




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、跨文化交際中的文化負遷移與適度文化移情跨文化交際中的文化負遷移與適度文化移情摘要文化負遷移現象一直是跨文化交際學研究者所關注的重點和熱點問題。本文通過一項針對中國高校學生和在華外資或合資企業中方員工的問卷調查,分析了跨文化交際中的文化負遷移情況,指出文化負遷移雖具有一定的普遍性和必然性,但可以通過適度文化移情來增進交際雙方的溝通與理解,有效減少或防止文化負遷移,保證跨文化交際的成功。關鍵詞跨文化交際;文化負遷移;文化移情;適度中圖分類號G文獻標識碼A文章編號1004-4434(2022)05-0175-05現代高科技的迅猛開展和世界經濟一體化趨勢的日益明顯帶來了全球性的時空緊縮。來自不同文化背
2、景的人們有越來越多的時機互相交流??缥幕浑H因此成為人們日常生活、工作和學習的重要組成局部,成為當代人類經濟開展和社會存在的普遍方式。然而,時空緊縮并不能保證人們心理的間隔 自然消失。在跨文化交際過程中,即使用同一種語言交流,文化差異也會給不同文化背景人們之間的互相理解和溝通帶來極大的困難和干擾。面對交際障礙,人們往往下意識地把本民族或本國的文化規約作為觀察和評判別人的行為準那么,文化負遷移由此產生。當前,世界各國在經濟、文化、教育等方面都有著頻繁的交流與合作,而文化負遷移帶來的低效跨文化溝通乃至跨文化交際障礙、誤解和沖突都可能導致嚴重的后果,這是不容無視的。因此,減少或防止跨文化交際中的文化
3、負遷移有著非常重要的現實意義,是一個值得我們研究的課題。一、跨文化交際中的文化負遷移文化與交際的關系密不可分,作為跨文化交際學的奠基者,EdardT.Hall提出了文化即交際,交際即文化的重要概念。兩者嚴密地結合在一起,以致于在交際中人們總是有意無意地反映出自己所代表的文化。Hall認為跨文化交際是不同文化背景人們之間的信息交流過程,它主要研究人際交流。即兩個來自不同文化背景人士的面對面交流。文化負遷移是跨文化交際中一個非常重要的問題。它不僅會直接影響跨文化交際的效果,有時甚至會引起跨文化交際障礙和沖突。所以。研究文化負遷移對跨文化交際研究與詳細理論都具有重要意義。遷移最早出現于心理學研究領域
4、。心理學領域在解釋學習過程時。提出學習的遷移指一種學習中學得的經歷對另一種學習的影響。20世紀50年代。遷移這一概念被引進到語言研究當中。隨著遷移研究的不斷開展,在跨文化交際學領域,人們也開場關注文化的遷移。學者趙愛國提出,所謂文化遷移,是相對于母語文化而言的。指在跨文化交際過程中借助于母語文化的習慣來思維和表達的現象。確實,人們在進展跨文化交際時,由于交際一方對于另一方的文化傳統缺乏理解,總會利用并不自覺地遵循一種文化的先有知識(即母語文化知識),借以表達自己的思想和情感,使之轉換成另一種文化背景下(即目的語文化)的信息內容,因此不可防止地出現了文化遷移。因此,我們可以借用心理學中的遷移概念
5、,將跨文化交際中的文化遷移現象解釋為:由于跨文化交際活動而形成的一種文化對另一種文化的影響,它直接影響跨文化交際的效果。心理學中,假設一種學習對另一種學習起積極的促進作用,就叫正遷移(psitivetransfer);而一種學習對另一種學習起干擾或抑制作用就叫負遷移(negativetransfer)。同樣,當母語文化與目的語文化一樣或相似時,母語文化知識就有助于目的語文化的學習和交流,即產生文化正遷移;而當母語文化與目的語文化不同時。母語文化知識那么會阻礙目的語文化的學習和交流,即產生文化負遷移。文化負遷移往往會導致跨文化交際困難。就跨文化交際中的文化負遷移而言,是指人們在跨文化交際過程中,
