畢業論文大容量風力發電機組變槳系統的對比分析_第1頁
畢業論文大容量風力發電機組變槳系統的對比分析_第2頁
畢業論文大容量風力發電機組變槳系統的對比分析_第3頁
畢業論文大容量風力發電機組變槳系統的對比分析_第4頁
畢業論文大容量風力發電機組變槳系統的對比分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、酒 泉 職 業 技 術 學 院畢業論文 2012 級 風能與動力技術 專業題 目:大容量風力發電機組 變槳系統的對比分析 畢業時間: 二O一五年六月 學生姓名: 指導教師: 班 級: 12級風電1班 2014年 6月20日目 錄摘要3一、變槳系統的概念3(一)綜述3(二)變槳的作用31、功率調節作用32、氣動剎車作用3(三)機組對變槳系統的要求3二、電動變槳3(一)電動變槳系統的機械結構3(二)電動變槳的構成元件31、變槳系統及備用電源32、變槳電機33、伺服驅動器8(三)電動變槳系統的工作過程9三、液壓變槳10(一)液壓系統變槳的液壓回路結構10(二)液壓變槳系統的工作過程12四、電動變槳與

2、液壓變槳的對比13(一)性能對比13(二)供應鏈的比較14五、結論15參考文獻:16致謝17大容量風力發電機組變槳系統的對比分析摘要:變槳距已經取代定槳距成為風力機組的主流。變槳系統是風力機組功率控制和安全運行的重要執行結構,在風力發電機組中發揮著重要的作用。變槳系統也是我們研究風力發電的一個重要環節。本文將對大容量風力發電機組的電動變槳系統和液壓變槳系統做一個對比分析。關鍵詞:變槳系統;電動變槳;液壓變槳;數據分析;風力發電一、變槳系統的概念(一)綜述變槳系統的所有部件都安裝在輪轂上。風機正常運行時所有部件都隨輪轂以一定的速度旋轉。變槳系統通過控制葉片的角度來控制風輪的轉速,進而控制風機的輸

3、出功率,并能夠通過空氣動力制動的方式使風機安全停機。 風機的葉片(根部)通過變槳軸承與輪轂相連,每個葉片都要有自己的相對獨立的電控同步的變槳驅動系統。變槳驅動系統通過一個小齒輪與變槳軸承內齒嚙合聯動。風機正常運行期間,當風速超過機組額定風速時(風速在12m/s到25m/s之間時),為了控制功率輸出變槳角度限定在0度到30度之間(變槳角度根據風速的變化進行自動調整),通過控制葉片的角度使風輪的轉速保持恒定。任何情況引起的停機都會使葉片順槳到90度位置(執行緊急順槳命令時葉片會順槳到91度限位位置)。變槳系統有時需要由備用電池供電進行變槳操作(比如變槳系統的主電源供電失效后),因此變槳系統必須配備

4、備用電池以確保機組發生嚴重故障或重大事故的情況下可以安全停機(葉片順槳到91度限位位置)。此外還需要一個冗余限位開關(用于95度限位),在主限位開關(用于91度限位)失效時確保變槳電機的安全制動。由于機組故障或其他原因而導致備用電源長期沒有使用時,風機主控就需要檢查備用電池的狀態和備用電池供電變槳操作功能的正常性。每個變槳驅動系統都配有一個絕對值編碼器安裝在電機的非驅動端(電機尾部),還配有一個冗余的絕對值編碼器安裝在葉片根部變槳軸承內齒旁,它通過一個小齒輪與變槳軸承內齒嚙合聯動記錄變槳角度。風機主控接收所有編碼器的信號,而變槳系統只應用電機尾部編碼器的信號,只有當電機尾部編碼器失效時風機主控

