




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
電大供應鏈管理形成性考核冊作業1-4答案第一次作業
一、名詞解釋1.管理模式是一種系統化的指導與控制方法,它把企業中的人、財、物和信息等資源,高質量、低成本、快速及時地轉換為市場所需要的產品和服務。2.供應鏈設計供應鏈設計是企業規模的設計,是從企業整體的角度勾畫企業藍圖,是擴展的企業模型。3.供應鏈合作伙伴關系供應鏈合作伙伴關系一般是指在供應鏈內部兩個或兩個以上獨立的成員之間形成的一種協調關系,以保證實現某個特定的目標或效益,也就是供應商-制造商關系,或者稱為賣主/供應商-買主關系、供應商關系,供應鏈合作關系可以定義為供應商與制造商之間,在一定時期內的共享信息、共擔風險、共同獲利的協議關系。二、CACDDABAAC
三、1.ABC
2.ABCD
3.BC
4.BCE
5.ABCD
6.ABCD
7.AB
8.AB
9.ABCDE
10.ABCD
四、√XX√√X√√√√五、問答題
1.答:供應鏈的特征為(1)管理目標呈現多元化特征和超常的性質;(2)管理視域極大拓寬;(3)管理要素更加多樣,包容度大大增加(4)管理系統的復雜度增加,系統邊界日益模糊。
2.答:(1)功能型產品和創新型產品的各自特點。不同的產品類型對供應鏈設計有不同的需求,如果根據產品的客戶需求模式分類,可以分為兩類:功能型產品和創新型產品。功能型產品的特點:①能滿足基本需要,因而需求穩定且可以預測,從而使供求可以達到近乎完整的平衡,這使市場調節變得很容易。但是穩定性會引起競爭,進而導致利潤率較低;②生命周期長;③生產這種產品的公司可以集中幾乎全部的精力去使物質成本最小化。在大部分功能型產品的價格彈性給定的情況下,最小化物質成本是一個極重要的目標。在這一過程中,整個供應鏈中的供應商、制造商和零售商要協調他們的活動以便能以最低的成本滿足預測的需求。功能型產品更加重視物質功能。
創新型產品的特點:①創新型產品需求不可預測。創新型產品能使公司獲得更高的利潤,但是創新型產品的新穎卻使需求不可預測。②創新型產品的生命周期短(通常只胡幾個月),這是因為仿制品大量的出現,使得創新產品的競爭優勢喪失,從而公司被迫進行一連串的更新穎的創新。生命周期縮短和產品的多樣化使需求更加具有不可預見性。③創新型產品具有高邊際利潤、不穩定需求的特點。因而市場具有不確定性,這增加了供求不平衡的風險。對創新型產品而言,市場調節成本是主要的。最重要的是要仔細研究新產品在整個周期內的銷售量或其他市場信號,并快速作出反應。選擇供應商要考慮的不是低成本,而是供貨的速度和靈活性。
(2)功能型產品和創新型產品的供應鏈設計策略。功能型產品適宜于采取的供應鏈設計策略有:①削減企業內部成本;②不斷加強企業與供應商、分銷商之間的協作,從而有效降低整條鏈上的成本;③降低銷售價格,這是建立在有效控制成本的基礎之上的,但一般不輕易采用,需要根據市場競爭情況而定。創新型產品適宜于采取的供應鏈設計策略,由于創新型產品具有需求不確定的特征,因此在用市場反應性供應鏈來提供創新型產品時,應采用如下策略:①通過不同產品擁有盡可能多的通用件來增強某些模塊的可預測性,從而減少需求的不確定性;②通過縮短提前期與增加供應鏈的柔性,企業就能按照訂單生產,及時響應市場需求,在盡可能短的時間內提供顧客所需的個性化的產品;③當需求的不確定性已被盡可能地降低或避免后,可以用安全庫存或充足的生產能力來規避其剩余的不確定性,這樣當市場需求旺盛時,企業就能盡快地提供創新型產品,從而減少缺貨損失。總之,要為企業尋找理想的供應鏈之前,必須先確定企業產品的類型和企業供應鏈的類型,并使兩者合理匹配,從而實現企業產品和供應鏈的有效組合。
3.答:從現有的客房中選擇有如下好處:第一,以前相互往來的經歷可為兩家公司能否友好相處提供有力的證據。第二,人際間的關系紐帶已經建立,在通常的情況下,加強與一個已彼此了解的公司的關系比與一個新公司建立關系要容易得多,第三,每個公司對對方公司的能力、商業理念和公司文化都有了一個比較清楚的看法。第四,合作雙方將要組建的聯盟企業的業務都很熟悉。雖然從現有的關系中挑選聯盟伙伴有好處,但在考慮合作時也不要對現有的伙伴過分依賴。
第二次作業
一、名詞解釋
1.商品分類管理分銷商或供應商的一種業務過程,通過把商品類別作為戰略業務單位進行管理,有效地滿足顧客需求,從而提高分銷商(主要是指零售商)或供應商(主要指廠商)的商品類別效率與贏利能力,是ECR的核心組成部分。
2.有效客戶反應有效客戶反應是以滿足顧客要求和最大限度降低物流過程費用為原則,能及時作出準確反應,使提供的物品供應或服務流程最佳化的一種供應鏈管理戰略。
3生產進度信息在企業檢查生產計劃執行狀況的重要依據,也是滾動制定生產計劃過程中用于修正原有計劃和制定新計劃的重要信息。
4.供應商管理庫存供應商管理庫存,有時也稱為“供應商補充庫存系統”,是指供應商在用戶的允許下來管理用戶的庫存,由供應商決定每一種產品的庫存水平和維持這些庫存水平的策略。
二、ABBABBABBC
三、1.BCDE
2.BCD
3.ABCE
4.ABCDE
5.AB6.ABCDE
7.ABCD
8.BCD
9.AB
10.DE
四、X√X√XX√√XX
五、問答題
1.答:①條形碼與EDI②固定周期補貨③先進的補貨聯盟④零售空間的管理⑤聯合產品開發⑥快速反應的集成
2.答:(1)CPFR的本質特點。CPFR是現代企業供應鏈整合的發展概念,是一種協同式的供應鏈管理方法。CPFR的本質特點表現為以下幾個方面:①協同;②規劃;③預測;④補貨。(2)CPFR的實施步驟。第1步:供應鏈伙伴達成協議;第2步:創建聯合業務計劃;第3步:創建銷售預測;第4步:識別銷售預測的例外情況;第5步:銷售預測例外項目的解決/合作;第6步:創建訂單預測;第7步:識別訂單預測的例外情況;第8步:訂單預測例外項目的解決/合作;第9步:訂單產生。
3.答:①決策信息來源的差距(多源信息);②決策模式的差距(決策群體性、分布性);③信息反饋機制的差距(遞階、鏈式反饋與并行、網絡反饋);④計劃運行環境的差異(不確定性、動態性)。
4.答:(1)供應鏈的動作問題。①缺少供應鏈的整體觀念;②對用戶服務的理解不恰當。(2)信息類問題。①不及時提供交貨狀態數據;②低效率的信息傳遞系統。(3)供應鏈的戰略與規劃問題。①庫存控制策略簡單化;②缺乏有效的協調機制;③產品制造過程缺乏靈活性;④忽視不確定性對庫存的影響;⑤庫存數量的確定缺乏有效方法。
