人教版八年級下冊英語全冊-課文原文+翻譯_第1頁
人教版八年級下冊英語全冊-課文原文+翻譯_第2頁
人教版八年級下冊英語全冊-課文原文+翻譯_第3頁
人教版八年級下冊英語全冊-課文原文+翻譯_第4頁
人教版八年級下冊英語全冊-課文原文+翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

UNIT1Whiil'sthematter?

2d莉薩,你好嗎?我頭痛,并且脖子不能動。我該怎么辦?我應該量體溫嗎?

不,聽起來不像是你發燒。周末你做什么了?我整個周末都在玩電腦游戲。那

很可能就是原因。你需要離開電腦休息幾次。是的,我想我是一個姿勢坐得

太久沒有移動。我認為你應該躺下休息。如果明天你的頭和脖子還痛的話,就

去看醫生。好的。謝謝,曼迪。

2dRole-playtheconversation.

Mandy:Lisa,areyouOK?

Lisa:IhaveaheadacheandIcan'tmovemyneck.WhatshouldIdo?ShouldItakemy

temperature?

Mandy:No,itdoesn'tsoundlikeyouhaveafever.Whatdidyoudoontheweekend?

Lisa:Iplayedcomputergamesallweekend.

Mandy:Thafsprobablywhy.Youneedtotakebreaksawayfromthecomputer.

Lisa:Yeah,IthinkIsatinthesamewayfortoolongwithoutmoving.

Mandy:Ithinkyoushouldliedownandrest.Ifyourheadandneckstillhurttomorrow,thengoto

adoctor.

Lisa:OK.Thanks,Mandy.

3a昨天上午九點,26路公交車正行駛在中華路上,這時司機看到一位老人躺

在路邊。在他旁邊的一位婦女在喊救命。

公交車司機,24歲的王平,沒有多想就停下了公交車。他下了車并且問那個婦

女發生了什么事。她說那個人有心臟病,應該去醫院。王先生知道他必須快

點行動。他告訴乘客他必須送老人去醫院。他希望大部分或全部乘客下車去等

下一輛班車。但出乎他的意料,他們都同意和他一起去。一些乘客幫助王先生

把那個老人移到公交車上。

多虧了王先生和乘客們,醫生及時挽救了老人的生命。“許多人因為不想有麻

煩而不想幫助別人,這令人難受,”一位乘客說。“但是這位司機沒有考慮自

己。他只考慮挽救一條生命。”

P33a

BusDriverandPassengersSaveanOldMan

At9:00a.m.yesterday,busNo.26wasgoingalongZhonghuaRoadwhenthedriversawan

oldmanlyingonthesideoftheroad.Awomanwasnexttohim,shoutingforhelp.

Thebusdrivei,24-yeai-uldWangPing,stoppeddiebuswithoutthinkingtwice.Hegotoff

andaskedthewomanwhathappened.Shesaidthatthemanhadaheartproblemandshouldgoto

thehospital.Mr.Wangknewhehadtoactquickly.Hetoldthepassengersthathemusttakethe

mantothehospital.Heexpectedmostorallofthepassengerstogetoffandwaitforthenextbus.

Buttohissurprise,theyallagreedtogowithhim.SomepassengershelpedMr.Wangto

movethemanontothebus.

ThankstoMr.Wangandthepassengers,thedoctorssavedthemanintime.'It'ssadthat

manypeopledon'twanttohelpothersbecausetheydon'twantanytrouble,"saysonepassenger.

