pmdg737ngxu-efb eaip國內電子航行匯編部分1912_第1頁
pmdg737ngxu-efb eaip國內電子航行匯編部分1912_第2頁
pmdg737ngxu-efb eaip國內電子航行匯編部分1912_第3頁
pmdg737ngxu-efb eaip國內電子航行匯編部分1912_第4頁
pmdg737ngxu-efb eaip國內電子航行匯編部分1912_第5頁
免費預覽已結束,剩余17頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、ZSNB AD 2-1ZSNB AD 2.1 機場地名代碼和名稱 Aerodrome location indicator and nameZSNB- 寧波/ 櫟社 NINGBO/LisheZSNB AD 2.2 機場地理位置和管理資料 Aerodrome geographical and administrative dataZSNB AD 2.3 工作時間 Operational hoursEFF19071716002019-6-151機場( 機場開放時間)AD Administration (AD operational hours)H242和Customs and immigratio

2、nHS or O/R3衛生健康部門Healnd sani ionHS or O/R4航行服務講解室AIS Briefing OfficeH245空通服務室ATS Reporting Office (ARO)H246氣象講解室MET Briefing OfficeH247空通服務ATSH248加油FuellingH249地勤服務HandlingH2410保安SecurityH2411除冰De-icingH2412備注RemarksNil1機場基準點坐標及其在機場的位置ARP coordinates and site at ADN29 49.6 E121 27.8 1250m FM THR 31.

3、2方向、距離Direction and distance from city239 GEO, 10.5km from city center3標高 / 參考氣溫Elevation/Reference temperature4m/ 35 C (JUL,2001-2017)4機場標置/ 高程異常AD ELEV PSN/ geoid undulationRCL/-5磁差 / 年變率MAG VAR/Annual change4 W/-6機場管理部門、地址、傳真、AFS、電子郵箱、AD administration, address,ephone,efax, AFS, websiteNingbo Lis

4、heernational AirportNingbo Lisheernational Airport, Ningbo 315154, province, China: 86-574-89006326 FAX: 86-574-87427089 AFS: ZSNBYDYX: nbairWebsite:com7允許飛行種類Types of traffic permitted(IFR/VFR)IFR/VFR8機場性質/ 飛行區指標Military or civil airport & Reference codeCivil/4E9備注RemarksNilZSNBAD 2-2ZSNB AD 2.4 地勤

5、服務和設施 Handling serviand facilitiesZSNB AD 2.5 旅客設施 Passenger facilitiesZSNB AD 2.6 援救與消防服務 Rescue and fire fighting servi2019-6-15EFF19071716001機場消防等級AD category for fire fightingCAT 82援救設備Rescue equipmentFire fighting facilities: foam tender, water truck, demolition rescue truck, illumination truck

6、, chemical supply tender, medicament reinforcement car;Rescue equipments: mobile surface operation devi , steel plate, tightwire, towing truck for B767,B757, B747, A330, A340, EMB145, EMB190, CRJ200, B737-300/600/700/800, A319-100,A320-200, A321,MD82, MD90, corporate aircraftRescue bandage for B757,

7、 A319/320/321, corporate aircraft3搬移受損航空器的能力Capability for removal of disabled aircraftMTWA up to A320-2004備注RemarksNil1賓館Ho sAt AD2餐館RestaurantsAt AD3交通工具Transpor ionPassengers coaches, taxis, subway4醫療設施Medical facilitiesAt AD5和郵局Bandt OfficeAt AD6旅行社Tourist OfficeNil7備注RemarksNil1貨物裝卸設施Cargo-hand

8、ling facilitiesTow tractor, fork-lift, baggage transporter, dolly, container dolly2燃油 / 滑油牌號Fuel/oil typesNr.3 jet fuel-3加油設施 / 能力Fuelling facilities/capacityvehicle ( 45000 litres, 47000 litres, 49000 litres, 65000 litres ): 20 litres/ sec;hydrant dispenser(20 litres/ sec, for stands Nr.17-26)4除冰設施

9、De-icing facilitiesde-icer, deicing fluid(KHF-1, cleanwing-I, cleanwing-II)5過站航空器機庫Hangar space for visiting aircraftNil6過站航空器的維修設施Repair facilities for visiting aircraftLine maenance available on request for A319, A320, A321, B737-300/ 500/700/800, B757-200, CRJ-200;A319/320/321 APU change7備注Remark

10、sGrounder unit, ground air supply unit, ground air preconditioning unit, towing truck, maenance platform truckZSNB AD 2-3ZSNB AD 2.7 可用季節 - 掃雪 Seasonal availability-clearingZSNB AD 2.8 停機坪、滑行道及校正位置數據 Aprons, taxiways and check locations dataZSNB AD 2.9 地面活動引導和系統與標識Surface movement guidance and contr

11、ol system and markingsEFF19071716002019-6-151航空器機位號碼標記牌、滑行道引導線、航空器目視??? 停放位置引導系統的使用Use of aircraft stand ID signs, TWYguide lines and visual docking/parking guidan ystem of aircraft standsTaxiing guidanigns at allersections of TWY and RWY and at all holdingitions.Guide lines at apron.Nose-in guidanc

12、e for aircraft stands.Visual docking guidanystem at stands Nr. 1-7.2跑道和滑行道標志及燈光RWY and TWY marking and LGTRWY markingsTHR, RWY designations, TDZ, center line, edge line, aiming poRWY lightsCenter line, edge line, THR, RWY end, wing barTWY markingsCenter line, edge line,ermediate holdingitions, RWY h

13、oldingition, TWY shouldersTWY lightsCenter line, edge line,ermediate holdingitions, RWY guard lights3停止排燈StarsNil4備注RemarksNil1停機坪道面和強度Apron surface and strengthSurface:Cement concreteStrength:PCN 78/R/B/W/T: (Stands Nr.17-26, 17A, 17B, 17C)PCN 66/R/B/W/T:(Stands Nr.1-16)2滑行道寬度、道面和強度Taxiway width, s

14、urface and strengthWidth:42m: G; 34m: B, D, E, F; 28.5m: A(connect with RWY), C; 23 m: ASurface:Cement concreteStrength:PCN 78/R/B/W/T: GPCN 66/R/B/W/T:(Others)3高度表校正點的位置及其標高ACL location and elevationNil4VOR/INS 校正點VOR/INS checkposNil5備注RemarksNil1掃雪設備類型Types of clearing equipmentAll seasonsSpreadin

15、g vehicle, snow blower, snow pusher, snow removaling plate2掃雪順序Clearance prioritiesRWY, TWY, Apron3備注RemarksNilZSNBAD 2-4ZSNB AD 2.10 機場物 Aerodrome obstacles2019-6-15EFF1907171600Obstacles within a circle wiradius of 15km centered on ARP序號Serial Nr.物類型 (*代表有燈光) Obstacle type(*Lighted)磁方位BRG(MAG)(deg

16、ree)距離DIST(m)海拔高度Elevation(m)影響的飛行程序及起飛航徑區Flight procedure/take-olight parea affected1*TWR017192049CAT A/B Circling2*TWR0382820493BLDG057101121654BLDG060114271885BLDG061100011456BLDG063100711397BLDG06399261648BLDG064104721789BLDG0651026714710BLDG0751464126611BLDG092779517312BLDG096799617313BLDG10580

17、3617114BLDG107779022815BLDG108769716816Antenna121102820.317Light127228818RWY13/Take-off path18Antenna128218116RWY13/Take-off path19TWR*TWR17955245RWY31/GP INOP, VOR/DMEfinal approach21MT2721050227022MT27612686537RWY13/ILS/DME missed approach23MT2871010827724MT28910716342CAT D Circling RWY13/VOR/DME

18、final approach25*TWR292341346RWY13/VOR/DME final approach26MT2949217100CAT C Circling27MT2981415441628MT30614851497.7RWY31/Departure, take-off path29Light308287318RWY31/Take-off pathZSNBAD 2-5EFF19071716002019-6-15Obstacles betn two circles with the radius of 15km and 50km centered on ARP序號Serial Nr

19、.物類型 (*代表有燈光 ) Obstacle type(*Lighted)磁方位BRG(MAG)(degree)距離DIST(m)海拔高度Elevation(m)影響的飛行程序及起飛航徑區Flight procedure/take-olight parea affected1MT015281434362MT016184162943MT066483884564MT080266753885MT096305376736MT097411755427MT107320685468MT115277785569MT12515018160RWY31/VOR/DME, GP INOPfinal approach

20、10MT11MT12MT13MT14fan #515fan #9.516MTRWY 31/ILS/DME, VOR/DMEinitial approach RWY31/ILS/DMEermediate approach17fan #30Obstacles within a circle wiradius of 15km centered on ARP序號Serial Nr.物類型 (*代表有燈光 ) Obstacle type(*Lighted)磁方位BRG(MAG)(degree)距離DIST(m)海拔高度Elevation(m)影響的飛行程序及起飛航徑區Flight procedure/t

