這里應注意的人稱代詞和動詞之間不可有其他成分,如:suratitusayasudahbaca主動句中的賓語在被動句中變成了主語,若施動者是aku或engkau時,在被動句中簡化成ku和kau,并與動詞連寫,如:suratitusudahkubaca。主動句中的賓語在被動句中有前綴di+去掉me的動詞構成。若施動者出現在句中,它位于動詞之后,除nya外,單、復數不能與動詞連寫,施動者也可位于oleh之后,如:Ia/Dia/merekasudahmembacasuratitu。其被動形式是:suratitusudahdibacanya(dibacaolehnya),這里的nya是第三人稱的所有格和賓語,與它前面的詞連寫如:suratitusudahdibaca(oleh)mereka。近幾年,隨著印尼語的發展,常在報刊、雜志上見到的第一、第二人稱被動式與第三人稱被動式相同的句子。temansekantor同事,se-是前綴,這里表示“同一個、相同”的意思,如:temansekelas同學,temansekampung同鄉。此外,se-可表示數量中的“一”,如:seratus一百、seribu一千、seorang一位、seekor一只等。kantor辦公室,與其他詞構成詞組,如:kantorpolisi警察局、kantorpos郵局、kantorberita新聞社,kantorpemerintah政府、masukkantor上班、pulangdarikantor下班。sekali置于形容詞后,表示、、、極了:tinggisekali高極了,baiksekali好極了。另外表示“一次”,sekalilagi再來一次,重復一次。berkenalan這是前綴ber+詞根+后綴an構成的,表示彼此相互認識,另如:bersalaman相互問候、彼此致意。第三節jumlahdanbilangan數量apakahAndauntukpertamakalinyadatangkeshanghai。您是第一次來自上海嗎?Diperusahaankalianadaberapaorangpegawai?你們公司有多少職員?kira-kiraada100oranglebih。大概有一百多。diantaranyaadaberapaorangtemansekantorwanita?其中有女同事多少位?kamupunyaberapabanyakkamusbahasaIndonesia-tionghoa?你有幾本印尼語-漢語詞典?tadisayamakansebutirtelurrebus,duamangkokbubur,tambahtigacocoksatekembing。剛才我吃了一個煮雞蛋,兩碗粥,加上三串羊肉串。diahanyamakanduapotongrotidansegelassususapitambahlagiseekorikangorengkecil。他只吃了兩片面包,喝了一杯牛奶,外加一條小魚(炸)。sayakuatmerokok,tiapkaliduabatang,sepuluhkalisehari。我吸煙吸得很兇,每天十次,每次兩根。disinipisangmurahdijual,sesisircumaRp5、000.這兒的香蕉賣的很便宜,一串才五千盾。duahelaikemeja,sepasangsepatunyaharusdicuci。我有兩件襯衣,一雙鞋要洗刷。Kosakata詞匯:Jumlah數目bilangan數量pertama初次/首先kali次ke向、朝di在perusahaan公司kalian你們ada有berapa幾、幾個pegawai職員、公務員kira-kira大約lebih多余antaranya、、、之間Wanita婦女kamu你punya有banyak多kamus詞典bahasa語言Indonesia印度尼西亞Tionghoa中華tadi剛才makan吃sebutir一粒Telur蛋rebus煮mangkok碗bubur粥tambah加上、增加cocok合適Sate肉串kambing山羊hanya僅potong切割、片roti面包segelas一杯sususapi牛奶lagi再seekor一條、一只ikan魚goreng炒Kecil小kuat強merokok吸煙tiap每batang根sepuluh十sehari一天Sini這兒pisang香蕉murah便宜、廉價dijual(被)賣sesisir一串Cuma僅Rp(rupiah)盾(盧比,印尼貨幣名稱)helai張kemeja襯衫Sepasang一對、一雙sepatu鞋harus應該、必須dicuci(被)洗Catatan注釋:印尼語數字表達法:基數詞(katabilanganpokok):1——10的基數詞:1-sata2-dua3-tiga4-empat5-lima6-enam7-tujuh8-delapan9-sembilan10-sepuluh11——19的基數詞,其表達形式是:個位數+belas:11-Sebelas12-duabelas13-tigabelas14-empatbelas15-limabelas16-enambelas17-tujuhbelas18-delapanbelas19-sembilanbelas20——100的表達形式:個位數+puluh、個位數+puluh+個位數:20-duapuluh21-duapuluhsata29-duapuluhsembilan30-tigapuluh90-sembilanpuluh99-sembilanpuluhsembilan100-seratus101——1000的表達形式:個位數+百位數+個位數+puluh+個位數:101-seratusSatu112-seratusduabelas200-duaratus199-seratussembilanpuluhsembilan1000-seribu1000以上的基數詞的表達形式:個位數+千位數+百位數+個位數+puluh+個位數:1111-seribuseratussebelas1990-seribusembilanratussembilanpuluh5896-limaribudelapanratussembilanpuluhenam印尼語的個位和千位標語與漢語相反,即“,”和“。”顛倒。如:1000的寫法,Rp1.000,-(印尼語)一千盾,漢語則寫成1,000.-百萬以下數字通常以多少“千”來表示:一萬:10000sepuluhribu三萬五千:35000tigapuluhlimaribu五萬零一百:50100limapuluhribuseratus八十八萬五千六百四十二885642delapanpuluhlimaribuenamratusempatpuluhdua百萬以上基數的表達形式通常以多少個“百萬”(juta)來表示:三百萬:3000,000tigajuta二億:200,000,000duaratusjuta四百五十八萬:4580000empatjutalimaratusdelapanpuluhribu三千七百萬:37,000,000tigapuluhtujuhjuta五十億:5,000,000,000limaribujuta(也可用milyar十億表示:limamilyar)序數詞(katabilangantingkat),印尼語的序數詞通常以“ke+基數詞”來表示:第一:kesatu第二:kedua第十五:kelimabelas第九十:kesembilanpuluh序數詞位于修飾詞之后,口語有時可省略ke:第七頁:halamanketujuh或halamantujuh或halamanke-7第二張桌子:mejakedua不定數詞:Suatu某個banyak多sedikit少berapa幾個(用于提問:berapameja幾張桌子?)beberrapa幾個(用于肯定:beberapameja幾張桌子)概數詞:Barang大約(barangtigahari大概3天)Kira-kira大約(kira-kiralimajam大約五小時)Kuranglebih或lebihkurang大約(kuranglebihduaminggu大約兩星期)2、seekorikan一條魚,ekor尾巴,在此作為量詞(katabantubilangan),用于所有帶尾巴的動物,可譯作“只、尾、頭、匹、條”等。其他量詞:batang(用于長而圓的物體)支/根/棵berkas(用于光)束bentuh(用于戒指)枚Bilah(用于刀形物體)把buah(用于絕大多數物體)輛、把、座、棟、塊、個、間、盞、扇、頂等。Bungkus(用于成包的物體)包carik(用于紙張)片、張butir(用于圓形或橢圓形物體)顆、粒、枚cocok(用于串在一起的物體)串dosin(用于以12個為計算單位的物體)打gelas(用于杯子)杯Genggam(用于沙土)把halaman(用于書籍、報刊、和雜志)頁、版Helai(用于薄片、細而圓的物體)片、張、件、根Ikat(用于成捆,成束的物體)捆、束jilid(用于書籍)冊、本Kaki(用于雨扇等)把kuntum(用于花朵)朵mata(用于針等)根Orang(用于人)位、名、個pasang(用于成雙成對的東西)對、雙Potong(用于切割下的物體)塊、片、段pucuk(用于槍支和書信)枝、桿、封ruas(用于甘蔗等)節sisir(用于香蕉)串suap(用于飯等)口Tangkai(用于鮮花)枝teguk(用于水,液體)口tetes(用于油、汗、水等)滴ulas(用于水果等)瓣untai(用于項鏈等)串utas(用于繩索)根、條3、pertamakalinya首次,nya是第三人稱單、復數的代詞,可作為賓語、定語,被動式的施動者和表示強調語氣。此外,可起名詞化構詞作用,如:tingginya高度berdirinyanegeri(國家)itusangatmenggembirakan(令人高興)。哪個國家的建立令人興奮。Berdiri是不及物動詞,加nya構成名詞。