第三次作業
一、名詞解釋
1.安全庫存安全庫存是指當不確定因素已導致更高的預期需求或導致完成周期更長時的緩沖存貨。安全庫存用于滿足提前期需求。在給定安全庫存的條件下,平均存貨可用訂貨批量的一半和安全庫存來描述。
2.條形碼是由一組寬度不同、反射率不同的條和空控規定的編碼規則組合起來的、用以表示一組數據和符號,條形碼技術是研究如何把計算機所需要的數據用一條形碼來表示,以及如何將條形碼表示的數據轉變為計算機可以自動采集的數據。
3.供應商關系管理供應商關系管理是一種致力于實現與供應商建立和維持長久、緊密伙伴關系的管理思想和軟件技術的解決方案,目標是通過與供應商建立長期、緊密的業務關系,并通過雙方資源和競爭優勢的整合來共同開拓市場,擴大市場需求和份額,降低產品前期的高額成本,實現雙贏的企業管理模式。
4.客戶價值客戶價值是指整體客戶價值與整體客戶成本之間的差額部分。客戶價值是一種相對價值,客戶可以感知,但不能精確計算。
二、DABCDCADDA
BCD
2.ADE
3.ABC
4.CD
5.CD6.AB
7.CDE
8.CDE
9.BC
10.ABD
四、VVXVVXXXXV
五、問答題
1.答:影響供應鏈成本的因素眾多,物流、信息流、資金流及商務流的業務流程改變,各種業務流程上的諸活動的作業方法的變化,效率的提高或降低,資源消耗的降低或提高,庫存量的變化等等,都會影響供應鏈成本。影響供應鏈成本的因素有:①缺乏透明性;②多變性;③產品設計;④信息共享。
2.答:供應鏈成本管理是對供應鏈相關費用進行的計劃、組織、協調與控制。對于供應鏈成本的控制決定了供應鏈自身的競爭能力,供應鏈成本控制策略的研究非常重要。供應鏈成本的控制策略有:①物流一體化策略;②產銷物結合化策略;③物流及時化策略。
3.答:供應鏈處于動態的快速變化的市場環境中,供應鏈管理模式下的信息集成就是要集成供應鏈上所有流程中各個環節的信息,包括供應商和客戶的信息,實現信息共享,保證成員企業在適當的時刻能夠獲得需要的信息,為各級管理人員提供可靠的決策依據,以便對快速變化的市場需求作出響應。①信息技術是實施供應鏈管理的保證;②通過信息共享減少需求放大供應;③通過信息集成改進生產計劃和控制;④通過信息集成實現準時采購;⑤通過信息集成改進物流管理。
4.答:(1)客戶關系管理。客戶關系管理就是指通過客戶行為長期地、有意識地施加某種影響,以強化公司與客戶之間的合作關系。客戶關系管理旨在通過培養公司的客戶(包括內部客戶和外部客戶)對該公司的產品或服務更積極的偏愛或偏好,留住他們并以此作為提升公司營銷業績的一種策略與手段。(2)客戶關系管理的實施步驟。為了成功地實施好CRM項目,企業大致需要經歷下面的若干過程和步驟:①根據企業現行業務狀況進行需求分析;②明確企業要實現的目標;③建立團隊,統一觀念,加強培訓;④設計總體方案和制定項目規劃;⑤選擇最適合企業情況的解決方案;⑥高層管理者的支持和企業全員的參與;⑦制定實施計劃、步驟和階段性衡量標準;⑧設定TCO和ROI指標;⑨功能參數配置、系統調試和上線準備;⑩系統投入運行和優化。
第四次作業
一、名詞解釋
1.敏捷制造敏捷制造是一種每一個公司都能開發自己的產品和實施自己的經營戰略的組織結構,包括有創新精神的管理組織、有知識且被適當授權的員工、采用柔性技術和網絡技術等先進的制造技術。
2.滿意度指標滿意度指標是反映供應鏈上、下節點企業之間關系的績效評價指標,即在一定時間內上層供應商對其相鄰下層供應商的綜合滿意程度。
3.標桿標桿的內涵可以概括為,以那些出類拔萃的企業作為基準,將本企業的產品、服務和管理措施等方面的實際狀況與這些基準進行定量評價和比較,分析這些基準企業的績效達到優秀水平的原因,在此基礎上選取改進的最優策略。
4.綠色供應鏈管理
2.DE
3.ABC
4.ABC
5.ABCD
BC
8.ACE
9.ABDE
10.ACDE
四、XVXVXXXXXV
五、問答題
1.答:(1)業務流程重組的內涵。業務流程重組(Business
Process
Reengineering,簡稱BPR)的基本內涵正是以作業為中心,擺脫傳統組織分工理論的束縛,提倡顧客導向、組織變通、員工授權及正確地運用信息技術,達到適應快速變動的環境的目的。其核心是“過程”觀點和“再造”觀點。(2)業務流程重組的特點。①以流程為導向。企業實施BPR就要打破傳統的思維方式,以活動流程為中心實施改造。②目標遠大。宏偉的目標增加了BPR實施的難度和風險,使它成為一項復雜而長期的系統工程。③打破常規。打破常規是BPR的一個本質特點。④創造性地應用信息技術。信息技術是企業實施BPR的推動力。
2.答:供應鏈的標桿管理是一種新型的標桿管理方法,它是將標桿管理的思想、工作方法貫穿于從供應商、制造商、分銷商到第三方物流及最終用戶的整個供應鏈過程。供應鏈的標桿管理實施步驟有:①明確標桿的內容。關鍵是要深刻理解、正確把握影響企業成功的問題和癥結所在,這些問題和癥結才是主要內容。②選擇標桿企業(或部門)。選擇標桿企業應遵循兩個原則:一是應具有卓越的業績與經濟效益,應是行業中具有最佳實踐的領先企業;二是標桿企業應與本企業或部門有相似的特點。③收集資料和數據。作為基準線的資料數據可以來自單個的標標企業和部門,也可以來自行業、全國乃至全球的某些樣本。通過與這類數據比較,可以了解企業(部門)在行業及國內外同行中所處的相對位置,明確努力方向。④分析差距。對收集的數據進行分析比較,即可找出本企業與目標企業在績效水平上的差距,以及在管理措施和方法上的差異。⑤制定績效目標。在分析的基礎上,可確定追趕績效目標,明確應該學習的標桿企業的最佳實踐。⑥綜合與交流。將上述1-5項活動中抽取的各項進展同全體員工反復交流、征詢意見,并將標桿管理所要達到的目標前景向全體職員通報。根據體體職員的意見,修改已制定的績效目標,改進計劃方案。全體職員的目標一致,等到一致,這是標桿管理活動能否取得成功的關鍵。⑦標桿管理的成熟運用。標桿管理活動成功開展以后,應被作為企業經營的一項職能活動融入到日常工作中去。
