外幣交易折算課件_第1頁(yè)
外幣交易折算課件_第2頁(yè)
外幣交易折算課件_第3頁(yè)
外幣交易折算課件_第4頁(yè)
外幣交易折算課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩33頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、國(guó)國(guó) 際際 會(huì)會(huì) 計(jì)計(jì)(第五版)常勛編著世紀(jì)會(huì)計(jì)學(xué)系列教材2外幣交易折算課件 第十一章外幣交易折算第十一章外幣交易折算 第一節(jié)外匯市場(chǎng)與匯率第一節(jié)外匯市場(chǎng)與匯率 第二節(jié)外幣交易會(huì)計(jì)的基本程序第二節(jié)外幣交易會(huì)計(jì)的基本程序 第三節(jié)應(yīng)否確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益第三節(jié)應(yīng)否確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益 第四節(jié)外幣交易會(huì)計(jì)的國(guó)際管理與準(zhǔn)則第四節(jié)外幣交易會(huì)計(jì)的國(guó)際管理與準(zhǔn)則v世紀(jì)會(huì)計(jì)學(xué)紀(jì)會(huì)計(jì)學(xué)系列教教材 3外幣交易折算課件第一節(jié)第一節(jié) 外匯市場(chǎng)與匯率外匯市場(chǎng)與匯率 4外幣交易折算課件外幣兌換與外匯市場(chǎng)外幣兌換與外匯市場(chǎng) l外幣兌換外幣兌換(conversion of foreign currency):指把外幣換成本國(guó)

2、貨幣、把本國(guó)貨幣換成外幣、或是不同外幣之間的互換。l兩種貨幣之間的兌換比率就是匯率匯率(exchange rate)。l經(jīng)營(yíng)不同貨幣兌換的外匯市場(chǎng)外匯市場(chǎng)(foreign exchange market)主要是商業(yè)銀行,也可能是專門進(jìn)行外匯交易的經(jīng)紀(jì)人市場(chǎng)。 5外幣交易折算課件匯率的買入價(jià)與賣出價(jià)匯率的買入價(jià)與賣出價(jià) l企業(yè)(其他組織或個(gè)人)兌出外匯時(shí),在外匯經(jīng)紀(jì)銀行為買入外匯,要按買入價(jià)計(jì)價(jià);反之,如果企業(yè)兌入外匯,在銀行為賣出外匯,要按賣出價(jià)計(jì)價(jià)。賣出價(jià)當(dāng)然高于買入價(jià),其間的差額即銀行經(jīng)營(yíng)外匯兌換的賺頭。l不同外幣間的互換,可以直接根據(jù)這兩種貨幣間的匯率,也可以根據(jù)這兩種外幣對(duì)本國(guó)貨幣的匯

3、率進(jìn)行套算。6外幣交易折算課件匯率的買入價(jià)與賣出價(jià)匯率的買入價(jià)與賣出價(jià)例如,我國(guó)只公布各種外幣對(duì)人民幣的匯率,如果某企業(yè)要把美元兌換為港元,設(shè)當(dāng)日的外匯牌價(jià)如下: 買入價(jià) 賣出價(jià)US100 RMB¥807.33 RMB¥807.48HK100 RMB¥106.12 RMB¥106.18 則US100可兌換的港元金額為:US100RMB¥807.33/US100RMB¥106.18/HK100=HK760.34/US1007外幣交易折算課件外幣折算外幣折算外幣折算外幣折算(translation of foreign currency):是指把不同的外幣金額換算為本國(guó)貨幣的等值(equivale

4、nt)或同一特定外幣等值的程序,它只是在會(huì)計(jì)上對(duì)原來(lái)的外幣金額的重新表述。對(duì)所有的外幣交易,既要按不同的原幣計(jì)量和記錄,同時(shí),又要按折合的本國(guó)貨幣等值計(jì)量和記錄。在實(shí)務(wù)中往往采取對(duì)外幣收入和支出都按中間價(jià)折算的折中做法。中間價(jià):中間價(jià):買入價(jià)和賣出價(jià)的平均數(shù)。例如,按照前述的美元和港元對(duì)人民幣的匯率,美元匯率的中間價(jià)是RMB¥8.0741;港元匯率的中間價(jià)是RMB¥1.0615。 8外幣交易折算課件匯率的直接標(biāo)價(jià)與間接標(biāo)價(jià)匯率的直接標(biāo)價(jià)與間接標(biāo)價(jià) 直接標(biāo)價(jià)直接標(biāo)價(jià)(direct quote):是指每單位外幣可兌換的本國(guó)貨幣金額。間接標(biāo)價(jià)間接標(biāo)價(jià)(indirect quote):是指每單位本國(guó)貨

