《齊王筑城》原文及譯文_第1頁
《齊王筑城》原文及譯文_第2頁
《齊王筑城》原文及譯文_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、齊王筑城原文及譯文齊王筑城原文及翻譯原文:齊王一日臨朝,顧謂侍臣曰:“吾國介于數強國間,歲苦支備,今欲調丁壯, 筑大城,自東海起,連即墨,經大行,接軒轅,下武關,逶迤四千里,與諸國隔 絕,使秦不得窺吾西,楚不得竊吾南,韓、魏不得持吾之左右,豈不大利耶?今,百姓筑城,雖有少勞,而異日不復有征戍侵虞之患,可以永逸矣。聞吾下令, 孰不欣躍而來耶?”艾子對曰:“今旦大雪,臣趨朝,見路側有民,裸露僵踣, 望天而歌;臣怪之,問其故。答曰:大雪應候,且喜明年人食賤麥,我即今年 凍死矣。正如今日筑城,百姓不知享永逸者當在何人也。”選自艾子雜說 東坡居士譯文:齊王一天上早朝,環顧對侍臣們說:“我們國家處于幾個強

2、國之間,年年苦 于要支付大量軍備費用。現在我想抽調一批壯丁,修筑一座規模很大的長城,從 東海筑起,連通即墨,途經太行山,連接軒轅山,直下武關,曲折蜿蜒四千里, 即可與各強國隔絕,使秦國不能窺覦我國的西方,楚國不得偷犯我國的南方,韓 國和魏國不得牽制我國的左右,這難道不是一件非常有利的事嗎?現在讓老百姓去修筑大城,雖會有些勞累,但日后就不會再有遠征和遭受侵犯的禍患, 可以一 勞永逸了。聽見我下達這個命令,誰能不歡欣踴躍地參加呢?”艾子回答說:“今天早晨下雪,我來趕早朝,看見路旁有一個百姓,袒露著 身子,凍倒在地上,望著天哀嚎。我很奇怪,便問他什么緣故。他對我說:這場大雪順應了時令,正高興明年人們

3、能吃到減價的麥子, 可是我在今年就要被凍 死了。這件事正像今天所說的筑大城,等到大城筑完,還不知道享受永久安樂 的是些什么人呢?”注釋 臨朝:指帝王到朝廷上處理政務。 支備:調度戰備。支,調度、支付。 丁壯:即壯丁,指壯年的男子。 即墨:戰國齊邑,在今山東省平度縣東南。 大行:即太行山,主峰在今山西省晉城縣南。 輟轅:山名,在今河南省偃師縣東南,接鞏、登封二縣界。據元和志 云:“山路險阻,凡十二曲,將去復還,故日輟轅。” 武關:在今陜西省商縣東。 逶迤:斜行;曲折前進。用以形容山脈、河流、道路等彎彎曲曲延續不絕 的樣子。 窺:窺覦,指從縫隙或隱蔽處偷看,以窺伺可乘之機。 征戍:舊稱遠征和守衛邊

4、疆。侵虞:侵犯。永逸:永遠安逸。旦:早晨。踣:跌倒、倒斃。?應候:順應時令。(13)歲:每年,年年啟示:【這則寓言教育人們看問題、辦事情,既要有遠大目標,又要注意眼前利益, 應該把二者結合起來,才會做到福國利民。】齊王看到筑大城防御敵國的好處, 卻沒有想到筑城會給人民帶來多大的危害。所以艾子借雪中餓民的故事諷諫齊 王,不要只看到將來的好處而不惜把人民都折磨死。那樣,所謂將來的好處,便 只是可望而不可即的幻想,頂多也不過是望梅止渴罷了。12下一頁-三揮關蟲齡三生的三三壬合起案咗以理的教三研:改::宰關:器:?個作公正、公本著評價減境學生負擔 f -改上狠*。校賽紀組加雖步三:Tif,本升蕓蘭亍弐.3寫.“文并一學模:芯主;提急活動按二歷HvS-s,認真完三丑三綜情的去方三專識要到耳:為顧壬三文在科的教要體下多學的基學生學校輸送合學習力能題於的出念三要礎打提好科科究維丁. 力.養學生檢應用學:+混:算:數:數的;:瓷二寸芻的小的意括.T:把.的平行范:展:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論