3.答:績效報告是供應鏈及供應鏈企業內部管理控制過程中的重要項目,應該定期(按月或季度)編制績效報告,以報告供應鏈整體、供應鏈企業及企業內的部門經營績效,它可以作為組織上下階層有效的溝通工具。供應鏈績效報告的設計與編制應謹慎,使其發揮正面效果。績效報告必須依據供應鏈及供應鏈企業的環境、組織、管理需求等方面的不同而有不同的設計,供應鏈管理報告在設計與編制時必須符合下列原則:①配合組織構架;②重點例外報告;③內容力求簡明相關;④區分可控和不可控項目;⑤報表格式的設計;⑥適時提供績效報告;⑦協助決策的工具而非批評他人的依據。
4.答:(1)綠色供應鏈管理的設計。①獲取重視。提出改進行動建議的人員通常負責分析提出的行動,描述公司行動和目標之間的適合度,然后提出同事和其他相關方需要參與的基本理由。②選定工作對象。由于資源有限,實際上每個綠色供應鏈管理計劃只能著重于幾個特定的問題或者組織,有時綠色供應鏈管理項目的工作對象是事先決定的。③選擇方法。綠色供應鏈管理項目得到批準,配以一定的資源并確定了工作對象,下一步就是根據企業和供應鏈的實際情況,選擇實施綠色供應鏈管理的方法。④設定目標。綠色供應鏈管理發展的另一個階段是目標設定。⑤測量發展。綠色供應鏈管理的測量是基于設計的目標以及信息的可行性。(2)綠色供應鏈管理的實施途徑。①高層的重視;②加強企業內部管理;③加強供應商的環境管理;④加強用戶環境消費意識;⑤加強管理部門的環境執法;⑥職能整合;⑦有效的溝通。
1、供應鏈概念:生產及流通過程中,涉及將產品或服務提供給最終用戶懂的上游和下游企業所形成的網絡結構。特征:復雜性,動態性,交叉性,面向用戶需求。類型:穩定的供應鏈和動態的供應鏈;平衡的供應鏈和傾斜的供應鏈;有效性供應鏈和反應性供應鏈。2、價值鏈的特征:價值鏈是增值鏈;價值鏈是電子鏈;價值鏈是協作鏈;價值鏈是虛擬鏈。3、業務外包的意義:具有成本和財務管理優勢;可以分擔風險;加速重構優勢的形式;使用企業不擁有的資源;4、業務外包的主要方式:研發外包;生產外包;物流外包;腦力資源外包;應用服務外包;臨時服務外包;5、業務外包需要注意的問題:業務外包可以減少企業對業務的監控,但增加企業責任外移的可能性;員工問題;可能導致信息滯后;外包可能帶來企業在交叉職能上的技能的喪失;可能使企業喪失對供應商的控制;6、集成化供應鏈管理的發展階段:基礎建設階段;職能集成階段;內部供應鏈集成階段;外部供應鏈集成階段;集成化供應鏈動態聯盟階段。7、建立供應鏈合作伙伴關系的驅動力:核心競爭力;不斷變化的顧客期望;外包戰略。8、建立供應鏈合作伙伴關系的意義:a、減小供應鏈上的不確定因素,降低庫存;b快速響應市場;c加強企業的核心競爭力;用戶滿意度增加;9、供應鏈企業間委托代理關系的特征:供應鏈企業間是一種“合作競爭”的關系;供應鏈企業間的委托代理問題是多階段動態模型;供應鏈企業間的委托代理是多任務委托代理;供應鏈企業間的委托代理是逆向選擇和道德風險兩類問題并存。10、供應鏈設計的步驟:分析核心企業的現狀;分析核心企業所處的市場競爭環境;明確供應鏈設計的目標;分析組成供應鏈上的各類資源;提出供應鏈的設計框架;評價供應鏈設計方案的可行性;調整新的供應鏈;檢驗已產生的供應鏈;比較新舊供應鏈;完成供應鏈的運行。11、網絡設計決策的影響因素:戰略性因素;技術因素;宏觀經濟因素;政治因素;基礎設施因素;競爭性因素。12、即時制采購的概念:基本思想是在恰當的時間和恰當的地點,以恰當的數量和恰當的質量提供恰當的物品,是為了消除庫存和不必要的浪費而進行持續性改進;意義:即時采購增加了供應鏈柔性和敏捷性,體現了供應鏈管理的協調性,同步性和集成性。13、供應鏈管理環境下生產計劃制訂的特點:具有縱向和橫向的信息集成過程,加強了能力平衡在計劃中的作用;14、供應鏈生產控制的新特點:可把握生產節奏;控制庫存和在制品;控制生產進度;縮小提前期。15、VMI的實施方法:建立顧客信息系統;建立銷售網絡系統;建立供應商和分銷商的合作框架協議;組織機構的變革。16、JMI的實施策略:建立供需協調管理機制;發揮兩種資源計劃系統的作用;建立快速響應系統;發揮第三方物流系統的作用。17、供應鏈管理環境下信息流控制的特征:分布性;群體性;動態性。18、QR的含義:指在供應鏈中,為了實現共同的目標,零售商和制造商建立戰略伙伴關系,利用EDI等信息技術,進行銷售時點的信息交換以及訂貨補充等其他經營信息的交換,用搞頻度小數量配送方式連續補充商品,以實現縮短交貨周期,減少庫存,提高客戶服務水平,和企業競爭力的供應鏈管理方法。19、對供應鏈績效的評估方法:現金到現金的周轉時間;供應鏈庫存總量;閑置時間;在貨架上的貨物占庫存貨物的百分比;供應鏈總成本;供應鏈反應時間。
請您刪除一下內容,O(∩_∩)O謝謝!!!2015年中央電大期末復習考試小抄大全,電大期末考試必備小抄,電大考試必過小抄Shanghai’sSuzhouCreekhaswitnessedmuchofthecity’shistory.ZhouWentingtravelsthisstoriedbodyofwaterandfindsitsmostfascinatingspots.Someluckycitiescanboastagreatbodyofwater,likeLondonwiththeriverThamesandPariswiththeriverSeine.Shanghaiisprivilegedenoughtohavetwogreatbodiesofwater:HuangpuRiverandSuzhouCreek.HuangpuRiverbecamefamouswhencolonistsestablishedclustersofgrandbuildingsonitsbanksonwhatbecameknownasthebund.Today,thebundoverlooksthebreathtakingskylineofLujiazuifinancialdistrict.Shanghai’sotherbodyofwater,however,SuzhouCreek,hasbeensomewhatovershadowed.SuzhouCreeklinkstheinlandcitiesofJiangsuprovincewithShanghai.WhentheBritishcolonists,whoarrivedinthecityafteritwasopenedasacommercialportin1843foundtheycouldreachSuzhou,Jiangsuprovince,viathecreek,theynameditSuzhouCreek.Thankstoitslocation,alargeamountofcargoandtravelersweretransportedviathecreekbeforeraillinkswereestablished.Butafteracenturyofbeingutilizedasawaterwaytotransportgoodsandlabor,thecreekgrewdarkandsmelly.Industrialfactorieswereestablishedalongthebanks.Inthe1990sitbecameakeytaskofthecitygovernmenttocleanthecreek.SuzhouCreek,whichsnakes17kmfromtheiconicWaibaiduBridgedowntowntotheouterringroadinwestShanghai,mapsthechangingperiodsofthecity’shistory,includingtheimprintsoftheconcessions,thebeginningofindustrializationandtheimprovementinpeople’slivingconditions.WheretheBundbeganIn-betweentheshoppingstreetofEastNanjingRoadandtheBund,areaclusterofstreetsthatgivemetheillusionthatIamnolongerinmodernShanghai.Thestreetsarenarrowandoldandcriss-crosseachother.AnyoldresidentialhousemayturnouttobeaformerofficeoftheBritish,constructedinthe1880s.Pawnshopsandhardwarestoresthatarehardtofindelsewhere,areplentifulhere.Thisarea,attheconfluenceofHuangpuRiverandSuzhouCreek,iscalledtheBundOrigin.Countlesstourbusesstopatthesiteeverydayandvisitorsfromaroundtheworldgetofftoseethisplace,thestartingpointoftheconcessionsinthecity.Itallstartedin1872,whentheformerBritishConsulateGeneralwasconstructedandtheBundbeganitstransformationintoanthefinancialstreetoftheEast.Nowthesiteoftheformerconsulateiscalled“No1Waitanyuan”,whichtranslatesto“theBundOrigin”,tohonoritsbeginnings.Theentirecomplexofthishistoricalsitecomprisesoffivebuildings,theformerBritishConsulateGeneral,theofficialresidenceoftheconsul,theformerUnionChurch,thechurchapartmentsandtheformerShanghaiRowingClub.Thesizeofthecourtyardisequivalenttothatoffourstandardsoccerfields.Thebuildingoftheformerconsulateisatwo-storeymasonrybuildingonanH-shapedplanintypicalEnglishrenaissance
style.Thebuildingisdesignedwithafive-archverandahonthegroundfloorwitharaisedterracefacingthegarden,whilethefacadefeaturesanentryporticobeneathacolonnadedloggia.Ithasbeenturnedintoacaféwheredinnerandafternoon
tea
areavailable.Visitorscanchoosetositindoorsoroutdoorstoenjoythemagnificentgardenswithnearly30ancienttrees.YuanmingyuanRoadbehindthecomplexisalsoahistoricalsite.Theroadhasbeenrevampedasapedestrianshoppingstreetandhigh-endbrandshaveseizedthebestspots.Altogether,14oldbuildings,includingthoseusedforofficesandresidencesconstructedduring1920sand1930s,remain.Today,itisapopularlocationforcommercial
fashion
photoshoots.NewTian’anChurch,orUnionChurch,standsattheintersectionofYuanmingyuanRoadandSuzhouCreek.Thechurch,designedinthestyleoftheEnglishcountryside,hasacapacityof500people.Itwasverypopularduringtheconcessionperiodbutwasconvertedintofactoryofficesafter1949.Thechurchweseetodayisareplica,theoriginalburneddownin2007.Thereusedtobeanoutdoorswimmingpool,thefirstofitskindinShanghai,besidethechurchbuthasbeenfilled-inandisnowasmallgarden.BridgeofromanceThereisperhapsnootherplacethat’smorerepresentativeofShanghaithanthisbridge,whichappearsinquitealotof