"Butthedriverdidn'tthinkabouthimself.Heonlythoughtaboutsavingalife.**

2b他失去了手臂但還在爬山

阿倫?羅爾斯頓是一個對爬山感興趣的美國人。作為一名登山者,阿倫習慣于

冒險。這是關于做危險運動的令人興奮的事情之一。有許多次,阿倫因為(意

外)事故幾乎失去生命。在2003年4月26日,在猶他州登山時他發現自己

在非常危險的處境。

在那天,當阿倫獨自登山時,他的手臂被壓在落在他身上的一塊2000千克的巖

石下。因為他的手臂不能自由活動,他在那兒待了五天,希望有人會發現他。

但當時他的水喝完了,他知道他將不得不采取措施來挽救自己的生命了。他不

愿那天就死去。因此他用刀子切除了他的一半右臂。然后,他用左臂給自己打

上繃帶以至于他不會失去太多的血。這之后,他爬下山尋求幫助。

在他失去手臂之后,他寫了一本名為《生死抉擇》(又譯作《生死兩難》)的

書。他的意思是“處于一個你似乎無法擺脫的困境之中。”在這本書中,阿

倫講述了關于做出明智抉擇和掌握自己生命的重要性。他對登山如此酷愛以至于

即使這次經歷之后他還繼續爬山。

我們有和阿倫一樣的勇色嗎?在我們發現自己處于進退兩難的處境之前以及在

我們不得不做出生死抉擇之前,讓我們來想想它。

P62b

HeLostHisArmButIsStillClimbing

AiouRalstonisanAmeiicaumanwhoisiiileiesledinmountainclimbing.Asamountain

climber,Aronisusedtotakingrisks.Thisisoneoftheexcitingthingsaboutdoingdangerous

sports.ThereweremanytimeswhenAronalmostlosthislifebecauseofaccidents.OnApril26,

2003,hefoundhimselfinaverydangeroussituationwhenclimbinginUtah

Onthatday,Aron'sarmwascaughtundera2,000-kilorockthatfellonhimwhenhewas

climbingbyhimselfinthemountains.Becausehecouldnotfreehisarm,hestayedthereforfive

daysandhopedthatsomeonewouldfindhim.Butwhenhiswaterranout,heknewthathewould

havetodosomethingtosavehisownlife.Hewasnotreadytodiethatday.Soheusedhisknifeto

cutoffhalfhisrightarm.Then,withhisleftarm,hebandagedhimselfsothathewouldnotlose

toomuchblood.Afterthat,heclimbeddownthemountaintofindhelp.

Afterlosinghisarm,hewroteabookcalledBetweenaRockandaHardPlace.Thismeans

beinginadifficultsituationthatyoucannotseemtogetoutof.Inthisbook,Arontellsofthe

importanceofmakinggooddecisions,andofbeingincontrolofone'slife.Hisloveformountain

climbingissogreatthathekeptonclimbingmountainsevenafterthisexperience.

DowehavethesamespiritasAron?Let'sthinkaboutitbeforewefindourselves"betweena

rockandahardplace",andbeforewehavetomakeadecisionthatcouldmeanlifeordeath.

Unit2I'llhelptocleanupthecityparks

2d

海倫:嗨,湯姆。我正在制訂今年夏天在養老院工作的一些計劃。

湯姆:真的嗎?我去年夏天在那兒工作了!

海倫:哦,他們請你幫助做什么了?

湯姆:嗯?像給老人讀報,或者只是與他們聊天這樣的事。他們給我講過去的

生活經歷和過去是什么樣子的。

海倫:那聽起來很有趣。

湯姆:是呀,許多的老人都很孤獨。我們應該聽他們說話并且照顧他們。

海倫:對呀。我的意思是有一天我們也都會老的。

2d.Role-playtheconversation.

Helen:Hi,Tom.11mmakingsomeplanstoworkinanoldpeople'shomethissummer.

Tom!Really?Ididthatlastsummer.

Helen:Oh,whatdidtheyaskyoutohelpoutwith?

Tom:Mmmthingslikereadingthenewspapertotheoldpeople,orjusttalkingtothem.

Theytoldmestoriesaboutthepastandhowthingsusedtobe.

Helen:Thatsoundsinteresting.

Tom:Yeah,alotofoldpeoplearelonely.Weshouldlistentothemandcareforthem.

Helen:You1reright.Imean,we'reallgoingtobeoldoneday,too.

3a志愿服務的學生

來自河畔中學的馬里奧?格林和瑪麗?布朗每周放棄幾個小時去幫助別人。

馬里奧喜歡動物,他想成為一名動物醫生。他每個周六上午志愿在一家動物

醫院工作。馬里奧相信這能幫助他在將來找到理想的工作。“這是艱苦的工作”

他說,“但是我想學習更多的關于如何照顧動物的知識。當我看到動物們(病

情)漸好,看到它們的主人臉上的喜悅時,我產生出那么一種極強的滿足感

來。”

瑪麗是一名書籍愛好者。她四歲時就能獨自看書了。去年,她決定參加一個

課外閱讀活動小組的志愿者的選拔。她每周仍然在那兒工作一次去幫助孩子們學

習閱讀。“這些孩子坐在圖書館里,但是你能從他們的眼中看到他們正在進行

的每一本不同的新書之旅。在這里當志愿者對于我來說是夢想成真。我可以做

我喜歡做的事情,同時也能幫助別人。”

Pll3a

StudentsWhoVolunteer

MarioGreenandMaryBrownfromRiversideHighSchoolgiveupseveralhourseachweekto

helpothers.

Mariolovesanimalsandwantstobeananimaldoctor.Hevolunteersatananimalhospital

everySaturdaymorning.Mariobelievesitcanhelphimtogethisfiituredreamjob."Ifshard

work,“hesays,“butIwanttolearnmoreabouthowtocareforanimals.Igetsuchastrong

feelingofsatisfactionwhenIseetheanimalsgetbetterandthelookofjoyontheirowners*faces.”

