從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究_第1頁
從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究_第2頁
從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究_第3頁
從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究_第4頁
從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

從語言遷移理論看泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤與對策研究一、引言1.1研究背景與意義1.1.1研究背景隨著中國國際地位的不斷提升以及經濟全球化進程的加速,漢語在國際交流中的重要性日益凸顯,“漢語熱”在全球范圍內持續升溫。泰國作為中國的友好鄰邦,與中國在政治、經濟、文化等領域的交流與合作日益密切,這使得泰國學習漢語的人數呈現出迅猛增長的態勢。漢語教育在泰國已得到廣泛普及,從幼兒園到大學,眾多學校紛紛開設漢語課程,漢語逐漸成為泰國學生熱衷學習的外語之一。在漢語學習過程中,趨向補語是一個重要的語法項目。趨向補語用于表示動作的趨向,在漢語語法體系里占據著關鍵地位,是漢語學習者必須掌握的重要內容。然而,由于趨向補語自身具有結構形式多樣、語義豐富復雜等特點,加之泰語與漢語在語法結構和表達習慣上存在較大差異,泰國學生在學習和使用漢語趨向補語時,常常會出現各種各樣的偏誤,這些偏誤嚴重影響了他們漢語表達的準確性和流暢性,也在一定程度上阻礙了他們與漢語母語者之間的有效交流。因此,深入研究泰國大學生漢語趨向補語的偏誤情況,找出偏誤產生的原因,并提出針對性的教學對策,具有重要的現實意義。1.1.2研究意義從理論層面來看,對泰國大學生漢語趨向補語偏誤的研究,能夠豐富和完善對外漢語教學的理論體系。通過對泰國學生這一特定群體在趨向補語學習中出現的偏誤進行深入分析,可以進一步揭示漢語作為第二語言學習過程中的規律和特點,為漢語教學理論的發展提供實證依據,也有助于深化對語言習得機制的理解,為其他語言學習者的趨向補語學習研究提供參考和借鑒。從實踐角度而言,本研究對漢語教學實踐具有重要的指導作用。明確泰國大學生漢語趨向補語的偏誤類型及成因,能夠幫助漢語教師在教學過程中更加有針對性地設計教學內容和教學方法,合理安排教學重點和難點,提高教學的有效性和針對性,從而幫助學生更好地掌握趨向補語的用法,提升他們的漢語綜合運用能力。此外,研究結果還能為教材編寫者提供有益的參考,使其在編寫漢語教材時,能夠充分考慮泰國學生的學習特點和難點,優化教材內容和編排,使教材更符合泰國學生的學習需求。同時,對泰國大學生漢語趨向補語偏誤的研究,也有助于促進中泰文化交流。語言是文化的重要載體,通過幫助泰國學生準確掌握漢語趨向補語,能夠減少語言交流障礙,增進中泰兩國人民之間的相互理解和友誼,推動兩國在文化、教育、經濟等領域的深入合作與交流。1.2研究現狀在漢語作為第二語言的教學研究領域中,趨向補語一直是備受關注的重點與難點。國內外眾多學者針對泰國學生漢語趨向補語展開了豐富多樣的研究,這些研究成果為我們深入了解泰國學生的學習情況提供了重要的參考。在國內,學者們運用多種研究方法對泰國學生漢語趨向補語偏誤進行分析。有學者從漢泰語言對比的視角出發,對漢語趨向補語及其在泰語中的對應表達形式進行細致對比。在結構形式上,著重考察趨向補語和賓語的位置關系,發現漢語中趨向補語與賓語的位置有多種情況,如“動詞+趨向補語+賓語”(走進教室)、“動詞+賓語+趨向補語”(拿出一本書)等,而泰語在表達類似語義時,其語序和結構與漢語存在明顯差異。在語義方面,從趨向動詞的側重點、語義重心和引申義的對應情況等方面進行深入思考,指出泰語趨向動詞在語義表達上與漢語并非完全一一對應,這使得泰國學生在理解和運用漢語趨向補語的語義時容易產生混淆和錯誤。通過對自然收集和問卷調查得來的偏誤語料進行分類,將泰國學生學習漢語趨向補語的偏誤歸納為結構上的偏誤和語義上的偏誤。結構上的偏誤包括簡單趨向補語和賓語的位置偏誤、復合趨向補語的位置偏誤;語義上的偏誤則分為空間方位變化的(趨向意義)的偏誤、引申意義的偏誤、簡單趨向補語和復合趨向補語的混淆、趨向補語的漏用和濫用以及立足點的偏誤,并從語言遷移、學習策略、教學與教材、漢語言本身以及認知難易程度等多個角度分析了偏誤產生的原因,進而提出相應的教學對策,如在教學中強化漢泰語言對比,引導學生注意差異;根據學生的學習策略特點,調整教學方法,培養學生正確的學習策略等。還有學者通過分析HSK動態作文語料和問卷結果,對泰國學生各類可能補語(可能補語與趨向補語存在一定關聯,部分可能補語由趨向補語演變而來)的偏誤情況進行研究,總結出泰國學生習得可能補語時產生的偏誤及成因,發現母語遷移對泰國學生可能補語的學習影響較大,泰語的語法結構和表達習慣會干擾學生對漢語可能補語的理解和運用。同時,學生的學習策略、對相關語法知識的理解程度等也是導致偏誤的重要因素。基于此,根據第二語言習得的規律提出有針對性的教學建議,如合理安排教學順序,先教授簡單的可能補語,再逐步引入復雜的形式;增加課堂練習和互動環節,讓學生在實踐中鞏固所學知識。在國外,一些研究聚焦于泰國學生漢語復合趨向補語“上來”“起來”“出來”的偏誤分析。通過調查問卷、語料分析以及與漢語母語者的使用情況進行比較分析等方法,探究泰國學生對于這三個復合趨向補語的理解情況和常見錯誤,發現泰國學生在使用這些補語時,容易出現語義混淆的情況,例如將“上來”和“起來”在某些語境下誤用,不能準確把握它們在表達動作趨向和狀態變化時的細微差別。分析泰國學生常見的偏誤原因和混淆情況,認為除了語言本身的差異外,文化背景和學習環境等因素也對學生的學習產生影響。泰國文化中對于空間概念和動作表達的方式與中國文化有所不同,這使得學生在理解和運用漢語趨向補語時存在一定困難。基于研究結果提出教學策略和建議,為教師提供教學參考,如在教學中融入文化元素,幫助學生更好地理解漢語趨向補語所蘊含的文化內涵;設計多樣化的教學活動,增強學生對補語用法的記憶和理解。盡管已有研究在泰國學生漢語趨向補語偏誤分析方面取得了豐碩成果,但仍存在一些不足之處。一方面,部分研究在語料收集上存在局限性,語料來源相對單一,主要集中在學生的作業、試卷以及有限的問卷調查等,難以全面反映泰國學生在實際語言運用中的偏誤情況。另一方面,在偏誤分析的深度和廣度上有待進一步拓展。一些研究僅停留在表面的偏誤類型歸納,對于偏誤產生的深層次心理認知機制以及不同偏誤類型之間的相互關系探討不夠深入。此外,在教學對策的提出上,雖然具有一定的針對性,但缺乏系統性和可操作性,未能充分結合現代教育技術和多樣化的教學資源,難以滿足當前漢語教學的實際需求。本研究旨在彌補已有研究的不足,在語料收集上,將采用多元化的方式,除了傳統的作業、試卷分析和問卷調查外,還將收集泰國學生在課堂互動、日常對話、網絡交流等場景中的真實語料,以更全面地了解他們的偏誤情況。在偏誤分析方面,不僅深入探討語言層面的原因,還將運用認知語言學、心理學等多學科理論,從心理認知角度剖析偏誤產生的內在機制,同時關注不同偏誤類型之間的相互影響和轉化關系。在教學對策的制定上,將緊密結合現代教育技術,如利用多媒體教學資源、在線學習平臺等,設計豐富多樣的教學活動,提高教學的趣味性和實效性,為泰國學生漢語趨向補語的教學提供更具針對性和可操作性的建議。1.3研究方法與語料來源1.3.1研究方法文獻研究法:廣泛查閱國內外關于漢語趨向補語研究、泰國學生漢語學習偏誤分析以及對外漢語教學等方面的學術論文、專著、研究報告等文獻資料。