出口銷售合同模板3篇_第1頁
出口銷售合同模板3篇_第2頁
出口銷售合同模板3篇_第3頁
出口銷售合同模板3篇_第4頁
出口銷售合同模板3篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、出口銷售合同模板3篇篇一:出口銷售合同范本賣 方:xxx 地址:xxx 郵碼:xxx 電話:xxx 法定代表人:xxx 職務:xxx買 方:xxx 地址:xxx 郵碼:xxx 電話:xxx 法定代表人:xxx 職務:xxx賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,并嚴格信守。第一條 貨物名稱、規格、包裝及質量第二條 數量、單價、總值賣方有權在3以內多裝或少裝。上述價格內包括給買方傭金_按值計算。第三條 裝運期限第四條 裝運口岸第五條 目的口岸第六條 保險:由賣方按發票金額_投保。第七條 付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分

2、割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在_國的_ 銀行見單即付。 該信用證必須在_前開出。信用證有效期為裝船后15天在_國到期。第八條 單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單重量單;如果本合同按cif條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。第九條 裝運條件1.載運船只由賣方安排,允許分批裝運并允許轉船。2.賣方于貨物裝船后,應將合同號碼、品名、數量、船只、裝船日期以電報通知買方。第十條 品質和數量重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買方如發現貨物品質及或數量重量與合同規定不符,除屬于保險公司及或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品

3、質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,數量重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應于收到異議后30天內答復買方。第十一條 不可抗力由于不可抗力使賣方不能在本合同規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明文件。 第十二條 爭議解決途徑因執行本合同有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協議時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程序規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。賣 方:_(蓋章) 代

4、表人:_買 方:_(蓋章) 代表人:_ _年_月_日訂立篇二:出口銷售合同(中英文對照版)賣 方: 地址THE SELLER: TEL:FAX:買 方:地址THE BUYER:TEL: FAX:茲雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:(5)裝運條款和交貨期:于合同生效后8月30日前以海運形式送貨到達MOJI港口。Delivery time(CIF MOJI): After the order in effect via seafreight direct to MOJI seaport in JAPAN, and arriving at MOJI seaport on or befo

5、re: 30th August 2006. 最終目的地:Final destination of Products: 794, Higashitoyoi, Kudamatsu City, Yamaguchi Pref., 744-8061 Japan (6)付款條件: 憑證結算,30天內(以提單日期為準)付清貨款。Term of payment: By D/P within 30 days after the B/L date.The sellers bank informationBeneficiary: Bank Name: ACCOUNT: SWIFT NO.: ADD.:TO BE C

6、ONTINUED ON P.2/2Contract No.BTGL-HITACHI 2006-001 Date: March 20, 2006The revised date:July 14, 2006(7) 保險: 按發票金額110%保一切險及戰爭險(中國人民保險公司條款)。Insurance : To be covered by the seller for 110% of invoice value against all risks and war risk as per the clause of the People Insurance Co. of China.(8) 品質與數量

7、,重量的異議與索賠: 貨到最終目的地后, 買方如發現貨物品質及/貨數量/重量與合同規定不符,除屬于 保險公司貨船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議,品質異議須于貨 到最終目的地起60天內提出,數量/重量異議須于貨到最終目的地起30天內提出。Quality /Quantity/Weight Discrepancy and Claim: In case the quality and /or quantity/weight are found by the Buyer not to conform with the contract after arrival

8、of the goods at the final destination, the Buyer may lodge a claim against the seller supported by a survey report issued by an inspection organization agreed upon by both parties with the exception of those claims for which the insurance company and /or the shipping company are to be held responsib

9、le. Claim for quality discrepancy should be filed by the Buyer within 60 days after arrival of the goods at the final destination while for quantity/ weight discrepancy claim should be filed by the Buyer within 30 days after arrival of the goods at the final destination.(9) 人力不可抗拒: 本合同內所述全部或部分商品,如因人

10、力不可抗拒原因,使賣方不能履約或延期交貨,賣方不負任何責任。Force Majeure: The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire or portion of the goods under this contract in consequence of any Force Majeure incidents.(10) 仲裁:凡執行本合同或與合同有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協議時,應提交中國國際貿易促進會委員會對外貿易仲裁

