統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案_第1頁(yè)
統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案_第2頁(yè)
統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案_第3頁(yè)
統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案_第4頁(yè)
統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩27頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第第頁(yè)統(tǒng)編版八年級(jí)(七升八)語文暑假銜接《課外文言文-呂氏春秋》專項(xiàng)測(cè)試卷及答案學(xué)校:___________班級(jí):___________姓名:___________考號(hào):___________※知識(shí)精講《呂氏春秋》是公元前239戰(zhàn)國(guó)末期秦相國(guó)呂不韋組織門客編寫的道家著作,又稱《呂覽》。此書共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共二十六卷,一百六十篇,二十余萬字。書中尊崇道家,肯定老子順應(yīng)客觀的思想。同時(shí),融合儒、墨、法、兵眾家長(zhǎng)處,形成了包括政治、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、道德、軍事各方面的理論體系。呂不韋的目的在于綜合百家之長(zhǎng),總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),為以后的秦國(guó)統(tǒng)治提供長(zhǎng)久的治國(guó)方略。《呂氏春秋》中也有好多寓言故事、成語故事廣為人知。(一)寓言故事1.引嬰投江【原文】有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中。嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游!”其父雖善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。【注釋】過:經(jīng)過。方:正在;正要。引:牽;拉。欲:想要。嬰兒:這里指小孩。故:原因;緣故。善:擅長(zhǎng)、善于。豈:難道。遽:就,遂。任:處理。亦:加強(qiáng)語氣。必:一定。悖:荒謬。有……者:有……(什么樣的)人。雖:即使。此:這。見:看見。之:代詞,代“嬰兒”。以:用。2.伯牙絕弦【原文】伯牙鼓琴,鐘子期聽之。方鼓琴而志在高山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山!”少選之間,而志在流水,鐘子期又曰:“善哉乎鼓琴!湯湯乎若流水!”

鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。【注釋】伯牙:俞伯牙,春秋時(shí)楚國(guó)人,善彈琴。鐘子期為其知音。方:正在。鼓:彈。志在高山:心里想到高山。巍巍:高。少選:不一會(huì)兒。湯湯(shāng):水流的樣子。破:摔破。以為:認(rèn)為。足:值得。復(fù):再次。者:……的人。3.生木造屋【原文】高陽(yáng)應(yīng)將為室家,匠對(duì)曰:“未可也,木尚生,加涂其上,必將撓。以生為室,今雖善,后將必?cái) !备哧?yáng)應(yīng)曰:“緣子之言,則室不敗也——木益枯則勁,涂益干則輕,以益勁任益輕則不敗。”匠人無辭而對(duì),受令而為之。室之始成也善,其后果敗。【注釋】高陽(yáng)應(yīng):宋國(guó)大夫。為:建造。室家:房屋。匠:古代專指木匠。生:指新伐下的木材還未干。涂:泥。這里指生木被壓斷。撓:彎曲。這里指生木被壓彎。敗:毀壞。緣:依循,按照。枯:干。勁:堅(jiān)固有力。令:吩咐。尚:還。善:好的。4.良狗捕鼠【原文】齊有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:“是良狗也。”其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠。以告相者,相者曰:“此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,則桎之!”其鄰桎其后足,狗乃取鼠。【注釋】相:觀察,識(shí)別。假:借,這里是“委托”的意思。麋:似鹿而體小的一種動(dòng)物。桎(zhì):指將腳用繩索或鏈條系起來。則…之:那么。期年:一周年。是:這。志:心意。善:善于,擅長(zhǎng)。、畜:養(yǎng)。取:捕捉。得:得到。乃:于是。(二)成語故事1.知人不易【原文】孔子窮乎陳蔡之間,黎羹不斟,七日不嘗粒。晝寢,顏回索米,得而爨之,幾熟。孔子望見顏回攫其甑中而食之。選間,食熟,謁孔子而進(jìn)食,孔子佯裝為不見之。孔子起曰:“今者夢(mèng)見先君,食潔而后饋。”顏回對(duì)曰:“不可,向者煤炱入甑中,棄食不祥,回攫而飯之。”孔子嘆曰:“所信者目也,而目猶不可信;所恃者心也,而心猶不足恃。弟子記之,知人固不易矣。”故知非難也,孔子之所以知人難也。2.逐臭之夫【原文】人有大臭者,其親戚兄弟妻妾知識(shí),無能與居者,自苦而居海上。海上有人說其臭者,晝夜隨之而弗能去。【釋義】比喻嗜好怪癖,與眾不同的人。3.殃及池魚【原文】宋桓司馬有寶珠,抵罪出亡,王使人問珠之所在,曰:‘投之池中。’于是竭池而求之,無得,魚死焉。此言禍福之相及也。【釋義】比喻無緣無故地遭受禍害。(三)名賢故事1.郈成子【原文】郈成子為魯聘①于晉,過衛(wèi),右宰谷臣止而觴之。陳樂②而不樂,酒酣而送之以璧。顧反,過而弗辭。其仆曰:“向者右宰谷臣之觴吾子也甚歡,今侯③渫過④而弗辭?”郈成子曰:“夫止而觴我,與我歡也。陳樂而不樂,告我憂也。酒酣而送我以璧,寄之我也。若由是觀之,衛(wèi)其有亂乎!”倍⑤衛(wèi)三十里聞寧喜之難作右宰谷臣死之。還車而臨,三舉⑥而歸。至,使人迎其妻子,隔宅而異之,分祿而食之。其子長(zhǎng)而反其璧。孔子聞之,曰:“夫智可以微謀、仁可以托財(cái)者,其郈成子之謂乎!”郈成子之觀右宰谷臣也,深矣妙矣。不觀其事而觀其志,可謂能觀人矣。【注釋】聘:出使。樂:樂器。侯:何。渫(xiè)過:重新經(jīng)過。倍:通“背”,離開。舉:舉哀。2.孫叔敖【原文】孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘者;此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信禨。可長(zhǎng)有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知不以利為利矣。知以人之所惡為已之所喜,此有道者之所以異乎俗也。【注釋】寢之丘:含有陵墓之意。荊:楚國(guó)的別稱。禨(jī):迷信鬼神,向鬼神求福。知(zhì):同“智”,智慧。戒:告誡。(通“誡”,告誡)數(shù):多次(屢次)。為:假如。而:而且。利地:好的土地,即下文中所說的“美地”。惡:兇險(xiǎn),難聽。疾:生病(或生重病)3.管仲【原文】管仲有病,桓公往問之,曰:“仲父之病矣,漬甚,國(guó)人弗諱,寡人將誰屬國(guó)?”管仲對(duì)曰:“昔者臣盡力竭智,猶未足以知也,今病在于朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲父之教寡人也。”管仲敬諾,曰:“公誰欲相?”公曰:“鮑叔牙可乎?”管仲對(duì)曰:“不可。夷吾善鮑叔牙,鮑叔牙之為人也,清廉潔直,視不己若者,不比于人;一聞人之過,終身不忘。”“勿已,則隰朋其可乎?”“隰朋之為人也,上志而下求,丑不若黃帝,而哀不己若者;其于國(guó)也,有不聞也;其于物也,有不知也;其于人也,有不見也。勿已乎,則隰朋可也。”【注釋】夷吾:管仲,名夷吾。桓公時(shí)為齊相,幫助桓公成為春秋五霸之首。上志而下求:意為“對(duì)高于自己的人總想努力趕上,對(duì)不如自己的人則勸勉不息”。※例題解析田獵之獲齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里①。惟②其所以不得,則狗惡也。欲得良狗,則家貧無以。于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數(shù)得獸矣。田獵之獲,常過人矣。非獨(dú)獵也,百事也盡然。(選自《呂氏春秋·不茍論》)【注釋】①州里:鄉(xiāng)里。②惟:思,考慮。15.請(qǐng)用“/”給下面句子劃分朗讀節(jié)奏(劃2處)。于

耕16.把文中的畫線句翻譯成現(xiàn)代漢語。非獨(dú)獵也,百事也盡然。17.齊人“田獵之獲,常過人矣”的原因是什么?由此,你得到什么啟示?※鞏固練習(xí)(一)閱讀下面文言文,完成下面小題。【甲】舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。【乙】孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死王則封汝必?zé)o受利地。楚越之間有寢之丘者,此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信機(jī)①。可長(zhǎng)有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知以不利為利矣。知以人之所惡為己之所喜,此有道者之所以異乎俗也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)【注】①機(jī):事物變化的跡象,征兆。此處指災(zāi)祥之兆。(1)下列解釋中有誤的一項(xiàng)是(

)A.人恒過

恒:總是B.而后作

作:奮起,這里指有所作為C.故至今不失

故:所以D.戒其子曰

戒:告誡(2)請(qǐng)用“/”給下面的句子斷句。(限兩處)為我死王則封汝必?zé)o受利地(3)下列對(duì)兩段選文的理解與分析,有誤的一項(xiàng)是(