5、才會控制變槳系統應用冗余編碼器的信號。(二)變槳的作用根據風速的大小自動進行調整葉片與風向之間的夾角實現風輪對風力發電機有一個恒定轉速;利用空氣動力學原理可以使槳葉順漿90°與風向平行,使風機停機。1、功率調節作用變槳距控制是最常見的控制風力發電機組吸收風能的方法,變槳目的是通過控制槳距角,調節葉輪吸收風能的功率。在額定風速以下時,風力發電機組應該盡可能的捕捉較多的風能,槳距角設定值設定在能夠吸收最大功率的最優值,所以這時機組運行沒有必要改變槳距角,一般槳距角設定在0°附近,以便讓葉輪盡可能多的吸收風能,此時,空氣動力載荷通常比在額定風速小。額定風速以上階段時,變速控制器和

6、變槳控制器共同作用,通過變速控制器即控制發電機的扭矩使其恒定,從而恒定功率;通過變槳調節發電機轉速,使其始終跟蹤發電機轉速的設定值。改變槳距角充分的吸收風能使功率最大化,保證風機的利用率達到最高。2、氣動剎車作用當風機處于維護狀態時,提供手動變槳及其它安全維護及檢修的功能。當電網電壓掉電時,由備電電源提供電氣系統工作電壓,主要完成順槳功能。軸柜變槳調節方式應分為自動/手動兩種模式,自動/手動模式設置通過兩位置開關實現,手動模式正、反向調節及停止設置通過三位置開關實現。當風機處于維護狀態且變槳調節處于手動模式時,可以實現每個葉片單獨變槳,但每次只能有一個軸柜可以通過相應控制開關,使變槳電機在正、

7、反方向旋轉來調節槳距角;其它兩個葉片槳距角必須處于90°位置,否則手動變槳功能失效。(三)機組對變槳系統的要求變槳系統工作環境惡劣,長期承受振動、高低 溫的影響,維護困難,故要求其具有較高的可靠性。在一定槳距角下,風力機組俘獲的風能與風速的三次方成正比,特別是在高風速段的變化,引起風力機組俘獲風能變化極大。為了保證平穩控制功率,風力機組正常運行時要求變槳速度達到5°/s 7°/s。在風力機組出現故障需緊急停機時,原則上 要求在機械部件允許的應力下,變槳加速度和速度越快越好,在0.8s內從靜止加速到最大速度 8°/s10°/s。為保證功率控制的精

8、度和穩定性,位置誤差要求在0.1°以內。由于槳葉在不同槳距角受到的氣動應力不同,風力機組3個槳距角不同步將造成風輪的氣動不平衡,嚴重時會對風力機組的安全運行造成影響。因此對3個槳葉位置定位精度及運動過程的同步性有一定要求,要求同步誤差小于1.5°。本質上講,變槳系統是對同步性能有一定要求的三軸位置隨動系統。二、電動變槳電動變槳是用電動機作為變槳動力,通過伺服驅動器控制電動機帶動減速機的輸出軸齒輪旋轉,輸出軸齒輪與槳葉根部回轉支承的內側的齒輪嚙合,帶動槳葉進行變槳。(一)電動變槳系統的機械結構電動變槳系統以槳葉驅動系統(MDS)為例,MDS系統由三套獨立的變槳裝置組成,變槳系

9、統如圖(1)所示。系統由伺服電動機驅動器、蓄電池組、交流伺服電動機、制動電阻器、變速齒輪箱、旋轉光電編碼器、葉片角度編碼器以及限位開關等部分組成。機械部分包括回轉支承、減速機和傳動裝置等。減速機固定在輪轂上,回轉支承的內環安裝在葉片上,葉片軸承的外環固定在輪轂上。伺服電動機帶動減速機的輸出軸小齒輪旋轉,小齒輪與回轉支承的內環嚙合,從而帶動回轉支承的內環與葉片,一起旋轉,實現了改變槳距角的目的。某型電動變槳風機輪轂內部如圖(2)所示,可以看到輪轂內部結構,回轉支承的內環一圈為槳葉的安裝孔,驅動齒輪與回轉支承的內環上的齒相嚙合圖1電動變槳系統驅動示意圖圖2電動變槳風機輪轂內部結構圖伺服電動機驅動器

