文言文句子翻譯指導_第1頁
文言文句子翻譯指導_第2頁
文言文句子翻譯指導_第3頁
文言文句子翻譯指導_第4頁
文言文句子翻譯指導_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

文言文翻譯高考語文二輪復習張家界市第一中學龍瓊

學習目標1.回顧文言文翻譯方法,鞏固知識點。2.找出文言文翻譯題失分的原因和應對策略。3.掌握文言文翻譯的解題技巧并能熟練運用。知己知彼第一次全市聯考的文言文翻譯題的得分率很低,只有百分之34.3,年級均分3.43分,我們班均分3.55分,第二次聯考得分率稍高,有百分之56.5,年級均分5.65,我們班均分5.64分,9到10分的有5人,6到9分的35人,3到6分的26人,0到3分的2人。依法解題畫橫線句子關鍵點方法對譯大觀初,京再相,向所立法度已罷者復行。“再”“向”“罷”替換法“再”,再次,“向”,以前,“罷”,廢止“向所立法度已罷者”調序法“向所立法度已罷者”定語后置句,可譯為“以前已經被廢止的(他)確立的法令制度”李彥括公田,以狎吏告訐,籍郟城、舞陽隱田數千頃,民詣府訴者八百戶。“括”“訐”“詣”替換法“括”,搜求,“訐”,告發,“詣”,到。“李彥”“郟城”“舞陽”保留法“李彥”“郟城”“舞陽”33雖找出采分點“罷”,但沒結合語境,誤譯為“罷除”;沒辨識到“向所立法度已罷者”這一采分點;找出采分點“括”“訐”但沒結合具體語境,誤譯為“占有”“賄賂”.22沒能辨識“向”這一采分點,沒有替換翻譯,還有特殊句式沒能正確翻譯,雖找到“罷”,但誤譯為“罷免”;不能正確辨識句中采分點“告訐”,沒翻譯,漏譯“籍”。句意不夠流暢。(1)大觀初年,蔡京再次擔任宰相,以前已經被廢止的(他)確立的法令制度恢復實施。(2)李彥搜求公田,因狡猾的官吏告發,登記郟城、舞陽隱報的田地幾千頃,有八百戶百姓到府中申訴。學以致用2、把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)、神武曰:“我性急,嗔阿惠,常如此。”元康大啼曰:“一度為甚,況常然耶!”(2)、“芒山之戰,不用元康言,方貽汝患,以此為恨,死不瞑目。答案:(1)神武帝說:“我性子急,生阿惠的氣,經常這樣。”陳元康大哭說:“一次都過分了,何況經常呢!”(2)芒山一戰,沒采用陳元康的意見,才給你遺留下禍患,我把這視為遺憾,死了也不甘心。熟能生巧

2、把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)將曰:“此事,申飭邊臣豈不可,何以使為?”禧慚不能對。(2)章惇為相,與蔡卞同肆羅織,貶謫元祐諸臣,奏發司馬光墓。答案:(1)“這件事,指示邊地官員辦理不就行了,要派使者做什么呢?”蕭禧羞慚不能回答。(2)章惇擔任宰相,與蔡卞一起恣意羅織誣陷,貶斥元

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論