通過對這些文獻的梳理和分析,全面了解前人在相關領域的研究成果和研究現狀,明確已有研究的優勢與不足,為本研究提供堅實的理論基礎和研究思路參考,避免重復研究,同時找準本研究的切入點和創新點。例如,通過研讀漢語趨向補語本體研究的文獻,深入了解趨向補語的語法結構、語義特點和語用功能;參考泰國學生漢語學習偏誤分析的文獻,學習已有的偏誤分類方法和分析視角,為后續的偏誤分析提供方法借鑒。語料分析法:收集泰國大學生在漢語學習過程中使用趨向補語的各類語料,包括課堂作業、測試卷、口語表達記錄等。對這些語料進行細致的整理和標注,運用語言學分析方法,如成分分析、語義分析、語境分析等,對其中出現的趨向補語偏誤進行識別、分類和深入分析。通過語料分析,總結泰國大學生漢語趨向補語的偏誤類型、分布特點和規律,為進一步探究偏誤成因提供真實可靠的數據支持。例如,在分析課堂作業語料時,仔細觀察學生在句子中對趨向補語的使用情況,判斷是否存在結構錯誤、語義不當或語用失誤等問題,并對這些問題進行詳細記錄和分類。問卷調查法:設計專門針對泰國大學生漢語趨向補語學習的調查問卷,問卷內容涵蓋學生的基本信息、漢語學習背景、對趨向補語的學習認知情況、常見的偏誤類型及自我感知的學習難點等方面。通過線上和線下相結合的方式,向泰國多所高校的漢語專業學生發放問卷,廣泛收集數據。運用統計學方法對回收的問卷數據進行分析,了解泰國大學生對漢語趨向補語的學習態度、學習方法以及在學習過程中遇到的主要問題,從學生自身角度獲取關于趨向補語偏誤的相關信息,為偏誤分析和教學建議的提出提供多角度的依據。例如,通過分析問卷中關于學生對趨向補語語義理解的問題回答情況,了解學生在語義理解方面的困難和誤區,為后續的教學針對性改進提供參考。訪談法:選取部分泰國大學生和漢語教師作為訪談對象,制定詳細的訪談提綱。對學生的訪談主要圍繞他們在漢語趨向補語學習中的具體困難、學習感受、對教學方法的建議等方面展開;對教師的訪談則側重于教學過程中發現的學生偏誤問題、教學策略的運用效果以及對教材中趨向補語內容編排的看法等。通過面對面的訪談,深入了解泰國大學生漢語趨向補語學習的實際情況和教師的教學經驗與困惑,獲取更具深度和個性化的信息,進一步補充和驗證語料分析和問卷調查的結果。例如,在與學生訪談時,引導學生分享自己在實際運用趨向補語時的思考過程和遇到的困難,從而更深入地了解學生的思維方式和學習障礙。1.3.2語料來源本研究的偏誤語料主要來源于以下幾個方面:泰國大學生的課堂作業:收集泰國多所高校漢語專業不同年級學生的課堂作業,包括作文、翻譯、造句等。這些作業涵蓋了多種漢語語言技能的訓練,能夠較為全面地反映學生在書面表達中對漢語趨向補語的運用情況,為偏誤分析提供了豐富的書面語料。測試卷:整理泰國大學生在漢語課程學習過程中的各類測試卷,如單元測試、期中期末考試等試卷中的相關題目。測試卷中的題目通常具有一定的針對性和系統性,能夠體現學生在特定學習階段對趨向補語知識的掌握程度和運用能力,從中可以獲取具有代表性的偏誤案例。口語表達:通過課堂觀察、小組討論記錄以及與泰國大學生的日常交流等方式,收集他們在口語表達中使用趨向補語的語料。口語表達更能反映學生在自然語言環境下對趨向補語的即時運用能力,能夠發現一些在書面表達中不易出現的偏誤類型,如發音錯誤、語速過快導致的表達錯誤等。相關漢語學習語料庫:借助已有的漢語學習語料庫,如北京大學現代漢語語料庫、廈門大學語料庫等,篩選出泰國學生使用漢語趨向補語的語料。這些語料庫中的語料來源廣泛、數量豐富,經過了一定的整理和標注,能夠為研究提供更具普遍性和權威性的參考,同時也便于與其他研究成果進行對比分析。二、漢語趨向補語概述2.1趨向補語的定義與分類趨向補語是漢語語法體系中一個獨特而重要的語法項目,在漢語的表達中起著關鍵作用。它用于補充說明動詞或形容詞所表示的動作或狀態的趨向,是漢語學習者在掌握漢語語法過程中必須攻克的重點和難點之一。趨向補語由趨向動詞充當,緊跟在謂語動詞或形容詞之后,對動作或狀態的方向、趨勢進行補充描述。例如,在“他跑過來”這句話中,“過來”就是趨向補語,用來補充說明“跑”這個動作的趨向是朝著說話者的方向。趨向補語的使用,使得漢語在表達動作和狀態時更加精準、生動,能夠清晰地傳達出動作的起始點、終點以及運動方向等信息。根據結構和形式的不同,趨向補語可以分為簡單趨向補語和復合趨向補語兩大類。簡單趨向補語主要由“來”“去”以及表示基本方向的單音節趨向動詞組成,如“上”“下”“進”“出”“回”“過”“起”“開”“到”等。這些單音節趨向動詞在句子中直接位于謂語動詞之后,表達簡單、直接的趨向意義。例如,“他走進教室”中的“進”,明確表示“走”這個動作的方向是進入教室內部;“她拿出一本書”中的“出”,表明“拿”這個動作的結果是使書從某個范圍中脫離出來,呈現于外。“來”和“去”作為簡單趨向補語中較為特殊的存在,它們的使用與說話者的位置和觀察角度密切相關。“來”表示動作朝著說話者所在的方向進行,例如“他向我走來”;而“去”則表示動作背離說話者所在的方向,如“他離開這里去了學校”。復合趨向補語則是由兩個單音節趨向動詞組合而成,其結構更為復雜,語義也更加豐富。常見的復合趨向補語包括“上來”“上去”“下來”“下去”“進來”“進去”“出來”“出去”“回來”“回去”“過來”“過去”“起來”“開來”“開去”“到……來”“到……去”等。這些復合趨向補語在表達趨向意義時,往往蘊含著更加細致的語義差別和情境信息。以“上來”和“上去”為例,雖然都有向上的趨向含義,但“上來”強調動作朝著說話者的方向由下而上進行,如“他從樓下跑上來”;“上去”則側重于表示動作朝著遠離說話者的方向由下而上,如“他走上前去迎接客人”。又如“下來”和“下去”,“下來”既可以表示動作由高處向低處進行,如“他從樓梯上走下來”,也可以表示動作從過去持續到現在或從開始持續到結束,如“這個傳統一直流傳下來”;“下去”則更多地表示動作從現在持續到未來,且常帶有一種持續的狀態或趨勢,如“我們要堅持下去,才能取得成功”。復合趨向補語的語義豐富性還體現在它們的引申義上,許多復合趨向補語除了表示基本的趨向意義外,還具有結果意義、狀態意義等。例如,“起來”除了表示動作由低到高或開始并繼續的趨向意義,如“他站起來”“大家唱起來”,還可以表示從某方面進行估計或評價,如“看起來他很疲憊”,以及表示動作有了結果并達到了目的,如“我想起來了那件事”。2.2趨向補語的語法特點趨向補語在漢語語法體系中具有獨特的語法特點,這些特點與漢語的表達習慣和語義邏輯緊密相關,同時也體現了趨向補語在句子中的重要作用和獨特的語法功能。在句中的位置方面,簡單趨向補語一般直接跟在動詞之后,位于賓語之前。例如“他跑出去了”,“出去”作為簡單趨向補語,緊跟在動詞“跑”之后,表明“跑”這個動作的趨向是向外。然而,當賓語表示抽象事物或是存現賓語時,趨向動詞“來”“去”則只位于賓語前。比如“傳來歌聲”,“歌聲”是抽象事物,“來”置于賓語“歌聲”之前;“跑來一個人”中,“一個人”是存現賓語,“來”也在賓語之前。在命令句或賓語表示處所時,“來”“去”的位置有所變化,只位于賓語后。像“下樓去”,“樓”是表示處所的賓語,“去”在其后;“端飯來!”是命令句,“來”位于賓語“飯”之后。復合趨向補語的位置情況更為復雜,當賓語是表示一般事物或人的名詞時,賓語既可以位于補語中間,也可以位于補語之后。例如“買回來一張票”和“買回一張票來”,兩種表達都正確,語義上也基本相同,只是在語言習慣和表達側重點上可能略有差異。當賓語是處所名詞時,賓語只能位于補語中間,如“走上山來”,若說成“走上來山”則不符合漢語語法規則。對于離合動詞,其后賓語位于補語中間,如“唱起歌來”,不能說“唱歌起來”。在與賓語的搭配關系上,趨向補語和賓語的位置會根據賓語的類型而變化,這體現了漢語語法的靈活性和規律性。簡單趨向補語與賓語搭配時,除了上述提到的位置規則外,還需注意語義的搭配是否合理。