昆明理工大學津橋學院《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第1頁
昆明理工大學津橋學院《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第2頁
昆明理工大學津橋學院《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第3頁
昆明理工大學津橋學院《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第4頁
昆明理工大學津橋學院《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號…………密…………封…………線…………內…………不…………要…………答…………題…………第1頁,共3頁昆明理工大學津橋學院

《新疆專題外譯》2023-2024學年第二學期期末試卷題號一二三四總分得分一、單選題(本大題共25個小題,每小題1分,共25分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、在翻譯醫學報告時,對于疾病癥狀和治療方法的描述要專業嚴謹。比如“Thepatientexperiencedsevereheadachesandnausea.”以下翻譯,不準確的是?()A.患者經歷了嚴重的頭痛和惡心。B.病人出現了劇烈的頭痛和惡心癥狀。C.該患者有嚴重的頭痛和惡心情況。D.這位病人遭受了嚴重的頭痛和惡心2、在商務英語翻譯中,合同條款的翻譯要求準確無誤?!安豢煽沽Α边@個術語,以下哪個翻譯更符合專業表達?()A.ForcemajeureB.UncontrollableforceC.IrresistibleforceD.Inescapableforce3、翻譯“She'sgotatonguelikeaviper.”時,以下哪個翻譯不正確?()A.她說話惡毒B.她有一張像毒蛇一樣的嘴C.她口舌如蛇D.她的舌頭像毒蛇4、在翻譯歷史紀錄片解說詞時,對于歷史事件的時間順序和因果關系,以下處理方式不正確的是()A.清晰準確地表述B.隨意打亂時間順序C.解釋事件的因果關系D.遵循歷史事實和邏輯5、在翻譯環保相關的文本時,以下哪種翻譯方法更能引起讀者對環境問題的關注?()A.強調環保的重要性和緊迫性B.運用數據和實例增強說服力C.采用警示性的語言D.以上都是6、在翻譯人物訪談時,對于人物觀點和情感的翻譯要真實自然。“她對這個決定感到非常滿意?!币韵履姆N翻譯更能體現其心情?()A.Sheisverysatisfiedwiththisdecision.B.Shefeelsextremelysatisfiedaboutthisdecision.C.Sheisquitecontentwiththisdecision.D.Sheisverypleasedwiththisdecision.7、對于含有歇后語的文本,以下哪種翻譯更能傳達歇后語的巧妙和風趣?()A.解釋歇后語含義B.尋找目標語類似表達C.直譯歇后語D.轉換表達方式8、對于科技文本中的專業術語,若在目標語言中沒有完全對應的詞匯,以下哪種處理方式更能保證譯文的準確性和專業性?()A.創造新詞B.借用相似概念的詞匯C.進行解釋性翻譯D.保留原文術語9、對于包含品牌名稱和商標的文本,以下哪種翻譯方法更能保護品牌形象和知識產權?()A.音譯B.意譯C.遵循官方譯名D.創新譯名10、在翻譯科技產品說明書時,對于產品的功能和使用方法的描述要清晰明確。比如“Pressthepowerbuttonfor3secondstoturnonthedevice.”以下翻譯,不準確的是?()A.按下電源按鈕3秒鐘以開啟設備。B.把電源按鈕按3秒來打開這個裝置。C.按壓電源鍵持續3秒來啟動設備。D.按電源按鈕3秒來使設備運轉11、在翻譯體育評論時,對于運動員表現和比賽結果的翻譯要及時準確?!斑@位運動員打破了紀錄。”以下哪個翻譯更能體現其成就?()A.Thisathletebroketherecord.B.Thissportsmanbroketherecord.C.Thisplayerbroketherecord.D.Thiscompetitorbroketherecord.12、在翻譯經濟類文章時,對于一些經濟指標和術語的翻譯要專業。“國內生產總值”通常的英文表述是?()A.DomestictotalproductionB.DomesticgeneralproductionC.GrossdomesticproductD.Totaldomesticproduct13、在翻譯“Shehasagoodcommandofseverallanguages,includingEnglish,FrenchandSpanish.”時,以下最合適的是?()A.她精通幾種語言,包括英語、法語和西班牙語B.她對幾種語言有好的掌控,包含英語、法語和西班牙語C.她在幾種語言方面有良好的指揮,像英語、法語和西班牙語D.她擁有對幾種語言的良好命令,比如英語、法語和西班牙語14、對于科技產品說明書的翻譯,以下關于術語準確性和操作步驟清晰性的要求,錯誤的是()A.確保術語翻譯的精準無誤B.