Maryisabooklover.Shecouldreadbyherselfattheageoffour.Lastyearshedecidedtotry

outfbravolunteerafter-schoolleadingpiogiam.Shestillworksthereonceaweektohelpkids

leamtoread.Thekidsaresittinginthelibrary,butyoucanseeintheireyesthatthey,regoingona

differentjourneywitheachnewbook.Volunteeringhereisadreamcometrueforme.Icando

whatIlovetodoandhelpothersatthesametime.

2b親愛的李小姐,

我想感謝你給“動物幫手”捐款。我確信你知道這個組織建立起來是為了

幫助像我這樣的殘疾人的。有了你的幫助,我才有可能擁有“幸運兒”幸

運兒”對我的生活產生了很大的影響。讓我來告訴你我的故事。

又瞎又聾會是怎么樣呢?或者想象一下你不能走或自如地用你的手。大多數

人從沒考慮過這一點,但是許多人有這樣的困柜。我不能自如地使用自己的胳

膊和腿,因此,一些像接電話、開關門,搬東西這些平常的事對我來說都很困難。

后來,去年的一天,我的一位朋友幫我擺脫了困境。她與“動物幫手”組織聯

系,試圖給我找一只經過特殊訓練的狗。她也認為一只狗可能會使我振作起來。

我喜愛動物,并且我對捱有一只狗的主意感到很興奮。

在“動物幫手”那旦,我與一只狗在一起經過六個月的訓練之后,我能夠

把他帶回家了。我的狗的名字叫“幸運兒”一一對他來說是一個很好的名字,

因為我覺得擁有他真的很幸運。你看,正是因為你的仁慈,我才能有一只“導

盲犬”!“幸運兒”很聰明并且能聽懂許多的英語單詞。當我給他下命令時,

他能聽懂我說的話。例如,我說“幸'運兒’,把我的書拿來”,他會馬上

做到。

“幸運兒”是一只神奇的狗。如果你喜歡,我寄一張照片給你吧,以后我會讓

你看看他是如何幫助我的。再次感謝你改變了我的生活。最美好的祝福,本?史

密斯

P142b

DearMissLi,

I'dliketothankyoufbrsendingmoneytoAnimalHelpers.Tmsureyouknowthatthisgroupwas

setuptohelpdisabledpeoplelikeme.YouhelpedtomakeitpossibleformetohaveLucky.

Luckymakesabigdifferencetomylife.Letmetellyoumystory.

Whatwoulditbeliketobeblindordeaf?Orimagineyoucan'twalkoruseyourhandseasily.

Mostpeoplewouldneverthinkaboutthis,butmanypeoplehavethesedifficulties.Ican'tusemy

armsorlegswell,sonormalthingslikeansweringthetelephone,openingandclosingdoors,or

carryingthingsaredifficultforme.Thenonedaylastyear,afriendofminehelpedmeout.She

talkedtoAnimalHelpersaboutgettingmeaspecialtraineddog.Shealsothoughtadogmight

cheermeup.IloveanimalsandIwasexcitedabouttheideaofhavingadog.

AftersixmonthsoftrainingwithadogatAnimalHelpers,Iwasabletobringhimhome.My

dog'snameisLucky-agoodnameforhimbecauseIfeelveryluckytohavehim.Yousee,I'm

onlyabletohavea“dog-helper”becauseofyourkindness!Luckyisverycleverandunderstands

manyEnglishwords.HecanunderstandmewhenIgivehimorders.Forexample,Isay,“Lucky!

GetmybookJandhedoesitatonce.

Luckyisafantasticdog.I'llsendyouaphotoofhimifyoulike,andIcouldshowyouhowhe

helpsme.Thankyouagainforchangingmylife.

Bestwishes,

BenSmith

Unit3Couldyoupleasecleanyourroom?

2d

姐姐:托尼,你可以幫著做幾件事嗎?

弟弟:我至少看完這個節目行嗎?

姐姐:不行。我認為兩個小時的電視對你來說足夠了!

弟弟:好的,你要我做什么?

姐姐:你倒垃圾、疊衣服和洗餐具好嗎?

弟弟:那么多?

姐姐:是的,因為媽媽隨時都會買完東西回來。如果她看到這樣不整潔她會不

高興的。

弟弟:但房子已經相當干凈和整潔了!

姐姐:是的,嗯,它是干凈的,但它不是“媽媽(要求的)干凈”!

2dRoleplaytheconversation.

