諫太宗十思疏原文練習簡析及譯文翻譯_第1頁
諫太宗十思疏原文練習簡析及譯文翻譯_第2頁
諫太宗十思疏原文練習簡析及譯文翻譯_第3頁
諫太宗十思疏原文練習簡析及譯文翻譯_第4頁
諫太宗十思疏原文練習簡析及譯文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、諫太宗十思疏原文、練習、簡析及譯文(翻譯)原文:臣聞:求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源; 思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求 木之長,德不厚而望國之治,雖在下愚,知其不可,而況于 明哲乎?人君當神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永 保無疆之休,不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不 勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰。有 善始者實繁,能克終者蓋寡。豈其取之易而守之難乎?昔取 之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠以待下; 既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越為一體,傲物則骨肉為 行路。雖董之以嚴刑,

2、震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭 而不心服。怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。奔 車朽索,其可忽乎!奔車朽索,其可忽乎?君人者,誠能見可欲,則思知足以 自戒;將有所作,則思知止以安人;念高危,則思謙沖而自 牧;懼滿溢,則思江海而下百川; 樂盤游,則思三驅以為度; 憂懈怠,則思慎始而敬終;慮壅蔽,則思虛心以納下;想讒 邪,則思正身以黜惡;恩所加,則思無因喜以謬賞;罰所及, 則思無因怒而濫刑。總此十思,弘茲九德。簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者 效其忠。文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養松 喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職, 役聰明

3、之耳目,虧無為之大道哉?譯文:我聽說:想要樹木長得高大,一定要使它的根底穩固;想要 泉水流得遠,一定要疏通它的源泉;想要國家安定,一定要 厚積道德仁義。源泉不深卻希望河水流得遠,根底不穩固卻 要求樹木生長得高,道德不深厚卻想要國家安定,我雖然最 愚昧無知,(也)知道這是不可能的,何況(象陛下這樣) 明智的人呢?國君主持著國家的重任,在天地間占有重大的 地位,應推崇追求最高峻的皇權,永遠保持無止境的美善, 如不考慮在安逸的環境中想著危難戒除奢侈而行節儉,道德 達不到更高的境界,情感不能控制住欲望,這也是砍斷樹根 而想要樹木茂盛,堵塞源泉卻想要泉水流得遠啊。所有的帝王,承擔上天賦予的重大使命,無不

4、是在深深的 憂慮中就治道顯著,而一旦功成名就就道德衰退,開頭做得 好的實在很多,能夠善終的卻很少。難道是奪取天下容易守 住天下就困難了嗎?當初取得天下時才能有余,現在守天下 就顯得才能不足,什么原因呢?因為處在深重的憂患之中, 一定能竭盡誠意對待臣民;得志以后就放縱自己的感情輕視 別人。竭盡誠心,就能使敵對的勢力(和自己)聯合,輕視別人,就會使親骨肉變成陌生人。雖然用嚴酷的刑罰來監督他們,用威風怒氣來嚇唬他們,(他們)最終茍且以求免于刑罰,但是并不會感念(皇上的)仁德,表面上恭順而在心 里卻不服氣。怨恨不在大小,可怕的只有老百姓;(他們象水一樣),水能負載船只也能顛覆船只,這是應該深切警惕 的

5、事。用腐爛的繩索駕馭疾馳的馬車,難道能不加重視嗎?統治 天下的人,如果真的能夠看到自己想要的東西,就想到應該 知足來自我克制;將要興建宮室土木,就要想到適可而止, 來使百姓安寧;想到君位高而且險,就要謙虛謹慎,自我約 束;擔心自己驕傲自滿,就要想到要像江海那樣能夠容納千 百條河流;喜愛游樂打獵,就要想到從三面驅趕,留一面; 擔心自己意志松懈時,就要想到做事自始至終都要謹慎;害 怕自己受蒙蔽,就要想到虛心采納臣下的意見;擔心說壞話 的人,就想到要端正自己的品德來斥退邪惡小人;施加恩澤,就要考慮不要因為一時高興而獎賞不當;動用刑罰,就要想 到不要因為一時發怒而濫用刑罰。前面地做到這十件應該深 思的

6、事,弘揚這九種品德。選拔賢能的人而任用他們,挑選 好的建議而采納它,那么有智慧的人就能充分獻由他的謀略,勇敢的人就會竭盡他們的力量,仁愛的就會廣施他們的 恩惠,誠信的就會獻由他的忠誠,文臣武將爭著做好自己的 事情,君臣就會沒有多少煩擾的事,(皇上)就可以盡情享受安逸的生活,享有神仙一樣的長壽,或演奏琴瑟或垂衣拱 手,不必多說,百姓就可得到教化。為什么一定要自己勞神 費思,代替臣下管理職事,勞損自己的耳目,毀壞無為而治 的最高境界呢?1 .作者、寫作背景作者魏征(580-643 ),字玄成,唐巨鹿曲陽(今河北晉縣)人。 著名政治家。隋末為避亂而由家做道士,后參加李密的反隋 義軍。李密失敗,他投降