)A.【甲】文主要闡述了憂患意識(shí)對(duì)造就人才、治理國(guó)家的重要性。B.【乙】文敘述了孫叔敖之子聽從其父勸告,接受肥沃封地一事。C.【甲】文以議論為主,輔以記敘;乙文以記敘為主,兼以議論。D.【甲】【乙】?jī)晌亩俭w現(xiàn)了“做人做事要有憂患意識(shí)”的思想。(4)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。①然后知生于憂患而死于安樂也。②知以人之所惡為己之所喜。(二)閱讀下面文言文,完成下面小題。【甲】舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。(《生于憂患,死于安樂》)【乙】故治國(guó)無法則亂,守法而弗變則悖①,悖亂不可以持國(guó)。世易時(shí)移,變法宜矣。譬之若良醫(yī),病萬變,藥亦萬變。病變而藥不變,向之壽民,今為殤子②矣。故凡舉事必循法以動(dòng)變法者因時(shí)而化若此論則無過務(wù)矣。夫不敢議法者,眾庶也;以死守者,有司也;因時(shí)變法者,賢主也。是故有天下七十一圣③,其法皆不同,非務(wù)相反也,時(shí)勢(shì)異也。故曰:良劍期乎斷,不期乎饃铘④;良馬期乎千里,不期乎驥騖⑤。夫成功名者,此先王之千里也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)【注釋】①悖:謬誤,荒謬。②殤子:未成年而死的孩子。③七十一圣:指古代的圣賢君主。④饃铘(mòyé):寶劍名。⑤驥騖(jiào):驥、警都是千里馬名。2.解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(1)勞其筋骨

勞:

(2)人恒過

恒:(3)世易時(shí)移

易:

(4)向之壽民

向:3.請(qǐng)用“/”給文中畫波浪線的句子斷句(斷兩處)。故凡舉事必循法以動(dòng)變法者因時(shí)而化若此論則無過務(wù)矣4.請(qǐng)把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。(2)夫成功名者,此先王之千里也。5.【甲】【乙】?jī)晌亩继岬搅恕胺ǘ取保?qǐng)分析兩者的側(cè)重點(diǎn)有何不同。(三)閱讀下面文言文,完成下面小題。[甲]天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:城民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。(《得道多助,失道寡助》)[乙]楚莊王欲伐陳①,使人視之。使者曰:“陳不可伐也。”莊王曰:“何故?”對(duì)曰:“其城郭高,溝洫②深,蓄積多也。”寧國(guó)③曰:“陳可伐也。夫陳小國(guó)也而蓄積多賦斂重也則民怨上矣。城郭高溝洫深則民力罷④矣。興兵伐之,陳可取也。”莊王聽之,遂取陳焉。(節(jié)選自《呂氏春秋》)①陳:國(guó)名。②洫(xù):護(hù)城河。③寧國(guó):楚國(guó)大臣。④罷:通“疲”,疲乏,疲勞。6.解釋下列句子中加著重號(hào)的詞語。(1)環(huán)而攻之而不勝

環(huán):(2)寡助之至

至:(3)何故

故:7.下列對(duì)乙文中畫橫線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(

)A.夫陳/小國(guó)也/而蓄積多賦斂/重也則民/怨上矣。B.夫陳/小國(guó)也/而蓄積多/賦斂重也/則民怨上矣。C.夫/陳小國(guó)也/而蓄積多賦/斂重也/則民怨上矣。D.夫陳小國(guó)也/而蓄積/多賦斂重也則民/怨上矣。8.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)城民不以封疆之界。(2)其城郭高,溝洫深,蓄積多也。9.甲文中提出“”的觀點(diǎn),乙文恰好闡述了決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的最重要因素是“”。10.對(duì)楚莊王伐陳這件事,使者和寧國(guó)的意見為什么會(huì)截然相反?請(qǐng)用自己的話回答。(四)閱讀下面語段,完成各題。天下,非一人之天下也,天下之天下也。陰陽(yáng)之和①,不長(zhǎng)一類;甘露時(shí)雨,不私一物;萬民之主,不阿②一人。伯禽將行,請(qǐng)所以治魯。周公曰:“利而勿利也③。”荊人有遺弓者,而不肯索,曰:“荊人遺之,荊人得之,又何索焉?”孔子聞之曰:“去其‘荊’而可矣。”老聃聞之曰:“去其‘人’而可矣。”故老聃則至公矣。天地大矣,生而弗子④,成而弗有,萬物皆被⑤其澤,得其利,而莫知其所由始。此三皇五帝之德也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)注:①陰陽(yáng)之和,不長(zhǎng)一類:陰陽(yáng)協(xié)和,不只使某一類東西生長(zhǎng)。②阿:偏袒。③利而勿利也:首先考慮利人而不要首先考慮利己。④生而弗子,成而弗有:生育了萬物卻不把萬物作為自己的子女,成就了萬物卻不把萬物據(jù)為己有。⑤被:蒙受,承受。(1)解釋下面加點(diǎn)詞的意思。①請(qǐng)所以治魯②荊人有遺弓者(2)翻譯下面句子。荊人遺之,荊人得之,又何索焉?(3)選段所說的“三皇五帝之德”是一種怎樣的德行?(4)由選段可以看出,在“公”這方面,作者認(rèn)為老聃更勝于孔子,為什么?(五)閱讀下文,完成小題昔荊龔?fù)跖c晉厲公戰(zhàn)于鄢陵,荊師敗,龔?fù)鮽ER戰(zhàn),司馬①子反渴而求飲,豎陽(yáng)谷②操黍酒而進(jìn)之。子反受而飲之。子反之為人也嗜酒,甘而不能絕于口,以醉。戰(zhàn)既罷,龔?fù)跤麖?fù)戰(zhàn)而謀。使召司馬子反,子反辭以心疾。龔?fù)躐{而往視之,入幄中,聞酒臭而還。曰:“今日之戰(zhàn),所恃者司馬也。而司馬又若此,是忘荊國(guó)之社稷,而不恤吾眾也③。”于是罷師去之。斬司馬子反以為戮。豎陽(yáng)谷之進(jìn)酒也,非以醉子反也,其心以忠也,而適④殺之。故曰:小忠,大忠之賊⑤也。(選自《呂氏春秋》)【注釋】①司馬:官職,大將軍。②豎:童仆;陽(yáng)谷:童仆的名字。③不恤吾眾:不憂慮我們大家(的生死成敗)。④適:正好。⑤賊:禍害。12.解釋文中的加點(diǎn)詞(1)甘而不能絕