21、ake-olight parea affected30TWR308524841RWY13/GP INOP final approach31BLDG309292418RWY31/Take-off path32MT3091409744733BLDG310249312RWY31/Take-off path34BLDG311255914RWY31/Take-off path35Antenna312159120.2RWY13/ILS/DME final approach36MT31310463195RWY31/Take-off path RWY13/GP INOP final approach37MT3

22、1312647369RWY13/GP INOP final approachRemarks:ZSNBAD 2-62019-6-15EFF1907171600Obstacles betn two circles with the radius of 15km and 50km centered on ARP序號Serial Nr.物類型 (*代表有燈光) Obstacle type(*Lighted)磁方位BRG(MAG)(degree)距離DIST(m)海拔高度Elevation(m)影響的飛行程序及起飛航徑區Flight procedure/take-olight parea affecte

23、d18fan#2819fan#29RWY31/ VOR/DME, ILS/DME,PBN initial approach RWY31/RNAV ILS/DMEermediate approach20fan #1721fan #2022MT23MT24MT25MT26MT2043392071227MT2183018381028MT2254289874629MT2344561093030MT2522896097631MT2643595289632MT2652373980033MT2803408277734MT2811604252135MT2814153364936MT28918586602RWY

24、31/ILS/DME, RNAV ILS/ DME, GP INOP,VOR/DMEmissed approach37MT29129559650RWY13/VOR/DME, ILS/DME,RNAVial approach38MT2932203253839MT2983947943540MT29815994521RWY13/ILS/DME, RNAV ILS/DMEermediate approach41MT2981821657342MT2983174763843TWR30018739598RWY13/ILS/DME, RNAV ILS/DMEermediate approach44MT3012

25、158045245MT3031810353546MT3041610343147MT3061859151548MT3081568151349MT3081691546650TWR3134216624351TWR31342104291ZSNBAD 2-7ZSNB AD 2.11 提供的氣象信息、機場觀測與Meteorological information provided & aerodrome observations and reportsEFF19071716002019-6-151相關氣象室的名稱Assoted MET OfficeNingbo ATMB MET Office2氣象服務時間

26、、服務時間以外的責任氣象室Hours of service, MET Office outsidehoursH24-3負責編發 TAF 的; 有效期 Office responsible for TAF preparation,Periods of validityNingbo ATMB MET Office 9 HR, 24HR4著陸預報類型、發布間隔Type of landing forecast,erval of ianceTrend 1 HR5所提供的講解/服務Briefing/consul ion providedT, P6飛行文件及其使用語言Flightation, Languag

27、es usedChart,ernational MET Codes, Abbreviated Plain Language Text Ch, En7講解 /服務時可利用的圖表和其它信息Charts and other information availablefor briefing or consul ionSynoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, sa lite and radar material, AWOS real-time data8提供信息的輔助設備Supplementary equipment

28、available for providing informationFAX, MET Service Terminal9接收氣象信息的空通服務ATS units provided with informationNingbo Tower10觀測類型與頻率/ 自動觀測設備 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipmentHourly plus spel observation/Yes11氣象類型及所包含的補充資料 Type of MET Report & supplementary information incl

29、udedMETAR, SPECI, TEND12觀測系統及位置Observation System & Site(s)SFC wind sensors: RWY 13: 160m E of RCL, 446m inward THR; RWY 31: 90m S of RCL, 320m inward THR.RVR EQPT: A: 100m E of RCL, 440m inward THR;B: 100m E of RCL, 310m inward THR.Obstacles betn two circles with the radius of 15km and 50km centere

30、d on ARP序號Serial Nr.物類型 (*代表有燈光 ) Obstacle type(*Lighted)磁方位BRG(MAG)(degree)距離DIST(m)海拔高度Elevation(m)影響的飛行程序及起飛航徑區Flight procedure/take-olight parea affected52TWR3324439023953MT33731295446Remark: Other obstacles refer to AD OBST Chart.ZSNBAD 2-8ZSNB AD 2.12 跑道物理特征 Runway physical characteristicsZSNB

31、 AD 2.13距離 Declared distan2019-6-15EFF1907171600跑道代號RWYDesignator可用起飛滑跑距離 TORA (m)可用起飛距離TODA (m)可用加速停止距離ASDA (m)可用著陸距離LDA (m)備注 Remarks133200320032003050THR displaced 150m inwards313200320032003200NilRemarks:跑道號碼 Designation s RWY NR真方位和磁方位 TRUE & MAG BRG跑道長寬 Dimens of RWY (m)跑道強度 (PCN), 跑道道面 / 停止道道