比如“他拿書來”,“拿”和“來”的搭配以及“書”作為賓語,整個表達清晰地傳達了動作的趨向和對象。復合趨向補語與賓語搭配時,不同的位置也會影響句子的語義和表達效果。“他拿出一本書來”,強調動作“拿”的結果是使“書”從某個范圍中脫離出來并呈現于外;而“他拿出來一本書”,則更側重于描述“拿出來”這個完整的動作以及涉及的對象“一本書”。趨向補語還常與動態助詞“了”“著”“過”連用,表達不同的時態和語義。當趨向補語與“了”連用時,通常表示動作已經完成或實現了某種結果。例如“他跑來了”,“跑來了”表示“跑”這個動作已經完成,并且到達了說話者所在的位置;“她走進教室了”,說明“走進教室”這個動作已經發生并完成。趨向補語與“著”連用時,往往表示動作正在進行或持續的狀態。如“他笑著走過來”,“笑著走過來”描繪了“走過來”這個動作進行的同時,伴隨著“笑著”的狀態;“鳥兒飛著出去了”,強調“飛出去”這個動作在持續進行。趨向補語與“過”連用時,則表示過去曾經發生過某個動作。例如“我去過北京”,表明過去有過“去北京”這個經歷;“他跑過那條河”,說明他在過去的某個時間有過“跑過那條河”的行為。2.3趨向補語的語義特征趨向補語的語義特征豐富多樣,既包含表示動作趨向的基本語義,又在此基礎上衍生出諸多引申語義,這些語義特征與漢語的表達習慣和文化內涵緊密相連。趨向補語的基本語義是表示動作的趨向,這是其最核心、最直觀的語義功能。簡單趨向補語中的“上”“下”“進”“出”“回”“過”“起”“開”“到”等單音節趨向動詞,以及“來”“去”,都能清晰地表達動作在空間中的基本趨向。“上”表示動作朝著上方進行,如“他爬上了山頂”;“下”表示動作朝著下方,“她走下樓梯”;“進”體現動作向某個范圍內部移動,“他走進了房間”;“出”則表示動作從某個范圍內部向外移動,“鳥兒飛出了籠子”。“來”和“去”與說話者的位置相關,“來”表示動作朝著說話者所在方向,“他向我走來”;“去”表示動作背離說話者方向,“他離開這里去了學校”。這些簡單趨向補語以簡潔明了的方式描述了動作在空間中的位移方向,是趨向補語語義體系的基礎。復合趨向補語在簡單趨向補語的基礎上,進一步細化和豐富了動作趨向的表達。“上來”表示動作由下而上朝著說話者方向,“他從樓下跑上來”;“上去”表示動作由下而上朝著遠離說話者方向,“他走上前去迎接客人”;“下來”既可以表示動作由上而下,“他從樹上跳下來”,也能表示動作從過去持續到現在或從開始持續到結束,“這個傳統一直流傳下來”;“下去”主要表示動作從現在持續到未來,且帶有持續的狀態或趨勢,“我們要堅持下去,才能取得成功”。復合趨向補語通過兩個趨向動詞的組合,能夠更精準地描繪動作在空間和時間維度上的趨向變化,使語言表達更加細膩、生動。趨向補語還具有豐富的引申語義,這些引申語義往往是在基本語義的基礎上,通過隱喻、轉喻等認知方式演變而來。其中,引申語義包括表示動作的開始、繼續、完成等結果意義。“起來”除了表示動作由低到高的趨向,還可表示動作開始并繼續,“大家唱起來”;“上”在某些語境下可表示動作開始并繼續下去,“大衛迷上京劇了”。趨向補語也可以表達動作達到了某種結果或目的。“上”有表示達到不太容易達到的目的之意,“我終于考上了大學”;“下來”能表示使事物固定在某處,“汽車在我身邊停了下來”;“起來”還可表示動作有了結果并達到了目的,“我想起來了那件事”。一些趨向補語還具有狀態意義,用于描述人或事物的狀態變化。“起來”可以表示從某方面進行估計或評價,“看起來他很疲憊”;“下去”表示動作或情況的繼續,之前的形容詞在句中一般含有不如意的感情色彩,“你再胖下去可不行了”;“過來”表示狀態從不正常到正常、從不正確到正確,“他終于蘇醒過來了”。這些狀態意義的趨向補語,為漢語表達增添了豐富的情感和描述性元素,使語言能夠更生動地展現人或事物的狀態特征和變化過程。三、泰國大學生漢語趨向補語使用偏誤類型分析3.1結構偏誤3.1.1簡單趨向補語與賓語位置偏誤在漢語中,“動詞+來/去+賓語”這一結構存在一定的規則,然而泰國學生在使用該結構時,常常出現賓語位置錯誤的情況。當賓語為一般事物名詞時,正確的表達是“動詞+來/去+賓語”,但泰國學生容易將賓語前置。例如,在表達“我買來一本書”時,部分泰國學生可能會寫成“我書買來一本”。這可能是受到泰語語法結構的影響,泰語中動詞和賓語的位置關系與漢語不同,泰語通常將賓語置于動詞之前。這種母語負遷移導致學生在漢語表達中也錯誤地將賓語放在了動詞之前,破壞了漢語“動詞+趨向補語+賓語”的正常語序結構。在表示處所的賓語結構中,漢語的正確表達是“動詞+來/去+賓語(處所)”,如“他回到學校”。但泰國學生有時會出現賓語位置不當的情況,寫成“他學校回到”。這同樣是因為泰語和漢語在表達空間位置關系時的差異,泰語中對于表示處所的成分在句子中的位置安排與漢語不同,泰國學生在學習漢語時未能準確掌握漢語中此類結構的語序規則,從而產生偏誤。3.1.2復合趨向補語位置偏誤泰國學生在使用復合趨向補語時,存在賓語位置不當的問題。當賓語為一般事物名詞時,漢語中賓語既可以位于復合趨向補語中間,也可以位于補語之后,如“拿出來一本書”和“拿出一本書來”都正確。但泰國學生常常會出現錯誤的表達,如將“他拿出來一本書”寫成“他拿一本書出來”。這種偏誤可能是由于學生對漢語復合趨向補語與賓語位置關系的規則理解不夠清晰,沒有掌握在這種情況下賓語位置的靈活性,而是機械地按照自己的理解進行表達。在賓語為處所名詞時,漢語規定賓語只能位于復合趨向補語中間,如“走進教室來”。然而,泰國學生有時會錯誤地將賓語放在補語之后,說出“走進來教室”這樣的句子。這表明學生對漢語中不同類型賓語與復合趨向補語搭配時的位置規則區分不清,受到母語或其他因素的干擾,導致在實際運用中出現偏誤。泰國學生在使用復合趨向補語時,還會出現趨向動詞順序錯誤的情況。例如,把“跑過來”說成“跑來過”,“爬上去”說成“爬上過”。復合趨向補語中兩個趨向動詞的組合具有特定的語義和語法功能,它們的順序是固定的,一旦順序錯誤,整個句子的語義和語法結構就會受到影響。這種偏誤可能是因為學生對復合趨向補語中趨向動詞的語義理解不夠準確,沒有掌握它們之間的邏輯關系和正確搭配順序,從而在表達時出現錯誤。3.2語義偏誤3.2.1趨向意義偏誤泰國學生在理解和運用漢語趨向補語的趨向意義時,常常出現偏誤,這主要源于他們對趨向動詞基本語義的理解偏差。以“上”“下”“進”“出”“回”等趨向動詞為例,這些動詞在漢語中有著明確且獨特的趨向指示,但泰國學生在實際運用中卻容易混淆。在表達“上”的趨向意義時,學生們容易出現錯誤。比如,在描述“他爬上了山頂”這個場景時,部分泰國學生可能會寫成“他爬去山頂”。這是因為在泰語中,對于動作向上的趨向表達可能不夠精準,導致學生在學習漢語時,沒有準確掌握“上”作為趨向補語表示向上方向的語義。在泰語的認知中,“去”可能更多地強調動作的方向遠離說話者,而忽略了“上”所蘊含的向上運動的含義,從而出現這樣的偏誤。“下”的趨向意義理解也存在問題。例如,在表達“她走下樓梯”時,有的泰國學生可能會說“她走下到樓梯”。這種偏誤可能是由于泰語中對于“下”的語義表達與漢語存在差異,泰語中可能存在一種更復雜的表達方式,導致學生在學習漢語“下”作為趨向補語時,受到母語干擾,錯誤地添加了“到”字,破壞了漢語趨向補語的正確結構和語義表達。“進”和“出”的趨向意義也容易被泰國學生混淆。在描述“他走進房間”時,部分學生可能會寫成“他走出房間”。這是因為泰語中對于空間進入和離開的概念表達與漢語的區分方式不同,學生在學習漢語趨向補語時,沒有準確把握“進”和“出”所代表的相反趨向意義,從而在實際運用中出現錯誤。在“回”的趨向意義運用上,也能看到泰國學生的偏誤。比如,在表達“他回到家”時,有的學生可能會寫成“他來到家”。