moviesaboutthecity.Dozensofcouplesvisiteverydaytoposefortheirpre-weddingphotosonthebridgewhereSuzhouCreekbeginsandinterconnectswithHuangpuRiver.ThisisWaibaiduBridge,ortheGardenBridge.Thesoon-to-be-wedcouplesposeinsplendidattireonthebridge,leaningagainsttherailingorsittingonthewoodenfloor.Someevenriskwalkingintothemiddleoftheroadtogettheperfectshot.Colorfullightsilluminatethebridgethroughoutthenight,makingitapicturesqueplaceforpre-weddingportraitsandloverstomeet.Constructedin1873anddesignedbyaBritishcompany,the106-meter-longbridgewasthefirst-evermajorbridgeinShanghai.In1856,thefirstlargewoodenbridge,WellsBridge,wasbuiltoverSuzhouCreekbutthebridgetollledtocomplaintsfromcitizens.So17yearslater,anotherwoodenbridge,whichdidnotrequiretolls,wasbuilt.PeoplecalleditWaibaidu,whichmeans“goingacrossforfree”.Thebridgewasrenovatedasasteeltrussstructurein1907.Becausenearly40bridgeshavenowbeenbuiltoverSuzhouCreek,thebridgeisnolongeratrafficarterybutismoreofanobservationdeckfortourists.ItisatraditioninShanghaiforagrandmothertowalkacrossabridgewiththeirgrandchildwhenheorshereachesonemonth.Thisrepresentsthatthenewbornhasovercomeallthetwistsandturnsanditsjourneywillbesafeandsmooththroughouthisorherlife."WaibaiduBridgeisalwaysthebestoptionbecauseit’stheiconofShanghai.Thepictureofmydaughterwhenshewasababyheldbyhergrandmotherwasalsotakenhere.It’slikeafamilytradition,"saysWangXuefen,aShanghainativewhohasanewborngrandson.ChangningRiversideThereisa5-kmstretchofwaterfrontbySuzhouCreekinChangningdistrictonChangningRoadfromtheintersectionofHamiRoadtoJiangsuRoad.Ithasbecomeapopularplacetotakeawalkandsunbatheonthelawn.ThereisanoverpassattheintersectionofChangningRoadandGubeiRoadforpeopletoenjoytheviewofthecreekanda3-kmplasticrunwayonbothsidesofChangningRoad,whichattractspeopleofallages,Chineseandexpat."Joggingonthetwosidesgivesadifferentfeelingbecausethenorthsideisnexttothecreek,andthesouthsideisadjacenttotheresidentialhighrises,whichislikejogginginthejungle,"saysXiaoXu,a27-year-oldwomanwholivesnearby.Theriversideusedtobecompletelydifferent.Dozensoftextilemills,chemicalplantsandmachinemanufacturingfactoriesweresetupalongthecreekinthe1920s.Theybroughtindustrializationbutalsopollution.Fromthe1930sthecreekcouldnolongerbeusedasasourcefortapwater,andnolivingfishorshrimpcouldbefound."SuzhouCreekinmymemoryisdarkandsmelly.IusedtogototheriverbanktowatchthesewagedisposalrunningoutfromthechemicalplantswhenIwasalittlegirl.Wedidn’tknowitwaspollution.Wethoughtitwasaredwaterfall,"saysHuangQi,a57-year-oldShanghairesident."Sotheresidentialhousesalongthecreekwereunpopular,andonlymigrantswithlowincomeswouldliveinthatarea,"shesays.However,thingshavechanged.Theplantswereclosedandturnedintoriversideparksandtheapartmentsinthenewhighrises,especiallythosefacingthecreek,aremuchsoughtafter.EastChinaUniversityofPoliticalScienceandLawThisisthefamousformerSaintJohn’sUniversity,China’sfirst-evermoderninstitutionofhighereducationestablishedbymissionariesfromtheUnitedStatesin1879.ThebuildingscombineChineseandWesternelements.Address:1575WanhangduRoad,ChangningdistrictTheoldresidentialareaAfteryouleavetheuniversityfromitseastgateyouwillenterashabbyneighborhoodthatretainsitsoriginallook.Thealleysarenarrowandthehousesareovercrowded.Somethingshavenotchangedformanygenerations,suchasraisingchickensathome.Address:WestGuangfuRoadMoganshanRoadThisisan
artsystreetthathasbecomeverypopularamongartistsandfashionistasinrecentyears.Graffiticoversthewallsonthewindingstreet,whereyoucanfindaclusterofartgalleriesandcreativeindustryoffices.SihangWarehouse
Fourbanksjointlyfundedtheconstructionofthiswarehouse,soitisnamedsihang,orfourbanks.Thewarehouse,builtin1931,wasusedforthestorageoffood,first-aidsuppliesandammunitionduringtheyearsofwar.Thebuilding,whichisalsoamasterpieceleftbytheHungarianarchitectLaszloHudecinthe1930s,hasbeenrecentlytransformedintoacenterofcreativeindustryworkshops.Address:1GuangfuRoad,Zhabeidistrict
請您務必刪除一下內容,O(∩_∩)O萬分謝謝!!!2015年中央電大期末復習考試小抄大全,電大期末考試必備小抄,電大考試必過小抄IndonesiahasemergedasatopvacationdestinationforChinesethissummer,alongwithThailand'sPhuketislandandtheMaldivesarchipelago.EncouragedbygrowthinChinesetravelerstoIndonesia,thegovernmentinJakartahasrecentlyrelaxeditsvisapolicy.SinceJune10,ChinesetouristscanenterIndonesiathroughnineappointedlocations,includingtheSoekarnoHattaInternationalAirportinJakarta,theNgurahRaiInternationalAirportinBaliandtheKualaNamuInternationalAirportinMedan,byjustgettingtheirpassportsstampedonarrival.Officially,itiscalledthe"free-visa"scheme.ThenewpolicyalsomeansChinesetouristscansave$35onvisafees,whichwilllikelymaketripstoIndonesiamorealluring.WhilesuchanarrangementallowsChinesevisitorstostayupto30daysforthepurposeoftraveling,thoseseekingextensionswillneedtogetpaidvisasfromthatcountry'smissionsinBeijing,
Shanghai,
Guangzhou
or