11、委員會,根據該仲裁委員會的仲裁程序暫行規定進行仲 裁,仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。仲裁費用除非仲裁另有決定外,均由敗訴一方承擔。Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration C

12、ommission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, for settlement by arbitration in accordance with the Commissions Provisional Rules of Procedure. The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne

13、by the losing party unless otherwise award by the arbitration organization.(11) Other requirements:1, Dimensions and marks as per the drawing respectively. 2, How to take test sample as per manufactory way.3, Additional requirements as per requirements in each drawing. 4,Other conditions to IP-5403&

14、amp; LOI No.DVD-83005-001(12) The buyers bank information:THE SELLER: THE BUYER:篇三:出口銷售合同范本SALES ORDERS/C NO.: HTYH110429銷售定單 DATE: 07 MAY 2011The Seller:ADD:The Buyer: DELTEX LTD SERBIAThe Sellers agree to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated

15、:- All prices are FOB port Qingdao (in China) so all transport costs to the port and port costs are included in the unit price. Goods are to be loaded in a ship container according to the instructions of Buyer.價格條款都是山東青島港FOB價.所有的價格包括到碼頭前的全部國內運費和港口所需的全部費用.船運貨柜按照買方的'要求裝柜.- Color shades are made ac

16、cording to:1- “light gray VR” and deep gray VR” are according special VR color samples that Buyer has given to Seller (not according to the Standard color card of Buyer). Hand-feel and softness are according to the sample “deep gray VR”. 2- other colors shades and hand-feel are according to color sa

17、mples that Seller has given to Buyer.染色標準:1- “VR淺灰”和“VR 深灰”按照買方已提供給賣方的特別VR色樣 (注意;不是按照買方提供的”標準”色卡).手感和軟度是按照樣品”深灰色VR”. 2- 剩下的顏色和手感賣方倉庫中現有提供給買方的色樣(買方已拿到)。-All quantity of the fabric must be in the first (1st) class of export quality, made of one bulk first-class gray fabric. It must not be used open-en

18、d yarn. Fabrics are produced by Seller itself; it is soft hand-feel. Seller will care well of production and quality/quantity of the goods and pay special attention on the final quality check of the goods after production is finished.所有的布質量必須符合出口商品一等品出口標準, 由同一批坯布的一等品生產的. 不得少經緯紗.布料必須是由賣方自行生產.布料手感柔軟整理

19、。 賣方要嚴格監控整個生產過程,特別注意生產完成之后的質量和數量的檢驗。- Fabric shrinkage after the third wash is to be less than 2% both in length and width on 60oC temperature.縮水率要求:溫度60三次水洗后,經緯向縮率均小于2%。- Fabric quality, composition, yarn number and density, weight, width, weave, shrinkage must be as written above. Color fastness a

20、fter the third wash on 60oC temperature, dry rubbing, wet rubbing, staining cotton and polyester strap, color fastness to light and perspiration have to be graded as grade 4 or above (at grade scale 1-5, where 5 is best). 布料的質量,成分,紗支號,以及密度,克重,幅寬,織法,縮水率均必須滿足上述要求。 色牢度要求在溫度60三次水洗條件下,干磨,濕磨, 在全棉和全滌的面料上的著

21、色, 耐曬色牢度和耐汗色牢度等方面均需達到 4級以上。(在檢測級別1-5級中, 5級 是最好的).- If Seller fails to produce quality as contracted or it use fabrics of different composition or different yarn number/density, Buyer has right to cancel the order.如果賣方沒有按照定單的質量要求生產,或者是隨意改變面料成分比例、紗支號或密度等質量指標,買方有權單方取消定單。- After production is finished,

22、Seller must test fabrics in factory lab (all colors) by own cost. Test reports are to contain the above characteristics (composition, yarn number and density, weight, width, weave, shrinkage dry rubbing, wet rubbing, staining cotton and polyester strap, color fastness to light and perspiration) at t

