




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
2014年12月6級真題翻譯一
自從1978年啟動改革以來,中國已從計劃經濟轉為以市場為基礎的經濟,經歷了經濟和社會的快速發展。平均10%的GDP增長已使五億多人脫貧。聯合國的“千年(millennium)發展目標”在中國均已達到或即將達到。目前,中國的第十二個五年規劃強調發展服務業和解決環境及社會不平衡的問題。政府已設定目標減少污染,提高能源效率,改善得到教育和醫保的機會,并擴大社會保障。中國現在7%的經濟年增長目標表明政府是在重視生活質量而不是增長速度。
Since
China
started
its
economic
reform
in1978,Chineseeconomyhasgraduallytransformedintomarketeconomyfromcommandeconomy,broughtwithrapideconomic
progress
and
social
development.Theaverage10%growthofGDPhasliftedmore
than
500
million
people
out
of
povertyandtheMillenniumGoalsoftheU.N.hasbeen
fully
or
partially
achieved
throughoutChina.
At
present,
the
12th
Five-year
Plan
in
Chinaemphasizesthedevelopmentofserviceindustryandthesolutionofimbalancebetweensocialdevelopmentandenvironmental
protection.
Thegovernmenthassetgoalstoreducepollution,
improve
the
efficiency
of
energuse,providemoreeducationalopportunitiesandmedicalinsuranceandenhancesocialsecurity.Thegoalofanannualeconomicgrowthat7%meansthatthegovernmentisconcentratingonthequality
of
life
rather
than
the
mere
speedof
growth.翻譯二??
中國將努力確保到2015年就業者接受過平均13.3年的教育。如果這一目標得以實現,今后大部分進入勞動力市場的人都需獲得大學文憑。在未來幾年,中國將著力增加職業學院的招生人數:除了關注高等教育外,還將尋找新的突破以確保教育制度更加公平。中國正在努力最佳地利用教育資源,這樣農村和欠發達地區將獲得更多的支持。教育部還決定改善欠發達地區學生的營養,并為外來務工人員的子女提供在城市接受教育的同等機會。
China
will
endeavor
to
ensure
that
until2015,workersonthelabormarketwillhaveanaverageof13.3yearsofeducation.
Once
the
goal
is
achieved,
amajorityofpeopleenteringthelabormarket
will
be
having
Bachelor’s
degree.
In
the
next
few
years,
China
will
increasethenumberenrollmentinvocationalcolleges.
Apart
from
putting
efforts
intohighereducation,thegovernmentwilllookingforbreakthroughtoensurethejustice
of
the
education
system.
It
is
trying
to
optimize
education
resourceand,accordingly,countrysideaswellaslessdevelopedareaswillreceivemoresupport.
Inaddition,theMinistryofEducationdecidestoimprovethenutritionofstudentsinlessdevelopedareasandprovides
opportunities
for
the
children
ofnew
settlers
in
the
city
to
receive
equaleducation.翻譯三
反應在藝術和文學中的鄉村生活理想是中國文明的重要特征。這在很大程度上歸功于道家對自然的感情。傳統中國畫有兩個最受青睞的主題,一是家庭生活的各種幸福場景,畫中往往有老人在下棋飲茶,男人在耕耘收割,婦女在織布縫衣,小孩在戶外玩耍。另一個則是鄉村生活的種種樂趣,畫有漁夫在湖上打漁,農夫在ft上砍柴采藥,或是書生坐在松樹下吟詩作畫。這兩個主題可以分別代表儒家和道家的生活理想。
The
ideal
rural
lifestyle
reflected
in
thtraditional
art
and
literature
of
China
isgreat
characteristic
of
its
civilization.largely
attributed
to
the
Taoism
affectionature.
TherearetwomostpreferredtopicsintraditionalChinesepaintings.Onekinddepicts
various
happy
scenes
of
family
lifin
which
the
elderly
play
chess
and
drinktea,
younger
men
farm
and
harvest
in
thefield,
women
weave
or
sew
clothes
andkids
play
outside.
The
other
depicts
the
recreations
of
rurallife.
In
these
paintings,
fishermen
fish
othe
lake,
famers
cut
firewood
or
collectherbsonthehillsandscholarsrecitepoems
or
draw
paintings
under
pine
trees.Thesetwothemesrespectivelyrepresentthe
ideal
life
of
Confucianism
and
Taoism.作文一
whether
technology
is
indispensible
ineducation1.
簡述圖片內涵
2.
可以舉例說明我們日常學習中借助了哪些技術手段,得到了什么樣的幫助,又存在哪些問題
3.
表明觀點,技術是必不可少的,但是對它的使用不能取代人腦的思維作文二
For
employers,
what
do
you
want
for
youremployees?
1.
簡述圖片內涵,可舉例說明人才市場上的某些學歷歧視現象
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年Web考試備考計劃及試題與答案
- 西安市閻良區2022年八年級《語文》上學期期末試題與參考答案
- 經濟法復習中的習慣養成技巧試題及答案
- 2025年嵌入式系統監測試題及答案匯編
- 財務管理中邏輯與決策支持的結合方法試題及答案
- 達成目標的2025年稅法試題及答案
- 計算機一級wps應試準備試題及答案
- 2025年計算機VFP考試模擬題分享試題及答案
- 未來C語言技能要求試題及答案
- 重要概念總結ACCESS試題及答案
- 數字化電力系統轉型-洞察闡釋
- 小學四年級下冊語文期末考試試卷含答案共6套
- 2025各個班組安全培訓考試試題含答案可下載
- 藥物動力學與臨床相關考點試題及答案
- 動態設計寶典C4D三維圖像設計與交互知到智慧樹期末考試答案題庫2025年青島工學院
- 幼兒園畢業典禮流程安排
- 施工現場人員的安全意識提升試題及答案
- 蓉城小史官考試試題及答案
- 2024年安徽省三支一扶考試真題
- MOOC 中國電影經典影片鑒賞-北京師范大學 中國大學慕課答案
- 醫院小型壓力蒸汽滅菌器的使用及管理
評論
0/150
提交評論