外企會計科目英語_第1頁
外企會計科目英語_第2頁
外企會計科目英語_第3頁
外企會計科目英語_第4頁
外企會計科目英語_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上 外企會計科目英語accountant genaral 會計主任account balancde 結(jié)平的帳戶account bill 帳單account books 帳account classification 帳戶分類account current 往來帳account form of balance sheet 帳戶式資產(chǎn)負(fù)債表account form of profit and loss statement 帳戶式損益表account payable 應(yīng)付帳款account receivable 應(yīng)收帳款account of payments 支出表accou

2、nt of receipts 收入表account title 帳戶名稱,會計科目accounting year 或financial year 會計年度accounts payable ledger 應(yīng)付款分類帳Accounting period(會計期間)are related to specifictime periods ,typically one year(通常是一年)資產(chǎn)負(fù)債表:balance sheet 可以不大寫b利潤表: income statements (or statements of income)利潤分配表:retained earnings現(xiàn)金流量表:cash

3、flows1,部門的稱謂市場部Marketing銷售部 Sales Department (也有其它講法,如寶潔公司銷售部叫客戶生意發(fā)展部CBD)客戶服務(wù)Customer Service ,例如客服員叫CSR,R for representative人事部 Human Resource行政部 Admin.財務(wù)部 Finance & Accounting產(chǎn)品供應(yīng) Product Supply,例如產(chǎn)品調(diào)度員叫P SPlanner2,人員的稱謂助理 Assistant秘書 secretary前臺接待小姐 Receptionist文員 clerk ,如會計文員為Accounting Cler

4、k主任supervisor經(jīng)理Manager總經(jīng)理 GM,General Manager入場費admission運費freight小費tip學(xué)費tuition價格,代價charge制造費用 Manufacturing overhead材料費 Materials管理人員工資 Executive Salaries獎金 Wages退職金 Retirement allowance補(bǔ)貼 Bonus外保勞務(wù)費 Outsourcing fee福利費 Employee benefits/welfare會議費 Coferemce加班餐費 Special duties市內(nèi)交通費 Business travelin

5、g通訊費 Correspondence電話費 Correspondence水電取暖費 Water and Steam稅費 Taxes and dues租賃費 Rent管理費 Maintenance車輛維護(hù)費 Vehicles maintenance油料費 Vehicles maintenance培訓(xùn)費 Education and training接待費 Entertainment圖書、印刷費 Books and printing運費 Transpotation保險費 Insurance premium支付手續(xù)費 Commission雜費 Sundry charges折舊費 Depreciati

6、on expense機(jī)物料消耗 Article of consumption勞動保護(hù)費 Labor protection fees總監(jiān)Director總會計師 Finance Controller高級 Senior 如高級經(jīng)理為Senior Manager營業(yè)費用 Operating expenses代銷手續(xù)費 Consignment commission charge運雜費 Transpotation保險費 Insurance premium展覽費 Exhibition fees廣告費 Advertising fees管理費用 Adminisstrative expenses職工工資 Sta

7、ff Salaries修理費 Repair charge低值易耗攤銷 Article of consumption辦公費 Office allowance差旅費 Travelling expense工會經(jīng)費 Labour union expenditure研究與開發(fā)費 Research and development expense福利費 Employee benefits/welfare職工教育經(jīng)費 Personnel education待業(yè)保險費 Unemployment insurance勞動保險費 Labour insurance醫(yī)療保險費 Medical insurance會議費 C

8、oferemce聘請中介機(jī)構(gòu)費 Intermediary organs咨詢費 Consult fees訴訟費 Legal cost業(yè)務(wù)招待費 Business entertainment技術(shù)轉(zhuǎn)讓費 Technology transfer fees礦產(chǎn)資源補(bǔ)償費 Mineral resources compensation fees排污費 Pollution discharge fees房產(chǎn)稅 Housing property tax車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)土地使用稅 Tenure tax印花稅 Stamp