Sister:hey,couldyoupleasehelpoutwithafewthings?

Brother:CouldIatleastfinishwatchingthisshow?

Sister:No.IthinktwohoursofTVisenoughforyou!

Brother:Fine.Whatdoyouwantmetodo?

Sister:Couldyoutakeouttherubbish,foldtheclothesanddothedishes?

Brother:Somuch?

sister:Yes,becauseMomwillbebackfromshoppinganyminutenow.Andshe

won'tbehappyifsheseesthismess.

Brother:Butthehouseisalreadyprettycleanandtidy!

Sister:Yes,well,it'sclean,butit'snot"motherclean”!

3a上個月,當我放學叵到家時,我們的狗迎接我。他想要散步,但是我太累

了。我扔下我的書包就去起居室了。我剛在電視機前坐下,我媽媽就過來了。“你

把狗帶出去溜溜好嗎?"她問。“我能先看個節目嗎?“我問。“六行!”

她生氣地答道。“你總是看電視,在家里從不幫忙!我不能整天工作,整晚還

做家務。“噢",我在學校也整天學習!我和你一樣累!“我大喊回應道。

我媽媽沒說什么就走了。一個星期,她沒做家務活,我也沒有做。最后,我找不

到一個干凈的盤子,也找不到一件干凈的襯衫。

接下來的第二天,我媽媽下班回家發現房子既干凈又整潔。“發生了什么事?”

她驚訝地問。

“對不起,媽媽。我終于懂得,我們需要分擔家務活來擁有一個干凈而舒適的

家,"我答道。

P193a

Lastmonth,ourdogwelcomedmewhenIcamehomefromschool.Hewantedawalk,butIwas

tootired.

Ithrewdownmybagandwenttothelivingroom.TheminuteIsatdowninfrontoftheTV,my

momcameover."Couldyoupleasetakethedogforawalk?"sheasked.

“CouldIwatchoneshowf^rst?^^Iasked."NO!”sherepliedangrily.44YouwatchTVallthetime

andneverhelpoutaroundthehouse!Ican'tworkalldayanddohouseworkallevening.”

“Well,Iworkalldayatschool,too!Tmjustastiredasyouare!”Ishoutedback.

Mymomdidnotsayanythingandwalkedaway.Foroneweek,shedidnotdoanyhouseworkand

neitherdidI.Finally,Icouldnotfindacleandishoracleanshirt.

Thenextday,mymomcamehomefromworktofindthehousecleanandtidy.

uWhalhappened?”sheaskedinsurprise.

'Tmsosorry,Mom.Ifinallyunderstandthatweneedtosharethehouseworktohaveacleanand

comfortablehome,“Ireplied.

P222b

親愛的先生:

我不理解為什么一些父母親讓他們的孩子在家里幫著做家務活和雜務。如今,孩

子們已經有來自學校的足夠的壓力了。他們也沒有時間去學習和做家務活。家

務活浪費他們的時間。我們只讓他們做學生分內的事好嗎?為了取得好成績并

且進入一所好的大學他們應當把時間花在學業上。而且,當他們長大了的時候

他們也將不得不做家務活因此他們現在沒有必要做家務。給孩子們在家里提供一

個干凈而又舒適的環境是父母親的責任。

而且我認為做家務不是那么難。我不介意做。

史密斯先生

親愛的先生:

我認為孩子們學會怎樣做家務和幫助父母親做家務活是重要的。只是在學校取

得好成績是不夠的。如今孩子們依賴父母親太多。他們總是問:“你給我買這

個好嗎?”或者“你能幫助我做那件事嗎?”做雜務可以幫助培養孩子們的

獨立和教會他們怎樣去照顧自己。它也幫助他們理解公正性的想法。自他們與

父母親一起住在一所房子里以來,他們就應該知道每個人應當做他們的一部分

來保持房子干凈和整潔。我們鄰居的兒子上了一所好大學,但在第一年,他不

知道怎樣去照顧自己。結果,他經常生病并且成績下降。孩子們越早學會獨立,

對他們的未來就越好。

米勒女生

DearSir,

Idon'tunderstandwhysomeparentsmaketheirkidshelpwithhouseworkandchoresathome.

Kidsthesedaysalreadyhaveenoughstressfiomschool.Theydon'thavetimetostudyanddo

housework,too.Houseworkisawasteoftheirtime.Couldwejustletthemdotheirjobasstudents?

Theyshouldspendtheirtimeonschoolworkinordertogetgoodgradesandgetintoagood

university.Also,whentheygetolder,theywillhavetodohouseworksothere'snoneedforthem

todoitnow.Itistheparents'jobtoprovideacleanandcomfortableenvironmentathomefbrtheir

children.Andanyway,Ithinkdoingchoresisnotsodifficult.1don'tminddoingthem.