有的nya與作為定語的itu用法相同。此外,nya起強調作用,用于加強語氣。4、ke朝向,是表示方向的介詞,如:sayapergikeshanghai我去上海。5、di在,是表示場所的介詞,如:dirumah在家里6、ada有,表示存在,有時表示強調,如:pakwangadadirumah王先生在家嗎?7、wanita婦女,印尼的公廁男、女標識牌用“pria男”、“wanita女”表示。8、banyak“多”是不定代詞,可在句中作謂語、狀語、和定語:waktusayamasihbanyak我的時間很多。Sayabanyakmembant(幫助)dia我幫了他很多忙。Sayatelahmembelibanyakbuku。我買了許多書。9、hanya僅、只是,:hanyaduamahasiswadatang只有兩位大學生來了。Hanyatemanakribdanfamilinyasajayangdiundang只邀請了他的親朋好友。Takhanya、、、tepaijuga“不僅、、、而且、、、”takhanyadiadatang,tepaijugaisterinya。不僅他來了,而且他妻子也來了。10、tambah加、增加,還可用于數字:5+3=8limatambahtigamenjadi(或samadengan)delapan。其他表示法如下:8-4=4delapankurang(potong)empattinggal(samadengan)empat2×3=6duakalitigajadi(samadengan)enam10÷5=2sepuluhbagilimajadi(samadengan)dua。11、kuatmerokok吸煙吸的很兇,kuat是“強、厲害”之意,其用法如:kuatmakan很能吃,kuatminum很能喝。12、Cuma“僅僅、僅”,相當于hanya的用法。該詞如重疊,則有另意,如:Cuma-Cuma免費,makanCuma-Cuma白吃。13、dicuri被洗,主語不清楚或省略主語的句子,印尼人習慣用被動式加以表達。14、漢語中的頓號“、”,在印尼文中用逗號“,”表示。第四節waktu時間pukulberapasekarang?現在幾點了?Besoksorepukulsetengahlimasayatidakdapatdatang。明天下午四點半我不能來。Sayaakanikutrapatpadapukulsembilan,jadimasihkeburu。九點鐘我要參加會議,還來得及。ApakaharlojiAndatepat?你的表準嗎?Katanya,hariinisaudarapergikesurabaya,kapanberangkat?聽說你今天去泗水,何時動身?Naikkapalsampaisurabaya,berapalama?乘船去泗水要多長時間?Masih,berapalamasaudaraadadiIndonesia?你在印尼還呆多久?Duabulan,sayatinggaldiJakartasudahduatahunempatbulan。兩個月,我在雅加達已經住了兩年零四個月。Ya,kurangenambulansudahtigatahun。是的,差六個月就三年了。Maaf,sayamohondiri,seperempatjamlagirapatnyaakandimulai。抱歉,我告辭了,我再有一刻鐘會議就開始了。Kosakata詞匯:Pukul、、、點,、、、鐘sekarang現在besok明天setengah半Dapat能、可以katanya據說masih還jam時、表arloji鐘表Tepat準確、正確pergi去kapan何時berangkat動身出發Surabaya泗水naik乘、上kapal輪船sampai到達lama久Bulan月tinggal居住Jakarta雅加達sudah已經ya是kurang缺少maaf對不起mohondiri告辭、請問seperempat一刻鐘、四分之一lagi再、又rapat會議akan將dimulai被開始Catatan注釋:pukulsetengahlima四點半,如用阿拉伯數字表示時間:時、分、秒需用“。”分開:2.00pukuldua兩點鐘2.20pukulduaduapuluhmenit兩點二十分3.30pukulsetengahempat三點半9.50pukulsepuluhkurangsepuluhmenit九點五十或十點差十分8.10pukuldelapanlewatsepuluhmenit八點過十分13.00pukultigabelastepat十三點整Pukul與jam表示“時”、“點鐘”時,用法一樣,都做為中心詞,其修飾語緊跟在后面:pukulenam/jamenam六點。表示時段“鐘點”時,只用jam而不用pukul,如:enamjam六小時,不可用enampukul。此外,jam是鐘表之意,如:jamtangan手表,jamdinding(墻)掛鐘,jamduduk(坐)座鐘,jamsaku(衣兜)懷表。