10、位于輪轂內,它由控制器和變頻器組成,電源以及通信鏈路通過滑環與機艙內的風機控制系統相連。變槳系統正常工作時由三相230V交流電源為伺服電動機驅動器供電,為系統提供變槳動力。系統采用雙閉環控制,通過伺服驅動器內置的兩組PID調節器對電動機速度和槳葉角度進行控制。一個PID調節器利用與電動機同軸的旋轉光電編碼器的反饋值控制伺服電動機的速度和輸出力矩,對交流伺服電動機進行空間矢量控制,以保證良好的動態響應以及足夠機械特性硬度,使槳葉角度不受強勁變化的風力影響。另一個PID調節器利用與槳葉同步旋轉的角度編碼器的反饋值來控制槳葉的旋轉角度,保證槳葉的定位精度。通過公用通信數據鏈,在變槳距主控制器的監督下

11、,三組槳葉能夠實現高性能的同步機制,以保證槳葉角度能夠嚴格同步.MDS控制器參數通過公用通信鏈對電動機溫度、電源情況、限位開關及電動機剎車狀態等多項參數進行監視,一旦出現故障立即將槳葉轉動到安全位置。(二)電動變槳的構成元件電動變槳系統主要由變槳控制器、備用電源、 伺服驅動器和電機4個部分組成,圖3示出較為常用的一種變槳系統(變槳系統結構示意圖3)圖3電動變槳控制器結構框圖1、變槳系統及備用電源變槳控制器是變槳系統的中樞,負責與風力 機組控制器及伺服驅動器的通訊,以及溫度檢測與控制、集中潤滑、配電管理、監控保護、安全鏈和人機交互等功能。從安全角度考慮,變槳控制器需在邏輯上保證在維護或者修理狀態

12、僅能有1個槳葉離開順槳位置。備用電源由儲能元件和充電器組成。如圖4所示,備用電源需在主電源發生停電故障時為系統供電,使電動變槳系統將槳葉從零驅動到90°的順槳位置。絕大多數時間里備用電源備而不用,故3個儲能元件共用1個充電器,輪換充電,以降低設備成本。出于對工作環境的考慮,儲能元件必須免維護、可倒置、隨槳葉旋轉時無漏液,且必須滿足變槳系統對溫度范圍、壽命等方面的要求,通常采用蓄電池或者超級電容作為儲能元件備用電源的容量是變槳系統能否順利順槳的關鍵,采用閥控式密封鉛酸蓄電池(VRLA)作為儲能元件時,其設計容量應滿足35次順槳的需要;采用鋰電池作為儲能元件時,其設計容量可比 VRLA適

13、當減少;采用超級電容作為儲能元件時, 其設計容量應滿足1.52次變槳的需要備用電源的容量是變槳系統能否順利順槳的關鍵,采用閥控式密封鉛酸蓄電池(VRLA)作為儲能元件時,其設計容量應滿足35次順槳的需要;采用鋰電池作為儲能元件時,其設計容量可比 VRLA適當減少;采用超級電容作為儲能元件時, 其設計容量應滿足1.52次變槳的需要圖4風機變槳系統后備電源回轉支撐變槳電機及減速器圖5電動變槳系統2、變槳電機電機(如圖示6所示)是變槳動作的最終執行元件,其特性對變槳系統的性能有著重要影響。在變槳系統中,可采用的電機主要有4種:有刷直流電機、感應異步電機、無刷直流電機和永磁同步電機感應異步電機結構簡單

14、、可靠性高、但體積稍大,適用于環境條件惡劣、不易維護但控制精度要求稍低的場合;無刷直流電機和永磁同步電機功率密度高、體積小、控制精度高,非常適用在對安裝空間有嚴格要求的場合直流電機控制簡單、控制性能好,在變槳系統上取得了廣泛應用。但是直流電機的電刷和換向器不僅降低了電機的可靠性,也增加了電機長度,對在輪轂這種狹小空間內的安裝使用造成了不利影響。矢量控制技術解決了交流電機在伺服驅動中的動態控制問題,使交流伺服驅動系統的性能可與直流伺服系統相媲美,而且總體成本更低。變槳系統中,有刷直流電機必定被交流伺服電機所取代。圖6電動變槳電機3、伺服驅動器伺服驅動器根據變槳控制器發過來的指令, 驅動電機旋轉,