5、幣可兌換的外幣金額。例如,以美元為本國(guó)貨幣,以買入價(jià)為例,US1.8376/1為直接標(biāo)價(jià),0.5442/US1為間接標(biāo)價(jià)。顯然,直接標(biāo)價(jià)和間接標(biāo)價(jià)互為倒數(shù)。直接標(biāo)價(jià)法是國(guó)際通行的慣例,我國(guó)公布的外匯牌價(jià)也采用直接標(biāo)價(jià)法。但在表述本國(guó)貨幣的匯率漲落幅度時(shí),則要通過(guò)不同時(shí)日的間接標(biāo)價(jià)才能對(duì)比。 9外幣交易折算課件市場(chǎng)匯率與法定匯率市場(chǎng)匯率與法定匯率 l即使是在通貨可以自由兌換的國(guó)家,外匯市場(chǎng)上不斷變動(dòng)的市場(chǎng)匯率(market rate)與政府宣布的在一定時(shí)期內(nèi)保持相對(duì)穩(wěn)定的法定匯率(official rate)之間,也存在著差異。但法定匯率將依據(jù)市場(chǎng)匯率的變動(dòng)幅度不時(shí)地作相應(yīng)的調(diào)整,所以,這里的差

6、異不會(huì)是十分突出的問(wèn)題。 10外幣交易折算課件現(xiàn)行匯率、歷史匯率和平均匯率現(xiàn)行匯率、歷史匯率和平均匯率 l現(xiàn)行匯率:現(xiàn)行匯率:是指財(cái)務(wù)報(bào)表日期的匯率,l歷史匯率:歷史匯率:是指最初取得外幣資產(chǎn)或承擔(dān)外幣負(fù)債時(shí)日的匯率。l平均匯率平均匯率(average rate):是現(xiàn)行匯率或歷史匯率的簡(jiǎn)單或加權(quán)平均數(shù)。11外幣交易折算課件第二節(jié)第二節(jié) 外幣交易會(huì)計(jì)的基本程序外幣交易會(huì)計(jì)的基本程序 12外幣交易折算課件外匯、外幣交易與功能貨幣外匯、外幣交易與功能貨幣 l( (一一) )外匯外匯1.銀行外幣存款和庫(kù)存外國(guó)貨幣;2.外幣支付憑證,如外幣匯票或本票等;3.外幣有價(jià)證券,如以外幣標(biāo)示的公司債券及其息票

7、、其他公司的股票、政府公債、國(guó)庫(kù)券等;4.其他外幣資金。13外幣交易折算課件外匯、外幣交易與功能貨幣外匯、外幣交易與功能貨幣l( (二二) )外幣交易外幣交易在下述情況下,就會(huì)發(fā)生外幣交易。 1.企業(yè)購(gòu)買或銷售以外幣標(biāo)價(jià)的商品或勞務(wù); 2.企業(yè)借入或出借其應(yīng)付或應(yīng)收金額以外幣計(jì)算的資金; 3.企業(yè)作為應(yīng)履行的期匯合同的當(dāng)事人; 4.企業(yè)基于其他各種原因取得或處理以外幣計(jì)價(jià)的資產(chǎn),承擔(dān)或清償以外幣計(jì)價(jià)的負(fù)債。14外幣交易折算課件外匯、外幣交易與功能貨幣外匯、外幣交易與功能貨幣l功能貨幣應(yīng)該是企業(yè)在從事經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的環(huán)境中主要使用的貨幣,以它作為單一計(jì)量尺度才是恰當(dāng)?shù)摹T谝话闱闆r下,它是企業(yè)所在國(guó)的本

8、國(guó)貨幣。功能貨幣是企業(yè)計(jì)量其現(xiàn)金流量和經(jīng)營(yíng)成果的統(tǒng)一尺度。15外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn) l“單一交易”觀對(duì)以外幣標(biāo)價(jià)的銷、購(gòu)交易,必須在結(jié)算賬款之日才算完成,銷貨收入和購(gòu)貨成本的本國(guó)貨幣等值,應(yīng)決定于結(jié)算日的匯率。從銷、購(gòu)活動(dòng)到賬款結(jié)算,只是單一交易的兩個(gè)階段。l“兩項(xiàng)交易”(two transactions)觀,就是把銷、購(gòu)交易和賬款結(jié)算視為兩項(xiàng)獨(dú)立的交易。銷貨收入和購(gòu)貨成本的本國(guó)貨幣等值,決定于銷、購(gòu)交易時(shí)日的匯率。16外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)l( (一一) )按單一交易觀處理外幣購(gòu)銷交易的程按單一交易

