英文版東坡肉做法全解_第1頁
英文版東坡肉做法全解_第2頁
英文版東坡肉做法全解_第3頁
英文版東坡肉做法全解_第4頁
英文版東坡肉做法全解_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、河北師范大學2011級Do you think there is a link Do you think there is a link between thembetween them?ITS Dongpo Pork原料:原料:新鮮花生、姜片、桂皮、香葉、八角、小茴香、花椒、鹽。做法:做法:1、將各式大料洗凈配齊;2、花生洗凈泥污,用手輕捏花生頭部,將每顆花生捏出一道縫隙;3、鍋里加入足夠多的清水,放入花生和所有的大料,加入大概一勺鹽;4、蓋上蓋子大火燒開,轉中火燜煮30-40分鐘關火放涼,之后倒入合適容器放入冰箱浸泡過夜,撈起花生即食。 Hangzhous trademark dish.

2、To eat dongpo pork is to begin to understand the role of fat in making meat taste good. The dish is named after revered Song Dynasty poet, artist and calligrapher Su Dongpo, who is supposed to have invented, or at least inspired it. The meat should be so tender that you can quite easily pry it away

3、in small pieces with chopsticks. As it is made from a slab of pork belly, there is a lot of fat, but the lengthy cooking time (3-1/2 hours) results in fat sans much of its greasiness. Eat as little of the fat as you choose. The accompanying ginger and plainly cooked broccoli also help offset the fat

4、. You will need at least four hours to make dongpo pork during which time it is simmered twice, braised, sautd and steamed. Ingredients 1 kg (2.2 lb) piece pork belly 2 tablespoons vegetable oil 1 tablespoon tea leaves 4 stalks scallions 7 cm (3) length fresh, young ginger, sliced lengthways into ma

5、tchstick widths Optional: 300 g (11 oz) broccoli, cut into small florets Sauce Ingredients 1 cup water 8 cloves garlic, lightly crushed 5 slices old ginger (or 7 slices young ginger) 1 tablespoon black peppercorns 4 tablespoons soy sauce 2 tablespoons yellow wine (e.g. Shaoxing wine) 1/2 tablespoon

6、sesame oil 2 tablespoons sugar Thickening: 1 teaspoon corn flour, 1 tablespoon water, stirred well before use Method Blanch pork in a pot of boiling water. Throw out water. Put pork back in pot and cover with water. Bring to a boil, and simmer for 30 minutes. Heat a wok and add sauce ingredients. Mi

7、x well and bring to a boil. Add pork and cook each surface for a few minutes over a medium heat. Remove pork and drain well. Pour remaining sauce into a small saucepan and set aside. Clean and drain wok. Heat vegetable oil to a medium heat. Fry pork on all sides until it is well browned, making sure

8、 skin side is a little crispy. Steep tea leaves in hot water for a couple of minutes, remove and set aside. Place pork in pot of water againtopping up water if necessary. Add tea leaves and simmer Place scallion stalks on bottom of a steamer. Transfer pork to steamer. Steam for 2 hours, turning pork

9、 after 1 hour (because of long steaming time, you may need to replenish steamer water). Add broccoli to steamer for final 5 minutes of cooking time (boil it separately for 3 minutes if there is no room in steamer. Remove pork to a serving dish and arrange broccoli around it. Reheat sauce in saucepan, adding and stirring in thickener. Pour over pork and serve.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論