7、唐朝。唐太宗時任諫議大夫、左光 祿大夫,封鄭國公。其人有膽量,敢直諫,所言多被太宗采 納,功成貞觀之治。后代一些凈臣都以他為楷模,亦澤被后 世。著作有魏鄭公詩集魏鄭公文集。附:魏征病卒,太宗說:人以銅為鏡,可以正衣冠;以古為 鏡,可以見興替;以人為鏡,可以知得失。魏征沒,朕亡一 鏡矣。寫作背景疏,即奏疏,是臣下向國君陳述意見的一種文體。此疏是魏 征在太宗貞觀H一年(637年)寫的。唐初隨著天下安定, 太宗有驕奢之意。疏中講了帝王應采取的統治天下的方法, 含勸戒之意;居安思危,戒奢以儉等亦屬可取事理。后來唐 太宗曾賜于詔,褒獎魏征,并說:得公之諫,朕知過矣。當 置之幾案以比弦韋。此文中提到的用人

8、納諫等策略被采納,為成就貞觀之治起到了大作用。2 .課文內容簡講第一段:提由觀點:思國之安者,必積其德義,并居安思危, 戒奢以儉,運用比喻推理的方法。從正反兩方面論述。第二段:論述居安思危的道理。總結歷史經驗,并從創業守成、人心向背等方面論述。第三段:提由居安思危的具體做法,即十思。十思,十條勸戒,正面論述十思的好處。3 .寫作特點正反論述,說理透徹。對同一個問題,從正反兩方面進行分析論述,如第一段從正反兩方面論述固本疏源,如第三段對十思的正反論述。比喻論述,生動有力。如第一段的比喻及比喻推理。駢散結合,語言華美流暢。多用駢偶句式,但又不受駢體束縛,夾以散句,既整齊華美, 又自然流暢。二.能力

9、訓練閱讀下面的文言文,回答1 6題。長安完盛之時,有一道術人,稱得丹砂之妙,顏為弱冠,自 言三百余歲。京都人甚慕之。至于輸貨求丹,橫經請益(橫 經,橫陳經書。請益,指請教)者,門如市肆。時有朝士數 人造其第,飲啜方酣,有閽者報日:郎君從莊上來,欲參覲, 道士作色叱之。坐客聞之,或曰:賢郎遠來,何妨一見?道 士顰蹙移時,乃日:但令入來。俄見一老叟,鬢發如銀,昏 耄彳區僂,趨前而拜。拜訖,叱入中門,徐謂坐客曰:小兒愚 聯,不肯服食丹砂,以至于是。都未及百歲,枯槁如斯,常 已斥于村墅間耳。坐客愈更神之。后有人私詰道者親知,乃 云:彳區僂者即其父也。好道術者受其誑惑,如斯嬰孩矣。(王 仁裕玉堂閑話)1

10、.下列句中紅色字的解釋,不正確的一項是()A.稱得丹砂之妙 稱:聲稱。B.時有朝士數人造其第 造:至黑C.坐客愈更神之神:以為神。D.后有人私詰道者親知 詰:審問。2 .對下列句中紅色詞語的解釋,不正確的一項是()A.顏如弱冠弱冠:古代男子二十歲行冠禮,因此,弱冠指男子二十歲左 右的年紀。B .至于輸貨求丹輸貨:運送財物。C.欲參覲參覲:拜見。D.道士顰蹙顰蹙:皺眉著急。F列語句在文中的正確意思是3 .門如市肆作色叱之()A .門前像市中店鋪一樣變了臉色呵斥他B .門前像市場一樣變了臉色呵斥他C.門前像市場一樣 做由樣子呵斥他D.門前像市中店鋪一樣做由樣子呵斥他4 .但令入來昏耄彳區僂()A.

11、但是命令進來B .只是讓他進來C.只是讓他進來D.但是命令進來年老糊涂而駝背年老糊涂而駝背頭昏年老而駝背頭昏年老而駝背5 .好道術者受其誑惑,如斯嬰孩矣。()A.喜歡道術的人接受他的狂言迷惑,像這種小孩子一樣了 B.喜歡道術的人接受他的狂言迷惑,像他的小孩子一樣了 C.喜歡道術的人受到他欺騙迷惑,像這種小孩子一樣子。D.喜歡道術的人受到他欺騙迷惑,像他的小孩子一樣了。6 .下列敘述,不符合原文意思的一項是()A.道士面容顯得很年輕,自言三百余歲,因而京都很多人 不惜財物來求他那可長生不老的丹砂,并向他請教。B.幾個朝士到道土住宅時,道土自己飲酒喝茶正酣,守門 人報說道士之子求見,道士作色叱之。坐客勸說他才答應一 見。C. 一白發老者入前而拜道士,道士叱之入中門。道士后對 坐客說,這是他的小兒,因不服丹藥才這般衰老。D.坐客更加把道士當成神了。 后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論