32、面 RWY strength (PCN),RWY surfaWYsurface著陸坐標及高程異常 THR coordinates andgeoid undulation跑道著陸 標高, 精密進近跑道接地地帶最高標高 THR elevation andhighes evation of TDZ of preciAPP RWY12345613124 GEO128 MAG3200 4566/R/B/W/T CementNilTHR 3.7m TDZ 3.7m31304 GEO308 MAG3200 4566/R/B/W/T CementNilTHR 3.7m TDZ 3.7m跑道- 停止道坡度 Sl

33、ope ofRWY-SWY停止道長寬SWYdimens (m)道長寬 CWY dimens (m)升降帶長寬 Strip dimens (m)無物地帶OFZ跑道端安全區長寬 RWY end safety area dimens(m)7891011120NilNil3320 300Nil225 150m0NilNil3320 300Nil225 150mRemarks: 60 60m anti-blast pad (asphalt concrete)on the both ends of RWY.13氣象觀測系統的工作時間Hours of operation for meteorological

34、 observation systemH2414氣候資料Climatological informationClimatological tables AVBL15其他信息Additional informationNilZSNBAD 2-9ZSNB AD 2.14 進近和跑道燈光 Approach and runway lightingZSNB AD 2.15 其它燈光 , 備份電源 Other lighting, secondaryer supplyEFF19071716002019-6-151機場燈標/ 識別燈標位置、特性和工作時間ABN/IBN location, characteri

35、stics andhours of operationNil2著陸方向指示器位置和燈光; 風速表位置和燈光LDI location and LGT, Anemometerlocation and LGTLDI: see AD Chart Anemometer: on the Tower3滑行道邊燈和中心線燈光TWY edge and center line lightingAll TWYs4備份電源/ 轉換時間Secondaryer supply/switch-over timeDual feed, diesel engine driven generator / 15 sec5備注Remar

36、ksNil跑道代號 RWYDesig nator進近燈類型、長度、強度 APCHLGTtype LENST燈顏色、翼排燈 THRLGTcolour WBAR目視進近坡度指示系統 (跑道最低眼高), 精密進近航道指示器 VASIS(MEHT) PAPI接地地帶燈長度 TDZ LGTLEN跑道中心線燈長度、間隔、顏色、強度 RWY Centerline LGT LEN, spacing, colour,ST跑道邊燈長 度、間隔、顏色、強度 RWY edgeLGT LEN,spacing, colour,ST跑道末端燈顏色 RWY endLGTcolour停止道燈長度、顏色 SWY LGTLEN,c

37、olour12345678913CAT I* 900m LIHGreen YesPAPILeft/3Nil3200m* spacing 30m3200m* spacing 60mRedNil31CAT I* 900m LIHGreen YesPAPILeft/3Nil3200m* spacing 30m3200m* spacing 60mRedNilRemarks:*SFL* 0-2300m White VRB LIH, 2300-2900m Red/White VRB LIH, 2900-3200m Red VRB LIH* 0-2600m White VRB LIH, 2600-3200m

38、 Yellow VRB LIHZSNB AD 2-10ZSNB AD 2.16 直升機著陸區域 Helicopter landing areaZSNB AD 2.17 空通服務空域 ATS airspaceZSNB AD 2.18 空通服務通信設施 ATS communication facilities2019-6-15EFF1907171600服務名稱Service Designation呼號 Call sign頻率 Frequency (MHz)工作時間 Hours of operation備注Remarks12345ATIS126.45HONilAPPNingbo Approach12

39、5.45(119.55)H24NilTWRNingbo Tower118.35(118.70, 130.0)H24NilGNDNingbo Ground121.952230-1300Nil名稱 Designation橫向界限 Lateral limits垂直界限 Vertical limits備注 RemarksNingbo tower control areaA circuit, 2 arcs with radius 13KM centered at center of both RWY ends and 2 parallel lines of 13KM FM RCL.SFC-1200m M

40、SLAltimeter setting region and TL/TAN300456 E1211619- N294501 E1205854- N292600 E1210643- N301509 E1214543-An arcwiradius of 30NM centered on Ningbo VOR(NGB).TL 3600m TA 3000m3300m(QNH 1031hPa)2700m(QNH 979hPa)1TLOF 坐標或 FATO坐標及高程異常Coordinates TLOF or THR oTOGeoid undulationNil2TLOF 和 / 或 FATO 標高 (m)

