科技論文寫作的注意問題寫作指導_第1頁
科技論文寫作的注意問題寫作指導_第2頁
科技論文寫作的注意問題寫作指導_第3頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、第 PAGE5 頁 共 NUMPAGES5 頁科技論文寫作的注意問題 - 寫作指導 - 三、醫學科技論文中常見的語法修辭問題科技論文發表出來,主要在于交流。使人看過之后,能夠正確的理解和應用。為此,必須使用規范化語言,而不能隨意采用習慣用語和方言更不能自造字、詞,讓人揣摩不定或誤解。以下就來稿中常駐見的語法修詞問題作一簡析。(一)常見的語法錯誤1.搭配不當:搭配不當是語言中常見的毛病,多屬于邏輯性不合理,部分是語意含混或語法結構不當。例: 患者腕部的創傷逐漸恢復。這句話也是主語和謂語搭配不當,也很常見。“恢復”有還原的意思,“病好了”,只能說“健康恢復了”,不能說“病恢復了”。此句的“恢復”可

2、以改為“好轉”。2.成分殘缺:句子缺少某些必不可少的成分。最常見的是缺少主衙或謂語。例: 通過病情分析p p p ,使我們找到了影響療效的因素。這句話的關鍵在于主句用了一個“使”字。“使”是動詞,一般是有主語的(可是一詞或一個短語);形式上沒有主語的時候,通常則拿它前面的分句作意念上的主語。本句前面的分句“通過病情分析p p p ”顯然不能作主語,而正是本句實際主語“我們”的行為。去掉“使”字這句話就完整了。不僅是“使”字,其他一些動詞也可造成類似的情況。3.位置顛倒:句子的各種附加成分必須按照民族習慣和語法要求,放在合適的位置,否則會產生歧義。句子的修飾語位置顛倒是常見的,謂語和賓語顛倒的例

3、子也不少。例: 大量的事實證明,這種療法不失為一種好的治療癌癥的方法。句中“好”應移到“方法”的前面,改成“大量事實證明,這種療法不失為一種治療癌癥的好方法。”就順多了。4.非類并列:把幾種不同種類,不同性質的詞或或詞組并列起來作句子的同一成分,往往會使整句的意思含混。例: 調查表明,某些化學物質如亞硝胺、吸煙和遺傳,都可成為誘發腫瘤的因素。句中并列的第一“亞硝胺”是化學物質,第二“吸煙”是個行為過程,第三“遺傳”是一種生理現象。這三種并列起來作為句子的主語,共同使用謂語“成為”, 無論從語法上還是語意上都是不嚴謹的,必須重新調整句子結構:調查表明,某些化學物質如亞硝胺、煙草中的尼古丁等都可成

4、為誘發腫瘤的因素;遺傳因素的影響也不可忽視。5.主語偷換:一個句子由多個分句陳述同一事物,而前后分句的主語不一致。6.詞性誤用:不同類的詞在句子中有不同的用法。在行文時,如將甲類詞誤用為乙類詞,稱詞性誤用。7.指代不明:運用代詞指代什么必須明確,否則易使人產生誤解。8.語序混亂及其他:各民族語言不同,語序也不同。(二)常見的修辭問題1.不合邏輯:所謂邏輯,就是說在道理上一定要講得通,不能自相矛盾或主觀顛倒,因果無據、時間先后不明等。2.費解:話說的不明白,讓人猜測。3.層次不清:科技論文中長句較多,或講敘的方面較多,行文時如不細加推敲,往往層次不清。例1 患者有高熱、嘔吐、腹瀉及持續性上腹痛。

5、體溫波動在38.539之間,無寒戰。輕度惡心,嘔吐物為胃內容物;大便每日34次,呈糊狀,無膿血。自術尿量比往是減少,但無尿急、尿痛。4.累贅:所謂累贅,多是由于語言堆砌,或前后內容重復,篇幅用了不少,所談內容卻不多。這些比較 容易理解,就不一一舉例了。四、常用而又容易用錯的幾個介詞1“的”、“地”、“得”、“所”:它們同屬于助詞,置于詞或詞組的后面,表示一定的結構關系或附加意義,在具體用法上則有所不同。“的”一詞用在名詞或介詞之后,表示領屬關系,如“心臟的”、“神經的”。也可用在形容詞之后而緊接出現的又是名詞時,如“大面積的創傷”、“快速的節律”。“的”字還以附在實詞或詞組之后,組成“的”結構

6、,如“剛入院的”、“受到照顧的”。“的”字結構具有名詞的語法作用,可以作主語或賓語,如“其后緊接著出現的u波”、“他是剛入院的”。“地”一般用于形詞之后,修飾動詞,如“仔細地觀察”、“迅速地出現“。“得”用于形容詞和動詞之后,修飾副詞或形容詞,表示他后面的成分有補充說明作用,如“復述得好”、“強壯得很”。“所”一般用于動詞之前,組成名詞性結構,如“所見”、“所述”。這種名詞性結構加上助詞“的”,可作定語,如“所見的現象”、“所述的問題”。2.“和”、“與”、“及”、“以及”:它們同屬于連詞,用來連接詞或詞組,但“和”、“與”、“及”不能用來連接分句或句子,而“以及”可以用來連接分句、句子和短語

7、。“和”是現代口語中的連詞,在論文中也常用。用和連接的成分必須同類詞或詞組。如果前面是個動詞,后面是個名詞,或前面是個主謂短語,后面是個句子,都有不能用“和”來連接。如“這例恢復快是由于醫生精心治療和體質強壯”,用“和”來連接就不妥,應分開來敘述。“與”是從文言中繼承過來的,現代用法同“和”大體相同,惟在論文的標題或書名用“與”比用“和”多,可能它原來是文言字,因而顯得莊重些的緣故。“及”也是從文言里繼承過來的,它跟“和”、“與”稍有不同的地方,是含有由此及彼的意思。在它之前或之后出現的詞或詞組在意義上有先后輕重之分,不能隨意倒過來,如“代表們來自北京、上海及其他的大中城市。在這種情況下,則不宜用“和”、“與”來代替“及”。“以及”的用處比“及”廣些,不但能連接詞和詞組,還可連接分句、句子和短語。不過在“以及”后的詞、詞組、分句等,都是更為次要的成分。有關語法修辭的內容很多,以上所述僅為其中一些,最基本、最常用且在平時容易出錯的內容作一簡析,以提醒大家在工作中注意。五、計量單位使用法定計量單位的頒布實施已有多年,各種期刊的稿約也反復強調,但仍未引

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論