Unit+12外貿函電_第1頁
Unit+12外貿函電_第2頁
Unit+12外貿函電_第3頁
Unit+12外貿函電_第4頁
Unit+12外貿函電_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Unit 12 ShipmentLETTER 1 Urging shipmentDear Mr. Wang,Re: Shipment of the Canned Mushroom under S/C No.56We are writing to call your kind attention to the shipment of the canned mushroom under Sales Contract No.56. The date of shipment is approaching, but up to now, we havent got any information fro

2、m you regarding the progress of the preparation of the goods. 事由:銷售合同事由:銷售合同5656號項下蘑菇罐頭的裝運事宜號項下蘑菇罐頭的裝運事宜 茲寫信提請你方注意銷售合同茲寫信提請你方注意銷售合同5656號項下蘑菇罐頭的裝運。號項下蘑菇罐頭的裝運。最遲裝運期就要到了,但是到目前為止,我們沒有收到最遲裝運期就要到了,但是到目前為止,我們沒有收到你方關于貨物準備進展情況的任何信息。你方關于貨物準備進展情況的任何信息。As you know, this transaction is on a FOB basis, It is our

3、duty to book the shipping space. Only after knowing when the goods will be ready for shipment, can we book the shipping space in time with the suitable shipping line. Please notify us when the goods will be ready for shipment as soon as possible.你方應該知道,此交易按你方應該知道,此交易按FOBFOB條件達成,租船訂艙是我條件達成,租船訂艙是我方的義務

4、。只有在獲悉你方已經將貨物備妥待運后,我方的義務。只有在獲悉你方已經將貨物備妥待運后,我們才能向合適的航運公司租船訂艙。們才能向合適的航運公司租船訂艙。請盡快通知我方貨物何時備妥。請盡快通知我方貨物何時備妥。 Guidelines for organizing letters urging shipment Inform the seller that it is urgent for him or her to ship the goods. State the clauses of shipment in contract or L/C for reference. Give the lo

5、gical reasons why goods should be shipped without delay. Mention the serious result, if the shipment is further delayed. Use goodwilll ending to stimulate the reader to advance shipmentDear Mr. Spear, Replying to L(1)Re: shipment of the Canned Mushroom under S/C No.56Thank you for your letter of Sep

6、.18 enquiring about whether the goods under Sales Contract No.56 are ready. We would like to inform you that the goods are being packed and will be ready for shipment on Sep.26, 2008.Please book the shipping space and inform us of the name, voyage of the vessel, the name and address of the shipping

7、line you will nominate and the departure time of the vessel so as to enable us to contact the agent of the shipping line in our area for loading the goods. We look forward to your early reply.尊敬的Spear先生, 銷售合同56號項下蘑菇罐頭的裝運事宜感謝你方9月18日來信詢問銷售合同56號項下貨物的準備情況。茲告知你方貨物正在包裝過程中并將于2008年9月26日備妥待運。請預定艙位并通知我方船名,航次,

8、你方所指定的航運公司的名稱和地址以及貨輪預計離港時間,以便我方同該航運公司在我地的代理聯系裝運事宜。盼你方及早回復。Dear Mr. Wang,Thank you for your letter dated Sep.22 informing us that the captained goods will be ready for shipment on Sep. 26. We have confirmed the booking with Hyundai Merchant Marine Shipping Co. for 3 20-foot equivalent units.The name

9、of the vessel on which the shipping space is booked is Hyundai Star (Voyage No. 009E). The estimated departure time of the vessel from Yantai Port is Sep. 28.尊敬的王先生, 銷售合同56號項下蘑菇罐頭的裝運事宜感謝你方9月22日來信通知我方標題項下的貨物將于9月26日備妥待運。我們已向現代商船公司確認預定3個20英尺的貨柜。訂艙船舶的名稱是現代之星(船號009E),預計該船離開煙臺港的日期是9月28日。 Please contact th

10、e Daya Freight Forwarding Co., Ltd.-the agency of Hyundai Merchant Marine Shipping for specific arrangements of the shipment. The contact information of Daya Freight Forwarding Co., Ltd. Is listed below:Address: Room 806, Qili Mansion, Chaoyang Street, Yantai CityTel:Fax:

11、lease fax us the shipping advice as soon as the shipment is executed.Yours Sincerely,David Spear請同現代商船公司的代理大亞貨運代理公司,聯系具體裝運事宜。大亞貨運代理公司的聯系方式如下:地址:煙臺市朝陽街綺麗大廈806室電話傳真物裝妥后請將裝船通知傳真給我方。 您真誠的,David SpearLetter 4: Shipping advice to the buyer after shipmentDear Mr. Spear,Re: Shipm

12、ent of the Canned Mushroom under S/C No.56I would like to inform you that the 20 metric tons of canned sliced mushroom under Sales Contract No. 56 have already been shipped on board the vessel you nominated.The vessel departed from Yantai Port on September 28 as scheduled. No changes are made concer

13、ning the name and voyage of the vessel. The estimated arrival time of the vessel to Los Angeles, USA is Oct.18.尊敬的Spears先生,銷售合同56號項下蘑菇罐頭的裝運事宜茲告知你方56號銷售合同項下的20公噸蘑菇罐頭已經裝于你方指定的貨輪。該貨輪已于9月28日如期駛離煙臺港。船名和航次沒有變動,預計于10月18日到達洛杉磯。In compliance with your request, related shipping documents including shipped on

14、board bill of lading, commercial invoice, packing list, certificate of insurance and certificate of origin will be sent to you by DHL tomorrow.We hope the goods will reach you in time and turn out to your entire satisfaction.Yours sincerely,James Wang 已裝船清潔提單、商業發票、裝箱單、保險憑證及原產地證明等相關裝運單據將按照你方要求于明日由DHL

15、快遞給你方。我們希望貨物能及時到達你地并使你方滿意。您真誠的, James WangGuidelines for organizing a letter giving shipping advice to the buyer after shipment Notify the reader that the goods have been shipped as scheduled. Inform the reader of the name, voyage and departure time of the vessel on which goods have been shipped, th

16、e shipping agency to approach, the estimated time of arrival, etc. so that the reader can make preparations for effecting insurance or taking delivery of the goods. Tell the reader that shipping documents are readily enclosed in the letter or will be sent separately. Provide a list of these shipping

17、 documents. If necessary, draw the readers special attention to the points that you think are important. For instance, the changes in quantity of the goods shipped. Express the hope that the reader can be satisfied with the goods to be received or a wish for future business cooperation.Letter 5: Req

18、uesting to advance the shipmentDear Mr. Bush,With reference to Sales Confirmation No. 101, we would like to inform you that we have taken delivery of the first lot of 200 shirts on Feb.5 and the goods are quite satisfactory to us.尊敬的Bush先生, 關于101號銷售確認書,現告知你方我們已經于2月5日提取了首批200件襯衫并且對貨物質量感到非常滿意。 The dem

19、and in our area for your shirts is quite high and many of our clients are pushing us for an early supply of the goods. We would like to kindly request you to ship the last lot of 400- shirts before the end of February. We understand that this request will bring you difficulties in preparing the goods. Please inform us whether it is acceptable to you.Thank you for your cooperation. We look forward to your affirmative reply soon.我們地區對你方襯衫需求旺盛,很多客戶催促我們提前交貨。我們懇請你方于2月底之前發運最后一批貨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論