HongKong,accordingtoanofficialattheIndonesiaembassyinBeijing.SantoDarmosumarto,headoftheembassy'sinformation,socialandculturalsection,saysthenewpolicyisaimedatstrengtheningpeople-to-peoplecontactsbetweenthetwocountries.DaiYu,marketingdirectorofCtrip,amajorChineseonlinetravelagency,says:"We'veseenanearly50percentgrowthoverthepreviousmonthinthenumberofChinesetouriststoBalisincethepolicywasannounced."DuringhistriptoChinainMarch,IndonesianPresidentJokoWidodoproposedthathiscountryandChinaaimtoincreasetwo-wayvisitstoamaximumof10millionpeopleinthenextfewyears.TheIndonesiangovernmenthassettheirsightsongreeting2millionChinesetouristsbytheendofthisyear,accordingtotheofficial."TheIndonesiangovernmenthopesthatIndonesiannationalswouldalsobegivenpreferentialtreatmentwhilevisitingChina,"saysDarmosumarto.In2013,thenumberofChinesetouristswhovisitedIndonesiastoodaround807,000.Lastyear,itincreasedto959,000,headds.BaliremainsthemostpopularsiteamongChinesetourists.InFebruary,morethan92,200ChinesetouristsmadetripstoBali,rankingfirstamongoverseasvisitors,theBaliTimesreported.Lastyear,theislandwitnessedmorethan586,000arrivalsfromChina,anincreaseof51percentover2013."Baliisn'tjustforsightseeing,butalsoforweddings,honeymoons,golfandmanyoutdooractivities,"saysFanWenqing,amarketingexecutiveatGaruda,Indonesia'snationalairliner.GarudaoffersthreenonstopflightsbetweenBeijingandBali,andfoureachweekbetweenBeijingandJakarta.TherearedailyflightsfromGuangzhou,in
Guangdong
province,andShanghaitoJakartaaswell.IttakesfromsixtoeighthoursonanonstopflighttoreachIndonesiafromChina.Indonesiaishometomorethan17,000islands.TouristscantourYogyakartatoseePrambanamandBorobudur,twohistoricalandreligioussites,andexplorethelocalhandicraftmarkets.Thebaseofavolcano,Bandung,whichisalsoknownasthe"ParisofJava",isidealforadventure-seekers.Manyecotourismdestinations,suchasTobaLakeinSumatra,TanjungPutingNationalParkinKalimantanandBunakeninManado,areplacestheembassyofficialrecommendsfortourists.Indonesiaboastsworld-classsurfingfacilitiesalongtheshoresofSumatradowntoNusaTenggaraIslands.Recently,Lombok,asisterislandeastofBalihasgottensomuchattentionfromChinesetravelersthatsometravelagenciesareofferingtwinpackagesforBaliandLombok.ThebesttimetovisitBaliisfromMaytoOctober,whenitdoesn't
rain
muchandtheweatheriscool.Atpresstime,aweeklongpackagefromShanghaiorGuangzhoutoBaliwasalittlemorethan3,000yuan($480)onCtrip'swebsite.ChinesetouristshavetakenashinetoraftinginUbud,sightseeinginTanahLot,andsurfinganddivinginNusaLembongan,saysDai.Civetcoffee,essentialoilandwoodcarvingsareamongthemostpopularproductsforChinesetouristsinIndonesia,shesays.Indonesianfoodisalsosomethingthatvisitorsshouldn'tmiss.Localcuisinesfeaturemanyspices,includingpeppersandcloves,andcoconutpulp.Friedrice,"dirtyduck"androastsucklingpigarerecommended.Children'sillustrationbooksfirstappearedinthe1600sinEurope.TheirpassagetoChina,however,tookmuchlonger,roughly300years.InChina,children'sillustrationbookshaveahistoryofjust100yearsandtheirdevelopmentcanbedividedintofourstages.Fromearly1900stomid1900s,alargenumberofbooksandmagazineswithillustrationsappearedwiththefastdevelopmentofthemodernpublishingindustry.Theillustration
