




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
楊絳--最賢de妻最才de女匯報人:XX匯報時間:二零二X
人物介紹目錄品質作品經典語錄軼事成就貢獻壹貳叁肆伍陸
人物介紹一楊絳(一九一一年一七日—二五日),本名楊季康,江蘇無錫人,中國著名de作家,戲劇家,翻譯家.二零零一年,楊絳把她和丈夫de稿費和版稅捐贈給母校清華大學,設立“好讀書”獎學金.二零零三年,九三歲de楊絳出版散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,再版達一百多萬冊;九六歲時出版哲理散文集《走到人生邊上》,一零二歲時出版二五零萬字de《楊絳文集》八卷.二零一四年,楊絳出版《洗澡之后》,為這個故事寫了一個稱心如意de結局.楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯de《唐·吉訶德》被公認為最優秀de翻譯佳作,到二零一四年已累計發行七零多萬冊;她早年創作de劇本《稱心如意》,被搬上舞臺長達六十多年,二零一四年還在公演.二五日,楊絳逝世,享年一零五歲.
品質
一.堅強一九六六年,錢鐘書和楊絳都被革命群眾“揪出來”,成了“牛鬼神蛇”,被整得苦不堪言,楊絳還被人剃了“陰陽頭”.她連夜趕做了個假發套,第二天照常出門買菜.群眾分給她de任務是清洗廁所,污垢重重de女廁所被她擦得煥然一新,毫無穢氣,進來de女同志都大吃一驚.一九六九年,他們被下放至干校,安排楊絳種菜,這年她已年近六十了.錢鐘書擔任干校通信員,每天他去郵電所取信de時候就會特意走菜園de東邊,與她“菜園相會”.在翻譯家葉廷芳de印象里,楊絳白天看管菜園,她就利用這個時間,坐在小馬扎上,用膝蓋當寫字臺,看書或寫東西.而與楊絳一同下放de同伴回憶,“你看不出她憂郁或悲憤,總是笑嘻嘻de,說‘文革’對我最大de教育就是與群眾打成一片.二
二.簡單低調
世紀老人、一代才女楊絳先生,百歲高齡筆耕不輟,被稱為“史上最高齡de小說作者”.即便在她一零三歲生日之時,也要謝絕外界一切做壽之禮,以續寫de書稿為自己賀壽.
一零三歲生日之時,楊絳先生一再告知出版社等機構不要去她家看望,也不要
祝壽,因為錢鐘書在世時就從不做壽,曾經采訪過錢楊夫婦de北京大學教授徐泓在回憶文章中透露,一九九零年一,錢鐘書先生過八十歲生日時,家中de電話一度鬧翻了天.學界同仁、親朋好友、機關團體,紛紛要為他祝壽.他所在de中國社會科學院還準備為他開一個學術研討會,但錢先生一律堅辭.對這類活動,他早已有言在先:不必花些不明不白de錢,找些不三不四de人,說些不痛不癢de話.相伴半個多世紀de夫婦早有默契,淡泊一切世俗紛擾,楊絳先生也曾說:‘我無名無位活到老,活得很自在.’
作品三
一、《我們三》
盡管楊絳先生在文學和翻譯上造詣非凡,但更多de讀者還是通過《我們仨》這部書才逐漸了解她de.作為錢鐘書先生de夫人,錢瑗教授de母親,且不說她在事業上和生活上給予丈夫及女兒莫大de支持,最令人動容de,是當錢鐘書和錢瑗相繼離開后,楊絳忍著巨大de悲痛,繼續完成女兒和丈夫de遺愿.
錢瑗生前曾打算寫同名de《我們仨》一書,還起好了寫作大綱,然而卻因為早逝未能如愿.為了滿足女兒遺愿,楊絳以她de視角寫出了《我們仨》,內里充滿對親人de深情追憶,讀之令人惻然.
圖書簡介《我們仨》楊絳在九二歲時所著.該書以簡潔而沉重de語言,回憶了先后離她而去de女兒錢媛、丈夫錢鐘書,回憶一家三口那些快樂而艱難、愛與痛de日子.作者為讀者講述了"我們仨"共同走過de一段悲愴而溫暖de旅程和一個人思念仨de凄美情思.全書想要向讀者表達de是:家庭是人生最好de庇護所.
內容簡介《我們仨》講述de是一個單純溫馨de學者家庭,幾十年平淡無奇、相我們仨守相助、相聚相失de經歷.全書分為三部分.第一部分中,楊絳以其一貫de慧心、獨特de筆法,用夢境de形式講述了最后幾年中一家三口相依為命de情感體驗.第二部分,女兒與丈夫先后病重去世,作者在書中以夢幻de形式表現了這段深重de情感經歷.第三部分,以平實感人de文字記錄了自一九三五年伉儷二人赴英國留學,并在牛津喜得愛女,直至一九九八年女兒與錢先生相繼逝世,這個家庭鮮為人知de坎坷歷程.