9、tax財務(wù)費用 Finance charge利息支出 Interest exchange匯兌損失 Foreign exchange loss各項手續(xù)費 Charge for trouble各項專門借款費用 Special-borrowing cost帳目名詞一、 資產(chǎn)類 Assets流動資產(chǎn) Current assets貨幣資金 Cash and cash equivalents現(xiàn)金 Cash銀行存款 Cash in bank其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents外埠存款 Other city Cash in bank銀行本票 Cashier'&#

10、39;s cheque銀行匯票 Bank draft信用卡 Credit card信用證保證金 L/C Guarantee deposits存出投資款 Refundable deposits短期投資 Short-term investments股票 Short-term investments - stock債券 Short-term investments - corporate bonds基金 Short-term investments - corporate funds其他 Short-term investments - other短期投資跌價準(zhǔn)備 Short-term invest

11、ments falling price reserves應(yīng)收款 Account receivable應(yīng)收票據(jù) Note receivable銀行承兌匯票 Bank acceptance商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance應(yīng)收股利 Dividend receivable應(yīng)收利息 Interest receivable應(yīng)收賬款 Account receivable其他應(yīng)收款 Other notes receivable壞賬準(zhǔn)備 Bad debt reserves預(yù)付賬款 Advance money應(yīng)收補(bǔ)貼款 Cover deficit by state subsidies of rece

12、ivable庫存資產(chǎn) Inventories物資采購 Supplies purchasing原材料 Raw materials包裝物 Wrappage低值易耗品 Low-value consumption goods材料成本差異 Materials cost variance自制半成品 Semi-Finished goods庫存商品 Finished goods商品進(jìn)銷差價 Differences between purchasing and selling price委托加工物資 Work in process - outsourced委托代銷商品 Trust to and sell the

13、 goods on a commission basis受托代銷商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis存貨跌價準(zhǔn)備 Inventory falling price reserves分期收款發(fā)出商品 Collect money and send out the goods by stages待攤費用 Deferred and prepaid expenses長期投資 Long-term investment長期股權(quán)投資 Long-term investment on stocks股票投資 Investment on sto

14、cks其他股權(quán)投資 Other investment on stocks長期債權(quán)投資 Long-term investment on bonds債券投資 Investment on bonds其他債權(quán)投資 Other investment on bonds長期投資減值準(zhǔn)備 Long-term investments depreciation reserves股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Stock rights investment depreciation reserves債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Bcreditor''s rights investment depreciation reser

15、ves委托貸款 Entrust loans本金 Principal利息 Interest減值準(zhǔn)備 Depreciation reserves固定資產(chǎn) Fixed assets房屋 Building建筑物 Structure機(jī)器設(shè)備 Machinery equipment運輸設(shè)備 Transportation facilities工具器具 Instruments and implement累計折舊 Accumulated depreciation固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物減值準(zhǔn)備 Building/structure dep

16、reciation reserves機(jī)器設(shè)備減值準(zhǔn)備 Machinery equipment depreciation reserves工程物資 Project goods and material專用材料 Special-purpose material專用設(shè)備 Special-purpose equipment預(yù)付大型設(shè)備款 Prepayments for equipment為生產(chǎn)準(zhǔn)備的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate在建工程 Construction-in-process安裝工程 Erection work

17、s在安裝設(shè)備 Erecting equipment-in-process技術(shù)改造工程 Technical innovation project大修理工程 General overhaul project在建工程減值準(zhǔn)備 Construction-in-process depreciation reserves固定資產(chǎn)清理 Liquidation of fixed assets無形資產(chǎn) Intangible assets專利權(quán) Patents非專利技術(shù) Non-Patents商標(biāo)權(quán) Trademarks, Trade names著作權(quán) Copyrights土地使用權(quán) Tenure商譽 Goodw