15、通過減速器后帶動槳葉旋轉,完成對槳葉角度的隨動控制。變槳系統通常采用位置環、速度環、電流環的三閉環控制方式。按照位置環閉環位置的不同,伺服驅動器功能可分為位置伺服控制和速度伺服控制兩類圖7速度伺服控制環框圖圖7示出速度伺服控制環框圖。由伺服驅動器完成速度伺服功能時,變槳控制器向伺服驅動器發出速度指令,并實時統一協調,以此保證變槳系統的同步。該控制方式下,伺服驅動器接口少,功能要求較低。圖8位置伺服系統環框圖圖8示出位置伺服控制環框圖。由伺服驅動器完成位置伺服功能時,出于對3個槳葉變槳同步性的考慮,變槳控制器向伺服驅動器同時發出位置指令和速度指令,即以指定的速度到達指定位置。該控制方式下,各部件

16、間功能耦合少,連接簡單,但對伺服驅動器功能要求較高。與大多數伺服系統不同,考慮到風力機組的安全,變槳系統伺服電機的D端均安裝有剎車盤。在風力機組正常運行時,剎車盤處于松開狀態,不對運行產生任何影響;當由于機組故障或者電網失電等原因,風力機組停止運行、槳葉在順槳位置時,剎車盤處于剎車狀態,防止槳距角因風漂移或其他原因槳葉誤動。(三)電動變槳系統的工作過程風機在運行和暫停模式下,槳葉連續變槳。連續變槳時伺服驅動器通過通信總線接收主控制器的變槳命令,輸出一個較低頻率的電壓使伺服電動機低速轉動,通過齒輪箱帶動槳葉緩慢進行變槳,變槳速度可低至0.01°/s,只要改變變頻器輸出電壓的相序,就能夠

17、改變伺服電動機的轉向,通過電動機的正、反轉使槳葉向90°或者0°方向連續變槳。槳葉的極限位置由與回轉支承嚙合的位置傳感器內部的90°和0°兩個行程開關來決定,從而保護槳葉角度不會超過安全范圍。風機在停止和緊急停止模式下,風機將全順槳。全順槳時伺服驅動器通過通信總線接收主控制器的變槳命令,由變頻器輸出一個較高頻率使伺服電動機高速轉動,通過齒輪箱帶動槳葉快速順槳,一般采用電動變槳的系統的風機全順槳時槳葉速度可達15°/s,使槳葉快速轉到90°。為了克服槳葉高速轉動時慣性的影響,防止變槳速度過快,在變頻器直流母線上設置了制動電阻,當槳葉快速

18、轉動時,交流伺服電動機的轉速將超過同步轉速,電動機處于再生制動狀態,變頻器直流母線電壓將上升,產生的能量將消耗在制動電阻上,從而為電動機提供制動力矩,為槳葉提供阻尼作用。風機在停止狀態時,槳葉在90°位置上的定位則由一組電磁制動器來控制。在風機失電的情況下,緊急變槳的動力由一組蓄電池組來提供的,蓄電池組并聯在變頻器的直流母線上,平時通過充電器浮充以保持充足的功率,一旦系統失電,蓄電池組立即不間斷的為變頻器的直流回路供電,由變頻器驅動交流伺服電動機迅速使槳葉全順槳三、液壓變槳電液伺服變槳又稱液壓變槳,變槳系統由電動液壓泵為工作動力,液壓油為傳遞介質,電磁閥(比例電磁閥)作為控制元件,通