9、觀處理外幣購(gòu)銷交易的程序序 按照單一交易觀,在銷、購(gòu)階段所作的記錄中,只把按交易日匯率折算的銷貨收入或購(gòu)貨成本的本國(guó)貨幣等值,視為暫記數(shù);對(duì)結(jié)算日的匯率變動(dòng)影響,則處理為對(duì)暫記數(shù)的調(diào)整。經(jīng)過(guò)調(diào)整后的銷貨收入或購(gòu)貨成本的本國(guó)貨幣等值,就是按結(jié)算日的匯率折算的了。以下舉例分別說(shuō)明。例中設(shè)交易日期與結(jié)算日期是跨越兩個(gè)會(huì)計(jì)期間的。 17外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)l例1204年12月1日,美國(guó)某出口商賒銷商品給德國(guó)某進(jìn)口商。賬款規(guī)定按歐元結(jié)算,計(jì)EU$60 000。假設(shè)當(dāng)日匯率為US$1.1650/EU1,賬款期限為60天。年終(204年12月31日)匯率為US

10、$1.1680/EU1(歐元升值)。至205年1月30日結(jié)算時(shí),匯率為US$1.1620/EU1(歐元跌價(jià))。1.204年12月1日賒銷出口商品時(shí),只是按當(dāng)日匯率US$1.1650/EU1暫計(jì)其美元等值入賬。借:應(yīng)收賬款 (EU$60 000) US69 900 貸:出口銷售 US69 90018外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)2.204年12月31日應(yīng)按年末匯率調(diào)整原先暫記的銷貨收入美元等值:EU$60 000US$1.1680/EU1=US70 080,故調(diào)整額為US70 080-US69 900=US180,對(duì)應(yīng)收歐元賬款也要作相應(yīng)調(diào)整。 借:應(yīng)收賬款

11、(EU) US180 貸:出口銷售 US1803.205年1月30日結(jié)算時(shí),先要按當(dāng)日匯率調(diào)整銷貨收入和應(yīng)收歐元賬款的美元等值:EU$60 000US$1.1620/EU1=US69 720,故調(diào)整額為:US68 720-US70 080=US360。19外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)l借:留存收益 US360l 貸:應(yīng)收賬款(EU) US360將結(jié)算所得EU$60 000存入銀行,其美元等值即US69 720,作分錄如下:l借:銀行存款(EU$60 000) US69 720l 貸:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US69 720 20外幣交易折算課件外

12、幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)l( (二二) )按兩項(xiàng)交易觀處理外幣購(gòu)銷交易的程序按兩項(xiàng)交易觀處理外幣購(gòu)銷交易的程序在銷貨或購(gòu)貨交易中形成的應(yīng)收或應(yīng)付外幣賬款,將承受匯率變動(dòng)的風(fēng)險(xiǎn);所確認(rèn)的銷貨收入或購(gòu)貨成本的功能貨幣(本國(guó)貨幣)等值則決定于銷售成立時(shí)日的匯率。仍應(yīng)用前面的同一簡(jiǎn)例,說(shuō)明按兩項(xiàng)交易觀的會(huì)計(jì)處理程序。例3美國(guó)出口商賒銷商品給德國(guó)進(jìn)口商,賬款按歐元結(jié)算。美國(guó)出口商應(yīng)處理外幣交易,資料一如前設(shè)。21外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)1.204年12月1日賒銷出口商品時(shí),按當(dāng)日匯率US$1.1650/EU1折算應(yīng)收歐元賬款的美元等值

13、。同時(shí)確認(rèn)以美元(功能貨幣)計(jì)量的銷貨收入。借:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US69 900 貸:出口銷售 US 69 9002.4年12月31日應(yīng)按年末匯率調(diào)整應(yīng)收歐元賬款的美元等值:EU$60 000US$1.1680/EU1=US70 080,故調(diào)整額為US$70 080-US$69 900=US180(應(yīng)收賬款的美元等值增加),將此項(xiàng)調(diào)整額確認(rèn)為匯兌利得(未實(shí)現(xiàn))。借:應(yīng)收賬款(EU) US180 貸:匯兌損益 US18022外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)3.5年1月30日結(jié)算時(shí),先要按當(dāng)日匯率調(diào)整應(yīng)收歐元賬款的美元等值:EU$60 000US

