臨時翻譯員招募協議_第1頁
臨時翻譯員招募協議_第2頁
臨時翻譯員招募協議_第3頁
臨時翻譯員招募協議_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

臨時翻譯員招募協議合同編號:__________鑒于甲方需要臨時翻譯員提供翻譯服務,乙方愿意提供相關服務,經雙方友好協商,特訂立本協議,以便共同遵守。第一條服務內容1.1乙方同意在甲方指定的時間和地點,為甲方提供臨時翻譯員服務。1.2乙方應確保提供的翻譯員具備相應的翻譯能力和經驗,能夠滿足甲方的翻譯需求。第二條服務期限2.1本協議的有效期為____年,自雙方簽字之日起生效。2.2甲乙雙方應在協議期滿前一個月內,協商是否續簽。第三條服務費用3.1乙方向甲方提供的翻譯員服務費用為人民幣(大寫):____元整(小寫):¥_____元。3.2甲方應按照本協議約定的時間和方式支付服務費用。第四條甲方權利和義務4.1甲方有權按照本協議的約定,要求乙方提供翻譯服務。4.2甲方應按照約定的時間和方式支付服務費用。4.3甲方應尊重乙方的合法權益,不得無故解除或終止本協議。第五條乙方權利和義務5.1乙方應按照本協議的約定,提供合格的翻譯服務。5.2乙方應保證提供的翻譯員具備相應的翻譯能力和經驗。5.3乙方應按照約定的時間和方式提供翻譯服務。第六條保密條款6.1甲乙雙方在履行本協議過程中所獲悉的對方的商業秘密、技術秘密、市場信息等,應予以嚴格保密。6.2保密期限自本協議簽訂之日起算,至協議終止或履行完畢之日止。第七條違約責任7.1甲乙雙方違反本協議的約定,導致協議無法履行或造成對方損失的,應承擔違約責任。7.2甲乙雙方應按照法律規定和本協議的約定,承擔相應的違約責任。第八條爭議解決8.1甲乙雙方在履行本協議過程中發生的爭議,應通過友好協商解決。8.2若協商不成,任何一方均有權向甲方所在地的人民法院提起訴訟。第九條其他約定9.1本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。9.2本協議未盡事宜,可由甲乙雙方另行簽訂補充協議。9.3本協議自甲乙雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年____月____日一、附件列表:1.臨時翻譯員簡歷2.翻譯服務記錄3.翻譯項目評估報告4.翻譯員身份證明文件5.翻譯員職業資格證書6.翻譯服務費用支付憑證7.翻譯項目合同履行證明二、違約行為及認定:1.乙方未按約定時間提供翻譯服務,或提供的翻譯服務不符合約定質量標準的,視為違約。2.甲方未按約定時間支付服務費用的,視為違約。3.甲乙雙方未履行保密義務,泄露對方商業秘密、技術秘密等,視為違約。4.甲乙雙方在協議有效期內單方面解除或終止協議,未經對方同意的,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.臨時翻譯員:指在甲方有臨時翻譯需求時,由乙方提供的翻譯人員。2.翻譯服務:指乙方按照甲方的要求,提供翻譯員進行翻譯活動。3.服務費用:指乙方提供翻譯服務所需的報酬。4.保密義務:指甲乙雙方在履行協議過程中,對獲悉的對方商業秘密、技術秘密等予以嚴格保密的義務。四、執行中遇到的問題及解決辦法:1.乙方提供的翻譯服務質量不符合約定:及時與乙方溝通,要求乙方在規定時間內整改或重新提供翻譯服務。2.甲方未按約定時間支付服務費用:提醒甲方履行支付義務,協商確定合理的支付時間和方式。3.翻譯項目進度延誤:雙方協商調整項目進度和時間安排,確保項目按時完成。4.翻譯員在提供服務過程中出現意外情況:及時更換翻譯員,確保翻譯服務不受影響。五、所有應用場景:1.會議翻譯:如國際會議、商務會議等需要現場翻譯的場景。2.文件翻譯:如合

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論