于(2)而司馬又若

若13.下列對(duì)畫線句的翻譯正確的是(

)A.(荊龔?fù)醯模┦拐哒僖姶髮④娮臃矗臃从眯目谔郛?dāng)借口來推托(不去)。B.(荊龔?fù)醯模┦拐哒僖姶髮④娮臃矗臃磻{借心跳很快來告別(離去)。C.(荊龔?fù)酰┡扇苏賳敬髮④娮臃矗臃从眯目谔郛?dāng)借口來推托(不去)。D.(荊龔?fù)酰┡扇苏賳敬髮④娮臃矗臃磻{借心跳很快來告別(離去)。14.陽(yáng)谷自以為忠心的臨戰(zhàn)“進(jìn)酒”,大將軍子反“”的弱點(diǎn),和試圖掩飾實(shí)情的“”的行為等,最終耽誤戰(zhàn)事,釀成悲劇。(六)閱讀下文,完成練習(xí)良狗捕鼠有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:“是良狗也。”其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠,以告相者。相者曰:“此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,則桎之!”其鄰桎其后足,狗乃取鼠。(《呂氏春秋·士容》)1.解釋下列詞語的意思。(1)善:________(2)乃:________(3)畜:________(4)以:________2.下列“之”字用法不一樣的一項(xiàng)是()A.其鄰假以賢取鼠之狗B.期年乃得之C.其鄰畜之?dāng)?shù)年D.欲其取鼠也,則桎之3.翻譯文中劃線的句子。_______________________________________________________________________________4.作者蘊(yùn)涵在文中的觀點(diǎn)是什么?_______________________________________________________________________________(七)閱讀文言文,回答問題。齊人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所,見人操金,攫而奪之。吏搏而束縛之,問曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”對(duì)吏曰:“殊不見人,徒見金耳。”(《呂氏春秋·去宥》)1.解釋下列句子中加粗的詞語。(1)齊人有欲得金者。()(2)往鬻金者之所。()(3)見人操金。()(4)何故。()2.下列句中的“之”字的含義不同于其他三項(xiàng)的是()A.往鬻金者之所B.攫而奪之C.子攫人之金D.取金之時(shí)3.下列加粗詞語的含義相同的兩項(xiàng)是()A.齊人有欲得金者往鬻金者之所。B.攫而奪之吏縛而束縛之。C.人皆在焉見賢思齊焉。D.子攫人之金對(duì)子罵父,則是無禮。4.用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。殊不見人,徒見金耳。_______________________________________________________________________________5.本文中的齊人只看見金子,看不見人,公然搶劫,無法無天,他為什么會(huì)犯如此低等的錯(cuò)誤呢?現(xiàn)實(shí)生活中是否也有類似的人或事呢?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________(八)閱讀文章,回答問題。孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘①者;此其地不利,而名甚惡。荊②人畏鬼,而越人信禨③。可長(zhǎng)有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知不以利為利矣。知以人之所惡為已之所喜,此有道者之所以異乎俗也。(選自《呂氏春秋》)【注釋】①寢之丘:即寢丘,春秋時(shí)楚國(guó)的土地,楚莊王封孫叔敖之子于此。②荊:楚國(guó)的別稱。③禨(jī):迷信鬼神和災(zāi)祥。1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(1)孫叔敖疾,將死,戒其子曰()(2)知以人之所惡為已之所喜()2.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。王數(shù)封我矣,吾不受也_______________________________________________________________________________3.聯(lián)系全文內(nèi)容,說說孫叔敖是一個(gè)怎樣的人。_______________________________________________________________________________※課后作業(yè)(一)閱讀文章,回答問題。魯國(guó)之法,魯人為人臣妾①于諸侯,有能贖之者,取其金于府②.子貢③贖魯人於諸侯,來而讓,不取其金。孔子曰:“賜④失之矣。自今以往,魯人不贖人矣。取其金,則無損于行⑤;不取其金,則不復(fù)贖人矣。”子路⑥拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:“魯人必拯溺者矣。”孔子見之以細(xì),觀化遠(yuǎn)也。(選自《呂氏春秋?先識(shí)覽第四?察微》)①臣妾,男女仆人。②府,國(guó)庫(kù),國(guó)家財(cái)政資金的出納、保管機(jī)構(gòu)。③﹣④子貢,姓端木,名賜,字子貢。⑤品行。⑥子路,孔子得意門生,名仲由字子路,又字季路。1.把下面文言句子翻譯為現(xiàn)代漢語。子貢贖魯人于諸侯,來而讓,不取其金。______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.孔子是如何評(píng)價(jià)子貢和子路的行為的?這樣評(píng)價(jià)又是為什么呢?請(qǐng)用自己的話簡(jiǎn)要回答。______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________(二)閱讀下面的文言文,完成1-4題。孔子窮乎陳蔡之間藜羹不斟七日不嘗粒晝寢。顏回索米,得而爨之。幾熟,孔子望見顏回攫其甑中而食之,孔子佯為不見之。少頃,食熟,謁孔子而進(jìn)食,孔子起曰:“今者夢(mèng)見先君,食潔而后饋。”顏回對(duì)曰:“不可!向者煤怠入甑中,棄食不祥,回攫而飯之。”孔子嘆曰:“所信者目也,而目猶不可信;所恃者心也,而心猶不足恃。弟子記之,知人固不易也!”(選自《呂氏春秋》)1.解釋下加粗詞的含義。(1)而目猶不可信()(1)知人固不易也()2.給文章畫線句加標(biāo)點(diǎn)的地方用“/”標(biāo)出來,全都恰當(dāng)?shù)氖牵ǎ〢.孔子窮乎/陳蔡之間藜羹不斟/七日不嘗粒/晝寢B.孔子窮乎陳蔡之間/藜羹不斟/七日不嘗粒/晝寢C.孔子窮乎/陳蔡之間藜羹不斟七日/不嘗粒晝寢D.孔子窮乎陳蔡之間/藜羹不斟七日/不嘗粒晝寢3.從文中看,顏回是一個(gè)怎樣的人?_______________________________________________________________________________4.讀完本文之后,請(qǐng)聯(lián)系自身實(shí)際談?wù)勀闼玫降膯⑹尽______________________________________________________________________________參考答案※知識(shí)精講《呂氏春秋》是公元前239戰(zhàn)國(guó)末期秦相國(guó)呂不韋組織門客編寫的道家著作,又稱《呂覽》。此書共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共二十六卷,一百六十篇,二十余萬字。書中尊崇道家,肯定老子順應(yīng)客觀的思想。同時(shí),融合儒、墨、法、兵眾家長(zhǎng)處,形成了包括政治、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、道德、軍事各方面的理論體系。呂不韋的目的在于綜合百家之長(zhǎng),總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),為以后的秦國(guó)統(tǒng)治提供長(zhǎng)久的治國(guó)方略。《呂氏春秋》中也有好多寓言故事、成語故事廣為人知。(一)寓言故事1.引嬰投江【原文】有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中。嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游!”其父雖善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。【注釋】過:經(jīng)過。方:正在;正要。引:牽;拉。欲:想要。嬰兒:這里指小孩。故:原因;緣故。善:擅長(zhǎng)、善于。豈:難道。遽:就,遂。任:處理。亦:加強(qiáng)語氣。必:一定。悖:荒謬。有……者:有……(什么樣的)人。雖:即使。此:這。見:看見。之:代詞,代“嬰兒”。以:用。【譯文】有一個(gè)渡江的人,看見有個(gè)人正在拉著一個(gè)小孩想要把他扔進(jìn)江里去。小孩啼哭起來。旁人問他這樣做的原因,(他)回答說:“這個(gè)孩子的父親擅長(zhǎng)游泳。”即使這個(gè)孩子的父親擅長(zhǎng)游泳,那他的孩子難道就一定擅長(zhǎng)游泳嗎?用這樣的方式處理事情,也必然是荒謬的。【寓意】說明對(duì)象變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則將要釀成大錯(cuò)。2.伯牙絕弦【原文】伯牙鼓琴,鐘子期聽之。方鼓琴而志在高山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山!”少選之間,而志在流水,鐘子期又曰:“善哉乎鼓琴!湯湯乎若流水!”

鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。【注釋】伯牙:俞伯牙,春秋時(shí)楚國(guó)人,善彈琴。鐘子期為其知音。方:正在。鼓:彈。志在高山:心里想到高山。巍巍:高。少選:不一會(huì)兒。湯湯(shāng):水流的樣子。破:摔破。以為:認(rèn)為。足:值得。復(fù):再次。者:……的人。【譯文】伯牙在彈琴,鐘子期聽他彈。伯牙正彈奏到意在描繪泰山的樂曲,鐘子期(仿佛就看到了高山)說:“彈得真好啊!我好像看到巍峨的大山!”一會(huì)兒,伯牙又彈奏到意在描繪流水的樂曲,鐘子期(仿佛就看到了江河)又說:“彈得真美啊!我又好像看到浩浩蕩蕩的江河!”鐘子期死后,伯牙悲痛萬分,拉斷了琴弦,把琴摔破,并發(fā)誓終身不再?gòu)椙佟KJ(rèn)為這個(gè)世上沒有值得再為之彈琴的人了。【寓意】由于這個(gè)故事,人們把“高山流水”比喻知音難覓或樂曲高妙,便也有《高山流水》的古箏曲。把“知音”比作理解自己的知心朋友,同自己有共同語言的人,“伯牙絕弦”一詞也漸漸演變成了一種意思:由于知音逝世,從而棄絕某種特長(zhǎng)或愛好,表示悼念。3.生木造屋【原文】高陽(yáng)應(yīng)將為室家,匠對(duì)曰:“未可也,木尚生,加涂其上,必將撓。以生為室,今雖善,后將必?cái) !备哧?yáng)應(yīng)曰:“緣子之言,則室不敗也——木益枯則勁,涂益干則輕,以益勁任益輕則不敗。”匠人無辭而對(duì),受令而為之。室之始成也善,其后果敗。【注釋】高陽(yáng)應(yīng):宋國(guó)大夫。為:建造。室家:房屋。匠:古代專指木匠。生:指新伐下的木材還未干。涂:泥。這里指生木被壓斷。撓:彎曲。這里指生木被壓彎。敗:毀壞。緣:依循,按照。枯:干。勁:堅(jiān)固有力。令:吩咐。尚:還。善:好的。【譯文】高陽(yáng)應(yīng)打算蓋一所房子。木匠對(duì)他說:“不行啊!木料還沒干,如果把泥抹上去,一定會(huì)被壓彎。用新砍下來的濕木料蓋房子,剛蓋成雖然看起來挺牢固,可是過些日子就會(huì)倒塌的。”高陽(yáng)應(yīng)說:“照你的話,我這房子倒是保險(xiǎn)壞不了了——因?yàn)槿蘸竽玖蠒?huì)越干越硬,泥土?xí)礁稍捷p,以越來越硬的木料承擔(dān)越來越輕的泥土,房子自然就壞不了了。”木匠無話可答,只得聽從他的吩咐去做。高陽(yáng)應(yīng)的房子剛蓋成的時(shí)候看起來也還不錯(cuò),以后果然倒塌了。【寓意】我們做任何事情,都必須尊重實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和客觀規(guī)律,而不能主觀蠻干。否則,沒有不受懲罰的。(要謙虛聽取他人的意見,不能自以為是。)4.良狗捕鼠【原文】齊有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:“是良狗也。”其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠。以告相者,相者曰:“此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,則桎之!”其鄰桎其后足,狗乃取鼠。【注釋】相:觀察,識(shí)別。假:借,這里是“委托”的意思。麋:似鹿而體小的一種動(dòng)物。桎(zhì):指將腳用繩索或鏈條系起來。則…之:那么。期年:一周年。是:這。志:心意。善:善于,擅長(zhǎng)。、畜:養(yǎng)。取:捕捉。得:得到。乃:于是。【譯文】齊國(guó)有個(gè)善于識(shí)別狗的人。他的鄰居委托他找一只能捉老鼠的狗。過了一年他才找到一只,說:“這是一條好狗呀!”那鄰居養(yǎng)了狗好幾年,狗卻不去捉老鼠。他告訴了那個(gè)會(huì)識(shí)別狗的人這個(gè)情況。(倒裝句)那個(gè)善于識(shí)別狗的人說:“這是只好狗,它的志向在于獐、麋、豬、鹿這類野獸,不是老鼠。想讓它捉老鼠的話(判斷句),就捆綁住它的后腿。”(后來)這個(gè)鄰居捆綁住了那條狗的后腿,這狗才捉得老鼠。【寓意】有了人才如果不善于使用,就不能夠發(fā)揮他們的作用。要?jiǎng)?chuàng)造條件,人盡其材,物盡其用。(二)成語故事1.知人不易【原文】孔子窮乎陳蔡之間,黎羹不斟,七日不嘗粒。晝寢,顏回索米,得而爨之,幾熟。孔子望見顏回攫其甑中而食之。選間,食熟,謁孔子而進(jìn)食,孔子佯裝為不見之。孔子起曰:“今者夢(mèng)見先君,食潔而后饋。”顏回對(duì)曰:“不可,向者煤炱入甑中,棄食不祥,回攫而飯之。”孔子嘆曰:“所信者目也,而目猶不可信;所恃者心也,而心猶不足恃。弟子記之,知人固不易矣。”故知非難也,孔子之所以知人難也。【譯文】孔子在陳國(guó)和蔡國(guó)之間的地方(缺糧)受困,飯菜全無,七天沒吃上米飯了。白天睡在那,顏回取討米,討回來后煮飯,快要熟了。孔子看見顏回用手抓鍋里的飯吃。一會(huì),飯熟了,顏回請(qǐng)孔子吃飯,孔子假裝沒看見(顏回抓飯吃的事情)。孔子起來的時(shí)候說:“剛剛夢(mèng)見我的先人,我自己先吃干凈的飯然后才給他們吃。”顏回回答道:“不是那樣的,剛剛碳灰飄進(jìn)了鍋里(弄臟了米飯),丟掉又不好,就抓來吃了。”孔子嘆息道:“(按說)應(yīng)該相信看見的,但是并不一定可信;應(yīng)該相信自己的心,自己的心也不可以相信。你們記住,要了解一個(gè)人不容易啊。”所以要了解真相很難啊,孔子認(rèn)為要了解一個(gè)人更難啊。【啟示】即便賢如孔子,也會(huì)對(duì)自己得意的弟子產(chǎn)生誤解。我們更是如此,相信自己的想法和觀念,以為一定是正確的。其實(shí),即使是眼中所見的事實(shí),也可能有多種解釋。在這多種解釋中,我們會(huì)根據(jù)自己的習(xí)慣,選擇一種自己接受的解釋,而忽視了其他可能的解釋,也就不知不覺地陷入了成見與偏見之中,真相總不是那么簡(jiǎn)單的。2.逐臭之夫【原文】人有大臭者,其親戚兄弟妻妾知識(shí),無能與居者,自苦而居海上。海上有人說其臭者,晝夜隨之而弗能去。【譯文】有個(gè)身上發(fā)臭味的人,以致他的親戚、兄弟、妻妾、相識(shí)的人,都不愿和他一起生活和交往。他自己苦惱已極,遠(yuǎn)離親友,遷到海濱居住。海濱卻有一個(gè)人非常喜歡他身上的臭味,晝夜跟隨著他,一步也舍不得離開。【釋義】比喻嗜好怪癖,與眾不同的人。3.殃及池魚【原文】宋桓司馬有寶珠,抵罪出亡,王使人問珠之所在,曰:‘投之池中。’于是竭池而求之,無得,魚死焉。此言禍福之相及也。【譯文】宋國(guó)司馬桓有一顆寶珠,他犯了罪,逃亡在外。宋王派人去問他寶珠藏在哪里,他說:“扔到池子里了。”于是,宋王命令把池里的水全部掏干去尋找寶珠。寶珠沒有找到,池里的魚全枯死了。【釋義】比喻無緣無故地遭受禍害。(三)名賢故事1.郈成子【原文】郈成子為魯聘①于晉,過衛(wèi),右宰谷臣止而觴之。陳樂②而不樂,酒酣而送之以璧。顧反,過而弗辭。其仆曰:“向者右宰谷臣之觴吾子也甚歡,今侯③渫過④而弗辭?”郈成子曰:“夫止而觴我,與我歡也。陳樂而不樂,告我憂也。酒酣而送我以璧,寄之我也。若由是觀之,衛(wèi)其有亂乎!”倍⑤衛(wèi)三十里聞寧喜之難作右宰谷臣死之。還車而臨,三舉⑥而歸。至,使人迎其妻子,隔宅而異之,分祿而食之。其子長(zhǎng)而反其璧。孔子聞之,曰:“夫智可以微謀、仁可以托財(cái)者,其郈成子之謂乎!”郈成子之觀右宰谷臣也,深矣妙矣。不觀其事而觀其志,可謂能觀人矣。【注釋】聘:出使。樂:樂器。侯:何。渫(xiè)過:重新經(jīng)過。倍:通“背”,離開。舉:舉哀。【譯文】郈成子為魯國(guó)出使晉國(guó),路過衛(wèi)國(guó),衛(wèi)國(guó)的右宰谷臣留下并宴請(qǐng)他,右宰谷臣陳列上樂器奏樂,樂曲卻不歡快,喝酒喝到暢快之際,把璧玉送給了郈成子。郈成子從晉國(guó)回來,經(jīng)過衛(wèi)國(guó),卻不向右宰谷臣告別。他的車夫說;“先前右宰谷臣宴請(qǐng)您,感情很歡洽,如今為什么重新經(jīng)過這里卻不向他告別?”郈成子說:“他留下我并宴請(qǐng)我,是要跟我歡樂一番。可是演奏的歌舞,樂曲卻不歡快,這是向我表示他的憂愁啊。喝酒喝的正暢快之際,他把璧玉送給了我,這是把璧玉托付給我啊。如果從這些跡象來看,衛(wèi)國(guó)恐怕有禍亂吧!”郈成子離開衛(wèi)國(guó)三十里,聽說衛(wèi)國(guó)發(fā)生了“寧喜之亂”,右宰谷臣被殺死了,就掉轉(zhuǎn)車子回去哭悼谷臣,在他靈前哭了三次然后才回國(guó)。到了魯國(guó),派人去接右宰谷臣的妻子孩子,把住宅隔開讓他們與自己分開居住,分出自己的俸祿來養(yǎng)活他們。右宰谷臣的族子長(zhǎng)大了,郈成子把鐾玉還給了他。孔子聽聞這件事,說:“論智慧可以通過隱微的方式跟他進(jìn)行謀劃,論仁德可以托付給他財(cái)物的,大概說的就是郈成子吧!”郈成子對(duì)右宰谷臣的了解,既深透又精妙。不只觀察事而洞察他的志向,可以說是能識(shí)人了。2.孫叔敖【原文】孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘者;此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信禨。可長(zhǎng)有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知不以利為利矣。知以人之所惡為已之所喜,此有道者之所以異乎俗也。【注釋】寢之丘:含有陵墓之意。荊:楚國(guó)的別稱。禨(jī):迷信鬼神,向鬼神求福。知(zhì):同“智”,智慧。戒:告誡。(通“誡”,告誡)數(shù):多次(屢次)。為:假如。而:而且。利地:好的土地,即下文中所說的“美地”。惡:兇險(xiǎn),難聽。疾:生病(或生重病)【譯文】孫叔敖病危,臨死前,告誡他的兒子說:“楚王多次封賞我,我沒有接受。假如我死后,楚王就會(huì)封賞你,你一定不要接受肥沃的封地。楚國(guó)和越國(guó)交界的地方有個(gè)名叫寢之丘的地方,這地方貧瘠,而且名聲很難聽。楚國(guó)人敬畏鬼神,而越國(guó)人信鬼神以求福。可以長(zhǎng)時(shí)間享有的,大概只有這個(gè)地方。”孫叔敖死后,楚王果然用肥沃的土地封給他的兒子,孫叔敖的兒子推辭了,請(qǐng)求楚王把寢之丘封給自己,所以到現(xiàn)在也沒有失掉這塊封地。孫叔敖的智慧,在于明白不把世人所認(rèn)為的利益作利益。懂得把別人所厭惡的作為自己所喜歡的,這就是有道的人比普通人高明的原因。3.管仲【原文】管仲有病,桓公往問之,曰:“仲父之病矣,漬甚,國(guó)人弗諱,寡人將誰屬國(guó)?”管仲對(duì)曰:“昔者臣盡力竭智,猶未足以知也,今病在于朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲父之教寡人也。”管仲敬諾,曰:“公誰欲相?”公曰:“鮑叔牙可乎?”管仲對(duì)曰:“不可。夷吾善鮑叔牙,鮑叔牙之為人也,清廉潔直,視不己若者,不比于人;一聞人之過,終身不忘。”“勿已,則隰朋其可乎?”“隰朋之為人也,上志而下求,丑不若黃帝,而哀不己若者;其于國(guó)也,有不聞也;其于物也,有不知也;其于人也,有不見也。勿已乎,則隰朋可也。”【注釋】夷吾:管仲,名夷吾。桓公時(shí)為齊相,幫助桓公成為春秋五霸之首。上志而下求:意為“對(duì)高于自己的人總想努力趕上,對(duì)不如自己的人則勸勉不息”。【譯文】管仲得了重病,齊桓公去問候他,說:“仲父您的病,更加沉重了,國(guó)內(nèi)百姓都已經(jīng)無法避諱這件事,我將把國(guó)家托付給誰呢?”管仲回答說:“以前我盡心竭力,還不能知道可以托付國(guó)家的人選,如今重病,命在旦夕,我怎么能說得出呢?”齊桓公說:“這是國(guó)家大事,希望仲父您指點(diǎn)我啊。”管仲恭敬地回答,說:“您打算讓誰擔(dān)任宰相呢?”齊桓公說;“鮑叔牙可以嗎?”管仲回答說:“不行。我和鮑叔牙交情很好,鮑叔牙的為人清正廉潔,剛直不阿,看到不像自己(那樣正直)的人,便不去接近人家;一旦聽到別人的過錯(cuò),一輩子也不能忘記。”齊桓公說:“不得已的話,那么隰朋可以嗎?”管仲回答說:“隰朋的為人,對(duì)勝過自己的人(賢人)追羨不已,對(duì)趕不上自己的人則勸勉不息,(常常)以自己趕不上黃帝為羞愧,對(duì)趕不上自己的人表示同情;他對(duì)于國(guó)政,細(xì)枝末節(jié)不去過問;他對(duì)于事物,分外的不去了解;對(duì)于人,不刻意去找小毛病。一定要我推薦宰相人選的話,那么隰朋是合適的。”※例題解析田獵之獲齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里①。惟②其所以不得,則狗惡也。欲得良狗,則家貧無以。于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數(shù)得獸矣。田獵之獲,常過人矣。非獨(dú)獵也,百事也盡然。(選自《呂氏春秋·不茍論》)【注釋】①州里:鄉(xiāng)里。②惟:思,考慮。參考譯文:齊國(guó)有個(gè)愛好打獵的人,荒廢了很長(zhǎng)時(shí)日也沒有獵到野獸。在家愧對(duì)家人,在外愧對(duì)鄰里朋友。他考慮打不到獵物的原因,是因?yàn)楣凡缓谩O胍獥l好狗,但家里窮沒辦法買狗。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有錢來買好狗,有了好狗,就屢屢打到野獸。打獵的收獲,常常超過別人。不只是打獵如此,任何事都是這樣。15.請(qǐng)用“/”給下面句子劃分朗讀節(jié)奏(劃2處)。于