14、$1.1620/EU1=US69 720,故調(diào)整額為US69 720-US70 080=-US360(應(yīng)收賬款的美元等值減少),將此項(xiàng)調(diào)整額確認(rèn)為匯兌損失(已實(shí)現(xiàn))。借:匯兌損益 US360 貸:應(yīng)收賬款(EU) US360經(jīng)過(guò)調(diào)整后,應(yīng)收歐元賬款的美元等值就等于US69 720。如將結(jié)算所得的EU$60 000存入銀行,其美元等值也是US69 720。借:銀行存款(EU$60 000) US69 720 貸:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US69 72023外幣交易折算課件外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)外幣購(gòu)銷交易會(huì)計(jì)的兩種觀點(diǎn)在實(shí)務(wù)中,則常將上述兩筆分錄合做一筆復(fù)合分錄:借:銀行存款(EU$

15、60 000)US69 720 匯兌損益 US360 貸:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US70 080l兩項(xiàng)交易觀符合在銷售成立時(shí)確認(rèn)收入實(shí)現(xiàn)的公認(rèn)會(huì)計(jì)原則。同時(shí)把匯率變動(dòng)的會(huì)計(jì)影響確認(rèn)為匯兌損益。 24外幣交易折算課件第三節(jié)第三節(jié) 應(yīng)否確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益應(yīng)否確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益 25外幣交易折算課件確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng) l主張確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)匯兌損益、并與已實(shí)現(xiàn)匯兌損益主張確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)匯兌損益、并與已實(shí)現(xiàn)匯兌損益一起計(jì)入當(dāng)期報(bào)告收益的論據(jù)是:一起計(jì)入當(dāng)期報(bào)告收益的論據(jù)是:根據(jù)分期確定報(bào)告損益的概念,在每一會(huì)計(jì)期末應(yīng)確認(rèn)交易日期至期末的匯率變動(dòng)影響;在結(jié)算

16、日再去確認(rèn)上一會(huì)計(jì)期末和結(jié)算日期之間的匯率變動(dòng)影響,這樣反映的才是跨越兩個(gè)會(huì)計(jì)分期的匯率變動(dòng)的實(shí)際過(guò)程。l反對(duì)確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的主要論據(jù)正是:反對(duì)確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的主要論據(jù)正是:在匯率變動(dòng)逆轉(zhuǎn)的情況下,在上一會(huì)計(jì)期末確認(rèn)的匯兌損益就不可能實(shí)現(xiàn),從而導(dǎo)致前后兩個(gè)會(huì)計(jì)期間報(bào)告損益的歪曲。 26外幣交易折算課件確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)l現(xiàn)以第二節(jié)例1來(lái)說(shuō)明“遞延法”的處理程序。例5美國(guó)出口商賒銷商品給德國(guó)進(jìn)口商,賬款按歐元結(jié)算,資料一如前設(shè)。美國(guó)出口商現(xiàn)改按遞延法處理因年終調(diào)整應(yīng)收歐元賬款的美元等值而形成的未實(shí)現(xiàn)匯兌利得。1.204年12月1日賒銷出口商品時(shí),

17、按當(dāng)日匯率EU$1.1650/US1折算應(yīng)收歐元賬款的美元等值。同時(shí)確認(rèn)以美元(功能貨幣)計(jì)量的銷售收入。借:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US69 900 貸:出口銷售 US69 90027外幣交易折算課件確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)2.204年12月31日應(yīng)按年末匯率US$1.1680/EU1調(diào)整應(yīng)收歐元賬款的美元等值,將調(diào)整額US180確認(rèn)為遞延匯兌利得。借:應(yīng)收賬款(EU) US180 貸:遞延匯兌損益 US1803.205年1月30日結(jié)算時(shí),先要按當(dāng)日匯率US$1.1620/EU1把應(yīng)收歐元賬款的美元等值調(diào)整為US69 720。并把調(diào)整額US360區(qū)

18、分為兩部分,即先抵消204年末確認(rèn)的遞延匯兌利得US180,然后把其余的US180確認(rèn)為205年度的匯兌損失。借:遞延匯兌損益 US180 匯兌損益 US180 貸:應(yīng)收賬款(EU) US36028外幣交易折算課件確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)確認(rèn)與遞延未實(shí)現(xiàn)匯兌損益的論爭(zhēng)將結(jié)算所得的EU$60 000存入銀行,作分錄:借:銀行存款(EU$60 000) US69 720 貸:應(yīng)收賬款(EU$60 000) US69 720也可將上述兩筆分錄合做一筆復(fù)合分錄:借:銀行存款(EU$60 000) US69 720 遞延匯兌損益 US180 匯兌損益 US180 貸:應(yīng)收賬款(EU$60 000)