pada“于、在、、、(時候)”,是介詞,位于表示時間的名詞或名詞組前面:padaharilima于第五天,padabulanini在本月,padawaktuitu當時jadi“那么說”,如:jadi,kautidakmakanpagi。那么說,你沒吃早飯。此外,還有“成、變成”之意,如:Iatidakjadipergikeshanghai他沒有去成上海。Diamenjadiguru他成為老師pakaian(衣服)jadi成衣。tepat正確、準時:tibatepatpadawaktunya準時到達。Pukulsatutepat一點整。kapan“何時”,是疑問代詞:kapaniamakan?他何時用餐?Akan“即將、將”,是副詞,表示將來時,主要修飾動詞:diaakandatangpadamalamini他今晚要來。Adikperempuansayaakanmenjadiguru我妹妹將要成為教師。Naik“上、乘、騎”:naiksepeda騎自行車,naikkuda騎馬,naikbus乘公共汽車。Berapalama多久;tidakberapalama沒多久。Berapa是疑問詞,表示“幾、多少”;也可作不定代詞:berapayangdiperlukannyabelumdiketahui他需要多少尚不得知。若表示非疑問的“幾個、若干”則用beberapa:terdapatbeberapamejatulisdidalamkamar房間里有幾張寫字臺。Seperempatjam一刻鐘,seperempat四分之一,其他如:tigaperlima五分之三,seperdelapan八分之一。第五節Tanggal、bulan、tahun年、月、日tanggalberapahariini?今天幾號呀?Besokhariapa?明天星期幾?Bulandepanbulanapa?下個月是幾月?Tanggaldelapanbelasbulaninihariminggu。本月十八號是星期日。Sayadatangdishanghaipadatanggal8agustustahunyanglalu。我是去年8月8日來上海的。KapanAndadatangkeshanghai?您何時來上海?JadilusahariJumat,后天是星期五了。Dilahirkanpadatanggal9pebruari1962.出生于1962年2月9日Tanggal17agustus,hariproklamasiindonesia。8月17日是印尼國慶節KebetulanseharisebelumnyatibadiJakarta,dimanasajaramai-ramai。我正好頭一天到達雅加達,到處都很熱鬧。TanggalberapadanbulanapaharinasionalTiongkok?中國的國慶節是幾月幾號?Kosakata詞匯:Tanggal日期depan前minggu星期天/周日pada于agustus八月Lalu過去的jadi成為/這么說lusa后天Jumat星期五dilahirkan出生pebruari二月proklamasi宣言kebetulan正好/恰好Sebelumnya在此之前tida抵達mana哪兒saja不管是、、、Ramai-ramai熱熱鬧鬧harinasionalTiongkok中國國慶節Catatan注釋:besoksore明天下午;其他時間表達法如下:kemarin昨天kemarindulu前天lusa后天malamminggu或sabtumalam周六晚上tanggal日期中的號,如tanggalduapuluh二十號,tanggalberapa幾號。hari天、日期中的日,hariapa星期幾,什么日子。加后綴構成“日報”,如:harianrakyat人民日報。前綴se+詞根hari重疊構成“日常”,如:barang-barang物品、東西kebutuhan需要、sehari-hari日常用品bulandepan下個月。又如:tahundepan明年haridepan前途。hariminggu星期日,其他還有:senen星期一、selasa星期二rabu星期三kamis星期四jumat星期五sabtu星期六印尼語月份(公歷):januari一月pebruari二月maret三月April四月mei五月juni六月juli七月agustus八月september九月oktober十月november十一月desember十二月印尼是世界上伊斯蘭教徒最多的國家,現有人口兩億多,其中90%是穆斯林。平時以伊斯蘭教歷慶祝其節日,現將來自阿拉伯的月份名介紹如下:muhalam一月safar二月rabiulawal三月rabiulakhir四月jumadilawal五月jumadilakhir六月rajab七月syaban八月ramadan九月syawal十月zulkaedah十一月zulhijjah十二月Tahunyanglalu去年,又如:bulanyanglalu上個月、abadyanglalu上個世紀、duahariyanglalu兩天前Tahun1962“1962年”,印尼語讀作:tahunsembilanbelasenampuluhdua。