18、ill無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Intangible Assets depreciation reserves專利權(quán)減值準(zhǔn)備 Patent rights depreciation reserves商標(biāo)權(quán)減值準(zhǔn)備 trademark rights depreciation reserves未確認(rèn)融資費用 Unacknowledged financial charges待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income待處理流動資產(chǎn)損溢 Wait deal intangible assets loss

19、 or income待處理固定資產(chǎn)損溢 Wait deal fixed assets loss or income二、負(fù)債類 Liability短期負(fù)債 Current liability短期借款 Short-term borrowing應(yīng)付票據(jù) Notes payable銀行承兌匯票 Bank acceptance商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance應(yīng)付賬款 Account payable預(yù)收賬款 Deposit received代銷商品款 Proxy sale goods revenue應(yīng)付工資 Accrued wages應(yīng)付福利費 Accrued welfarism應(yīng)付股利 D

20、ividends payable應(yīng)交稅金 Tax payable應(yīng)交增值稅 value added tax payable進(jìn)項稅額 Withholdings on VAT已交稅金 Paying tax轉(zhuǎn)出未交增值稅 Unpaid VAT changeover減免稅款 Tax deduction銷項稅額 Substituted money on VAT出口退稅 Tax reimbursement for export進(jìn)項稅額轉(zhuǎn)出 Changeover withnoldings on VAT出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應(yīng)納稅額 Export deduct domestic sales goods tax轉(zhuǎn)出多

21、交增值稅 Overpaid VAT changeover未交增值稅 Unpaid VAT應(yīng)交營業(yè)稅 Business tax payable應(yīng)交消費稅 Consumption tax payable應(yīng)交資源稅 Resources tax payable應(yīng)交所得稅 Income tax payable應(yīng)交土地增值稅 Increment tax on land value payable應(yīng)交城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities payable應(yīng)交房產(chǎn)稅 Housing property tax payable應(yīng)交土地使用稅 Tenure t

22、ax payable應(yīng)交車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable應(yīng)交個人所得稅 Personal income tax payable其他應(yīng)交款 Other fund in conformity with paying其他應(yīng)付款 Other payables預(yù)提費用 Drawing expense in advance其他負(fù)債 Other liabilities待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價值 Pending changerover assets value預(yù)計負(fù)債 Anticipation liabilities長期負(fù)債 L

23、ong-term Liabilities長期借款 Long-term loans一年內(nèi)到期的長期借款 Long-term loans due within one year一年后到期的長期借款 Long-term loans due over one year應(yīng)付債券 Bonds payable債券面值 Face value, Par value債券溢價 Premium on bonds債券折價 Discount on bonds應(yīng)計利息 Accrued interest長期應(yīng)付款 Long-term account payable應(yīng)付融資租賃款 Accrued financial lease

24、 outlay一年內(nèi)到期的長期應(yīng)付 Long-term account payable due within one year一年后到期的長期應(yīng)付 Long-term account payable over one year專項應(yīng)付款 Special payable一年內(nèi)到期的專項應(yīng)付 Long-term special payable due within one year一年后到期的專項應(yīng)付 Long-term special payable over one year遞延稅款 Deferral taxes所有者權(quán)益類 OWNERS'' EQUITY資本 Capita實收

25、資本(或股本) Paid-up capital(or stock)實收資本 Paicl-up capital實收股本 Paid-up stock已歸還投資 Investment Returned公積資本公積 Capital reserve資本(或股本)溢價 Cpital(or Stock) premium接受捐贈非現(xiàn)金資產(chǎn)準(zhǔn)備 Receive non-cash donate reserve股權(quán)投資準(zhǔn)備 Stock right investment reserves撥款轉(zhuǎn)入 Allocate sums changeover in外幣資本折算差額 Foreign currency capital其

26、他資本公積 Other capital reserve盈余公積 Surplus reserves法定盈余公積 Legal surplus任意盈余公積 Free surplus reserves法定公益金 Legal public welfare fund儲備基金 Reserve fund企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension fund利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment利潤 Profits本年利潤 Current year profits利潤分配 Profit distribution其他轉(zhuǎn)入 Other chen