19、 US70 080這樣,這筆應(yīng)收歐元賬款最終形成的匯兌損失US180,就只反映在205年的報(bào)告收益29外幣交易折算課件在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益應(yīng)否遞延攤銷損益應(yīng)否遞延攤銷l例6美國(guó)某企業(yè)于201年12月31日向銀行借入3年期英鎊借款200 000,設(shè)當(dāng)日匯率為US1.7820/1;207年12月31日的匯率為US1.8660/1(英鎊升值),208年12月31日的匯率為US1.8080/1(英鎊跌價(jià));209年12月31日歸還這筆英鎊借款時(shí)匯率為US1.8760/1(英鎊升值)。現(xiàn)分別按分期確認(rèn)未實(shí)現(xiàn)匯兌損益法(不遞延攤銷)和遞延攤銷法列示其所作

20、會(huì)計(jì)分錄如表11-1。 30外幣交易折算課件在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益應(yīng)否遞延攤銷損益應(yīng)否遞延攤銷31外幣交易折算課件在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益應(yīng)否遞延攤銷損益應(yīng)否遞延攤銷32外幣交易折算課件在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌在長(zhǎng)期外幣債權(quán)、債務(wù)上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益應(yīng)否遞延攤銷損益應(yīng)否遞延攤銷l如果匯率變動(dòng)是單向的,遞延攤銷法就起不了緩和匯率變動(dòng)對(duì)分期報(bào)告收益的會(huì)計(jì)影響的作用,而只是減輕對(duì)借款早期的影響,相應(yīng)地卻加重了對(duì)借款后期的影響; 如果遞延的是未實(shí)現(xiàn)匯率利得,企業(yè)可以從中獲得納稅(所得稅)利益;如果

21、遞延的是未實(shí)現(xiàn)匯兌損失,就會(huì)在納稅方面帶來(lái)不利影響。33外幣交易折算課件第四節(jié)第四節(jié) 外幣交易會(huì)計(jì)的國(guó)際慣例與準(zhǔn)則外幣交易會(huì)計(jì)的國(guó)際慣例與準(zhǔn)則 34外幣交易折算課件美國(guó)的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則美國(guó)的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則 美國(guó)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì)(FASB)在第8號(hào)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則公告外幣交易會(huì)計(jì)與外幣財(cái)務(wù)報(bào)表折算 中和第52號(hào)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則公告外幣折算,明確地要求對(duì)外明確地要求對(duì)外幣交易會(huì)計(jì)采用兩項(xiàng)交易觀。幣交易會(huì)計(jì)采用兩項(xiàng)交易觀。同時(shí),這兩個(gè)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則公告都明確規(guī)定不區(qū)分已實(shí)現(xiàn)和未實(shí)現(xiàn)的匯兌損不區(qū)分已實(shí)現(xiàn)和未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益益,而把在每一期間確認(rèn)的已實(shí)現(xiàn)匯兌損益和期末因?qū)ω泿判酝鈳彭?xiàng)目賬面余額的本國(guó)貨幣等值進(jìn)行調(diào)整而確認(rèn)的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益,都記入當(dāng)期收益。 第52號(hào)和第8號(hào)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則公告同樣地反對(duì)用遞延反對(duì)用遞延攤銷法處理攤銷法處理長(zhǎng)期貨幣性外幣項(xiàng)目(主要是長(zhǎng)期貨幣性債務(wù))上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益。 35外幣交易折算課件英國(guó)及其他國(guó)家的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則和慣例英國(guó)及其他國(guó)家的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則和慣例 l英國(guó)會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)(ASC)的第20號(hào)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)計(jì)慣例公告外幣折算,肯定兩項(xiàng)交易觀和規(guī)定不區(qū)分已實(shí)現(xiàn)和未實(shí)現(xiàn)的匯兌損益。對(duì)于長(zhǎng)期貨幣性外幣項(xiàng)目上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益,也主張不予遞延攤銷,而將其計(jì)入收益。l 加拿大與上述美、英兩國(guó)的準(zhǔn)則相類似。但加拿大的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則允許對(duì)長(zhǎng)期貨幣性外幣項(xiàng)目上的未實(shí)現(xiàn)匯兌損益采用遞延攤銷程序

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論