6、以母語文化為標準對待目的語文化,把其母語文化的某些因素遷移到目的語文化中,當兩種文化出現差異時,就會產生一種干擾,從而阻礙跨文化交際的順利進展。由于文化正遷移對跨文化交際是起有利作用的,因此,研究文化負遷移比研究文化正遷移顯得更加重要和迫切。通過分析其定義??缥幕浑H中的文化負遷移具有以下特點:第一、在跨文化交際中,文化負遷移是由交際者從母語帶入目的語的,并且總是沿著這個方向運動。第二、文化負遷移屬于母語文化對目的語文化的一種影響,表現為給目的語文化注入了不同的理解。第三、文化負遷移存在于整個跨文化交際過程中。它是一種必然的和相對持續的現象。根據戴煒棟教授對文化遷移的分類,我們將文化負遷移也分
7、成兩類,即表層文化負遷移和深層文化負遷移。物質文化和制度文化的負遷移屬于表層文化負遷移。如詞匯的文化負遷移和言語行為交際形式的文化負遷移。觀念文化的負遷移屬于深層文化負遷移,觀念文化包括人的價值觀念、思維方式、審美情趣、道德情操、宗教感情和民族心理等。也就是說,深層文化遷移指發生在深層文化層面的世界觀和價值觀等心理方面的遷移。二、跨文化交際中的文化負遷移產生的原因為防止文化負遷移對跨文化交際所帶來的負面影響,有必要清楚地理解其產生的原因,充分掌握其形成條件。導致跨文化交際過程中文化負遷移的原因非常復雜,歸根結底有以下兩方面。從客觀的角度來看,跨文化交際過程中的文化負遷移產生的主要根源就在于不同
8、民族之間的文化差異。不同的民族由于自然地理環境、歷史背景、風俗習慣、價值觀念、思維方式、宗教信仰以及道德標準等方面的差異,形成了千差萬別的文化,而每種文化的獨特性就使不同文化之間具有了文化差異。胡文仲在其?跨文化交際學選讀?中指出,影響跨文化交際的主要因素有:態度、社會組織、思維形式、角色的規定、語言、空間的使用與組織、時間觀念以及非語言表達等8個文化變項。Savar等學者提出跨文化交際是文化認識和符號系統不同的人之間的交際。這些不同的文化認識和符號系統足以改變交際事件。由于一直置身于某種文化。人們對自己文化的最大認同也常常結合著對其他文化的最大無視,往往無法理解來自其他文化的人的真實想法,這
9、無疑會使人們以自我文化為中心而迷失正確的區分才能。在跨文化交際過程中產生文化負遷移。從而阻礙跨文化交際的順利進展。論文聯盟.Ll.從主觀的角度來看??缥幕浑H中的文化負遷移是文化習得過程中必要的心理過程。心理語言學的遷移理論認為,任何新知識、新技能的獲得都要受到原有的知識和技能的影響。在跨文化交際中,交際者也可能把母語文化作為探究目的文化的一種手段,對目的文化不斷進展假設檢驗,從而到達習得目的文化的目的。因此,母語文化的遷移就是文化習得過程中必要的心理過程。每個民族都有其自身的文化系統。人們在跨文化交際前已經純熟地掌握了本民族的文化系統,并已在頭腦中根深蒂固。正是這種根深蒂固的文化形式降低了人
10、們對其它文化的分辨力。當人們進展跨文化交際時,本族文化系統必然會對其施加影響,促使他們有意識或無意識地按照本族文化的形式來感知、比擬、吸收、移植或代替目的語文化系統中相應的因素。并對目的語文化的理解和產生起著有益的作用或有害的影響。文化負遷移的產生具有復雜的根源,要完全克制文化負遷移是很困難的,這一點是在跨文化交際中應該認識到的。同時,我們必須重視文化負遷移所帶來的影響并積極地去應對這種影響。三、關于跨文化交際中的文化負遷移的調查跨文化交際中的表層文化負遷移和深層文化負遷移孰多孰少?跨文化交際中的文化負遷移受哪些因素的影響?跨文化交際中的文化負遷移可以通過哪些方法減少和防止?這些問題都值得我們
11、關注。針對這些問題,筆者設計了一份調查問卷用來理解跨文化交際中的文化負遷移情況。本次調查的對象為100位中國高校英語專業學生和50位在華外資或合資企業的中方員工。調查對象的選擇主要考慮是否具有跨文化交際的經歷,如學生均選擇從大一開場每個學期都有外教任教的高校英語專業大三學生;中方員工均為大學專科以上學歷。且大多有在在華外資或合資企業一年以上的工作經歷。調查問卷的問題包括40個選擇題,其中10個選擇題關于具有特定文化內涵的詞匯的理解,10個選擇題要求被調查者完成在各個不同跨文化交際場景的預設情景對話。如問候、贊美、祝賀、道謝、致歉、回絕、問路等,這20個選擇題用來研究被調查者在跨文化交際中的詞匯