27、geover in提取法定盈余公積 Withdrawal legal surplus提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds提取儲備基金 Withdrawal reserve fund提取企業(yè)發(fā)展基金 Withdrawal reserve for business expansion提取職工獎勵及福利基金 Withdrawal staff and workers'' bonus and welfare fund利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment應(yīng)付優(yōu)先股股利 Pr

28、eferred Stock dividends payable提取任意盈余公積 Withdrawal other common accumulation fund應(yīng)付普通股股利 Common Stock dividends payable轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)未分配利潤 Undistributed profit四、成本類 Cost生產(chǎn)成本 Cost of manufacture基本生產(chǎn)成本 Base cost of manufacture輔助生產(chǎn)成本 Auxiliary cost of

29、manufacture制造費用 Manufacturing overhead材料費 Materials管理人員工資 Executive Salaries獎金 Wages退職金 Retirement allowance補(bǔ)貼 Bonus外保勞務(wù)費 Outsourcing fee福利費 Employee benefits/welfare會議費 Coferemce加班餐費 Special duties市內(nèi)交通費 Business traveling通訊費 Correspondence電話費 Correspondence水電取暖費 Water and Steam稅費 Taxes and dues租賃費

30、Rent管理費 Maintenance車輛維護(hù)費 Vehicles maintenance油料費 Vehicles maintenance培訓(xùn)費 Education and training接待費 Entertainment圖書、印刷費 Books and printing運費 Transpotation保險費 Insurance premium支付手續(xù)費 Commission雜費 Sundry charges折舊費 Depreciation expense機(jī)物料消耗 Article of consumption勞動保護(hù)費 Labor protection fees季節(jié)性停工損失 Loss o

31、n seasonality cessation勞務(wù)成本 Service costs五、損益類 Profit and loss收入 Income業(yè)務(wù)收入 OPERATING INCOME主營業(yè)務(wù)收入 Prime operating revenue產(chǎn)品銷售收入 Sales revenue服務(wù)收入 Service revenue其他業(yè)務(wù)收入 Other operating revenue材料銷售 Sales materials代購代售包裝物出租 Wrappage lease出讓資產(chǎn)使用權(quán)收入 Remise right of assets revenue返還所得稅 Reimbursement of i

32、ncome tax其他收入 Other revenue投資收益 Investment income短期投資收益 Current investment income長期投資收益 Long-term investment income計提的委托貸款減值準(zhǔn)備 Withdrawal of entrust loans reserves補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue國家扶持補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue from country其他補(bǔ)貼收入 Other subsidize revenue營業(yè)外收入 NON-OPERATING INCOME非貨幣性交易收益 Non-cash de

33、al income現(xiàn)金溢余 Cash overage處置固定資產(chǎn)凈收益 Net income on disposal of fixed assets出售無形資產(chǎn)收益 Income on sales of intangible assets固定資產(chǎn)盤盈 Fixed assets inventory profit罰款凈收入 Net amercement income支出 Outlay業(yè)務(wù)支出 Revenue charges主營業(yè)務(wù)成本 Operating costs產(chǎn)品銷售成本 Cost of goods sold服務(wù)成本 Cost of service主營業(yè)務(wù)稅金及附加 Tax and asso

34、ciate charge營業(yè)稅 Sales tax消費稅 Consumption tax城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities資源稅 Resources tax土地增值稅 Increment tax on land value5405 其他業(yè)務(wù)支出 Other business expense銷售其他材料成本 Other cost of material sale其他勞務(wù)成本 Other cost of service其他業(yè)務(wù)稅金及附加費 Other tax and associate charge費用 Expenses營業(yè)費用 Operating expenses代銷手續(xù)費 Consignment commission charge運雜費 Transpotation保險費 Insura

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論