這可能是因為泰語中對于“回”這個動作趨向的表達不夠明確,學生將“回”與“來”的概念混淆,沒有理解“回”所強調的返回原來出發地的趨向意義,受到母語表達習慣的影響,錯誤地使用了“來”。3.2.2引申意義偏誤趨向補語的引申意義豐富多樣,這給泰國學生的學習帶來了較大挑戰,導致他們在理解和運用時產生諸多偏誤。以“起來”為例,它除了表示動作由低到高的趨向意義外,還具有多種引申義。當“起來”表示估計、評價時,如“看起來他很疲憊”,泰國學生可能會出現偏誤。他們可能會將“看起來”錯誤地表達為“看下來”。這是因為在泰語中,可能沒有與“看起來”完全對應的表達,學生在理解和運用這個引申義時,受到母語思維的影響,將“來”和“下”的趨向概念混淆,無法準確把握“起來”在這種語境下表示從外觀進行估計、評價的語義。當“起來”表示動作開始并繼續時,如“大家唱起來”,泰國學生也容易出錯。他們可能會將其表達為“大家唱上來”。這可能是因為學生沒有理解“起來”在這種情況下表示動作開始并持續進行的語義,而是錯誤地將“上來”的趨向意義套用過來,認為動作有向上的趨勢,從而導致偏誤。“下去”表示動作或情況的繼續時,泰國學生也常常出現偏誤。例如,在表達“你再胖下去可不行了”時,有的學生可能會寫成“你再胖過來可不行了”。這是因為學生沒有理解“下去”在這種語境下表示動作或情況朝著未來持續發展的語義,受到“過來”趨向意義的干擾,錯誤地選擇了“過來”,而忽略了“下去”所表達的持續意義。再如“過來”表示狀態從不正常到正常、從不正確到正確時,如“他終于蘇醒過來了”,泰國學生可能會寫成“他終于蘇醒起來了”。這是因為泰語中對于這種狀態轉變的表達與漢語不同,學生沒有準確掌握“過來”在這種語境下的特殊語義,將“起來”的常見語義套用過來,導致表達錯誤。3.2.3簡單與復合趨向補語混淆泰國學生在漢語學習過程中,常常會將簡單趨向補語與復合趨向補語誤用,這種混淆反映出他們對這兩類趨向補語的語義和語法功能理解不夠深入。在一些表達中,泰國學生可能會用簡單趨向補語替代復合趨向補語。例如,在描述“他從樓下跑上來”時,有的學生可能會寫成“他從樓下跑上”。這是因為學生沒有理解“上來”這個復合趨向補語所表達的動作由下而上朝著說話者方向進行的完整語義,只是簡單地認為“上”就可以表達向上的動作趨向,忽略了“來”所蘊含的朝向說話者的意義。在泰語中,可能對于這種細致的趨向表達沒有如此明確的區分,導致學生在學習漢語趨向補語時,受到母語影響,不能準確運用復合趨向補語。反之,也存在用復合趨向補語替代簡單趨向補語的情況。比如,在表達“他走進教室”時,部分學生可能會寫成“他走進來教室”。這表明學生沒有掌握“進”作為簡單趨向補語,就可以清晰表達動作進入某個范圍內部的語義,錯誤地添加了“來”,形成復合趨向補語,使表達變得冗余且不符合漢語表達習慣。這種偏誤可能是由于學生對簡單趨向補語和復合趨向補語的語義界限模糊,受到一些相似語境下復合趨向補語用法的干擾,從而在不該使用復合趨向補語的地方錯誤地使用了。還有一種情況是,學生對復合趨向補語內部的語義和語法關系理解不清。例如,在描述“他把書拿出來”時,有的學生可能會寫成“他把書拿出過來”。“出來”這個復合趨向補語已經完整地表達了動作使物體從某個范圍內部脫離出來并呈現于外的語義,而“過來”則表示動作朝著說話者方向進行,在這里“出來”和“過來”的語義存在重疊和沖突。學生出現這種偏誤,是因為沒有準確把握復合趨向補語中各個趨向動詞的語義搭配和語法功能,隨意組合趨向動詞,導致表達錯誤。3.3語用偏誤語用偏誤是指泰國學生在不同語境中,因不恰當使用趨向補語而造成的交際失誤,這反映出他們對趨向補語在實際運用中的語境適應性和語用功能理解不足。在日常交流場景中,泰國學生常常會出現因語境把握不準而導致的趨向補語使用偏誤。例如,在邀請朋友到自己家中做客時,正確的表達應該是“你過來我家玩吧”,而部分泰國學生可能會說成“你去我家玩吧”。這種偏誤的產生,是因為學生沒有理解在這種邀請語境下,“過來”更能體現出邀請者對被邀請者的期待和歡迎,強調動作朝著說話者所在的方向進行,而“去”則沒有這種語義效果。在泰語中,可能對于這種表達邀請的語境下,對動作趨向的區分不像漢語這樣細致,使得學生在漢語表達時,無法準確選擇合適的趨向補語。在課堂互動語境中,也能發現泰國學生的語用偏誤。當回答老師關于某個物品位置的問題時,如果物品在教室里面,老師問“書在哪里?”,正確的回答應該是“書在教室里面放著呢”,但有的學生可能會說“書在教室里面來著呢”。這里學生錯誤地使用了“來”,沒有考慮到在描述物品位置的語境下,不需要使用趨向補語“來”,這種表達不符合漢語的語用習慣。這可能是因為學生受到泰語中類似表達的影響,泰語在描述物體位置時,可能會使用一些具有趨向性的詞匯,但與漢語的趨向補語使用規則不同,導致學生在漢語語境中錯誤地套用了泰語的表達方式。在書面表達語境中,泰國學生同樣會出現語用偏誤。在寫作文描述自己的一次旅行經歷時,描述“我爬上了山頂,看到了美麗的風景”,有的學生可能會寫成“我爬上去山頂,看到了美麗的風景”。“爬上去”在這種語境下,語義較為模糊,沒有準確表達出“爬上”所蘊含的到達山頂的意思,不符合書面表達對于語義準確性和清晰性的要求。這可能是因為學生對“上”和“上去”在不同語境下的語義差異理解不夠深入,在書面表達時,沒有根據具體語境選擇最合適的趨向補語。四、泰國大學生漢語趨向補語偏誤原因分析4.1語言遷移因素4.1.1母語負遷移母語負遷移是指學習者在學習第二語言時,受到母語語法結構、表達方式和思維習慣的影響,從而產生不符合目的語規則的偏誤。泰語和漢語雖然都屬于漢藏語系,但在趨向補語的表達上存在諸多差異,這些差異給泰國學生學習漢語趨向補語帶來了較大的干擾。在語法結構方面,泰語中動詞和賓語的位置關系與漢語不同。泰語通常將賓語置于動詞之前,而漢語中趨向補語位于動詞之后,賓語的位置則根據趨向補語的類型和句子的語義有所變化。這種語法結構上的差異導致泰國學生在學習漢語趨向補語時,容易出現賓語位置偏誤。如前文提到的“我書買來一本”“他學校回到”等偏誤句子,就是因為泰國學生受到泰語語法結構的影響,將賓語前置,破壞了漢語“動詞+趨向補語+賓語”的正常語序。在語義表達上,泰語趨向動詞的語義和漢語趨向補語的語義并非完全一一對應。泰語中對于動作趨向的表達可能不夠細致,或者在某些語義上存在差異。例如,泰語中對于“上”“下”“進”“出”“回”等動作趨向的表達,可能沒有漢語那樣明確的區分,導致泰國學生在學習漢語趨向補語時,容易混淆這些趨向動詞的語義。在表達“他爬上了山頂”時,學生寫成“他爬去山頂”,就是因為泰語中對于向上的動作趨向表達不夠精準,學生沒有準確掌握漢語“上”作為趨向補語表示向上方向的語義。又如在表達“她走下樓梯”時,學生說“她走下到樓梯”,這可能是由于泰語中對于“下”的語義表達與漢語存在差異,導致學生受到母語干擾,錯誤地添加了“到”字。泰語中趨向補語的使用習慣和搭配方式也與漢語不同。在泰語中,趨向補語可能與不同的動詞或短語搭配,表達的語義和語境也有所不同。而漢語趨向補語的搭配有其自身的規則和習慣,泰國學生在學習漢語時,可能會將泰語中的搭配方式套用過來,從而產生偏誤。例如,在泰語中可能存在與“看下來”類似的表達,但在漢語中“看起來”才是正確的表示估計、評價的搭配,泰國學生因受到母語影響,將“看下來”用于表達估計、評價的語境中,導致偏誤。4.1.2目的語知識負遷移目的語知識負遷移是指學習者在學習目的語的過程中,由于對已學知識的過度泛化、錯誤類推或不完全理解,而產生不符合目的語規則的偏誤。泰國學生在學習漢語趨向補語時,也會受到目的語知識負遷移的影響。當泰國學生初步掌握了一些漢語趨向補語的基本規則后,可能會出現過度泛化的情況。他們會將某些規則不加區分地應用到所有相關的語境中,而忽略了規則的適用條件和語義差異。