耕16.把文中的畫線句翻譯成現(xiàn)代漢語。非獨(dú)獵也,百事也盡然。17.齊人“田獵之獲,常過人矣”的原因是什么?由此,你得到什么啟示?【答案】15.于是/還/疾耕16.不只是打獵,各種事情都是如此。17.原因:“于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數(shù)得獸矣。”(奮力耕作富裕起來,然后買到好的獵狗。)啟示:做事如想獲得理想的效果,必須努力具備必要的條件;否則,美好的愿望就難以變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。【解析】15.本題考查文言斷句的能力。做“斷句題”要通讀全句,理解句子主要意思,在此基礎(chǔ)上再根據(jù)文意和常用的斷句方法加以判讀。常見的斷句方法有:語法分析、對(duì)話標(biāo)志、常見虛詞、結(jié)構(gòu)對(duì)稱、固定句式等。這句話的意思是:于是就回家努力耕田,可以根據(jù)句意進(jìn)行停頓。點(diǎn)睛:本題考查學(xué)生劃分文言句子節(jié)奏的能力。文言語句的節(jié)奏劃分一般以句意和語法結(jié)構(gòu)為劃分依據(jù)。一般來說,主謂之間應(yīng)該有停頓,句中領(lǐng)起全句的語氣詞后應(yīng)該有停頓,幾個(gè)連動(dòng)的成分之間也應(yīng)該有停頓。所以劃分句子節(jié)奏時(shí),除了要考慮句子的意思,還要考慮句子的結(jié)構(gòu)。16.本題考查的是對(duì)文言句子的翻譯。我們?cè)诜g的過程中,只要字字對(duì)譯,不丟關(guān)鍵字,然后語句通順就可以拿滿分了。翻譯句子時(shí),要注意重點(diǎn)詞語,一定要翻譯到位,切忌漏翻關(guān)鍵詞語。如:“獨(dú)”“盡”“然”。17.本題考查文本內(nèi)容與主旨的理解。“于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數(shù)得獸矣”的意思是:于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有錢來買好狗,有了好狗,就屢屢打到野獸。這就是“田獵之獲,常過人矣”的原因。這個(gè)故事啟示我們:在辦任何事情時(shí),不要一味蠻干,要考慮事物之間的相互聯(lián)系,找出關(guān)鍵所在,再想方設(shè)法加以解決。關(guān)鍵問題解決了,事情就可以辦好。※鞏固練習(xí)(一)閱讀下面文言文,完成下面小題。【甲】舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。參考譯文:【甲】舜從田野之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被選拔,膠鬲從販賣魚鹽的工作中被舉薦,管夷吾從獄官手里獲釋被任用,孫叔敖從海濱隱居之地被任用,百里奚從集市中被贖出而登上相位。所以上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓之苦,使他身處貧困之中,使他做事不順,通過這些來使他的心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來,增加他所不具備的能力。一個(gè)人常常犯錯(cuò)誤,然后才能改正;內(nèi)心憂困,思慮阻塞,然后才能有所作為;(一個(gè)人的想法,只有)表現(xiàn)在臉色上,流露在言談中,才能被人們了解。(一個(gè)國(guó)家)在國(guó)內(nèi)如果沒有守法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國(guó)外如果沒有與之匹敵的鄰國(guó)和來自外國(guó)的禍患,這個(gè)國(guó)家往往就容易滅亡。這樣以后人們才明白,常處憂愁禍患之中可以使人生存,常處安逸快樂之中可以使人死亡的道理。【乙】孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死王則封汝必?zé)o受利地。楚越之間有寢之丘者,此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信機(jī)①。可長(zhǎng)有者,其唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知以不利為利矣。知以人之所惡為己之所喜,此有道者之所以異乎俗也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)【注】①機(jī):事物變化的跡象,征兆。此處指災(zāi)祥之兆。【乙】孫叔敖生病,快要死的時(shí)候,告誡他的兒子說:“大王多次賜給我土地,我都沒有接受。如果我死了,大王就會(huì)賜給你土地,你一定不要接受肥沃富饒的土地。楚國(guó)和越國(guó)之間有個(gè)叫寢之丘的地方,這個(gè)地方土地貧瘠,而且地名很不吉利。楚國(guó)人畏懼鬼,而越國(guó)人迷信吉兇之兆。能夠長(zhǎng)久占有的,大概只有這塊土地了。”孫叔敖死后,楚王果然把肥美的土地賜給他的兒子,但是孫叔敖的兒子推辭了,請(qǐng)求賜給(他)寢之丘,所以這塊土地至今沒有失去。孫叔敖的智慧,在于懂得把不利的條件轉(zhuǎn)化為有利的條件。懂得把別人所厭惡的東西當(dāng)作自己所喜愛的東西,這就是有道之人不同于世俗之人的地方啊。(1)下列解釋中有誤的一項(xiàng)是(

)A.人恒過

恒:總是B.而后作

作:奮起,這里指有所作為C.故至今不失

故:所以D.戒其子曰

戒:告誡(2)請(qǐng)用“/”給下面的句子斷句。(限兩處)為我死王則封汝必?zé)o受利地(3)下列對(duì)兩段選文的理解與分析,有誤的一項(xiàng)是(

