必修3-unit2-come-and-eat-here-一、二課文翻譯_第1頁
必修3-unit2-come-and-eat-here-一、二課文翻譯_第2頁
必修3-unit2-come-and-eat-here-一、二課文翻譯_第3頁
必修3-unit2-come-and-eat-here-一、二課文翻譯_第4頁
必修3-unit2-come-and-eat-here-一、二課文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

必修3UNIT2

COMEANDEATHERE(1)到這里來用餐吧(1)

WangPengsatinhisemptyrestaurantfeelingveryfrustrated.王鵬做在他那空蕩蕩的餐館里,感到很沮喪。

Ithadbeenaverystrangemorning.這個上午真是怪的很。Usuallyhegotupearlyandpreparedhismenuofbarbecuedmuttonkebabs,roastpork,stir-fliedvegetablesandfriedrice.通常他很早就起床,準(zhǔn)備他的菜肴—烤羊肉串、烤豬肉、炒菜和炒飯。然后到午飯時分,這些菜都會賣完。Thenbylunchtimetheywouldallbesold.Bynowhisrestaurantoughttobefullofpeople.Butnottoday!到了這個時候,他的餐館本該賓客盈門的,但今天卻不是!Whywasthat?Whatcouldhavehappened?為什么會這樣?發(fā)生了什么事?Hethoughtofhismutton,beefandbaconcookedinthehottest,finestoil.Hiscolawassugaryandcold,andhisicecreamwasmadeofmilk,creamanddeliciousfruit.他想起了他用滾燙的精制油烹制的羊肉串、牛排和臘肉。他的可樂又甜又冷,冰激凌用牛奶、奶油和水果制成的。"Nothingcouldbebetter,"hethought.SuddenlyhesawhisfriendLiChanghurryingby.他想:“再沒有比這些更好吃的了”。突然間,他看到自己的朋友李昌匆匆地走過。"Hello,LaoLi,"hecalled."Yourusual?"ButLiChangseemednottohear.Whatwasthematter?SomethingterriblemusthavehappenedifLiChangwasnotcomingtoeatinhisrestaurantashealwaysdid.他喊道,“喂,老李!你還是吃老一套的吧?”可是李昌似乎沒有聽到。怎么會事呢?要是李昌不像往常那樣到他店里吃飯,那問題一定嚴(yán)重了。

WangPengfollowedLiChangintoanewsmallrestaurant.王鵬跟著李昌來到街尾一家新開張的小餐館。Hesawasigninthewindow.窗子上的標(biāo)牌寫著這樣一些字:

Tiredofallthatfat?Wanttoloseweight?“肥膩的東西吃厭了吧!想變瘦嗎?

ComeinsideYongHui’sslimmingrestaurant.請到雍慧減肥餐館來。

Onlyslimmingfoodsservedhere.此地只供應(yīng)減肥食品,

Makeyourselfthinagain!讓你恢復(fù)苗條!”

CuriositydroveWangPenginside.Itwasfullofpeople.王鵬受到好奇心的驅(qū)使,走了進(jìn)去。里面坐滿了人。Thehostess,averythinlady,cameforward.店老板,一個清瘦的女人走上前來說道。"Welcome,"shesaid."MynameisYongHui.I'llhelpyouloseweightandbefitintwoweeksifyoueathereeveryday.":“歡迎光臨!我叫雍慧。您要是每天來這兒用餐,我可以保證在兩周內(nèi)去掉您的全部脂肪,”Whydon'tyousitdownandtryameal?"你為什么不坐下吃頓飯呢?”YongHuiagreedtostayandsoontheywerebothenjoyingdumplingsandbreastofchickencookedwithgarlic.雍慧同意留下來。沒過一會,他們兩人就津津有味地吃起餃子和蒜蓉雞胸。Whentheywereservedtheicecream,YongHuibegantolookill.當(dāng)要吃冰激凌時,雍慧開始感到不舒服了。"Ifeelsickwithallthisfatandheavyfood,"shesaid,她說,“吃了這么多油膩的、難消化的食物,我都覺得惡心了。"Imissmyvegetablesandfruit."我想吃我的蔬菜和水果。”WangPengwasenjoyingasecondplateofdumplingssohesighed.這時候,王鵬正在吃第二盤餃子,他嘆了一口氣,說道,"Yes,"headded,"andIwouldmissmydumplingsandfattypork.Don'tyougettiredquickly?"“同樣地,(如果在你的餐館)我還想吃我的餃子和肥肉呢。你不覺得自己很容易疲乏么?”"Well,Idohavetorestalot,"admittedYongHui."“是的,我的確經(jīng)常需要休息;”Butdon'tyouthinkitwouldbebetterifyouwereabitthinner?I’msureyou'dfeelmuchhealthier."雍慧承認(rèn)了,“不過,難道你不認(rèn)為你瘦一點(diǎn)更好么?我相信,那樣你會覺得更健康些。”Theybegantotalkaboutmenusandbalanceddiets.他們開始談?wù)摬俗V和平衡膳食的問題。"Accordingtomyresearch,neitheryourrestaurantnormineoffersabalanceddiet,"explainedWangPeng."王鵬解釋道,“我的研究表明,你我兩家所提供的都不是平衡膳食。

Idon'tofferenoughfibreandyoudon'tofferenoughbody-buildingandenergy-givingfood.我沒有提供足夠的纖維食物,而你提供的食物沒有足夠的營養(yǎng)和熱量。Perhapsweoughttocombineourideasandprovideabalancedmenuwithfoodfullofenergyandfibre."也許我們應(yīng)該把我們的想法綜合起來,作出一份富于營養(yǎng)、熱量和纖維的平衡食譜。”Sothatiswhattheydid.Theyservedrawvegetableswiththehamburgersandboiledthepotatoesratherthanfryingthem.Theyservedfreshfruitwiththeicecream.于是,他們就照此做了。他們用生蔬菜配漢堡包,煮土豆不是油炸土豆,還拿新鮮水果配上冰激凌。Inthiswaytheycutdownthefatandincreasedthefibreinthemeal.這樣,他們減少了飯菜中的脂肪含量,增加了纖維素。Theirbalanceddietsbecame-suchasuccessthatbeforelongWangPengbecameslimmerandYongHuiputonmoreweight.他們的平衡食譜非常有效,王鵬很快就瘦了,而雍慧卻胖了,Aftersome

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論