例如,在學習了“動詞+趨向補語+賓語”這一基本結構后,學生可能會錯誤地認為所有的趨向補語和賓語搭配都遵循這一規則,從而在使用復合趨向補語時,出現賓語位置偏誤。如將“拿出來一本書”寫成“拿一本書出來”,就是因為學生過度泛化了簡單趨向補語與賓語的位置規則,沒有考慮到復合趨向補語與賓語搭配時的靈活性和特殊情況。學生在學習漢語趨向補語時,還可能會進行錯誤類推。他們會根據已學的某些趨向補語的語義和用法,類推其他趨向補語的用法,而沒有注意到不同趨向補語之間的細微差別。例如,在學習了“上來”表示動作由下而上朝著說話者方向進行的語義后,學生可能會錯誤地類推“上去”也具有相同的語義,從而在表達“他走上前去迎接客人”時,寫成“他走上來迎接客人”。這是因為學生沒有準確理解“上來”和“上去”在語義上的差異,只是簡單地根據表面的相似性進行類推。此外,泰國學生對漢語趨向補語的某些語法規則和語義理解不完全,也會導致目的語知識負遷移。例如,對于趨向補語的引申義,學生可能只掌握了其基本的趨向意義,而對引申義的理解不夠深入,在使用時就容易出現偏誤。像“起來”表示估計、評價的引申義,學生可能沒有完全理解其語義和用法,將“看起來”錯誤地表達為“看下來”。這是因為學生對“起來”的引申義理解不全面,只從字面意思或已有的趨向意義出發進行理解和運用,導致出現錯誤。4.2學習策略因素4.2.1過度簡化在學習漢語趨向補語的過程中,泰國學生為了降低學習難度,常常會對趨向補語的規則進行過度簡化,從而導致偏誤的產生。這種過度簡化的學習策略體現了學生在面對復雜語言知識時的一種本能反應,然而卻在很大程度上影響了他們對趨向補語的準確掌握。泰國學生在學習簡單趨向補語時,可能會將“動詞+來/去+賓語”這一結構簡單地理解為只要表達動作趨向就可以隨意使用,而忽略了賓語位置以及語義搭配的規則。在他們的認知中,只要句子中有表達趨向的概念,就可以按照自己簡化后的結構進行表達。例如,在表達“我買來一本書”時,部分學生可能會認為“我書買來”也能表達相同的意思,他們沒有意識到在漢語中賓語“書”應該放在趨向補語“來”之后。這種過度簡化的理解方式,使得他們在實際運用中頻繁出現賓語位置偏誤,破壞了漢語句子的正常語序和語法結構。這是因為他們沒有全面、深入地理解趨向補語與賓語之間的位置關系和語義聯系,只是簡單地抓住了“動詞+趨向補語”這一表面結構,而忽略了其中的細節和規則。在學習復合趨向補語時,學生也容易出現過度簡化的情況。復合趨向補語的結構和語義較為復雜,包含了兩個趨向動詞的組合,并且在與賓語搭配時存在多種位置變化。然而,泰國學生可能會將其簡化為與簡單趨向補語類似的結構,忽略了復合趨向補語中兩個趨向動詞之間的語義關系以及與賓語搭配的特殊規則。比如,在表達“拿出來一本書”時,學生可能會寫成“拿一本書出來”,他們認為只要把動詞、賓語和趨向補語放在一起,就能夠表達出想要的意思,卻沒有考慮到“拿出來”作為一個復合趨向補語,其結構和語義具有獨特性,賓語在這個結構中的位置變化是有一定規律的。這種過度簡化的做法,使得他們無法準確運用復合趨向補語,導致句子表達不準確或不符合漢語的表達習慣。此外,對于趨向補語的語義,泰國學生也可能進行過度簡化的理解。趨向補語除了基本的趨向意義外,還具有豐富的引申意義。然而,學生在學習過程中,可能只是簡單地記住了趨向補語的基本趨向意義,而沒有深入理解其引申意義在不同語境下的具體用法。例如,“起來”除了表示動作由低到高的趨向意義外,還可以表示估計、評價,如“看起來他很疲憊”;表示動作開始并繼續,如“大家唱起來”。但學生可能只記住了“起來”表示動作由低到高的趨向意義,在遇到需要使用其引申意義的語境時,就會出現偏誤。他們可能會將“看起來”錯誤地表達為“看下來”,將“大家唱起來”表達為“大家唱上來”。這是因為他們沒有全面理解“起來”的語義內涵,只是對其進行了簡單化的認知和記憶,從而在實際運用中無法準確把握其語義,導致偏誤的產生。4.2.2回避策略泰國學生由于對漢語趨向補語的掌握不夠熟練,在表達時常常會選擇回避使用趨向補語,從而導致語言表達不完整或不準確。這種回避策略是學生在面對學習困難時采取的一種消極應對方式,雖然在一定程度上可以避免出現明顯的錯誤,但卻不利于他們語言能力的提升。在口語表達中,泰國學生可能會盡量避免使用趨向補語,而選擇用其他較為簡單的表達方式來代替。例如,在描述“他從樓下跑上來”這個場景時,學生可能會說成“他從樓下跑,到這里了”。他們通過使用“到這里了”這樣相對簡單的表達來避免使用趨向補語“上來”,雖然大致表達了動作的結果,但卻沒有準確傳達出“上來”所蘊含的由下而上朝著說話者方向的趨向意義。這種回避行為使得他們的口語表達顯得不夠自然和流暢,無法準確地表達出動作的趨向和情境。長期采用這種回避策略,會導致學生對趨向補語的運用越來越生疏,進一步影響他們漢語口語表達的準確性和豐富性。在書面表達中,泰國學生同樣會出現回避趨向補語的情況。在寫作文或完成書面作業時,他們可能會刻意避開需要使用趨向補語的句子結構,選擇其他相對簡單的句式來表達相同的意思。例如,在描述自己的一次旅行經歷時,對于“我爬上了山頂,看到了美麗的風景”這個句子,學生可能會寫成“我到了山頂,看到了美麗的風景”。他們回避了使用趨向補語“爬上”,而使用了更為簡單的“到了”。雖然句子的基本意思能夠傳達,但卻失去了“爬上”所表達的通過努力向上攀登到達山頂的動態過程和語義內涵。這種回避行為不僅使書面表達顯得單調、平淡,缺乏生動性和表現力,而且也限制了學生對漢語語言表達多樣性的探索和掌握。泰國學生回避趨向補語的使用,主要是因為他們對趨向補語的理解和掌握存在困難,擔心使用不當會出現錯誤。此外,學習環境和教學方法也可能對他們的回避行為產生影響。如果在課堂教學中,教師對趨向補語的講解不夠清晰、透徹,學生缺乏足夠的練習機會,就會導致學生對趨向補語的運用缺乏信心,從而選擇回避使用。而長期的回避行為又會進一步加劇他們對趨向補語的陌生感和恐懼感,形成惡性循環,阻礙他們漢語水平的提高。4.3教學與教材因素4.3.1教學方法不當在漢語教學過程中,教師的教學方法對學生的學習效果有著至關重要的影響。然而,部分教師在教授漢語趨向補語時,存在教學方法不當的問題,這在很大程度上阻礙了泰國學生對趨向補語的有效學習。一些教師在講解趨向補語時,過于注重理論知識的傳授,采用傳統的“滿堂灌”教學方式,單純地講解趨向補語的定義、分類、語法規則和語義特點,而忽視了學生的實際需求和接受能力。這種枯燥的講解方式使得學生難以真正理解趨向補語的內涵和用法,導致學生在實際運用中容易出現偏誤。例如,在講解復合趨向補語“上來”和“上去”的區別時,如果教師只是簡單地告訴學生“上來”表示動作朝著說話者方向由下而上,“上去”表示動作朝著遠離說話者方向由下而上,而不通過具體的例句、情境演示或互動活動幫助學生理解,學生就很難真正掌握這兩個復合趨向補語的用法,在實際表達中容易出現混淆。在教學過程中,部分教師對趨向補語的練習設計不合理,練習形式單一,缺乏多樣性和針對性。常見的練習方式主要是書面練習題,如填空、選擇、造句等,這些練習雖然在一定程度上有助于學生鞏固趨向補語的知識,但難以讓學生在真實的語言環境中靈活運用趨向補語。此外,練習內容與學生的生活實際聯系不夠緊密,學生在練習過程中缺乏興趣和積極性,無法真正將所學的趨向補語知識轉化為實際的語言運用能力。例如,在設計練習時,如果只是讓學生根據給定的句子框架填寫趨向補語,而不創設真實的情境讓學生進行口語表達練習,學生就很難在實際交流中準確運用趨向補語。教師在教學中對學生的反饋不夠及時和準確,也是教學方法不當的一個表現。當學生在課堂練習或口語表達中出現趨向補語偏誤時,教師未能及時給予糾正和指導,或者糾正方式過于簡單,沒有深入分析偏誤產生的原因,導致學生無法從錯誤中吸取教訓,下次遇到類似的問題仍然容易出錯。