41、 TLOF and/or FATO elevation (m)Nil3TLOF 和 FATO 區域范圍、道面、強度和標志TLOF and FATO areadimenrface, strength, markingNil4FATO 的真方位和磁方位True and MAG BRG oTONil5距離Declared distance availableNil6進近燈光和 FATO 燈光APP and FATO lightingNil7備注RemarksNilZSNBAD 2-11ZSNB AD 2.19 無線電導航和著陸設施 Radio navigation and landing aidsE

42、FF19071716002019-6-15設施名稱和類型 Name and type of aid識別 ID頻率 Frequency發射天線位置、坐標 Antenna site coordinatesDME 發射天線標高 Elevation of DMEtransmitting antenna備注 Remarks123456VOR/DMENGB116.3MHz CH 110X29 49.8121 27.8331 MAG/493m FM ARP9mVOR/DMEAND114.8MHz CH 95XN30 15.4 E121 13.35mFor VOR/DME: R294 -R306 clockw

43、ise U/S. For VOR: BTN 11.5-15.5NM on R185 U/S.Lishe NDBBK227kHzN29 53.7 E121 20.0 306 MAG/14877m FMARP*LOC 13 ILS CAT IIBK108.9MHz128 MAG /290mFM end RWY 13GP 13329.3MHz120m N of RCL,289minward displaced THRAngle 3.22 RDH 16.6mCoverage 10NMDME 13IBKCH 26X (108.9MHz)9mCo-located with GPOM 3175MHz128

44、MAG /7600mFM THR RWY 31Coverage 25NMLMM 31L262kHz128 MAG /930mFM THR RWY 31LOC 31 ILS CAT IILL110.9MHz308 MAG /290mFM end RWY 31GP 31330.8MHz120m N of RCL,304m inward THRAngle 3 RDH 16.6mCoverage 10NMDME 31ILLCH 46X (110.9MHz)123m N of RCL,304m inward THR9mCo-located with GP 31ZSNB AD 2-12ZSNB AD 2.

45、20 Local traffic regulationsZSNB AD 2.20 本場飛行規定1. Airport operations regulations1. 機場使用規定1.1. Each and every training and technical test flight shall be filed in advance and shall be made only after clearance hasbeen obtained from ATC;1.1 所有訓練飛行和技術試飛需事先申請,并在得到空通部門批準后方可進行;可用最大機型:B747 同類及其以下機型。應答機使用注意

46、事項:1.2um aircraft to be available: B747 and equivalent.1.3 Notice for using transponder:1.3.1航空器脫離跑道后,應將應答機設置為1.3.1 After landing aircraft vacate RWY, set transponder to ground mode; set Airbus aircraft to XPNDR mode; set Boeing aircraft to STANDBY mode; Other types aircraftshall carry out.地面模式:空客系航

47、空器設置為 “XPNDR”模式;波音系航空器設置為 “STANDBY”模式;其他機型航空器應參照執行。1.3.2 離場航空器在到達跑道外等待點前,應將應答機設置為地面模式:空客系航空器設置為 “XPNDR”模 式;波 音系航 空器設 置為 “STANDBY”模式;其他機型航空器應參照執行。1.3.2 Set transponder to ground mode before departure aircraft reaching the runway holding po , set Airbus aircraft to XPNDR mode; set Boeing aircraft toST

48、ANDBY mode; Other types aircraft shall carry out.1.3.3 離場航空器在收到進跑道指令后應將應答機設置為空中模式。1.3.3 After departure aircraft receive the enter RWYinstruction, set transponder to air mode.1.4 Aircrew shall according to aircraft types and approach mode, check the aerodrome operating minima, pilot shall inform ATC

49、 if can not fulfill the aerodrome operatingminima.1.4 機組應根據機型及進近方式,檢查機場運行最低標準,若不能滿足時應及告員。2. Use of runways and taxiways2. 跑道和滑行道的使用2.1. Towing service is available via Ground Control;2.1. 可以通過現場指揮中心申請拖車服務;2.2.航空器在滑行道和機坪滑行通道上做2.2. 180 turnaround on TWY and apron taxilane is forbidden for all aircraft

50、;180 轉彎;2.3 對機組的要求:2.3 Flight crew requirements:2019-6-15EFF1907171600設施名稱和類型 Name and type of aid識別 ID頻率Frequency發射天線位置、坐標 Antenna site coordinatesDME 發射天線標高 Elevation of DMEtransmitting antenna備注 RemarksRemark: *: For arrival and departure procedure: 11-15.5NM on bearing 273 U/S, 8-10NM on bearing