Mr.Smith

DearSir,

Ithinkitisimportantforchildrentolearnhowtodochoresandhelptheirparentswithhousework.

Ifsnotenoughtojustgetgoodgradesatschool.Childrenthesedaysdependontheirparentstoo

much.They'realwaysasking,t4Couldyougetthisfbrme?"or"Couldyouhelpmewiththat?”

Doingchoreshelpstodevelopchildren'sindependenceandteachesthemhowtolookafter

themselves.Ttalsohelpsthemtounderstandtheideaoffairness.Sincetheyliveinonehousewith

theirparents,theyshouldknowthateveryoneshoulddotheirpartinkeepingitcleanandtidy.Our

neighbor'ssongotintoagoodcollegebutduringhisfirstyear,hehadnoideahowtotakecareof

himself.Asaresult,heoftenfellillandhisgradesdropped.Theearlierkidslearntobe

independent,thebetteritisfortheirfuture.

Ms.Miller

Unit4Whydon'tyoutalktoyourparents?

2dRole-playtheconversation.

戴夫:金,你看上去很難過。怎么了?

金:哦,昨天我發現我妹妹在翻閱我的東西。她拿了我幾本新雜志和幾張光盤。

戴夫:嗯?那不是很好。她把它們還給你了嗎?

金:是的,但是我還是生她的氣。我該怎么辦?

戴夫:哦,我猜你可以叫她說聲抱歉。但你為什么不忘掉這件事以便你們能再

做朋友呢?盡管她不對,但它不是什么大不了的事。

金:你說得對。謝謝你的建議。

戴夫:沒事。希望事情會好起來。

Dave:Youlooksad,Kim.What'swrong?

Kim:Well,Ifoundmysisterlookingthroughmythingsyesterday.Shetooksomeofmynew

magazinesandCDs.

Dave:Hmm...that'snotverynice.Didshegivethembacktoyou?

Kim:Yes,butI'mstillangrywithher.WhatshouldIdo?

Dave:Well,Iguessyoucouldtellhertosaysorry.Butwhydon'tyouforgetaboutitsothatyou

canbefriendsagain?Althoughshe'swrong,il'snotabigdeal.

Kim:Yoifreright.Thanksforyouradvice.

Dave:Noproblem.Hopethingsworkout.

P273a

3a親愛的亨特先生:我的問題是我不能和我的家人和睦相處。我父母之間的關

系已經變得不易相處。他們經常吵架,我真的不喜歡這樣。而這是他們擁有

的唯一的溝通(方式)。我不知道我是否應該就這件事對他們說點什么。當他

們爭吵的時候,就像一木塊烏云懸在我們家的上方。而且我哥哥對我也不是很

好。他總是拒絕讓我看我喜歡的電視節目。相反晚上無論他想看什么就看到很

晚。我認為這不公平。在家里我總是覺得孤弟和焦慮。這正常嗎?我能做什

么?

傷心的13

親愛的傷心13:

在你這個年齡是不容易的,有這些感受是正常的。你為什么不和你的家人談談這

些感受呢?如果你的父母親正遇到問題,你應該主動提出幫助。或許你可以在

家里作更多的事情以便他們有更多的時間進行適當的交流。其次,你為什么不

坐下來和你的哥哥溝通呢?你應該說明你不介意他總是看電視。但是,他應當

讓你看你喜歡的節目。我希望今后你會自己覺得好些。

羅伯特?亨特

DearMr.Hunt,

MyproblemisIcan'tgetonwithmyfamily.Relationsbetweenmyparentshavebecomedifficult.

Theyfightalot,andIreallydon'tlikeit.It'stheonlycommunicationtheyhave.Idon'tknowifI

shouldsayanythingtothemaboutthis.Whentheyargue,it'slikeabig,blackcloudhangingover

ourhome.Also,myelderbrotherisnotverynicetome.Healwaysrefusestoletmewatchmy

favoriteTVshow.Insteadhewatcheswhateverhewantsuntillateatnight.Idon'tthinkthisis

fair.AthomeIalwaysfeellonelyandnervous.Isthatnormal?WhatcanIdo?

SadandThirteen

DearSadandThirteen,

Ifsnoteasybeingyourage,andit'snormaltohavethesefeelings.Whydon'tyoutalkaboutthese

feelingswithyourfamily?Ifyourparentsarchavingproblems,youshouldoffertohelp.Maybe

youcoulddomorejobsaroundthehousesothattheyhavemoretimeforpropercommunication.

Secondly,whydon'tyousitdownandcommunicatewithyourbrother?Youshouldexplainthat

youdon'tmindhimwatchingTVallthetime.However,heshouldletyouwatchyourfavorite

show.Ihopethingswillbebetterforyousoon.

RobertHunt

P302b

或許你應該學會放松

如今,中國孩子有時在周末比工作日還要忙,因為他們不得不上那么多的

課外補習課。他們中的許多人在學習考試技巧以便他們能進入一所好的高中并

且隨后上一所好大學。其他人在訓練體育以便他們能比賽獲勝。然而,這不僅僅

發生在中國。

泰勒一家是一個典型的美國家庭。對于凱茜?泰勒的三個孩子天說,生

活是忙碌的。“在大多數日子的放學后”,凱茜說:“我送我的兩個男孩子

中的一個去進行籃球練習,送我的女兒去進行足球訓練。然后我得送我的另一

個兒子去上鋼琴課。或許我可以舍棄(放棄)他們的幾個活動,但是我相信

這些活動對我孩子們的將來是重要的。我真想要他們成功。“然后,疲憊的孩

子們直到晚上7點才到家。他們匆忙地吃完飯,接著就該做家庭作業了。

琳達?米勒,三個孩子的母親,清楚所有這樣的壓力。”在一些家庭里,

在孩子很小的時候競爭就開始了并且持續到孩子長大”,她說道。“母親們送

她們的孩子們去上各種各樣的班。并且她們總是把他們和別的孩子對比。這是不

理智的。我認為那是不公平的。為什么他們不讓他們的孩子成為孩子呢?人們

不應該把孩子逼得那么緊。”

醫生們說太多的壓力對一個孩子的發育不好。艾麗斯?格林醫生說所有這

些活動會對孩子們造成許多壓力。“孩子們也應該有時間去放松和為他們自己去

思考。盡管想要成功的孩子是正常的,但是擁有快樂的孩子甚至更為重要。”

MaybeYouShouldLearntoRelax!

Thesedays,Chinesechildrenaresometimesbusieronweekendsthanweekdaysbecausetheyhave

totakesomanyafter-schoolclasses.Manyofthemarelearningexamskillssothattheycanget

intoagoodhighschoolandlateragooduniversity.Othersarepracticingsportssothattheycan

competeandwin.However,thisdoesn'tonlyhappeninChina.

TheTaylorsareatypicalAmericanfamily.LifefbrCathyTaylor'sthreechildrenisverybusy."On

mostdaysafterschool,“Cathysays,“Itakeoneofmytwoboystobasketballpracticeandmy

daughtertofootballtraining.ThenIhavetotakemyothersontopianolessons.MaybeIcouldcut

outafewoftheiractivities,butIbelievetheseactivitiesareimportantfbrmychildren'sfuture.I

reallywantthemtobesuccessful."However,thetiredchildrendon'tgethomeuntilafter7:00

p.m.Theyhaveaquickdinner,andthenit'stimefbrhomework.

LindaMiller,amotherofthree,knowsallaboutsuchstress."Insomefamilies,competitionstarts

veryyoungandcontinuesuntilthekidsgetolder,“shesays."Motherssendtheirsmallkidstoall

kindsofclasses.Andtheyarealwayscomparingthemwithotherchildren.It'scrazy.Idon'tthink

thafsfair.Whydon'ttheyjustlettheirkidsbekids?Peopleshouldn'tpushtheirkidssohard.,,

Doctorssaytoomuchpressureisnotgoodfbrachild'sdevelopment.Dr.AliceGreensaysall

theseactivitiescancausealotofstressfbrchildren."Kidsshouldhavetimetorelaxandthinkfbr

themselves,too.Althoughit'snormaltowantsuccessfulchildren,it'sevenmoreimportanttohave

happychildren.”

Unit5Whatwereyoudoingwhentherainstormcame?

2dRole-playtheconversation.

瑪麗:琳達,昨晚你在做什么?我7點鐘打電話而且你沒有接。

琳達:哦,我在廚房幫我媽媽。

瑪麗:我明白了。我8點鐘又打電話而且你那時也沒接。

琳達:8點鐘我在做什么呢?哦,我知道了。當你打電話時,我在洗淋浴。

瑪麗:但接著我在9點鐘又打電話。

琳達:哦,那個時間我在睡覺。

瑪麗:那么早?那很奇怪。

琳達:是的,我累了。你為什么打那么多次電話呢?

瑪麗:我需要幫助來完成我的作業。因此在你睡覺的時候,我打電話給珍妮并

且她幫了我。

Mary:Whatwereyoudoinglastnight,Linda?Icalledatsevenandyoudidn't

pickup.