例如,當學生將“他跑過來了”說成“他跑來過了”時,教師如果只是簡單地指出錯誤,而不詳細解釋“過來”和“來過”在語義和語法上的區別,學生就很難真正理解自己的錯誤所在,也難以避免再次出現類似的偏誤。部分教師在教學中未能充分利用現代教育技術和多樣化的教學資源,也是影響學生學習效果的一個因素。在當今信息化時代,多媒體教學、在線學習平臺等現代教育技術為漢語教學提供了豐富的教學資源和多樣化的教學手段。然而,一些教師仍然局限于傳統的教學方式,不善于運用圖片、視頻、動畫等多媒體素材來輔助教學,使得教學內容缺乏直觀性和趣味性,難以吸引學生的注意力,激發學生的學習興趣。例如,在講解趨向補語時,如果教師能夠運用動畫演示動作的趨向過程,或者通過播放一段包含趨向補語的電影片段,讓學生在具體的情境中感受趨向補語的用法,就能夠幫助學生更好地理解和掌握趨向補語。4.3.2教材編寫缺陷教材作為學生學習漢語的重要工具,其編寫質量直接影響著學生的學習效果。目前,一些針對泰國學生的漢語教材在趨向補語內容的編排上存在諸多缺陷,給學生的學習帶來了困難。在趨向補語內容的編排順序上,部分教材缺乏系統性和邏輯性,沒有充分考慮學生的認知規律和學習進度。趨向補語的語法結構和語義較為復雜,學生需要逐步學習和掌握。然而,一些教材在編寫時,沒有按照從易到難、從簡單到復雜的順序安排趨向補語的教學內容,而是將簡單趨向補語和復合趨向補語混雜在一起進行教學,導致學生在學習過程中感到困惑,難以建立起清晰的知識體系。例如,在初級階段的教材中,就過早地出現了一些語義和用法較為復雜的復合趨向補語,而學生此時對簡單趨向補語還沒有完全掌握,這無疑增加了學生的學習難度。教材中趨向補語的例句設置也存在問題。一方面,部分例句缺乏真實性和實用性,與學生的生活實際脫節,學生在學習過程中難以產生共鳴,也無法將所學的趨向補語知識運用到實際生活中。例如,教材中出現的一些例句只是為了單純地展示趨向補語的用法,而沒有考慮到實際的語言交流場景,如“飛機飛上去了天空”,這種不符合實際表達習慣的例句不僅不能幫助學生理解趨向補語的用法,反而會給學生造成誤導。另一方面,例句的多樣性不足,對趨向補語在不同語境下的用法展示不夠全面,學生無法通過例句充分了解趨向補語的豐富語義和靈活用法。例如,對于“起來”這個趨向補語,教材中可能只列舉了表示動作由低到高的例句,而沒有展示其表示估計、評價或動作開始并繼續等引申義的例句,導致學生對“起來”的理解和掌握不夠全面。教材中趨向補語的練習形式也較為單一,缺乏多樣性和創新性。常見的練習形式主要是填空、選擇、造句等書面練習,這些練習雖然能夠在一定程度上幫助學生鞏固趨向補語的知識,但難以培養學生的語言運用能力和交際能力。此外,練習的難度設置不合理,要么過于簡單,無法滿足學生的學習需求;要么過于復雜,超出了學生的能力范圍,打擊了學生的學習積極性。例如,一些練習只是簡單地讓學生填寫趨向補語,沒有設置真實的語言情境讓學生進行口語表達或交際練習,學生在完成練習后,仍然無法在實際交流中準確運用趨向補語。部分教材在趨向補語的講解和注釋方面也不夠詳細和準確,對一些容易混淆的趨向補語沒有進行深入的對比分析,導致學生在學習過程中無法準確區分它們的用法。例如,對于“上來”和“上去”、“下來”和“下去”等容易混淆的復合趨向補語,教材中只是簡單地給出定義和例句,沒有詳細說明它們在語義和語法上的差異,學生在學習后仍然難以準確運用。4.4學習者個體因素4.4.1學習動機學習動機是影響泰國學生漢語趨向補語學習效果的重要個體因素之一,不同類型的學習動機對學生的學習表現和成果有著顯著的影響。興趣驅動型的學習動機在泰國學生中較為常見。這類學生對漢語語言和中國文化懷有濃厚的興趣,他們積極主動地學習漢語趨向補語,渴望通過準確掌握趨向補語來更深入地了解中國文化,如閱讀中國文學作品、觀看中國影視作品等。在學習過程中,他們會主動尋找與趨向補語相關的學習資源,積極參與課堂互動和討論,努力克服學習中遇到的困難。例如,一些對中國武俠小說感興趣的泰國學生,在閱讀武俠小說時,會特別關注其中關于人物動作描寫中趨向補語的運用,像“飛身上馬”“一躍而下”等,他們會主動查閱資料,深入理解這些趨向補語的含義和用法,并嘗試在自己的寫作和口語表達中運用。這種基于興趣的學習動機使得他們在趨向補語的學習上表現出較高的積極性和主動性,學習效果也相對較好。實用型學習動機的泰國學生,學習漢語趨向補語主要是為了滿足實際生活和職業發展的需求。隨著中泰兩國在經濟、貿易等領域的合作日益密切,掌握漢語成為許多泰國學生提升自身競爭力的重要途徑。這些學生注重趨向補語在實際交流中的運用,會努力學習趨向補語的常用表達方式和搭配,以提高自己的漢語交際能力。例如,一些學習商務漢語的泰國學生,會重點學習與商務活動相關的趨向補語表達,如“引進來”“走出去”等,以便在未來的商務工作中能夠準確地運用漢語進行溝通和交流。然而,由于他們過于注重實用性,可能會忽視趨向補語的一些深層次語義和語法規則,在遇到較為復雜的語境或特殊用法時,容易出現偏誤。還有部分泰國學生的學習動機較為被動,可能是受到家庭、學校等外部因素的影響而學習漢語趨向補語。他們缺乏內在的學習動力,在學習過程中表現出消極、敷衍的態度,對趨向補語的學習不夠重視,不愿意花費時間和精力去深入理解和練習。這類學生在趨向補語的學習上往往進步較慢,容易出現較多的偏誤。例如,一些學生在課堂上不認真聽講,課后也不完成作業,對于趨向補語的練習只是應付了事,導致他們對趨向補語的掌握程度較低,在實際運用中頻繁出錯。4.4.2學習態度學習態度的積極與否對泰國學生趨向補語學習有著至關重要的作用,積極的學習態度能夠促進學生的學習,而消極的學習態度則會阻礙學習進程。積極學習態度的泰國學生在趨向補語學習中表現出高度的熱情和專注。他們認真聽講,積極參與課堂互動,主動向老師和同學請教問題。在課后,他們會主動完成作業,并且會自主進行額外的學習和練習,如閱讀漢語文章、觀看漢語電影等,以提高自己對趨向補語的理解和運用能力。例如,在課堂上,他們會積極回答老師關于趨向補語的提問,主動參與小組討論,分享自己對趨向補語的理解和運用經驗。在課后,他們會認真完成老師布置的作業,對于作業中出現的錯誤,會仔細分析原因,并進行針對性的復習和鞏固。這種積極的學習態度使得他們能夠更好地掌握趨向補語的知識,減少偏誤的出現。具有消極學習態度的泰國學生在趨向補語學習中則表現出明顯的懈怠和抵觸情緒。他們對趨向補語的學習缺乏興趣,認為學習趨向補語枯燥乏味,在課堂上注意力不集中,容易分心。課后也不愿意花費時間和精力去學習和練習,對作業敷衍了事。例如,在課堂上,他們可能會玩手機、聊天,不認真聽講,錯過老師講解的重點內容。在課后,他們可能會抄襲作業,或者不完成作業,對于趨向補語的練習缺乏積極性。這種消極的學習態度嚴重影響了他們對趨向補語的學習效果,導致他們在趨向補語的學習上存在較多的困難,偏誤率較高。學習態度還會影響學生對學習困難的應對方式。積極學習態度的學生在遇到趨向補語學習困難時,會主動尋找解決辦法,如查閱資料、請教老師和同學等,他們把困難視為挑戰,努力克服困難,不斷提高自己的學習能力。而消極學習態度的學生在遇到困難時,往往會選擇逃避,放棄努力,從而使得問題越來越嚴重,影響他們對趨向補語的學習。4.4.3認知能力差異泰國學生因自身認知水平、學習能力的不同,在趨向補語學習上存在顯著的差異和偏誤。認知能力較強的泰國學生在趨向補語學習中表現出較強的理解能力和學習能力。他們能夠快速理解趨向補語的語法規則和語義特點,善于總結歸納,能夠舉一反三。在學習過程中,他們能夠運用有效的學習策略,如聯想、類比等,將趨向補語與已有的知識體系相結合,加深對趨向補語的理解和記憶。例如,在學習復合趨向補語“上來”和“上去”時,他們能夠通過對比分析,準確把握兩者在語義和用法上的差異,并能夠在不同的語境中正確運用。他們還能夠主動發現自己在趨向補語學習中存在的問題,并及時進行調整和改進,因此在趨向補語的學習上進步較快,偏誤較少。