論文學語言與日常語言,科學語言的不同_第1頁
論文學語言與日常語言,科學語言的不同_第2頁
論文學語言與日常語言,科學語言的不同_第3頁
論文學語言與日常語言,科學語言的不同_第4頁
論文學語言與日常語言,科學語言的不同_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

論文學語言與日常語言,科學語言的不同論文學語言與日常語言、科學語言的不同本文所謂的文學語言是指構成文學作品的語言,所謂的日常語言是指日常說話所使用的語言,科學語言是指構成科學著作的語言。首先分析文學語言與日常語言的不同:文學語言具有模糊性和暗示性,而日常語言有高度的概括性和所指性。雖然日常語言也有模糊性但日常語言的模糊性和文學語言的模糊性不同。日常語言是人們現實生活中交際的重要手段和工具,具有高度的概括性和所指性,它的目的是讓人明白它所表達的含義,當然是意義越明確越好。而文學語言則相反,意義越多,越具有模糊性越好。作家就是利用日常語言創作出意義豐富的文學作品來表達自己的內心。如:李商隱的《錦瑟》,多年以來受到人們的關注,關于詩歌的主題有多種說法,有悼亡說、戀愛說、自傷身世說,詠物說。造成詩歌主題涵義多的原因除了內容因素,其用典所造成的多義、模糊也是很重要的原因。文學語言具有暗示性,作家在寫作時用的每一個字每一個詞都經過深思熟慮,表達著自己的主觀看法和主觀情感,他的作品會留下某種暗示,讓讀者朝作者引導的方向去領悟。如:魯迅《藥》,通過兩條線索,兩個故事的對比,使讀者自然而然的發現封建禮教毒害人民群眾,而革命者是多么的偉大。順著作者的暗示,文章讀完的時候,文章的主題自然就領悟了出來。文學語言中的詞語具有特定的含義,而日常用語只是某個概念的訴讀者自己再想什么。科學語言更加強調精確性,要符合語法規范,而文學語言具有模糊性,可以打破語法規范,人類習慣。如李清照的“人比黃花瘦”、李白的“白發三千丈,緣愁似個長”。這些詩詞都運用了夸張的手法表明憂愁是那么的多,多得使自己比黃花還瘦,多的比三千丈白發還長。科學語言強調精確,不允許有歧義的字詞出現在科學類的文章里。兩者的目的性不同。文學性語言的目的是讓讀者產生感悟,激發讀者的思考,想象,包括相類似的情感。使讀者理解文章的主題和情感。而科學性的語言只具有表達功能,目的是傳達語義,讓讀者理解這篇文章所科普的知識。文學語言是感性的,而科學語言是理性的。文學語言可以富含作者的各種情感,讓作品的情節跟隨自己的情感體驗和心情發展,結局可以有很多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論