)A.【甲】文主要闡述了憂患意識(shí)對(duì)造就人才、治理國(guó)家的重要性。B.【乙】文敘述了孫叔敖之子聽從其父勸告,接受肥沃封地一事。C.【甲】文以議論為主,輔以記敘;乙文以記敘為主,兼以議論。D.【甲】【乙】?jī)晌亩俭w現(xiàn)了“做人做事要有憂患意識(shí)”的思想。(4)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。①然后知生于憂患而死于安樂也。②知以人之所惡為己之所喜。【答案】(1)A(2)為我死/王則封汝/必?zé)o受利地。(3)B(4)①這樣以后,人們才會(huì)明白憂愁患害使人生存發(fā)展,安逸享樂使人萎靡死亡。②懂得把別人所厭惡的作為自己所喜歡的。【導(dǎo)語】本文選自古籍,通過甲乙兩段文字展現(xiàn)了古人對(duì)憂患意識(shí)的重視。甲文論述了艱難困苦對(duì)人才成長(zhǎng)的重要作用,強(qiáng)調(diào)生于憂患、死于安樂的思想。乙文則通過孫叔敖的故事,體現(xiàn)有道之士能洞察人情,逆常規(guī)行事以求長(zhǎng)久利益。兩文均緊扣主題,從不同角度論證了憂患意識(shí)的必要性,揭示了知人善任、具有前瞻眼光的人才能獲得長(zhǎng)遠(yuǎn)的成功。【詳解】(1)本題考查實(shí)詞含義。A.句意:一個(gè)人常常犯錯(cuò)誤。恒,常常;故選A。(2)本題考查文言文斷句。句意:我死后,楚王就會(huì)賜封給你土地,你一定不要接受肥沃富饒的土地。“為我死”是一個(gè)表意完整的部分;“王則封汝”是說楚王將會(huì)封賜你;“必?zé)o受利地”則是對(duì)兒子的告誡。故斷為:為我死/王則封汝/必?zé)o受利地。(3)本題考查文言文內(nèi)容的理解。B.根據(jù)乙文“孫叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘”可知,孫叔敖之子聽從父親勸告,推辭了肥沃的土地。本項(xiàng)“接受肥沃封地一事”有誤;故選B。(4)本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況。重點(diǎn)詞有:①然后,這樣以后;生,使……生存;憂患,憂愁禍患;死,使……死亡;安樂,安逸享樂。②惡,厭惡;為,作為。(二)閱讀下面文言文,完成下面小題。【甲】舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。(《生于憂患,死于安樂》)【乙】故治國(guó)無法則亂,守法而弗變則悖①,悖亂不可以持國(guó)。世易時(shí)移,變法宜矣。譬之若良醫(yī),病萬變,藥亦萬變。病變而藥不變,向之壽民,今為殤子②矣。故凡舉事必循法以動(dòng)變法者因時(shí)而化若此論則無過務(wù)矣。夫不敢議法者,眾庶也;以死守者,有司也;因時(shí)變法者,賢主也。是故有天下七十一圣③,其法皆不同,非務(wù)相反也,時(shí)勢(shì)異也。故曰:良劍期乎斷,不期乎饃铘④;良馬期乎千里,不期乎驥騖⑤。夫成功名者,此先王之千里也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)【注釋】①悖:謬誤,荒謬。②殤子:未成年而死的孩子。③七十一圣:指古代的圣賢君主。④饃铘(mòyé):寶劍名。⑤驥騖(jiào):驥、警都是千里馬名。參考譯文:【甲】舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場(chǎng)里贖買回來并被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上,一定先要使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍饑挨餓,使他身處貧困之中,使他的每一行動(dòng)都不如意,這樣來激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)忍,增加他所不具備的能力。一個(gè)人,常常發(fā)生錯(cuò)誤,這樣以后才能改正,在內(nèi)心里困惑,思慮阻塞.然后才能知道有所作為,別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語中,然后才能被人所知曉。一個(gè)國(guó)家,如果在國(guó)內(nèi)沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒有實(shí)力相當(dāng)、足以抗衡的國(guó)家和來自國(guó)外的禍患,這樣的國(guó)家就常常會(huì)走向滅亡。這樣以后才知道憂慮禍患能使人(或國(guó)家)生存發(fā)展,而安逸享樂會(huì)使人(或國(guó)家)走向滅亡的道理了。【乙】所以治理國(guó)家(如果)沒有法度就會(huì)出現(xiàn)混亂,死守法度不加改變就會(huì)發(fā)生謬誤,出現(xiàn)謬誤和混亂是不能保住國(guó)家的。社會(huì)變化了,時(shí)代發(fā)展了,變法是應(yīng)該的。這就像高明的醫(yī)生一樣,疾病有千萬種變化,藥也應(yīng)該有千萬種變化。病變了藥卻不變,原來可以長(zhǎng)壽的人,如今就會(huì)成為短命的人了。所以凡是做事情一定要依照法度去行動(dòng),變法的人要隨著時(shí)代而變化,如果懂得這個(gè)道理,那就沒有錯(cuò)誤的事了。那些不敢議論法度的,是一般的百姓;用死守護(hù)法度的,是各種官吏;順應(yīng)時(shí)代變法的,是賢明的君主。因此,古代享有天下的七十一位圣賢君主,他們的法度都不相同。并不是他們有意要彼此相反,而是因?yàn)闀r(shí)代和形勢(shì)不同。所以說:好劍期求能砍斷東西,不一定期求有鏌铘那樣的美名;好馬期求能行千里遠(yuǎn),不一定期求有驥、驁那樣的美稱。成就功名,這正是古代帝王所希望達(dá)到的“千里”啊。2.解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(1)勞其筋骨

勞:

(2)人恒過

恒:(3)世易時(shí)移

易:

(4)向之壽民

向:3.請(qǐng)用“/”給文中畫波浪線的句子斷句(斷兩處)。故凡舉事必循法以動(dòng)變法者因時(shí)而化若此論則無過務(wù)矣4.請(qǐng)把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。(2)夫成功名者,此先王之千里也。5.【甲】【乙】?jī)晌亩继岬搅恕胺ǘ取保?qǐng)分析兩者的側(cè)重點(diǎn)有何不同。【答案】2.使……勞累常常改變?cè)瓉恚瑥那?.故凡舉事必循法以動(dòng)/變法者因時(shí)而化/若此論則無過務(wù)矣4.(1)(通過這些)使他的心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來,以不斷增長(zhǎng)他的才干。(2)成就功名,這正是古代帝王所希望達(dá)到的“千里”啊。5.甲文強(qiáng)調(diào)國(guó)家要有守法度的執(zhí)法嚴(yán)格的大臣,否則國(guó)君就會(huì)胡作非為。乙文強(qiáng)調(diào)治理國(guó)家要有法度,但不能死守法度,要順應(yīng)時(shí)代變法。【解析】2.本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意:使他筋骨勞累。勞:使……勞累。(2)句意:一個(gè)人,常常發(fā)生錯(cuò)誤。恒:常常。(3)句意:社會(huì)變化了,時(shí)代發(fā)展了。易:改變。(4)句意:原來可以長(zhǎng)壽的人。向:原來,從前。3.本題考查文言文斷句。要根據(jù)句意及結(jié)構(gòu)來分析劃分停頓。句意:所以凡是做事情一定要依照法度去行動(dòng),變法的人要隨著時(shí)代而變化,如果懂得這個(gè)道理,那就沒有錯(cuò)誤的事了。“故凡舉事必循法以動(dòng)”是原因,“變法者因時(shí)而化”寫變法的人的做法,“若此論則無過務(wù)矣”是結(jié)論。故斷為:故凡舉事必循法以動(dòng)/變法者因時(shí)而化/若此論則無過務(wù)矣。4.本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。直譯為主,意譯為輔。重點(diǎn)詞有:(1)所以:用來(通過那樣的途徑來);動(dòng):動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……驚動(dòng);忍:形容詞的使動(dòng)用法,使……堅(jiān)韌;曾益:增加,曾同“增”;能:才干。(2)夫:句首發(fā)語詞,無實(shí)義;者:……人的;之:的;千里:“千里”的目標(biāo)。5.本題考查對(duì)對(duì)比閱讀能力。甲文中“入則無法家拂士,出則無敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡”,意思是一個(gè)國(guó)家,在內(nèi)如果沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在外沒有與之匹敵的鄰國(guó)和來自外國(guó)的禍患,就常常會(huì)有覆滅的危險(xiǎn)。這里強(qiáng)調(diào)的是國(guó)家要有守法度的執(zhí)法嚴(yán)格的大臣,不然國(guó)君就可能會(huì)倒行逆施,胡作非為。乙文中“故治國(guó)無法則亂,守法而弗變則悖,悖亂不可以持國(guó)。世易時(shí)移,變法宜矣”的意思是,所以治理國(guó)家(如果)沒有法度就會(huì)出現(xiàn)混亂,死守法度不加改變就會(huì)發(fā)生謬誤,出現(xiàn)謬誤和混亂是不能保住國(guó)家的。社會(huì)變化了,時(shí)代發(fā)展了,變法是應(yīng)該的。強(qiáng)調(diào)的則是治理國(guó)家要有法度,但不能死守法度,要順應(yīng)時(shí)代潮流,因時(shí)而變。(三)閱讀下面文言文,完成下面小題。[甲]天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:城民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。(《得道多助,失道寡助》)[乙]楚莊王欲伐陳①,使人視之。使者曰:“陳不可伐也。”莊王曰:“何故?”對(duì)曰:“其城郭高,溝洫②深,蓄積多也。”寧國(guó)③曰:“陳可伐也。夫陳小國(guó)也而蓄積多賦斂重也則民怨上矣。城郭高溝洫深則民力罷④矣。興兵伐之,陳可取也。”莊王聽之,遂取陳焉。(節(jié)選自《呂氏春秋》)①陳:國(guó)名。②洫(xù):護(hù)城河。③寧國(guó):楚國(guó)大臣。④罷:通“疲”,疲乏,疲勞。參考譯文:甲有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì);有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。一座方圓三里的小城,有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令了,可是不能取勝,這(是)有利于作戰(zhàn)的天氣時(shí)令不如有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì)。城墻并不是不高啊,護(hù)城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因?yàn)樽鲬?zhàn)的地理形勢(shì)再好,也比不上人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)啊。所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠疆域的邊界,鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要,震懾天下不能靠武器的銳利。能行“仁政”的君王,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。支持幫助他的人少到了極點(diǎn),連內(nèi)外親屬也會(huì)背叛他;支持幫助他的人多到了極點(diǎn),天下所有人都會(huì)歸順?biāo){著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連親屬都反對(duì)背叛的君王。所以,能行仁政的君主不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定能勝利。乙楚莊王想要去討伐陳國(guó),派人到陳國(guó)偵察。使者(回來以后)說:“陳國(guó)不能夠討伐。”楚莊王說:“什么緣故呢?”(使者)回答說:“(陳國(guó))城墻高大,護(hù)城河深邃,積蓄的財(cái)糧很多呀。”寧國(guó)說:“陳國(guó)可以討伐。陳國(guó)是個(gè)小國(guó)家,卻財(cái)糧積蓄很多,(這)是(因?yàn)椋┵x斂沉厚,那么老百姓一定會(huì)怨恨統(tǒng)治者!城墻高大,護(hù)城河深邃,那么老百姓力量疲憊了!派軍隊(duì)去討伐它,陳國(guó)可以拿下。”楚莊王聽從了寧國(guó)的建議,于是攻下了陳國(guó)。6.解釋下列句子中加著重號(hào)的詞語。(1)環(huán)而攻之而不勝

