點絳唇·感興原文,翻譯,賞析_第1頁
點絳唇·感興原文,翻譯,賞析_第2頁
點絳唇·感興原文,翻譯,賞析_第3頁
點絳唇·感興原文,翻譯,賞析_第4頁
點絳唇·感興原文,翻譯,賞析_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

點絳唇·感興原文,翻譯,賞析點絳唇·感興原文,翻譯,賞析1

原文:

雨恨云愁,江南照舊稱佳麗。

水村漁市。

一縷孤煙細。

天際征鴻,遙認行如綴。

平生事。

此時凝睇。

誰會憑闌意。

譯文

雨綿綿,恨意難消,云層層,愁緒積累,江南景色,照舊被稱為上好秀麗。水邊村落,湖畔漁市,裊裊升起一縷孤零零的炊煙,那么淡,那么細。

一行長途跋涉的鴻雁,在那水天相連的遙遠的天際,遠遠望去,款款飛行,好像列隊首尾連綴。回想平生事業,此時此刻,注視征鴻,誰理睬我憑欄遠眺的含意!

解釋

孤煙:炊煙。

行如綴:排成行的大雁,一只接一只,猶如綴在一起。

凝睇:注視。睇:斜視的樣子。

會:理解。

賞析:

【評解】

這首詞是王禹偁任長州知州時的作品。詞中描繪了江南水鄉的風物景色,抒發了他壯年時的理想和懷才不遇的感慨。

全詞借景抒情言志,寫得委婉含蓄。風格清麗,感情質樸。

【集評】

《詞苑》:此詞“清麗可愛,豈止以詩擅名〞。

《唐宋詞賞析》:此詞把握住水鄉景物的特征,用清淡自然的筆觸,描繪出一幅色彩暗淡的風景圖,隱約流露出客居異鄉,抑郁愁悶的心情。

《唐宋詞選注》:王禹偁的作品以詩文為主,在僅存的這首小詞中,他描繪了江南水鄉的景色,抒寫出游子的客愁,寫得委婉細致。詞末透露的懷才不遇之感,不同于一般的艷詞。

此詞是北宋最早的小令之一,也是唯一的傳世之作。全詞以清麗的筆觸、沉郁而高曠的風格,即事即目,寓情于景,通過描繪江南雨景,寄寓了主動用世、渴望有所作為的政治理想和懷才不遇的苦悶情懷。《竹林紀事》評此詞云:“情麗可愛,豈止以詩擅名。〞

起首一句“雨恨云愁〞,借景抒情,借情寫景。云、雨并無喜怒哀樂,但詞人覺得,那江南的雨,綿綿不盡,分明是恨意難消;那灰色的云塊,層層積累,分明是郁積著愁悶。即使是在這充滿著恨和愁的云雨之中,江南的景色,照舊是秀麗的。南齊詩人謝朓《入朝曲》寫道:“江南佳麗地,金陵帝王州。〞

王禹偁用“照舊〞二字,說明自己是僅承舊說,透露出一種無可奈何的心情。

上片煞拍寫的是:在濛濛的雨幕中,村落漁市點綴在湖邊水畔;一縷淡淡的炊煙,從村落上空裊裊升起;水天相連的遠處,一行大雁,首尾相連,款款而飛。但如此佳麗的景色,卻未能使詞人歡快愉悅,因為“天際征鴻,遙認行如綴〞。在古人心目中,由飛鴻引起的感想有很多。“舉手指飛鴻,此情難具論〞〔李白《送裴十八圖南歸嵩山》〕。在這里,詞人遙見沖天遠去的大雁,觸發的是“平生事〞的聯想,想到了男兒一生的事業。王禹偁中進士后,只當了長洲知縣。這小小的芝麻官,無法實現他胸中的大志,于是他恨無知音,愁無雙翼,不能象“征鴻〞一樣展翅高飛。

最終,王詞將“平生事〞凝聚在對“天際征鴻〞的睇視之中,顯得含蓄深沉,言而不盡。

這首詞在藝術風格上一改宋初小令雍容典雅、柔靡無力的格局,顯示出別具一格的面目。詞中交替運用比擬手法和襯托手法,層層深入,含吐不露,語言清爽自然,不事雕飾,讀來令人心曠神怡。從思想內容看,此詞對于轉變北宋初年詞壇上流行的“秉筆多艷冶〞的風氣起了重要作用,為詞境的開拓作了肯定的奉獻。

點絳唇·感興原文,翻譯,賞析2

點絳唇·感興

:王禹偁

朝代:清朝

雨恨云愁,江南照舊稱佳麗。水村漁市。一縷孤煙細。

天際征鴻,遙認行如綴。平生事。此時凝睇。誰會憑欄意。(欄通:闌)

譯文:雨綿綿,恨意難消,云層層,愁緒積累,江南景色,照舊被稱為上好秀麗。水邊村落,湖畔漁市,裊裊升起一縷孤零零的炊煙,那么淡,那么細。一行長途跋涉的鴻雁,在那水天相連的遙遠的天際,遠遠望去,款款飛行,好像列隊首尾連綴。回想平生事業,此時此刻,注視征鴻,誰理睬我憑欄遠眺的.含意!

解釋:孤煙:炊煙。行如綴:排成行的大雁,一只接一只,猶如綴在一起。凝睇:注視。睇:斜視的樣子。會:理解。

賞析:

此詞是北宋最早的小令之一,也是唯一的傳世之作。這首詞是王禹偁任長州知州時的作品。

起首一句“雨恨云愁〞,借景抒情,借情寫景。云、雨并無喜怒哀樂,但詞人覺得,那江南的雨,綿綿不盡,分明是恨意難消;那灰色的云塊,層層積累,分明是郁積著愁悶。即使是這充滿著恨和愁的云雨之中,江南的景色,照舊是秀麗的。南齊詩人謝朓《入朝曲》寫道:“江南佳麗地,金陵帝王州。〞王禹偁用“照舊〞二字,說明自己是僅承舊說,透露出一種無可奈何的心情。

上片煞拍寫的是:蒙蒙的雨幕中,村落漁市點綴湖邊水畔;一縷淡淡的炊煙,從村落上空裊裊升起;水天相連的遠處,一行大雁,首尾相連,款款而飛。但如此佳麗的景色,卻未能使詞人歡快愉悅,因為“天際征鴻,遙認行如綴〞。古人心目中,由飛鴻引起的感想有很多。如“舉手指飛鴻,此情難具論〞〔李白《送裴十八圖南歸嵩山》〕。這里,詞人遙見沖天遠去的大雁,觸發的是“平生事〞的聯想,想到了男兒一生的事業。王禹偁中進士后,只當了長洲知縣。這小小的芝麻官,無法實現他胸中的大志,于是他恨無知音,愁無雙翼,不能像“征鴻〞一樣展翅高飛。最終,王詞將“平生事〞凝聚對“天際征鴻〞的睇視之中,顯得含蓄深沉,言而不盡。

這首詞藝術風格上一改宋初小令雍容典雅、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論