印尼語年、月、日倒著寫,即:日、月、年:tanggaldelapanbulanmarettahunduaribusatu二00一年三月八日。第六節letaknya方位orang-orangdisebelahHasanitusiapa?哈桑旁邊的那些人是誰?DisebelahkirinyaituEka,disebelahkanannyaitususi。他左邊是艾卡,右邊是蘇西。DibelakangEkaitusiapa?艾卡后面的那位是誰呀?Sayasukaakanbonsaike-3dihitungdarikanandiatasitu。我喜歡上邊右數第三個盆景。Bonsaiditengahitulebihindah。中間那個盆景更漂亮。Bunga-bungadibawahrakitujugaindah。架子上的那些花也很漂亮。Banyak,kupu-kupubeterbangandiatasbunga-bungaitu。許多蝴蝶在花叢上空飛舞。Merekterbangdariluartamanbunga。它們是從花園外飛來的。Permisi,bagaimanajalankejalannanjing?請問,去南京路怎么走?Ikutijalanini,jalanteruskeselatan,setelahsampaidiperempatan,belokkekanan。順著這條路一直往南走,到十字路口后,往右拐。Kosakata詞匯:Letaknya位置、位于sebelah旁邊itu那kiri左邊kanan右邊Belakang后邊suka喜歡bonsai盆景dihidung計算atas在、、、上,對于tengah中間indah美麗bunga-bunga花卉bawah在、、、下rok架子juga也、還kupu-kupu蝴蝶beterbangan飛舞luar外邊taman公園permisi請問bagaimana怎樣ikuti跟隨terus一直selatan南setelah、、、以后perempatan十字路口belok拐彎Catatan注釋:orang-orang人們,名詞重疊表示復數,又如:teman-teman朋友們,gedung-gedung(多座)樓房,buku-buku(多種)書,warungkopi-warungkopi(多家)咖啡館。印尼語中個別名詞重疊產生新詞義,需一一記住,如:mata-mata(眼睛)警察,langti-langti(天空)天花板,bulan-bulan(月)靶子,layang-layang(飛)風箏。belakang后面、后邊,kebelakang到后面去,印尼人習慣用此表示“上廁所”。akan副詞“將要”:sayaakanpergibeperpustakan。我要去圖書館。Bulanyangakandatang下個月。tengah中間、半:tengahhari中午,tengahperjalanan中途、半道jalantengah中間道路,timurtengah中東,setengahbaya中年,garistengah直徑。也可表示“正在”之意:Iatengahmakan他正在吃飯。indah美麗,多形容自然景色、自然景觀;一般情況下,形容物體漂亮用bagus,形容男子漂亮、俊俏用tampan,形容女子漂亮、俊俏用cantik。juga副詞“也、還”,可位于被修飾語前或后,主要修飾名詞、代詞、形容詞、動詞和介詞短語等:diajugapetani他也是農民。Sayajugapergi我也去。Tidakberangatjuga還不動身。有時表示強調,如:kitamakansekarangjuga。我們現在就吃飯。beterbangan飛舞,ber+詞根+an構成不及物接續動詞,表示“紛紛、兩者相處、輪流、動作持續、處處存在的景象”:daun-daunituberjatuhandaripohonnya樹葉紛紛落下。Diaberdiriberdekatandengantemannya,他挨著他朋友站著。Ketikaiajatuhsakit,orangtuanyabergantianmerawatnya他生病時,他的父母輪流護理他。該接續動詞還可以表示“互動”語態:bersalaman(bersalaman-salaman)相互致意,berkejar-kejaran互相追逐,berbantahan(berbantahan-bantahan)相互反駁,berpelukan(berpelukan-pelukan)互相擁抱。luartaman公園外,luar的用例還有:luarkuliah課外,luarkota城外,luarnegeri國外permisi請求、允許,現在多用mohondiri。