artsatthattimewereamixedgenreofChinesetraditional
paintingsandthewestern
style,andmostofthestoriesoriginatefromthefundamentalchangesthatChinaexperiencedafterthecollapseofQingDynasty(1644-1911),thewarlordstrugglesandthewaragainsttheJapaneseinvasion.Thesecondstagewasfrommid1900stolate1970s,whenthe"culturalrevolution"(1966-76)ended.Thefastdevelopmentofsomespecialpublishinghousesforchildrengavebirthtoalargenumberofillustration-storybooks,whichmadeagooduseoffolkarttechniques,suchaswoodboardcarving,frescoes,andinkandwashpainting,etc.ManyofthepopularstoriesarefromChinesehistoryandwarsafter1900s.Thethirdstageisfromearly1980stolate1990s,agoldenperiodforthedevelopmentofchildren'sillustrationbooks.Thereformandopening-upbroughtinnewconceptsandideasfromtheWesttoChina,acountrythathadbeenclosedtotheWestfornearlythreedecades.Fastdevelopmentofeconomy,societyandcultureprovidedthewritersandpainterswithalotofinspirationtocreatenewliteratureworksanddrawillustrations.Chinaalsoimportedlargeamountsofchildren'sillustrationbooksfromtheWestandJapan.ManyyoungparentsinChinahaveastrongnostalgiaaboutchildren'sillustrationbookstheyreadinthe1980sand1990s.ThisisalsothelasterainChina'sartisticinnovationbeforetheadventoftheInternetperiod.ThefourthstageisfeaturedwiththespreadoftheInternetandtheothercomputerizedmeansofartinnovation.Thehand-drawnchildren'sillustrationbooksaregraduallyreplacedbycartoonsdrawnandcopiedbysoftwareandmachines,andshownontablets,computers,televisionandsmartphones,insteadofbooks.HainanTropicalWildlifeParkandBotanicalGardenisnature'shaven,withnolessthan4,000rarebirdsandanimalsrepresenting200species.Withtropicalforestcoveringover90percentofitsarea,thegardenoffersbeautifulviewsofawiderangeoftropicalplants,flowersandfruittrees.Thescenicspotabout25kilometersfromthecenterofHaikouoffersadrive-thrusafaritourwhereyoucangetupclosewithelephants,lionsandbears.The"SafarionFoot"areafeatureswalkingtrailswherevisitorscanseetherestoftheanimals,includinghipposandmonkeys,andfeedthemforasmallfee.Visitorsalsocanseewhathappenswhenyoubreedalionandatiger.Twounique
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030年中國酸性上藍劑市場分析及競爭策略研究報告
- 2025至2030年中國地毯墊市場分析及競爭策略研究報告
- 姐妹搞笑活動方案
- 女神節分享活動方案
- 女生節活動創意活動方案
- 頭療spa活動方案
- 婦聯群體活動方案
- 如皋素質活動方案
- 婦兒藝苑活動方案
- 學校工會編織活動方案
- 2025年人教版小學六年級小升初語文模擬試題(附答案解析)
- 2024-2025學年江蘇省揚州市江都區高一上學期期中考試英語試題(解析版)
- 音樂欣賞:貝多芬第九交響曲音樂課教案
- 2025年小學語文知識考核試題及答案
- 地生結業考試試題及答案
- 2025國家開放大學《人文英語1》綜合測試形考任務答案
- 2024北京海淀區三年級(下)期末英語試題及答案
- 23G409先張法預應力混凝土管樁
- 腸道水療課件
- 機動車排放定期檢驗規范(HJ 1237-2021)_(高清-最新版)
- 校核計算2D1290220對稱平衡式無油潤滑壓縮機
評論
0/150
提交評論