19、過將油缸活塞桿的徑向運動變為槳葉的圓周運動來實現槳葉的變槳距。(一)液壓系統變槳的液壓回路結構液壓變槳系統以vcslas公司的v80型風機為例,變漿距伺服控制系統的原理框圖如圖9所示。變漿距控制系統由信號給定、比較器、位置(槳距)控制器、速率控制器、D/A轉換器、執行機構和反饋回路組成。輪轂控制器與主控制器通過ARCNET總線通信,漿距參考值由主控制器通過通信總線給定,由輪轂控制器進行變槳控制運算。輪轂控制器根據起/停機信號、風速以及風機的輸出功率進行變槳控制。圖9變漿距伺服控制系統的原理框圖它由油箱、液壓動力泵、動力單元蓄壓器、液壓管路、旋轉接頭、變槳系統蓄壓器以及三套獨立的變槳裝置組成。

20、槳葉與輪轂之間通過一個四點球軸承在整流罩內進行連接,使槳葉可以進行軸向運動,液壓油缸一端固定在輪轂支架上,另一端可伸縮的活塞桿連接在槳葉根部軸承的外圓切線上,這樣活塞桿的直線運動能夠轉化為槳葉的圓周運動,風機的變槳角度為-5°-90°。液壓系統由各種液壓元件組成。液壓元件可分為動力元件、控制元件、執行元件和輔助元件。動力元件將機械能轉換為液體壓力能,如液壓泵。控制元件控制系統壓力、流量、方向,以及信號轉換和放大。作為控制元件的主要是各類液壓閥。執行元件將流體的壓力裝置能轉換為機械能,驅動各類機構,如液壓缸。輔助元件為保證系統正常工作除上述元件外的裝置,如郵箱、過濾器、蓄能器

21、、管件等。(二)液壓變槳系統的工作過程圖10液壓執行機構簡化原理圖風機在運行和暫停模式下,槳葉進行連續變槳。葉片向-5°方向旋轉時:電磁閥YV1、YV2、YV3和YV4通電,液壓比例閥交叉連接端線圈通電(P與B、A與T連通),液壓油經泵P止回閥V1旋轉接頭止回閥V3電磁閥YV4比例閥2V3的P_B端止回閥V5到油缸的B端,推動油缸活塞桿右移,液壓油從油缸A端電磁閥YV3比例閥2V3的A_T回到油箱。葉片向90°方向旋轉時:電磁閥YV1、YV2、YV3和YV4通電,液壓比例閥直接連接端線圈通電(P與A、T與B連通),液壓油經比例閥2V3的P_A端電磁閥YV3到油缸的A端,液壓

22、油從油缸B端止回閥V8電磁閥YV4回到壓力管,由于油缸A端的活塞面積大于B端,因此活塞桿將向左移。風機在停止和緊急停止模式下,風機將全順槳液壓變槳系統在全順槳時槳葉由一組常開型緊急變槳電磁閥YV1、YV2來控制,電磁閥的特征是完全打開或完全關閉,它使液壓回路中的流量迅速增加,以實現快速順槳作業。由于此時液壓泵為停止狀態,液壓系統的備用動力來自于液壓回路中數個充有氮氣并預加壓至14.3MPa的蓄壓器。全順槳時,電磁閥YV1、YV2、YV3和YV4均失電,液壓油從蓄壓器Z3壓出經流量控制閥V7電磁閥YV2止回閥V6到達油缸的A端,液壓油從油缸的B端流出,經電磁閥YV1帶控制端的流量閥V9回到油箱。

23、V9的設置是為了控制變槳速度不至于過快,當緊急變槳時,槳葉快速向90°變化使活塞桿產生一個向左的外部拉力,導致油缸的A端的壓力下降,使V9的控制端壓力也隨著降低,V9緩慢閉合而逐漸減小變槳回路液壓油的流量,從而限制了變槳速度,緊急順槳的速度被限制在10°/S。四、電動變槳與液壓變槳的對比圖11電動變槳系統圖12液壓變槳系統(一)性能對比由于風力發電機組的使用壽命一般為25年,加之其多安裝在偏遠荒漠環境惡劣的地區,又為風電機組的維護增加許多困難,所以要求風機的配套組件及系統有穩定的質量要求。變槳系統在風力發電機中是比較重要的,其性能及質量的優劣直接影響整臺風機的性能。下面我將