Linda:Oh,Iwasinthekitchenhelpingmymom.

Mary:Isee.Icalledagainateightandyoudidn'tanswertheneither.

Linda:WhatwasIdoingateight?Oh,Iknow.Whenyoucalled,Iwashavinga

shower.

Mary:ButthenIcalledagainatnine.

Linda:Oh,Iwassleepingatthattime.

Mary:Soearly?That'sstrangs.

Linda:Yeah,Iwastired.Whydidyoucallsomanytimes?

Mary:Ineededhelpwithmyhomework.Sowhileyouweresleeping,

IcalledJennyandshehelpedme.

P353a

這場暴風雨使人們關系更親近了

在阿拉巴馬州,本能聽到他家外面的大風。烏云使天空變得很暗。外面沒有

光亮,感覺像是半夜。電視新聞報道了一場特大暴雨發生在這一地區。

街區里每個人都在忙。本的爸爸正在把幾塊木板放在窗戶上那時他媽媽則確

認手電筒和收音機都能正常使用。她也把一些蠟燭和火柴放在桌上。

當雨開始對著窗戶猛烈地敲打時本在幫助媽媽做晚版。晚飯后,他們設法

玩紙牌游戲,但外面正下著嚴重的暴風雨,想玩得開心是很難的。

起初本睡不著。當大約凌晨3點風在逐漸變弱時他終于睡著了。當他醒來

時,太陽正在升起。他和家人一起來到外面并且發現街區凌亂不堪。吹倒的樹、

打破的窗戶和垃圾隨處可見。他們加入到街坊鄰居中去幫著一起打掃c雖然這

場暴風雨把許多東西拆散開了,但是它使許多家庭和鄰居們關系更親近了。

TheSlonnBroughtPeopleCloserTogether

BencouldhearstrongwindsoutsidehishomeinAlabama.Blackcloudsweremakingtheskyvery

dark.Withnolightoutside,itfeltlikemidnight.ThenewsonTVreportedthataheavyrainstorm

wasinthearea.

Everyoneintheneighborhoodwasbusy.Ben'sdadwasputtingpiecesofwoodoverthewindows

whilehismomwasmakingsuretheflashlightsandradiowereworking.Shealsoputsomecandles

andmatchesonthetable.

Benwashelpinghismommakedinnerwhentherainbegantobeatheavilyagainstthewindows.

Afterdinner,theytriedtoplayacardgame,butitwashardtohavefunwithaseriousstorm

happeningoutside.

Bencouldnotsleepatfirst.Hefinallyfellasleepwhenthewindwasdyingdownataround3:00

a.m.Whenhewokeup,thesunwasrising.Hewentoutsidewithhisfamilyandfoundthe

neighborhoodinamess.Fallentrees,brokenwindowsandrubbishwereeverywhere.Theyjoined

theneighborstohelpcleanuptheneighborhoodtogether.Althoughthestormbrokemanythings

apart,itbroughtfamiliesandneighborsclosertogether.

P382b

你記得你在做什么嗎?

人們經常記得當他們聽到歷史上重要事件的新聞時他們正在做什么。例如,在美

國,許多人都記得在1968年4月4日他們在做什么。這是美國歷史上一次重

大的事件。

在這一天,馬丁?路德?金博士被殺害了。盡管一些人可能不記得是誰殺害

了他,但他們記得當他們聽到這個消息時他們在做什么。羅伯特?艾倫現在50

多歲了,但那時他是一個學生。“我和我的父母親一起在家里“,羅伯特回憶

說。“當我們從廣播中聽到這個新聞時,我們正在廚房里吃晚飯。那個新聞記者

說:'金博士就在十分鐘前去世了。'我的父母都十分震驚!”在那之后,我

的父母沒有說話,并且我們默默地吃完了剩下的晚餐。

更近一些,絕大多數美國人都記得當紐約世貿中心被恐怖分子撞毀時他們正

在做什么。甚至那個日期一一2001年9月11日一一對大多數美國人來說都

有含義。

這是凱特?史密斯永遠不會忘記的一天。她記得當時(自己)正在兩座塔樓

不遠的辦公室工作。“我的朋友大喊著一架飛機剛剛撞上了世貿大樓!我開始

不相信,但接著我往窗外看,意識到那是真的。我是那么害怕以至于我幾乎不

能清楚地想起那之后的事。”

DoYouRememberWhatYouWereDoing?

Peopleoftenrememberwhattheyweredoingwhentheyheardthenewsofimportanteventsin

history.InAmerica,forexample,manypeoplerememberwhattheyweredoingonApril4,1968.