12、及言語行為交際形式等表層文化負遷移情況;其余20個選擇題是跨文化交際場景中關于生活方式、行為準那么、生活風俗、社會準那么、價值觀念等問題,用來研究被調查者在跨文化交際中深層文化負遷移的情況。假設被調查者的答案與標準答案有偏向,那么視為跨文化交際失誤,作為本文文化負遷移的研究范疇。通過對調查問卷的分析,得出每份調查問卷的表層及深層文化負遷移率。再把數據輸入電腦。由exel分析出平均率如下:調查結果顯示,文化負遷移在我國的跨文化交際者中是一種極其普遍的現象。但跨文化交際中的表層文化負遷移和深層文化負遷移情況是有差異的。不管是中國學生還是中方員工,在跨文化交際中的深層文化負遷移明顯多于表層文化負遷移
13、。這一點與戴煒棟教授的觀點正好相符。即因為表層文化要素一般是顯現的,人們稍加注意就可感覺到不同文化在這些方面的差異。而深層文化要素由于是心理層次,涉及人們的觀念和思想,所以在跨文化交際中很難發覺和捕捉。另外,上表顯示在華外資或合資企業的中方員工表層及深層文化負遷移平均率均低于中國高校英語專業學生,這說明文化負遷移的程度因人而異,它與跨文化交際者的目的語文化修養和文化適應程度相關。鑒于數據上的懸殊,筆者又通過與局部被調查者的面對面或 訪談理解到:對于中國學生來說,除了與外教接觸以外,很少有時機與外國人直接進展跨文化交際,缺少必要的語言文化環境來進步他們的目的語文化修養和文化適應程度。而在華外資或
14、合資企業的中方員工那么有更多的時機與外方員工或外國客戶進展跨文化交際,通過與目的語文化的近間隔 接觸,其目的語文化修養和文化適應程度都得到了不同程度的進步。因此,筆者認為,交際者的目的語文化修養和文化適應程度越高,對目的語文化越理解,在跨文化交際中產生文化負遷移的可能性與遷移程度就越校根據文化適應形式理論,文化適應涉及社會因素和心理因素。其中的社會因素包括母語文化與目的語文化的異同多寡。被目的語社團同化還是保存自己的文化:心理因素包括對目的語文化和生活方式的承受程度以及移情才能。所有這些因素都會影響文化適應。同時也會制約文化負遷移。由于中方員工在外資或合資企業都有一段時間的工作經歷,為兩種文化
15、的交流與交融提供了條件。在長期的工作和生活中。中方員工逐漸適應了不同的文化并且自覺或不自覺地具有了文化移情才能,因此,在跨文化交際時出現文化負遷移的機率會少于中國學生。這也充分說明了跨文化交際中的文化負遷移作為文化習得過程中必要的心理過程,雖然是不可防止的,但卻可以通過努力加以弱化。把不利影響降至最低??傊幕撨w移對跨文化交際無疑有著很大的影響。跨文化交際者應對癥下藥,采取針對性的措施,才能減少或防止文化負遷移的消極影響。社會環境是個人無法改變的,但對目的語文化的主動調節、適應那么可以通過個人的努力實現。為了使不同文化背景的交際雙方實現順利的溝通,克制跨文化交際的各種障礙,要求跨文化交際者
16、必需要做到文化移情。四、跨文化交際中的適度文化移情跨文化交際活動中的一個關鍵性問題,就是人們能否沖破母語文化的束縛,承受并適應其他文化。通過對跨文化交際中文化負遷移的調查。筆者認為,在跨文化交際理論中,文化移情既是必要的,又是可能的。移情最早是一個美學概念,由德國美學家羅勃特費肖爾在1873年首先提出,經立普斯認同并完善,再由谷魯斯進一步擴展后,已經從美學領域擴大到了跨文化交際學等多種領域。何自然最先在國內學術界提出了移情的概念。隨后。我國學術界對文化移情展開了研究并保持著高度關注,這標志著跨文化交際學從表層研究進入到深層研究的重大轉折。高永晨指出。所謂文化移情,簡而言之。就是在跨文化交際中有
17、意識地超越外鄉文化的框架形式,擺脫自身原有的文化傳統積淀和約束,將自己置于另一種文化形式中。在主動的對話和平等的欣賞中到達如實感受、領悟和理解另一種文化的目的。在跨文化交際過程中。人們越來越意識到,文化移情才能是跨文化交際才能系統中最為重要的組成局部。已成為直接影響到跨文化交際的質量、效果和進程的關鍵因素。通過對被調查者進展訪談,我們還得知,中方員工在與外國同事和客戶的最初接觸中,也有屢次跨文化交際失敗的經歷。比方當外國客戶主動和他們進展社交性擁抱或親吻時,會感到害羞,表現為臉紅甚至讓步,讓客戶為難不已;聽到外國同事說的恭維話或祝賀話。常為表示謙虛而采用否認、自貶的方式答復,反而被同事誤認為沒