51、 061 U/S, 8- 13.5NM and 16-17.5NM and 18.5-19.5NM on bearing 111 U/S; for holding procedure: 12-14NM on bearing 061 U/ S;for departure procedure: 2-3.5NM on bearing 325 U/S.ZSNB AD 2-132.3.1 飛行機組應認真聽取并重復地面員的2.3.1 Flight crew shall listen carefully, repeat and follow thetaxi clearangiven by ATC. IF t

52、here is any question,滑行指令 , 按指定的滑行路線滑行。發現問題及時證實。confirmime.2.3.2 推出前,機組應向地面道和推出方向。員證實使用的跑2.3.2 Flight crew shall confirm the RWY in use and thetaxiing direction before pushed-back.2.4 滑行道使用限制 /Taxiing limits:2.5 B777, A340-600, B747-8 在本場運行時,需采用偏置轉彎方式滑行。2.5 Aircraft B777, A340-600 and B747-8 shall o

53、ffset TWYcenterline while turning.2.6 掉頭線限制/Turning guidance marking limits:2.7 General rules for using runways:跑道運行原則:起飛航空器:起飛航空器從接到2.7.1 For departure aircraft: Departure aircraft shall finish runway alignment within 60 seconds after receiving ATC instructions ofentering runway; If flight c

54、rew considert they can not員進跑道指令到對正跑道時間應控制在 60s 以內,并能夠立即執行起飛指令。如機組認為無法在上述要求的時間內fulfill the pros within the required time, pilot shall完成,須在到達跑道外等待點之前向塔臺說明 (濕跑道或污染跑道除外)。員inform TWR ATC controller before reaching the runwayholding po(except for wet or contaminated RWY). 起飛航空器使用13 號跑道時,離地后需保2.7.1

55、.2 Departure aircraft use RWY13, keep the RWYdirection after departure, contact APP ATC controller.持跑道方向,聯系寧波進近后聽導。員引.2.1航空器:2.7.2 For landing aircraft: Aircraft shall fully vacate runway within 60航空器應盡快退出跑道,從接地到滑seconds after touching down; If flight crew considert出跑道時間應控制在 60s 以內,如機

56、組認為無法在上述要求的時間內完成,須在首次聯系塔臺時they can not fulfill the pros within the required time,ATC controller atpilotshallinformTWR向員說明 (濕跑道或污染跑道除外)。contact(except for wet or contaminated RWY).EFF19071716002019-6-15掉頭線位置/Turning guidance marking主起落架外輪外側邊間距限制 /Outside distance limits of main landinggear outer whee

57、l機身長度限制/ Fuselage limits鼻輪轉向角限制/Steering angle of front wheels limitsRWY31 end 12.6m 70.67m 59RWY13 end 9m 47.32m 48.52ersection BTW TWY B/C and RWY 10.9m 54.94m 48.19滑行道 /TWY航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraftT1, T3 65mC,T2 52mZSNB AD 2-航空器應盡快退出跑道,脫離跑道后 Landing aircraft shall vac

58、ate the RWY as soon assible, then inform TWR ATC controller.應及時向塔臺使用的滑行道。員已脫離跑道和脫離所2.7.3 When aircraft change direction of runway in use, if2.7.3 在轉換跑道運行方向過程中,短時使用跑道downwind speed is moren 3m/s and not exceeding 5m/s順風分量大于3m/s,但不大于5m/s 時,員應for short time, ATC controller shall inform flight crew.將該信息

59、通知相關航空器駕駛員。航空器駕駛員Accordingtoaircraftperformanceoroperation根據機型性能或運行手冊,決定是否使用安排的順風跑道起飛或著陸,并將決定告知員。員handbook, pilot shall decide whether aircraft will take off or land on downwind runway allocated, then inform ATCcontroller.2.8 機動區2.8 Hot spot procedure:多發地帶運行要求:2.8.1 參照ZSNB AD2.24-1,2。2.9 在申請推出前確保飛機已

60、完全準備好且牽引車已經掛好。獲得推出指令后必須在 2min 內執2.8.1 Refer to ZSNB AD2.24-1,2.2.9 Aircrew shall make suret aircrafs been ready andtractor has beeng up before applying for the push-backclearance. Aircrew must push-back after acquiring the clearance within 2 mins.Otherwise, the clearance is invalidand need app d aga

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論