環(huán):(2)寡助之至

至:(3)何故

故:7.下列對(duì)乙文中畫橫線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(

)A.夫陳/小國(guó)也/而蓄積多賦斂/重也則民/怨上矣。B.夫陳/小國(guó)也/而蓄積多/賦斂重也/則民怨上矣。C.夫/陳小國(guó)也/而蓄積多賦/斂重也/則民怨上矣。D.夫陳小國(guó)也/而蓄積/多賦斂重也則民/怨上矣。8.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)城民不以封疆之界。(2)其城郭高,溝洫深,蓄積多也。9.甲文中提出“”的觀點(diǎn),乙文恰好闡述了決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的最重要因素是“”。10.對(duì)楚莊王伐陳這件事,使者和寧國(guó)的意見為什么會(huì)截然相反?請(qǐng)用自己的話回答。【答案】6.環(huán):圍。至:極點(diǎn)。故:緣故。7.B8.(1)使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠疆域的邊界。(2)(陳國(guó))城墻筑得高,護(hù)城河挖得深,積蓄的財(cái)糧很多呀。9.天時(shí)不如地利,地利不如人和人和10.二人看問題的角度不同。使者看重的是“地利”,而寧國(guó)看重的是“人和”,所以二人意見截然相反。【解析】6.本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語境中的用法,如通假字、詞類活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意為:四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。環(huán):圍。(2)句意為:支持幫助他的人少到了極點(diǎn)。至:極點(diǎn)。(3)句意為:什么緣故呢?故:緣故。7.本題考查句子的斷句。解答此類問題,首先要明確句意,然后根據(jù)句意和句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析。句意為:陳國(guó)是個(gè)小國(guó)家,卻財(cái)糧積蓄很多,這是因?yàn)橘x斂沉厚。“夫陳”是發(fā)語詞+主語,“小國(guó)也”說陳國(guó)面積小,“而蓄積多”“賦斂重”從轉(zhuǎn)折意說明陳國(guó)的兩種狀況。故斷為:夫陳/小國(guó)也/而蓄積多/賦斂重也;故選B。8.本題考查文言文翻譯的能力。解答時(shí),注意重點(diǎn)詞語的含義及句式理解,并按現(xiàn)代漢語的規(guī)范,將翻譯過來的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,達(dá)到詞達(dá)意順即可。(1)句重點(diǎn)詞語:域:這里用作動(dòng)詞,是限制的意思。以:憑借。封疆之界:劃定的邊疆界線。封,劃定。封疆:疆界、邊境。(2)句重點(diǎn)詞語:城郭:城墻。溝洫:護(hù)城河。蓄積:指積蓄的糧財(cái)。9.本題考查內(nèi)容理解和概括。第一空,甲文采用總分總的結(jié)構(gòu)論述了“天時(shí)不如地利,地利不如人和”這一中心觀點(diǎn)。文章開頭即提出中心論點(diǎn)“天時(shí)不如地利,地利不如人和”,然后舉了概括性很強(qiáng)的戰(zhàn)例“三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝”加以證明,再分析原因“夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也”,先得出“天時(shí)不如地利”,再進(jìn)一步分析論證,得出“是地利不如人和也”,再加引申得出“得道者多助,失道者寡助”的論斷,闡明了“人和”的實(shí)質(zhì)。層層深入,邏輯性很強(qiáng)。短文最后以得“人和”的“君子”“戰(zhàn)必勝矣”作結(jié),突出地說明了“人和”是決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)最主要的條件。第二空,乙文中“小國(guó)也,而蓄積多,賦斂重也,則民怨上矣”,意思是陳國(guó)是個(gè)小國(guó)家,卻財(cái)糧積蓄很多,(這)是(因?yàn)椋┵x斂沉重,那么老百姓一定會(huì)怨恨統(tǒng)治者!“賦斂重也,則民怨上矣”是陳國(guó)最終被楚莊王攻下的原因,即失去民心。闡述了決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的最重要因素是“人和”。10.本題考查理解文章內(nèi)容。結(jié)合使者的話“其城郭高,溝洫深,蓄積多也”和寧國(guó)的話“陳可伐也。夫陳,小國(guó)也,而蓄積多,賦斂重也,則民怨上矣。城郭高,溝洫深,則民力罷矣。興兵伐之,陳可取也”分析可知,二人看問題的角度不同。同一種現(xiàn)象,“使者”和“寧國(guó)”卻做出了不同的判斷,使者只是看到了陳國(guó)看似強(qiáng)大的外表,即“地利”,而寧國(guó)則看到了陳國(guó)腐敗必亡的實(shí)質(zhì),即“人和”,百姓安定是治國(guó)之本。所以二人意見截然相反。(四)閱讀下面語段,完成各題。天下,非一人之天下也,天下之天下也。陰陽(yáng)之和①,不長(zhǎng)一類;甘露時(shí)雨,不私一物;萬民之主,不阿②一人。伯禽將行,請(qǐng)所以治魯。周公曰:“利而勿利也③。”荊人有遺弓者,而不肯索,曰:“荊人遺之,荊人得之,又何索焉?”孔子聞之曰:“去其‘荊’而可矣。”老聃聞之曰:“去其‘人’而可矣。”故老聃則至公矣。天地大矣,生而弗子④,成而弗有,萬物皆被⑤其澤,得其利,而莫知其所由始。此三皇五帝之德也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)注:①陰陽(yáng)之和,不長(zhǎng)一類:陰陽(yáng)協(xié)和,不只使某一類東西生長(zhǎng)。②阿:偏袒。③利而勿利也:首先考慮利人而不要首先考慮利己。④生而弗子,成而弗有:生育了萬物卻不把萬物作為自己的子女,成就了萬物卻不把萬物據(jù)為己有。⑤被:蒙受,承受。參考譯文:天下,不是某一個(gè)人的天下,而是天下人的天下。陰陽(yáng)協(xié)和,不只使某一類東西生長(zhǎng);甘露時(shí)雨,不偏私一物;萬民之主,不偏袒一人。伯禽將要前往魯?shù)兀R行前請(qǐng)求治理魯國(guó)的方法。周公說:“為政時(shí)要首先考慮利人而不要首先考慮利己。”有個(gè)楚國(guó)人丟失了弓,卻不肯去尋找,說:“楚國(guó)人丟了它,反正還是被楚國(guó)人得到,又何必尋找呢?”孔子聽到這件事說:“他的話中去掉那個(gè)‘荊’字就合適了。”老聃聽到這個(gè)事以后說:“再去掉那個(gè)‘人’字就合適了。”所以像老聃這樣的人,算是達(dá)到公的最高境界了。天地是多么偉大啊,生育了萬物卻不把萬物作為自己的子女,成就了萬物卻不把萬物據(jù)為己有,萬物都蒙受到它的恩澤,得到它的好處,然而卻沒有誰知道這些是從哪里開端的。這就是三皇五帝的德政。(1)解釋下面加點(diǎn)詞的意思。①請(qǐng)所以治魯②荊人有遺弓者(2)翻譯下面句子。荊人遺之,荊人得之,又何索焉?(3)選段所說的“三皇五帝之德”是一種怎樣的德行?(4)由選段可以看出,在“公”這方面,作者認(rèn)為老聃更勝于孔子,為什么?【答案】(1)①請(qǐng)問;②丟失。(2)楚國(guó)人丟了它,反正還是被楚國(guó)人得到,又何必尋找呢?(3)澤惠天地萬物,不求回報(bào)。(4)孔子只是視天下人為平等,而老聃則視天下萬物為平等。【詳解】(1)本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。①句意為:臨行前請(qǐng)求治理魯國(guó)的方法。請(qǐng):請(qǐng)問。②句意為:有個(gè)楚國(guó)人丟失了弓。遺:丟失。(2)本題考查翻譯文言語句的能力。翻譯時(shí)必須遵循“字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主”的原則。翻譯文言語句,要抓住句子中的關(guān)鍵詞匯。本題重點(diǎn)詞:遺:丟失。得:得到。何:何必。索:搜尋,尋找。(3)本題考查理解文章內(nèi)容。“天地大矣,生而弗子,成而弗有,萬物皆被其澤,得其利,而莫知其所由始,此三皇五帝之德也”意思是:天地是多么偉大啊,生育了萬物卻不把萬物作為自己的子女,成就了萬物卻不把萬物據(jù)為己有,萬物都蒙受到它的恩澤,得到它的好處,然而卻沒有誰知道這些是從哪里開端的。這就是三皇五帝的德政。據(jù)此可概括“三皇五帝之德”為:澤惠天地萬物,不求回報(bào)。(4)本題考查理解分析文章內(nèi)容。“去其‘荊’而可矣”意思是:他的話中去掉那個(gè)“荊”字就合適了。結(jié)合孔子的話可知,孔子視天下人為平等;“去其‘人’而可矣”意思是:再去掉那個(gè)“人”字就合適了。根據(jù)老聘的話可以看出,老聃視天下萬物為平等;由此可見,在“公”這方面,作者認(rèn)為老聃更勝于孔子。(五)閱讀下文,完成小題昔荊龔?fù)跖c晉厲公戰(zhàn)于鄢陵,荊師敗,龔?fù)鮽ER戰(zhàn),司馬①子反渴而求飲,豎陽(yáng)谷②操黍酒而進(jìn)之。子反受而飲之。子反之為人也嗜酒,甘而不能絕于口,以醉。戰(zhàn)既罷,龔?fù)跤麖?fù)戰(zhàn)而謀。使召司馬子反,子反辭以心疾。龔?fù)躐{而往視之,入幄中,聞酒臭而還。曰:“今日之戰(zhàn),所恃者司馬也。而司馬又若此,是忘荊國(guó)之社稷,而不恤吾眾也③。”于是罷師去之。斬司馬子反以為戮。豎陽(yáng)谷之進(jìn)酒也,非以醉子反也,其心以忠也,而適④殺之。故曰:小忠,大忠之賊⑤也。(選自《呂氏春秋》)【注釋】①司馬:官職,大將軍。②豎:童仆;陽(yáng)谷:童仆的名字。③不恤吾眾:不憂慮我們大家(的生死成敗)。④適:正好。⑤賊:禍害。參考譯文:從前荊龔?fù)跖c晉厲公在鄢陵作戰(zhàn),楚軍失敗了,龔?fù)跏芰藗K抉R子反口渴了找水喝,童仆陽(yáng)谷拿著黍子釀的酒送給他。司馬子反接過來喝了下去。司馬子反為人酷愛喝酒,他覺得酒味甜美,喝起來口不能自止,因此喝醉了。戰(zhàn)斗停下來以后,荊龔?fù)跸胫匦伦鲬?zhàn)要商討對(duì)策。派人去叫司馬子反,司馬子反借口心痛沒有去。龔?fù)醭塑嚽叭タ赐M(jìn)入軍帳中,聞到酒味就回去了。荊龔?fù)跽f:“今天的戰(zhàn)斗,能依靠的就是司馬了。可是司馬又醉成這樣,他這是忘記了楚國(guó)的社稷,不擔(dān)憂我們大家啊。”于是收兵離去,并斬殺司馬子反,將他暴尸示眾。童仆陽(yáng)谷獻(xiàn)上酒,不是借此把子反灌醉,他心里認(rèn)為這是忠心,卻恰好害了子反。所以說:小忠,是大忠的禍害。12.解釋文中的加點(diǎn)詞(1)甘而不能絕