18、禮貌或虛偽;與外國客戶約會遲到5分鐘,就被告知因缺乏誠意而取消合作;宴請外方人士時,因點了狗肉或鴿子竟讓客人們一臉不快,有的客人甚至拂袖而去等等。但經過與外國同事和客戶的屢次接觸,并不斷從原先失敗的交際中汲取經歷教訓。漸漸地中方員工可以在跨文化交際中覺察到文化差異的存在,通過專心傾聽對方的言語,認真觀察對方的非言語行為,細心體會對方的情緒狀態,并主動對對方的情緒狀態作出積極的反映,在感情上產生共鳴。最終使跨文化交際得以順利而有效地進展。這實際上就是文化移情在起作用。通過文化移情這一中介,在不同的語言形式、文化形式和交際形式之間架起一座互相交流和溝通的橋梁,意義非常重要。與中方員工的訪談還提醒我
19、們,在跨文化交際過程中,文化移情中的一項極其重要的原那么即適度原那么。如當有的中方員工理解到西方問候禮儀時,便主動向外國客戶行吻面禮,反而讓一局部客戶感覺很驚訝;當個別中方員工希望更融入西方文化,與西方人士更接近,甚至還因此而參加了基督教,但當外國同事得知后,反倒認為他是別有用心。其實正如高永晨所說。文化移情與文化恣情是存在區別的。文化恣情是文化移情的嚴重越位,過度地放縱自己的感情,丟棄了自己民族外鄉文化的立常否認了在跨文化交際中的主體與客體的二分性,真正到達了移情別戀,跨文化交際的意義也就成了虛無。文化恣情本質上是對目的語文化的過度適應,反而會削弱跨文化交際效果,成為跨文化交際中的另一種障礙。其實文化移情并不意味著放棄自己的情感,也不是一味地同意別人的觀點和看法。放棄民族特點與文化身份去進展跨文化交際是不可取的。因此,在跨文化交際中,應該堅持文化移情的適度原那么,這要求交際者成認文化的平等性和互補性。做到既不完全固守又不完全放棄本民族文化立常力求在母語文化和目的語文化中尋找平衡。五、結語跨文化交際中的文化負遷移現象是非常普遍的。我們不應一味強調或夸張文化負遷移對跨文化交際帶來的沖擊,而應認識到雖然跨文化交際中的文化負遷移是必然產生的,但卻可以通過文化移情加以弱化。但
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030纖維針織衫市場前景分析及投資策略與風險管理研究報告
- 2025-2030粘附監測帽行業市場現狀供需分析及重點企業投資評估規劃分析研究報告
- 退休返聘人員持續學習協議
- 江西中醫藥高等??茖W?!渡鐣ぷ鲗д摗?023-2024學年第二學期期末試卷
- 成都工業學院《土木工程結構健康監測》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 牡丹江大學《解題方法》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 四川應用技術職業學院《病理生理學(B)》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 2025年急診科健康教育推廣計劃
- 太原理工大學《醫用高等數學B》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 重慶移通學院《神經系統疾病康復》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 西南科技大學機械原理期末考試復習題及答案
- 讀后續寫:騎馬迷路 遇困難不放棄 課件 【知識建構+點播拓展】高考英語作文備考
- 2023年宜興市云湖茶禪文旅發展有限公司招聘筆試題庫及答案解析
- 初中地理會考知識點匯總
- Unit2Reading2知識點課件-高中英語牛津譯林版(2020)選擇性必修第一冊
- 交通協管員勞務外包服務方案
- 頂管工程頂進記錄表
- 安全生產、環境保護監督管理制度(最終版)
- 呼吸道病原體抗體檢測及臨床應用課件
- 戰略管理教學ppt課件(完整版)
- 太平歌詞唱詞
評論
0/150
提交評論