認知能力較弱的泰國學生在趨向補語學習中則面臨更多的困難。他們對趨向補語的語法規則和語義理解較為困難,需要花費更多的時間和精力去學習和掌握。在學習過程中,他們可能會出現理解偏差,無法準確把握趨向補語的含義和用法。例如,在學習趨向補語的引申義時,他們可能會因為無法理解語義的引申關系,而出現偏誤。他們在運用學習策略方面也存在不足,不善于總結歸納,難以將所學的趨向補語知識系統化。此外,他們的自主學習能力較弱,需要老師和同學的更多幫助和指導。如果得不到及時的幫助,他們在趨向補語的學習上可能會逐漸落后,偏誤也會越來越多。不同認知風格的泰國學生在趨向補語學習上也存在差異。視覺型認知風格的學生對圖像、文字等視覺信息敏感,他們更適合通過閱讀教材、觀看圖片和視頻等方式來學習趨向補語。例如,通過觀看動畫演示動作的趨向過程,他們能夠更好地理解趨向補語的含義。聽覺型認知風格的學生則對聲音信息敏感,他們更擅長通過聽老師講解、聽錄音等方式來學習趨向補語。例如,通過反復聽趨向補語的例句,他們能夠更好地掌握趨向補語的發音和用法。動覺型認知風格的學生喜歡通過身體動作和實踐活動來學習,他們更適合通過角色扮演、課堂游戲等方式來學習趨向補語。例如,在角色扮演中,他們能夠親身體驗動作的趨向,從而更好地理解趨向補語的運用。如果教學方法不能滿足不同認知風格學生的需求,就可能導致學生在趨向補語學習中出現困難和偏誤。五、針對泰國大學生漢語趨向補語偏誤的教學對策5.1優化教學方法5.1.1對比教學法對比教學法是將漢語趨向補語與泰語中相關的表達形式進行系統對比,讓學生清晰地認識到兩者之間的差異,從而有效減少母語負遷移的影響。在教學過程中,教師應從語法結構、語義表達和語用功能等多個方面進行對比。在語法結構方面,教師可以詳細對比漢語和泰語中趨向補語與賓語的位置關系。漢語中,簡單趨向補語“動詞+來/去+賓語”結構中,賓語通常位于趨向補語之后,如“我買來一本書”;而泰語中動詞和賓語的位置與漢語不同,賓語往往置于動詞之前。通過這種對比,學生能夠直觀地了解到兩種語言在結構上的差異,從而避免因母語習慣而導致的賓語位置偏誤。在復合趨向補語方面,漢語中賓語在復合趨向補語中的位置有多種情況,如賓語為一般事物名詞時,既可以位于補語中間,也可以位于補語之后,“拿出來一本書”和“拿出一本書來”都正確;而泰語的表達結構和位置規則與漢語不同。教師可以通過列舉大量的對比例句,讓學生進行觀察和分析,加深他們對漢語復合趨向補語與賓語位置關系的理解。在語義表達上,教師應對比漢語趨向補語和泰語趨向動詞在語義上的差異。以簡單趨向補語“上”“下”“進”“出”“回”等為例,漢語中這些趨向動詞有著明確的語義指向,“上”表示向上的方向,“下”表示向下的方向。然而,泰語中趨向動詞的語義可能與漢語并非完全對應,在表達動作趨向時可能存在一些細微的差別。教師可以通過具體的情境和動作演示,幫助學生理解這些語義差異。例如,在講解“上”和“下”的語義時,可以結合生活中的場景,如“他爬上樓梯”和“她走下樓梯”,同時展示泰語中對應的表達,讓學生對比兩者的不同,從而準確把握漢語趨向補語的語義。對于復合趨向補語,其語義更為復雜,教師更要注重對比分析。比如“上來”和“上去”,雖然都有向上的趨向,但“上來”強調動作朝著說話者方向由下而上,“他從樓下跑上來”;“上去”則側重于朝著遠離說話者方向由下而上,“他走上前去迎接客人”。而泰語中對于這兩種情況的表達可能沒有如此細致的區分。教師可以通過設置不同的語境,讓學生進行對比練習,如分別給出“請你把書拿上來”和“請你把書拿上去”的情境,讓學生體會兩者在語義和使用上的差異。在語用功能方面,漢語趨向補語在不同的語境中有不同的語用含義。例如,在邀請他人時,使用“過來”更能體現出邀請者的熱情和期待,“你過來我家玩吧”。而泰語在類似語境下的表達習慣可能與漢語不同。教師可以通過對比不同語境下漢語趨向補語和泰語表達的差異,讓學生了解漢語趨向補語的語用特點,避免語用偏誤。通過對比教學法,學生能夠更加深入地理解漢語趨向補語的特點和用法,減少母語負遷移帶來的干擾,提高學習效果。5.1.2情境教學法情境教學法是創設真實或模擬的語言情境,讓學生在具體的情境中理解和運用漢語趨向補語,從而提高他們的語用能力。情境教學法能夠將抽象的語法知識轉化為生動、具體的語言實踐,使學生更容易理解和掌握趨向補語的用法。教師可以創設日常生活情境,如購物、旅游、聚會等場景,讓學生在這些情境中運用趨向補語進行交流。在購物情境中,教師可以設置這樣的場景:學生扮演顧客,老師扮演售貨員。顧客說:“我想把這件衣服試穿一下,麻煩你幫我拿下來。”售貨員回答:“好的,您拿好。試完了記得放回去哦。”在這個情境中,學生通過實際的對話,運用了“拿下來”“放回去”等趨向補語,能夠更加深刻地理解這些趨向補語在日常生活中的用法。在旅游情境中,教師可以描述一個旅游景點,讓學生扮演游客進行交流。例如,老師說:“我們現在來到了山腳下,大家一起爬上山頂,看看美麗的風景吧。”學生回應:“好呀,等我從包里拿出相機就上去。”在這樣的情境中,學生自然地運用了“爬上”“拿出”“上去”等趨向補語,提高了在實際情境中運用趨向補語的能力。教師還可以利用角色扮演的方式創設情境。比如,安排學生表演一個小品,內容是同學之間的校園生活。在小品中,一個學生說:“我在圖書館借了一本書,帶過來給你看看。”另一個學生回答:“哇,謝謝,快拿過來我瞧瞧。”通過這樣的角色扮演,學生能夠在模擬的情境中感受趨向補語的實際運用,增強語言表達的流利度和準確性。除了日常生活和角色扮演情境,教師還可以創設文化情境,將漢語趨向補語的學習與中國文化相結合。例如,在介紹中國傳統節日時,教師可以說:“春節到了,人們都紛紛回到家鄉,和家人團聚在一起。”然后讓學生討論在春節期間還會有哪些動作涉及趨向補語,如“貼春聯時要把春聯貼上去”“放煙花時煙花飛上去”等。通過這種文化情境的創設,學生不僅能夠學習趨向補語的用法,還能了解中國文化,提高學習興趣。在情境教學中,教師要引導學生積極參與,鼓勵他們大膽表達。同時,教師要及時給予反饋和糾正,幫助學生不斷提高趨向補語的運用能力。通過情境教學法,學生能夠在真實或模擬的情境中更好地理解和運用趨向補語,提高語用能力,增強語言交際的自信心。5.1.3多媒體教學法多媒體教學法借助圖片、視頻、動畫等多媒體資源,將漢語趨向補語的語義和用法以直觀、形象的方式展示給學生,幫助學生更好地理解和掌握。多媒體教學法能夠打破傳統教學的局限性,使教學內容更加生動有趣,激發學生的學習興趣。在講解趨向補語的基本語義時,教師可以利用動畫來展示動作的趨向過程。比如,在講解“上”“下”“進”“出”“回”等簡單趨向補語時,通過制作動畫,展示一個小人在不同場景下的動作,如小人爬上樓梯、走下樓梯、走進房間、走出房間、回到家中等。動畫中,動作的方向和趨向補語的使用一目了然,學生能夠直觀地看到趨向補語所表達的動作趨向,從而加深對其語義的理解。對于復合趨向補語,由于其語義更為復雜,多媒體教學法的優勢更加明顯。以“上來”和“上去”為例,教師可以制作兩段動畫,一段展示一個人從樓下朝著說話者方向跑上來,另一段展示一個人朝著遠離說話者方向走上前去。通過對比這兩段動畫,學生能夠清晰地理解“上來”和“上去”在語義上的差異。在講解“起來”的引申義時,如表示估計、評價,“看起來他很疲憊”,教師可以展示一張人物疲憊的圖片,同時播放一段包含該句子的音頻,讓學生從視覺和聽覺上感受“起來”在這種語境下的用法。教師還可以利用視頻資源來創設真實的語言情境,讓學生在情境中學習趨向補語。例如,播放一段電影片段,其中包含趨向補語的使用。在播放過程中,教師可以暫停視頻,對出現的趨向補語進行講解和分析,讓學生理解其在具體情境中的含義和用法。然后,讓學生模仿視頻中的對話,進行角色扮演,進一步鞏固所學的趨向補語知識。除了動畫和視頻,教師還可以利用圖片來輔助教學。