24、以一個表格的形式來簡單的對比液壓變槳和電動變槳的優劣。表1電動變槳與液壓變槳的對比表技術項目液壓變槳距系統電動變槳距系統槳距調節油缸的執行(動作)速度比齒輪略快,響應頻率1.25HZ,扭矩大。無需調速機構電路的響應速度比油路略快。需要備用電源緊急情況下的保護在低溫下,蓄能器儲存的能量降較小。蓄能器儲存的能量通過壓力容易實現監控。在低溫下,蓄電池儲存的能量降較大。蓄電池儲存的能量不容易實現監控使用壽命主要損耗件蓄能器的使用,連續使用8000小時主要損耗件蓄電池的使用,連續使用4000小時外部配套需求占用空間小,輪轂及軸承可相對較小。無需對齒輪進行潤滑,減少集中潤滑的潤滑點。占用空間相對較大。需對

25、齒輪進行集中潤滑環境清潔容易存在漏油,造成機艙及輪轂內部油污。機艙及輪轂內部清潔維護定期對液壓油、濾清器進行更換蓄電池的更換 從上表可以看出在基本功能上,兩種變槳系統沒有實質性的差距,二者幾乎一致,在細節方面,還是各有利弊的。但總體上來說液壓變槳技術從整體構成上來看比電動變槳技術要略微簡潔一些。液壓變槳技術可以將液壓剎車功能整合在同一個液壓系統中來實現這個分支功能。而電動變槳技術還要配置額外的液壓制動系統來實現這一分支功能。(二)供應鏈的比較在軟件方面,國內的變槳控制(包括液壓變槳及電動變槳)基本被國外廠商壟斷,一些國內院??蒲袡C構已開始著手自行研發軟件系統并已有部分在風機中試運行,

26、但由于與國外廠商相比較缺少經驗,所以差距還是很明顯的。液壓變槳發面,由于目前我國液壓行業水平與歐美等發達國家還存在明顯的差距,加之風電機組要求較高的可靠性,增加了液壓驅動變槳系統實現本土化采購的難度。相對于液壓驅動變槳系統,電動變槳系統在國內應用較多,國內渠道培養及發展的時間也較長,可選擇度也較大。由于電動行業在國內發展的較好,各部件的國產化率較高,但在高可靠性、高穩定性的部件上進口產品仍居主導位置。五、結論液壓變槳系統與電動變槳系統相比,液壓傳動的單位體積小、重量輕、動態響應好、扭矩大并且無需變速機構,在失電時將蓄壓器作為備用動力源對槳葉進行全順槳作業而無需設計備用電源。由于槳葉是在不斷旋轉

27、的,必須通過一個旋轉接頭將機艙內液壓站的液壓油管路引入旋轉中的輪轂,液壓油的壓力高達30MPa左右,因此制造工藝要求較高,難度較大,管路也容易產生泄漏現象。液壓系統由于受液壓油黏溫特性的影響,對環境溫度的要求比較高,對于在不同緯度地區使用的風機,液壓油需增加冷卻或加熱裝置。目前世界排名前十的風機制造商只有vcslas、Gamcsa4052-0采用的是液壓變槳技術,而電動變槳系統因具有造價低廉、適用性廣、結構簡單、堅固耐用和便于維護的優點,為絕大多數風機制造商所廣泛采用,電動變槳技術實際上已經成為風機變槳技術的主流。參考文獻:1變槳圖片收集 2電動變槳系統 3變槳系統資料 4變槳距系統研究 5變

28、槳系統性培訓 致謝在大學即將畢業之際,很幸運能遇到治學嚴謹、博聞強識的指導教師。本次畢業設計歷時三周,從選題、開題報告、軟件設計到完成說明書,其間每一過程都得到程老師的悉心指導。每次見面老師都會了解我們的設計情況,力求讓我在正確的方向上學到最多的知識,高效、高質量的完成畢業設計。每次對于我的疑問,老師總是不耐其煩的解答,并對相關知識點進行擴展,讓我的知識面得到了極大的豐富。同時,還要感謝所有給過我幫助的老師和同學,沒有你們的幫助,我不會這么順利的完成設計,是你們在我遇到困難的時候無私、熱心的幫助我,給我提供了強大的支持。同樣,也要感謝學校,感謝圖書館,感謝你們提供的豐富的參考資料,正是借助這些