ThiswasanimportanteventinAmericanhistory.Onthisday,Dr.MartinLutherKingwaskilled.

Althoughsomepeoplemaynotrememberwhokilledhim,theyrememberwhattheyweredoing

whentheyheardthenews.

RobertAllenisnowover50,buthewasaschoolpupilatthattime.uItwasabright,sunnyday,“

Robertremembers.i4Wcwerehavingfiinintheplaygroundwhentheschoolbellrang.Ourteacher

said,4Dr.Kingdiedjust10minutesago/Wcwerecompletelysurprised!”Schoolclosedforthe

day,Robertandhisfriendswalkedhomeinsilence.

Morerecently,mostAmericansrememberwhattheyweredoingwhentheWorldTradeCenterin

NewYorkwastakendownbyterrorists.Eventhedate-September11,2001-hasmeaningtomost

Americans.

ThiswasadayKateSmithwillneverforget.Sheremembersworkinginherofficenearthetwo

towers.U€MyfriendshoutedthataplanejusthittheWorldTradeCenter!Ididn'tbelievehimat

first,butthenIlookedoutthewindowandrealizedthatitwastrue.IwassoscaredthatIcould

hardlythinkclearlyafterthat.,,

Unit6

2dRole-playtheconversation.

老師:你們覺得愚公的故事怎么樣?

明明:我認為他真的很有趣。愚公找到了一個解決問題的好方法。

安娜:真的嗎?我認為它有點愚蠢。移山似乎是不太可能的。

明明:但這個故事試圖告訴我們如果你去努力一切皆有可能!愚公一直嘗試而

且沒有放棄。

安娜:我還是不贊同你的觀點。我以為我們應該嘗試著去尋找一些其他的方法

來解決問題。

明明:但是不把山移開愚公還能做什么呢?

安娜:這個,有很多其他的方法。例如,他可以建一條公路。那要比移山更好

更快!

老師:對于這個故事你們有不同的觀點,并且你們兩個人都是對的。一個故事有

許多面,也有許多種理解的方式。

Teacher:SowhatdoyouthinkaboutthestoryofYuGong?

MingMing:Ithinkit'sreallyinteresting.YuGongfoundagoodwaytosolvehisproblem.

Anna:Really?Ithinkit'salittlebitsilly.Itdoesn'tseemverypossibletomoveamountain.

MingMing:Butthestoryistryingtoshowusthatanythingispossibleifyouworkhard!YuGong

kepttryinganddidn'tgiveup.

Anna:Well,Istilldon'tagreewithyou.Ithinkweshouldtrytofindotherwaystosolvea

problem.

MingMing:ButwhatcouldYuGongdoinsteadofmovingthemountains?

Anna:Well,therearemanyotherways.Forexample,hecouldbuildaroad.That'sbetterand

fasterthanmovingamountain!

Teacher:Youhavediffereniopinionsaboutthestory,andneitherofyouarewrong.Thereare

manysidestoastoryandmanywaystounderstandit.

P433a

1979年11月,英國學生能夠觀看一部叫《美猴王》的新電視節目。他們

大多數是第一次聽到這個故事。然而,這個故事對中國孩子來說并不新鮮。美

猴王或孫悟空是傳統的中國書籍《西游記》中的主要人物。

美猴王不僅僅是一只普通的猴子。事實上,甚至有時他看起來不像一只猴子!

這是因為他能根據他的形狀和大小做出72種變化,把自己變成不同的動物和物

體。但是除非他能隱藏他的尾巴,他不能把自己變成一個人。為了與壞人斗爭,

孫悟空使用一根魔力金箍棒。有時他能讓金箍棒變小以至于可以放在耳朵里。有

時,他能讓它變得又大又長。

美猴王讓中國的孩子興奮了好多年。30多年前這個節目一推出,西方的孩

子對讀這個故事很感興趣因為聰明的美猴王一直(與邪惡)斗爭幫助弱者并從不

放棄。

InNovember1979,pupilsinEnglandwereabletowatchanewTVprogramcalledMonkey.

Mostofthemwerehearingthisstoryforthefirsttime.However,thisstoryisnotnewtoChinese

children.TheMonkeyKingorSunWukongisthemaincharacterinthetraditionalChinesebook

JourneytotheWest.

Thestorysaysthatonceuponatimetherewasamagicrock.Oneday,itsuddenlybrokeopenand

gavebirthtoamonkey.Tofightbadpeople,theMonkeyKingusesamagicstick.Sometimeshe

canmakethesticksosmallthathecankeepitinhisear.Atotherlimes,heisabletomakeitbig

andlong.SunWukongcanalsomake72chan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論