23、he above conditions and must satisfy the above quality demands.生產結束后,賣方需在本廠質檢室對所有顏色的面料進行檢驗并提供報告。質量報告需包括以下全部項目(面料成分、紗支、密度,克重,幅寬,織法,縮水率,以及水洗,干磨,濕磨。滌棉面料的 耐曬色牢度,耐汗色牢度等。質量報告所需費用由賣方承擔。所有上述質量要求都必須滿足本合同所規定的要求。- Test reports are to be addressed to Buyers name. 質量報告屬于買方的名下。Terms of Payment: T/T 17,000USD as d

24、eposit within 13 May 2011, and the left of the total value opened the Irrevocable Letter of Credit at sight, after production is finish and all the goods are completely ready for delivery according to the above requirements, in favor of the seller and uestricted to negotiation. Opening bank to be ac

25、ceptable to sellers bank. Application for L/C should be faxed to the seller before issued.付款條件:2011年5月13日內電匯17,000美金作為定金。剩余的貨款開立不可撤銷即期信用證,需在賣方按定單要求完成生產且可以發貨之后開立信用證,信用證以賣方為受益人可自由議付,開證行是賣方的銀行可接受的銀行,信用證申請書需于信用證開立前傳真于賣方。- Samples description 樣品條款:Seller is obligated to send certified samples for look, a

26、ppearance, softness, hand-feel and color shades by own cost:賣方必須將樣品寄送給買方,以供確認面料的外觀、手感、柔軟度和顏色。郵寄費用由賣方承擔:1) - before 13 May 2011 through “EMS” carrier to location in China according to Buyers instruction, in order Buyer to choose correct to aspects A and B:A- Softness/appearance samples: for “VR” colo

27、rs 3 samples with different level of softness for Buyer to choose correct softness, hand-feel and appearance, for the other colors one sample;B- color shade samples 3 samples for VR colors (lab dips) in order Buyer to choose the right color shade, for the other colors one sample;- also will add 0.5

28、meter of original gray fabric.1) 2011年05月13日之前: 通過“EMS”快遞寄樣品到國內的地址按照買方的要求,由買方選擇適合的關于兩個(A和B)方面的樣品:A- 布料軟度和外觀的樣品:關于”VR”顏色, 三個不同軟度的樣品以供買方選擇軟度,手感和外觀樣子. 關于別的顏色一個樣品; B- 顏色樣品:“VR”顏色三個不同的樣品以供買方選擇。別的顏色一個樣品;- 同時附上0.5米的相應原始坯布。2) before 26 May 2011 (after production is finished): Seller will by “FedEx” express

29、carrier post to Buyers foreign address production samples of 1m per each color in order Buyer to confirm the quality.2) 2011年05月26日之前(生產已結束):通過“聯邦”快遞公司到國外的地址需將每個顏色一米的大貨樣品,以供買方確認質量.Date of arrival of the goods to China Qingdao port: the last date is before 06 June 2011.Seller will perform duties of t

30、his order without delay, otherwise Buyer has right to cancel the order.貨物到達青島港的日期:2011年06月06日之前。賣方需按合同按時完成上述工作,不得延誤。否則買方有權單方取消定單。- Packing and marking way: Fabric in full width is rolled on cardboard tubes and each roll is to contain only one peace of fabric. The goods are marked by labels designed

31、by Buyer; Seller bears costs of packing. Fabric is clean, no dust. - It is strictly prohibited any information about Seller (address, phone number, factory logo or others) to be written/put at the goods otherwise Seller is responsible for the possible losses of Buyer.包裝和標簽的方式:布料全幅卷在卷筒上,并且每匹打成一卷。貨貼有按

32、照買方提供的樣子做的標簽,賣方承擔包裝標簽的費用。布料是干凈的, 里面沒有灰.嚴格 禁止 任何關于賣方的資料 (包括地址,電話,染廠logo等等) 出現在貨品上面,否則賣方需承擔買方因此而遭受到的所有損失。- Buyer can personally or through representative inspect production, finished goods and loading of the goods. 買方可以親自或委托他人檢查生產和裝運的全過程。Buyer should direst payment(and l/c) to the bellow bank account of Se

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論