29、資料我才能準確、順利的完成畢業設計。最后,再一次的對所有幫助我的人表示感謝,謝謝你們的支持與幫助! 為你提供優秀的畢業論文參考資料,請您刪除以下內容,O(_)O謝謝!A large group of tea merchants on camels and horses from Northwest China's Shaanxi province pass through a stop on the ancient Silk Road, Gansu's Zhangye city during their journey to Kazakhstan, May 5, 2015. T

30、he caravan, consisting of more than 100 camels, three horse-drawn carriages and four support vehicles, started the trip from Jingyang county in Shaanxi on Sept 19, 2014. It will pass through Gansu province and Xinjiang Uygur autonomous region, and finally arrive in Almaty, formerly known as Alma-Ata

31、, the largest city in Kazakhstan, and Dungan in Zhambyl province. The trip will cover about 15,000 kilometers and take the caravan more than one year to complete. The caravan is expected to return to Jingyang in March 2016. Then they will come back, carrying specialty products from Kazakhstan A smal

32、l art troupe founded six decades ago has grown into a household name in the Inner Mongolia autonomous region. In the 1950s, Ulan Muqir Art Troupe was created by nine young musicians, who toured remote villages on horses and performed traditional Mongolian music and dances for nomadic families. The 5

33、4-year-old was born in Tongliao, in eastern Inner Mongolia and joined the troupe in 1975.He says there are 74 branch troupes across Inner Mongolia and actors give around 100 shows every year to local nomadic people. "I can still recall the days when I toured with the troupe in the early '80

34、s. We sat on the back of pickup trucks for hours. The sky was blue, and we couldn't help but sing the folk songs," Nasun says. The vastness of Inner Mongolia and the lack of entertainment options for people living there, made their lives lonely. "The nomadic people were very excited ab

35、out our visits," Nasun recalls. "We didn't have a formal stage. The audience just sat on the grass. Usually, the performances became a big party with local people joining in." For him, the rewarding part about touring isn't just about sharing art with nomadic families but also

36、 about gaining inspiration for the music and dance. Ulan Muqir literally translates as "red burgeon", and today's performers of the troupe still tour the region's villages and entertain nomadic families, but their fame has spread around the world. On May 16 and 17, nearly 100 singe

37、rs and dancers from the troupe performed at Beijing's Poly Theater. Their show, titled Ulan Muqir on the Grassland, depicted the history and development of the art troupe. "Being from the region allowed me to embrace the culture of Inner Mongolia and being a member of the troupe showed me w

38、here I belonged," Nasun, the art troupe's president, who is also a renowned tenor, tells China Daily. During a tour in 1985, he went to a village and met an elderly local man, who told him a story about his friendship with a solider from Shenyang, capital of Northeast China's Liaoning p

39、rovince, decades ago. The solider gave the old man a handmade saddle when they bid farewell. The story inspired Nasun to write Carved Saddle, a song that later became one of his most popular numbers. Now, every year, Nasun recruits young singers and dancers for the troupe. The troupe has also design

40、ed a new repertoire, which is mostly based on the daily lives of Mongolian people, especially the lives of nomadic families, and has combined contemporary musical elements with folk songs of the region. Haimu, a 25-year-old khoomei (a local variant of overtone singing) singer, joined the troupe thre

41、e years ago. Along with a six-member band, he performs fast songs and soft ones that he writesall while playing the horse-head fiddle."Although I learned the piano since childhood and grew up listening to various kinds of music, to me, the folk music of Inner Mongolia is the root," he says

42、. "Performing in remote villages is pleasant. I feel at home on the boundless grasslands, and the warm people there make me feel fulfilled." The first round of spring auction season in Beijing ended last week, but it failed to create much spring in the art market. Although two pieces of Ch