perempatan十字路口,是詞根empat加前綴per-和后綴-an構成,類似表示集合體和行業的構詞還有:toko商店pertokaan商業區pustaka圖書perpustakaan圖書館ikan魚perikanan漁業suratkabar報紙persuratkabaran報業ternak牲畜perternakan畜牧業(ternak第一個音節包含er,pe-不發生音變)tani農民pertanian農業tambang礦pertambangan礦業。表示各方位的詞如下:timur東selatan南barat西utara北tenggara東南timurlaut東北baratdaya西南baratlaut西北第七節cuaca天氣bagaimanakeadaancuacahariini?今天天氣如何?Keadaancuacahariinilebihbaikdaripadakemarin。今天的天氣比昨天好。Barangkaliturunhujanbesok?明天會不會下雨呀?Hawapalingtinggiuntukhariini36derajatselsius。今天最高氣溫36攝氏度。Musim-musimdiindonesiasamakahdenganmusim-musimsemi、panas、rontok、dingindiTiongkok?印尼的季節和中國的春、夏、秋、冬一樣嗎?MusimkemaraumulaidaribulanAprilsampaiseptember,musimhujanmulaidarioktobersampaibulanmaret。4-9月份是旱季,10-3月份是雨季。Pagidanmalamsejuk早晚涼爽。Seringturunsaljupadamusimdingindibeijing?北京的冬天經常下雪嗎?Rata-ratasetahun26derajatselsius。年平均26攝氏度。Memangindonesiaberhawatropis。也難怪,印尼是熱帶氣候。Dariramalancuacayangdisiarkantadi,besokharicerahberubahmenjadiberawan,arahangindariutaraberubahmenjadiseltandantenagaanginduasampaitigatingkat。據剛才播放的天氣預報,明天晴間多云,風向北轉南,風力二、三級。Kosakata詞匯:Keadaan情況cuaca天氣baik好daripada比kemarin昨天mungkinkah可能嗎turun下hujan雨hawa氣候paling最tinggi高derejat度selsius攝氏musim-musim季節samakah一樣嗎musimsemi春天musimpanas夏天musimrontok秋天musimdingin冬天kemarau干旱mulai開始sejuk涼爽sering經常salju雪kering干、干燥rata-rata平均setahun一年memang的確berhawa有、、、氣候tropis熱帶ramalancuaca天氣預報disiarkan(被)廣播tadi剛才cerah晴朗berubah變化menjadi轉變為berawan有云彩、多云arah方向angin風utara北tenaga力量tingkat級Catatan注釋:keadaan情況、狀況,該詞是有前綴ke+詞根ada+后綴an構成,成為名詞。Ke-an構成的詞根可以是動詞、名詞、形容詞、副詞、數詞、詞組等,多數構成抽象名詞,少數構成遭受語態,如:bangsa民族lagukebangsaan國歌bersih干凈kebersihan衛生datang來kedatangan到來harus應該keharusan必然pandai擅長kepandaian本領salah錯kesalahan錯誤satu一kesatuan統一curi偷kecurian被偷了warganegara公民kewarganegaraan國籍dengar聽kedengaran聽得見dingin冷kedinginan挨凍hujan雨kehujanan挨雨淋lapar餓matikelaparan餓死masuk進入kemasukanair進水了tinggal住、留下ketinggalanbus沒趕上公共汽車lebih、、、dari、、、這是印尼語形容詞比較級的常用形式,“、、、比、、、(形容詞)”:kamarinilebihbesardarikamaritu。這個房間比那個大。barangkali說不定、也許、恐怕:Iatidakmasukkerjabarangkalisakit。他沒上班,也許是病了。Barangkaliiadatangmalamini說不定他今天晚上來。turunhujan下雨,印尼人常常省略turun直接用hujan表示下雨:sudahhujan?下雨了嘛?Paling最,后接形容詞。相當于ter-最高級表達法,如:palingtinggi最高,tertinggi最高。