于(2)而司馬又若

若13.下列對(duì)畫線句的翻譯正確的是(

)A.(荊龔?fù)醯模┦拐哒僖姶髮④娮臃矗臃从眯目谔郛?dāng)借口來推托(不去)。B.(荊龔?fù)醯模┦拐哒僖姶髮④娮臃矗臃磻{借心跳很快來告別(離去)。C.(荊龔?fù)酰┡扇苏賳敬髮④娮臃矗臃从眯目谔郛?dāng)借口來推托(不去)。D.(荊龔?fù)酰┡扇苏賳敬髮④娮臃矗臃磻{借心跳很快來告別(離去)。14.陽(yáng)谷自以為忠心的臨戰(zhàn)“進(jìn)酒”,大將軍子反“”的弱點(diǎn),和試圖掩飾實(shí)情的“”的行為等,最終耽誤戰(zhàn)事,釀成悲劇。【答案】12.(1)絕:停止(2)若:像13.C14.嗜酒;辭以心疾【解析】12.本題考查理解常見文言詞語在文中的含義。理解文言詞語的含義要注意其特殊用法,如通假字、詞類活用、一詞多義和古今異義詞等;平時(shí)要多積累文言詞匯,要能結(jié)合具體語境弄清句子的意思來辨析推斷,揣摩其意思。注意:絕,古今異義詞,停止;若,一詞多義,像。13.考查學(xué)生對(duì)文言文句子的翻譯能力。文言文的翻譯一般有直譯和意譯兩種方法,具體到某一句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況。翻譯文言語句要抓住句子中的關(guān)鍵詞匯,運(yùn)用“增、刪、調(diào)、換、留”等譯文的基本方法,做到譯句文從字順,符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范,句意盡量達(dá)到完美。注意重點(diǎn)詞的解釋:使,動(dòng)詞,派;辭以心疾,用心口疼當(dāng)借口來推托;故此句的意思是:(荊龔?fù)酰┡扇苏賳敬髮④娮臃矗臃从眯目谔郛?dāng)借口來推托(不去)。故選C。14.考查對(duì)文言文內(nèi)容的理解。疏通文意,了解主要內(nèi)容。抓住關(guān)鍵語句提煉概括。根據(jù)“子反之為人也嗜酒,甘而不能絕于口”分析,大將軍子反的弱點(diǎn)是:嗜酒。根據(jù)“使召司馬子反,子反辭以心疾。龔?fù)躐{而往視之,入幄中,聞酒臭而還”分析,司馬子反“辭以心疾”,試圖掩飾實(shí)情,最終耽誤戰(zhàn)事,釀成悲劇,使司馬子反被斬。(六)閱讀下文,完成練習(xí)良狗捕鼠有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:“是良狗也。”其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠,以告相者。相者曰:“此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,則桎之!”其鄰桎其后足,狗乃取鼠。(《呂氏春秋·士容》)【譯文】齊國(guó)有個(gè)善于識(shí)別狗的人。他的鄰居委托他找一只能捉老鼠的狗。過了一年他才找到一只,說:"這是一條好狗呀!"那鄰居養(yǎng)了狗好幾年,狗卻不去捉老鼠。他告訴了那個(gè)會(huì)識(shí)別狗的人這個(gè)情況。(\t"/item/%E8%89%AF%E7%8B%97%E6%8D%95%E9%BC%A0/_blank"倒裝句)那個(gè)善于識(shí)別狗的人說:"這是只好狗,它的志向在于獐、麋、豬、鹿這類野獸,不是老鼠。想讓它捉老鼠的話(\t"/item/%E8%89%AF%E7%8B%97%E6%8D%95%E9%BC%A0/_blank"判斷句),就捆綁住它的后腿。"(后來)這個(gè)鄰居捆綁住了那條狗的后腿,這狗才捉得老鼠。1.解釋下列詞語的意思。(1)善:________(2)乃:________(3)畜:________(4)以:________2.下列“之”字用法不一樣的一項(xiàng)是()A.其鄰假以賢取鼠之狗B.期年乃得之C.其鄰畜之?dāng)?shù)年D.欲其取鼠也,則桎之3.翻譯文中劃線的句子。_______________________________________________________________________________4.作者蘊(yùn)涵在文中的觀點(diǎn)是什么?_______________________________________________________________________________【答案】1.(1)善于、擅長(zhǎng);(2)才;(3)養(yǎng)、飼養(yǎng);(4)把2.A3.這是條好狗呀!4.我們應(yīng)當(dāng)人盡其才、物盡其用。(七)閱讀文言文,回答問題。齊人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所,見人操金,攫而奪之。吏搏而束縛之,問曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”對(duì)吏曰:“殊不見人,徒見金耳。”(《呂氏春秋·去宥》)【注釋】欲金者:指想得到金子的人。清旦:清晨。被:通“披”,穿戴。鬻:賣。操:拿。攫:抓。搏:捉。束縛:捆綁。焉:代詞,這里。子:你。對(duì):回答。殊:完全。徒:只。【譯文】齊國(guó)有個(gè)想得到金子的人,清早穿上衣服戴好帽子到了集市上,走到了賣金子的地方,看到有人拿著金子,搶奪了金子就走。官吏抓到了他,問道:“人都在那兒,你為什么要拿別人的金子呢?”回答說:“(我拿金子的時(shí)候)看不見人,只看見了金子。”【寓意】諷刺那些貪婪、只知利益,盲目去做的人。1.解釋下列句子中加粗的詞語。(1)齊人有欲得金者。()(2)往鬻金者之所。()(3)見人操金。()(4)何故。()2.下列句中的“之”字的含義不同于其他三項(xiàng)的是()A.往鬻金者之所B.攫而奪之C.子攫人之金D.取金之時(shí)3.下列加粗詞語的含義相同的兩項(xiàng)是()A.齊人有欲得金者往鬻金者之所。B.攫而奪之吏縛而束縛之。C.人皆在焉見賢思齊焉。D.子攫人之金對(duì)子罵父,則是無禮。4.用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。殊不見人,徒見金耳。_______________________________________________________________________________5.本文中的齊人只看見金子,看不見人,公然搶劫,無法無天,他為什么會(huì)犯如此低等的錯(cuò)誤呢?現(xiàn)實(shí)生活中是否也有類似的人或事呢?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【答案】1.(1)想要;(2)……地方;(3)拿;(4)原因2.B3.AB4.(我拿金子的時(shí)候)看不見人,只看見了金子。5.因?yàn)樗呢澙罚运难劾镏挥薪鹱印,F(xiàn)實(shí)生活中也有為了錢財(cái)鋌而走險(xiǎn)的人,也有為了別的欲望去盲目行動(dòng)的人。這些人終將受到應(yīng)有的懲罰。(八)閱讀文章,回答問題。孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘①者;此其地不利,而名甚惡。荊②人畏鬼,而越人信禨③。可長(zhǎng)有者,其唯此也。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論