模糊處理一些關鍵的操作步驟C.用簡潔明了的語言描述操作流程D.對可能出現的問題提供準確的翻譯解釋15、在翻譯哲學類文本時,對于一些抽象概念的翻譯要精準。“唯物主義”常見的英語表述是?()A.MaterialismB.PhysicalismC.SubstantialismD.Objectivism16、翻譯句子“Hisspeechwassoinspiringthatitmotivatedeveryone.”,以下準確的是?()A.他的演講如此鼓舞人心,以至于激勵了每個人B.他的講話是如此的鼓舞的以至于激發了所有人C.他的演說如此令人鼓舞以致于推動了每一個人D.他的發言如此激勵以致于帶動了所有人17、在翻譯人物訪談時,對于受訪者的個性化語言和獨特觀點,以下哪種翻譯更能展現人物特點?()A.原汁原味呈現B.適當修飾優化C.總結概括要點D.補充背景信息18、在翻譯詩歌時,要盡量保留原作的韻律和節奏,以下哪個選項不是保留韻律和節奏的方法?()A.使用相同的韻腳B.保持每行的字數相同C.隨意改變詩句的順序D.采用類似的修辭手法19、在翻譯教育類文章時,對于教學方法和教育理念的翻譯要準確恰當?!八刭|教育”常見的英文翻譯是?()A.Quality-orientededucationB.QualityeducationC.CharactereducationD.All-roundeducation20、翻譯旅游相關的文本時,要準確傳達景點的特色?!氨R俑”這個詞翻譯成英語是?()A.SoldierandHorseFiguresB.TerracottaArmyC.ClaySoldiersandHorsesD.Terra-cottaSoldiersandHorses21、在翻譯“Sheisasbusyasabee.”時,以下哪個翻譯不符合其意思?()A.她像蜜蜂一樣忙碌B.她忙得不可開交C.她非常忙碌D.她是一只忙碌的蜜蜂22、在教育類文本翻譯中,對于學科名稱的翻譯要規范。“物理學”常見的英語表述是?()A.PhysicalScienceB.PhysicsStudyC.PhysicalStudyD.Physics23、在翻譯財經新聞時,對于股市行情和經濟數據的翻譯要及時準確?!吧献C指數上漲了2%”以下哪個翻譯更專業?()A.TheShanghaiCompositeIndexroseby2%.B.TheShanghaiStockIndexincreasedby2%.C.TheShanghaiShareIndexwentupby2%.D.TheShanghaiMarketIndexclimbedby2%.24、在翻譯心理學文獻時,對于一些心理學術語和理論的翻譯要準確專業。比如“cognitivedissonance(認知失調)”,以下翻譯理解,錯誤的是?()A.一種當個體的認知與行為不一致時產生的心理緊張狀態B.對事物的認識和理解出現偏差C.個體在認知上的不一致所導致的內心沖突D.認知與現實不符所引發的心理失衡25、在翻譯人物傳記時,對于人物成長經歷的描述要生動且符合邏輯。“他從小就立志成為一名科學家。”以下英語翻譯最恰當的是?()A.Hesethismindonbecomingascientistsincechildhood.B.Hedeterminedtobeascientistfromchildhood.C.Hemadeuphismindtobecomeascientistwhenhewasyoung.D.Hewasdeterminedtobeascientistsincehewasachild.二、簡答題(本大題共4個小題,共20分)1、(本題5分)對于翻譯氣象學報告時,如何準確傳達氣象數據和天氣現象的分析?請以一篇關于臺風路徑預測的氣象學報告翻譯為例進行講解。2、(本題5分)對于原文中出現的新的語言現象和流行語,翻譯時應如何及時跟進并準確翻譯?3、(本題5分)當原文是哲學思辨性很強的散文,翻譯時如何體現其深邃的思想和優美的語言?4、(本題5分)在翻譯文學作品中的對話時,如何體現人物的身份、性格和情感,使對話生動自然?三、實踐題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)“教育評價體系的改革,應注重多元化評價指標,全面評估學生的綜合素質和能力,促進學生的全面發展。”請翻譯成英語。2、(本題5分)請將以下關于文學翻譯的段落翻譯成英文:文學翻譯不僅要準確傳達原文的意思,還要再現原文的風格和韻味。譯者需要具備深厚的文學素養和語言功底,同時要對兩種語言的文化背景有深入的了解。3、(本題5分)把下面這段對中國傳統工藝刺繡的介紹翻譯成英文:中國刺繡歷史悠久,技藝精湛,針法多樣,如平針繡、亂針繡、蘇繡、湘繡等。刺繡作品圖案精美,色彩鮮艷,具有很高的藝術價值和觀賞價值。4、(本題5分)“體育不僅能夠強身健體,還能培養團隊合作精神、競爭意識和堅韌不拔的毅力?!闭埛g成英語。5、(本題5分)“藝術的魅力在于它能夠觸動人們的心靈,引發共鳴?!狈g成英文。四、論述題(本大題共3個小題,共30分)1、(本題10分)論述在翻譯中,如何處理原文中的情感色彩和態度,研

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論