Kemarau干旱,反義詞banjir澇:bencanabanjir水災、澇災。Sejuk涼爽,而dingin則是寒冷。反義詞是hangat溫熱,而panas則是熱。Salju雪,有關氣候方面的詞還有:anginkencang狂風,疾風,dibawahnol零下harimendung陰天hujanes冰雹jashujan雨衣kabat閃電lembab潮濕的payung雨傘pelangi彩虹petir雷sepatuhujan雨鞋Rata-rata平均,與pukulrata同。Memang的確,memangdialahyangsalah的確是他錯了。Ramalancuaca天氣預報,ramanlan是預報、預測,如:ramalangempabumi地震預報Berawan多云,以ber+詞構成的動詞連續詞通常是不及物動詞,如:berlari跑,belajar(詞根的第一個字母是r或第一個音節含有er時,ber變為be),如:rapat會議,berapat開會,kerja工作、bekerja工作、勞動;ber變bel僅限于個別詞,如:ajar教、belajar學習,berjalan走,berdiri站立。第八節menelopon打電話Tolongsambungkannomor8826請接8826.Teleponnyasedangsibuk,cobateleponlagisebentarnanti。電話占線,請稍后再打。Halo,sayainginberbicaradenganpaksusilo喂,我找蘇西洛先生。Tunggusebetar,ya。請稍后。Andasiapa?您是哪位?Iniwangliangsedangbicara,sayadatangdarishanghai,mohontanyakemanapaksusilopergi。我是王亮,從上海來,請問蘇西洛先生去那兒了?Andamaumeninggalkanpesantidakuntuknya?你要不要給他留言?Mohonsampaikanpaksusilo,nabtiteleponkembalikepadasaya請轉告蘇西洛先生,給我回個電話。Mohontanya,nomorberapateleponAndan?請問你的電話號碼是多少?Sayamenginapdihotelindonesia,nomorteleponhotelnya3140308,sayadikamar320.我住在印尼大飯店,飯店電話號碼是3140308,我住在320號房間。Andasalahnomor您打錯了。Kosakata詞匯:Tolong求助sambungkan連接nomor號碼telepon電話sedang正在Sibuk忙sebentar一會兒coba是、請、、、nanti等會兒、過會兒Halo喂、你好rumah家、房pak先生、您ingin想、要berbicara說tunggu等候mau想、要meninggalkan離開pesan囑咐、預訂sampaikan轉達kembali回來kepada給、向menginap住hetelindonesia印尼大酒店kamar房間salah錯Catatan注釋:tolong是向別人求助是的客套話,常用于祈使句的開頭,表示請求別人做某事,相當于漢語的“勞駕、請”:tolongbangunkansaya勞駕叫醒我。此外,呼救也用tolong,如:tolong!Tolong!救命!救命!Nanti“即將、過會兒”,表示即將到來的時間:malamnanti今晚,nantikitamakan過會兒咱們就吃飯。此外還表示“即將導致一個結果”:janganbegitu,nantisakit別這樣,會病的。Coba用于提出要求、請求的祈使句,使祈使句更加委婉,命令口氣變弱,silakanbacasuratitu!請讀那封信!cobabacasuratitu請讀一下那封信!silakan相當于漢語的請,coba詞義是“試試”在祈使句中譯為“請”,通常用于長輩對晚輩,上級對下級或同輩、同級之間的對話。也可作為語氣詞,表示不愉快或挑釁等,如:coba,celanasayakotorlagi。瞧,我的褲子又臟了。Coba,kauberanimakisaya。試試看,你敢罵我。Telepon電話,如:teleponinterlokal長途電話teleponinternasional國際電話teleponkartu磁卡電話teleponkoin投幣電話teleponseluer或handpon手機teleponmobil車載電話collet-call對方付費電話warte(warungtelepon)公用電話亭。Halo喂,問候語“您好”:halo!您好!回答時也用halo!Meninggalkan離開,詞根是tinggal住:sayatinggalshanghai我在上海居住。Meninggalkan本意是“把、、、留下”故譯為離開,me

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論