例如,在講解“動詞+趨向補語+賓語”的結構時,展示一張圖片,圖片中一個人拿著一本書從書架上拿下來。教師可以引導學生描述這張圖片,“他從書架上拿下來一本書”,通過圖片的直觀展示,幫助學生理解趨向補語與賓語的位置關系和語義搭配。多媒體教學法還可以通過在線學習平臺,為學生提供豐富的學習資源和互動交流的機會。教師可以在平臺上發布與趨向補語相關的學習資料,如課件、練習題、拓展閱讀等,讓學生自主學習。同時,學生可以在平臺上進行在線討論,分享自己的學習心得和體會,教師也可以及時給予指導和反饋。通過多媒體教學法,能夠使漢語趨向補語的教學更加生動、形象、高效,提高學生的學習效果。5.2完善教材編寫5.2.1合理編排內容教材編寫應嚴格依據泰國學生的認知規律和漢語水平,科學合理地安排趨向補語的教學順序和難度,以構建系統、連貫的知識體系,助力學生逐步掌握趨向補語。在初級階段,應著重教授簡單趨向補語,因為簡單趨向補語結構相對簡單,語義較為直觀,符合初學者的認知水平。先從“來”“去”這兩個最基本的趨向補語入手,讓學生理解它們與動作方向的關系,以及在句子中的基本位置和用法。例如,通過簡單的句子“他來了”“她去了”,讓學生初步認識“來”表示動作朝著說話者方向,“去”表示動作背離說話者方向。然后,逐步引入“上”“下”“進”“出”“回”“過”“起”“開”“到”等單音節簡單趨向補語。在教學過程中,可以結合生動形象的圖片或實物演示,幫助學生理解這些趨向補語所表達的動作趨向。比如,展示一張人物爬上樓梯的圖片,引導學生說出“他爬上樓梯”,通過這種直觀的方式,讓學生更好地掌握簡單趨向補語的用法。在中級階段,當學生對簡單趨向補語有了一定的掌握后,再引入復合趨向補語的教學。復合趨向補語結構和語義相對復雜,需要學生具備一定的漢語基礎才能更好地理解和運用。先從語義和用法相對簡單的復合趨向補語開始,如“上來”“上去”“下來”“下去”“進來”“進去”“出來”“出去”等。在講解這些復合趨向補語時,要通過對比分析,讓學生明確它們之間的語義差異。例如,對比“上來”和“上去”,通過具體的情境演示,讓學生理解“上來”強調動作朝著說話者方向由下而上,“上去”則強調朝著遠離說話者方向由下而上。可以設置這樣的情境:老師站在教室前面,讓一位學生從教室后面走到老師面前,老師說“請你走上來”;然后讓這位學生從教室前面走到教室后面,老師說“請你走上去”。通過這種實際的情境演示,讓學生更直觀地感受“上來”和“上去”的區別。在高級階段,進一步深入講解復合趨向補語的引申義以及一些語義和用法較為復雜的趨向補語。此時的學生已經具備了較強的漢語理解能力和語言運用能力,可以引導他們深入探究趨向補語在不同語境下的豐富語義和靈活用法。對于“起來”“過來”“過去”等具有多種引申義的復合趨向補語,要通過大量的例句和實際語境,幫助學生全面理解它們的語義和用法。比如,在講解“起來”表示估計、評價的引申義時,可以給出例句“看起來他很疲憊”“聽起來這首歌很熟悉”,讓學生通過對這些例句的分析和理解,掌握“起來”在這種語境下的用法。同時,還可以引導學生進行一些深度的思考和討論,如分析不同趨向補語在文學作品中的運用,提高學生對趨向補語的欣賞和運用能力。5.2.2豐富例句與練習教材應增加多樣化、貼近生活的例句,讓學生在具體的語境中更好地理解趨向補語的語義和用法,同時通過豐富的練習,幫助學生鞏固所學知識,提高趨向補語的運用能力。在例句設置方面,要注重例句的真實性和實用性,使其緊密貼合泰國學生的生活實際和文化背景。避免使用過于抽象、生僻或脫離實際的例句,以免增加學生的理解難度。在講解“進”“出”這兩個趨向補語時,可以給出這樣的例句:“每天早上我走進學校,下午走出學校。”這個例句貼近學生的日常生活,學生能夠輕松理解“進”和“出”在描述進出學校這一行為時的用法。又如,在講解“回”這個趨向補語時,可以用“每逢節假日,我都會回到家鄉和家人團聚”這樣的例句,讓學生體會“回”表示返回原來出發地的語義。例句的多樣性也至關重要,要涵蓋趨向補語在不同語境下的各種用法,包括肯定句、否定句、疑問句、祈使句等。對于“上來”這個復合趨向補語,除了給出肯定句“他從樓下跑上來了”,還可以給出否定句“他沒有跑上來”,疑問句“他跑上來了嗎?”,祈使句“請你把書拿上來”等不同類型的例句。通過多樣化的例句,讓學生全面了解趨向補語在不同句式中的用法和語義變化。在練習設計方面,要豐富練習形式,除了傳統的填空、選擇、造句等書面練習,還應增加口語表達、情景對話、角色扮演等實踐性練習。通過口語表達練習,讓學生在實際交流中運用趨向補語,提高口語表達的流利度和準確性。可以設置一些口語話題,如“描述你一天的活動”,要求學生在描述中運用趨向補語,如“早上我起床后走出房間,然后走進廚房吃早餐”。情景對話練習可以讓學生在模擬的生活場景中進行對話,如購物、旅游、聚會等場景,運用趨向補語進行交流。角色扮演練習則可以讓學生通過扮演不同的角色,如醫生、病人、顧客、服務員等,在具體的情境中運用趨向補語進行互動。練習的難度應分層設置,從易到難,逐步提高學生的能力。初級階段的練習應以基礎知識的鞏固為主,如簡單的趨向補語填空、選擇等;中級階段的練習可以增加一些難度,如根據情境用趨向補語造句、進行簡單的情景對話等;高級階段的練習則應注重培養學生的綜合運用能力和創新思維,如讓學生根據給定的主題編寫一段包含趨向補語的短文,或者進行復雜的情景對話表演等。通過分層練習,滿足不同水平學生的學習需求,激發學生的學習積極性。5.3加強學習策略指導5.3.1培養正確學習策略教師應引導泰國學生掌握正確有效的學習策略,幫助他們提高漢語趨向補語的學習效果,避免因不當學習策略導致偏誤。歸納總結策略是幫助學生梳理趨向補語知識的重要方法。教師可以引導學生對所學的趨向補語進行分類整理,如按照簡單趨向補語和復合趨向補語分類,再分別總結它們的語法結構、語義特點和常見用法。對于簡單趨向補語,讓學生歸納“來”“去”“上”“下”等單音節趨向動詞在不同語境下的用法,以及與賓語搭配的規則。對于復合趨向補語,總結“上來”“上去”“下來”“下去”等的語義區別和使用場景。通過這樣的歸納總結,學生能夠形成系統的知識體系,加深對趨向補語的理解和記憶。聯想記憶策略也是提高學習效率的有效方式。教師可以鼓勵學生將趨向補語與生活中的實際場景、已學的詞匯或其他知識進行聯想。在學習“上來”這個復合趨向補語時,引導學生聯想到日常生活中人們從樓下走到樓上的場景,如“他從樓下跑上來找我”。讓學生將“上來”與“跑”“走”等動詞聯系起來,形成一個記憶鏈條,這樣在遇到相關語境時,學生就能更容易地想起并正確運用“上來”。教師還可以引導學生將趨向補語與相似的詞匯或語法結構進行對比聯想。將“上來”和“上去”進行對比,讓學生思考它們在語義和用法上的異同,通過對比加深對兩者的理解。教師要幫助學生克服過度簡化和回避策略的負面影響。對于過度簡化的問題,教師應在教學中強調趨向補語規則的復雜性和多樣性,讓學生明白不能簡單地用一種模式去套用所有情況。在講解復合趨向補語與賓語的位置關系時,詳細說明不同類型賓語在復合趨向補語中的位置變化,通過大量的例句和練習,讓學生熟悉并掌握這些規則,避免因過度簡化而產生偏誤。針對學生的回避策略,教師要鼓勵學生積極使用趨向補語,為學生創造更多使用趨向補語的機會。在課堂上,可以設置一些有趣的互動活動,如情景對話、角色扮演等,讓學生在輕松愉快的氛圍中運用趨向補語進行交流。教師要及時給予學生肯定和鼓勵,增強他們使用趨向補語的自信心,逐漸克服回避心理。5.3.2鼓勵自主學習激發泰國學生學習漢語趨向補語的主動性,鼓勵他們利用課外資源進行自主學習和練習,是提高他們趨向補語水平的重要途徑。教師可以推薦一些適合泰國學生的漢語學習網站和在線學習平

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論