43、inese painting fetched more than 100 million yuan, the decline in trading volume and sale rate showed a downturn this year. In the “Grand View: Chinese Painting Highlight” session at China Guardian 2015 spring auctions, Pan Tianshous representative work Eagle, Rock and Flora hit a record auction pri

44、ce of 279 million yuan, while Li Kerans masterwork Jinggang Mountain fetched 126.5 million yuan, an unexpected high in recent years. However, the trading volume fells to 1.87 billion yuan from 2.22 billion yuan in the same period the year before. The Huangchen 2015 Spring Auctions, which recorded 42

45、.5 million yuan in total sales, experienced the same. The section number went down to 5 from 12 compared to last year. According to expert Shao Jianwu, the art market did not attract much excitement this year due to the booming stock market and the persistent problems of forgery and fake deals. The

46、two pieces of Chinese painting notched up high price this spring due to their own value not due to a revival in the market. "The successful transaction of two works with a hammer price of more than 100 million yuan once again confirms that valuable and rare works of high quality always earn the

47、 long-lasting high price. Chinese painting and calligraphy is still the pillar of the market. However, the overall sales rate has dropped slightly, which reflects the demand for the ordinary auction goods has weakened,” said the president of China Guardians Hu Yanyan. "Besides, the entry of new

48、 buyers also makes certain changes to the direction of purchasing. In a word, the overall market trend is very unpredictable. Although China Guardian 2015 Spring Auctions has achieved remarkable results, it does not mean that the market has walked out of the predicament. We still have to wait for th

49、e big economic boom to invigorate the art market.” Even so, the hot pursuit of some special items appeared this spring. A special session of China Guardian Spring Auctions titled “Fine GiltBronze Buddhist Images” achieved a great deal with total sales volume of 41.89 million yuan and 92 percent sale

50、 rate. The 5th Shamar Rinpoche Statue from 16-17th century of Tibet was sold for 5.06 million yuan. The Beijing Chengxuan Auctions featured almost 2,800 items of coins and stamps in three sessions with good sale rate. The Huachen Auctions also set a special session of photographs under the condition

51、 of large-scale decline of auction sessions. There was a palpable dull thud of disappointment that accompanied the return of the imperial entourage of Zhen Huan to her homeland. It followed a couple years of hushed excitement as Chinese fans were fed tidbits about their proud concubine who was suppo

52、sed to conquer the high ground of the North American market. Zhen Huan is, of course, the title character of The Legend of Zhen Huan, a 2011 television series that swept China off its feet and later took other Asian countries by storm. Two years ago, it was reported that HBO, a premium cable service

53、 headquartered in the United States, was going to air it in North America after some modification. Now, a condensed version that provides English subtitles but no dubbing has finally been made available on Netflix for online streaming. This version, highly anticipated as a milestone in China's c

54、ultural foray overseas, has been widely panned by its home audience. Retitled Empresses in the Palace, the American version has been shortened from its original 76 episodes at 45 minutes each, to six 90-minute episodes. The quick pacing threw off many native viewers, who are accustomed to a more lei

55、surely daytime-soap-style narrative rhythm. (Chinese TV stations would run two or three episodes every day.) I did not finish the full-length version and found the truncated one not difficult to follow. What's lost, I believe, are the interesting setups and pauses that illuminate the Chinese art

56、 of storytelling. Much of the plot is still there. It is the flavor that was sacrificed. The American edition uses the framework of the Empress Dowager in her senior years reminiscing at the beginning and the end of each episode, hinting at what's to come and recapping the key points. This devic

57、e, not used in the original, is culturally understandable but artistically mediocre. What puzzles me is the two new songs for the opening and end credits. They were written in English, but sung by Chinese with an uncomfortable accent. They were obviously designed to appeal to an English-speaking bas

58、e, but do not jibe with the Chinese dialogue. Speaking of the dialogue, the English translation, picked apart by some Chinese, is too literal for my taste. I can imagine a typical American hit by a flurry of royal ranks, addresses and greetings, even multiple names and titles for the same person. The first half hour must be a swamp to wade through, very much like my exper

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論