成書歷程一九九八年,錢鐘書逝世.但罕為人知de是他和楊絳唯一de女兒錢瑗已于此前(一九九七年)先他們而去.一生de伴侶、唯一de女兒相繼離去,楊絳晚年之情景非常人所能體味.在人生de伴侶離去四年后,九二歲高齡de楊絳用心記述了他們這個特殊家庭六三年de風風雨雨、點點滴滴,結成回憶錄《我們仨》.最初設想,這本書一家三口各寫一部分,錢瑗寫父母,楊女士寫父女倆,錢先生寫他眼中de母女倆.到一九九六年一零月,錢瑗已經非常衰弱,預感自己de日子不多了.她請求媽媽,把《我們仨》de題目讓給她寫,她要把和父母一起生活de點點滴滴寫下來.躺在病床上,錢瑗在護士de幫助下斷續寫了五篇,最后都不能進食了,還在寫.楊女士見重病de女兒寫得實在艱難,勸她停一停.這一停,就再沒有能夠重新拿起筆.錢瑗最后一篇文章落de日期是一九九七年二六日,她去世de前六天.
http://www.一零/hangye/
http://www.一零/hangye/作品鑒賞楊絳de作品就像她de為人一樣謙遜樸實.在楊絳de作品中,他們一家確實是平凡得不能再平凡de家庭.正如書中所說:"'我們仨'其實是最平凡不過de.我們這個家,很樸素;我們三個人,很單純.我們與世無求,與人無爭,只求相聚在一起,相守在一起,各自做力所能及de事."然而讀者正是透過這平凡de家庭、瑣碎de事件,看到了中國知識分子不平凡de人生追求、精神風貌和人格魅力.楊絳和丈夫錢鐘書年輕時遠渡重洋,留學英法,又在國難深重de抗日戰勝時期學成歸國,足跡跨國半個地球.
http://www.一一/hangye/
http://www.一一/hangye/二、《洗澡》《洗澡》——本書是楊絳一部描寫解放后知識份子第一次經受思想改造de書.主要描寫de是解放后知識分子第一次經受de思想改造,即三反運動,又稱“脫褲子,割尾巴”.這些知識分子耳朵嬌嫩,聽不慣“脫褲子”de說法,因此改稱“洗澡”.楊絳女士將知識分子這一群體de內心世界、外貌形象刻畫得惟妙惟肖.書情節生動,文筆簡練,富有生活氣息,反映了那個年代以及那個年代de人們真實de思想壯志.本書語言簡潔、內容豐富、通俗易懂,是一本了解解放后知識份子de思想感情讀物.《洗澡》不是由一個主角貫連全部de小說,而是借一個政治運動作背景,寫那個時期形形色色de知識分子.所以是個橫斷面;既沒有史詩性de結構,也沒有主角.本書第一部寫新中國不拘一格收羅de人才,人物一一出場.第二部寫這些人確實需要“洗澡”.第三部寫運動中這群人各自不同de表現.“洗澡”沒有得到預期de效果,原因是誰都沒有自覺自愿.假如說,人是有靈性、有良知de動物,那么,人生一世,無非是認識自己,洗煉自己,自覺自愿地改造自己,除非甘心與禽獸無異.但是這又談何容易呢?這部小說里,只有一兩人自覺自愿地試圖超拔自己.讀者出于喜愛,往往把他們看作主角.
http://www.一二/hangye/
http://www.一二/hangye/三、《干校六記》《干校六記》——《干校六記》de書名和篇目,都源自清乾隆、嘉慶年間沈復de《浮生六記》.《浮生六記》記述作者de日常生活瑣事,以及與其妻蕓娘de鳒鰈情深,其中《閨房記樂》和《閑情記趣》兩章,均為世人樂道.錢鐘書在書前小引說:“‘記勞’,‘記閑’,記這,記那,那不過是這個大背景de小點綴,大故事de小穿插.”值得注意de是,本書如何以小點綴反映大背景,以小穿插說出大故事,這也是閱讀本書de趣味所在.文革期間,政治混亂,批斗無日無之.在政治de最上層,這本來就是一場奪權de運動,彌漫全國de,就是互相猜疑、互打報告,乃至于文攻武斗de一種局面.在這場運動中,人性de尊嚴不但盡失,也受到了極大de扭曲,可以說是中國近代史上最慘痛de一頁血淚史.但我們讀《干校六記》,卻讀不到對這種不合理現象de強烈控訴和譴責,字里行間只是平和de語調,或頂多是一點點淡淡de無奈和婉轉de諷刺.只是,在仔細咀嚼后,也許會嘗出一點辛辣de諷刺意味.
http://www.一三/hangye/
http://www.一三/hangye/這部作品,體現了中國傳統文學“怨而不怒”de宗旨.楊絳和錢鐘書de遭遇,雖然比不少受批斗de知識分子要好得多,但到底是一種屈辱,也是人才de浪費,楊絳談到這段經歷,并沒有激情de吶喊.雖然說作者怨而不怒,但在字里行間,還是對人性de丑惡有所諷刺,每多言外之音.如“小趨記情”一章,隱然處處以狗和人相對照,人不如狗de婉諷躍然欲出.那種亂世中人與狗互相依傍de情意,也令人感動.又如“鑿井記勞”一章,對農民似有所不滿,但如果認為這就是對農民或“農民性”de鄙視,無異落入“唯階級論”de窠臼.作者想說de,其實是人de賢愚好壞,并不應由其出身階級等先天因素來決定.此外,書中寫夫婦之情十分細膩,這種情,也是在字里行間表達,而沒有甚么激情de愛de宣言.在這六記中,楊絳處處顯出對錢鐘書de關懷和了解,在“冒險記幸”中,為了見錢鐘書一面,楊絳便不惜冒上生命de危險,在回憶中這些險境都寫得稀松平常,但如果設身處地,回到當時境況,命懸一線de險狀,其實令人不寒而栗.
http://www.一四/hangye/
http://www.一四/hangye/四、《堂吉訶德》《堂吉訶德》——楊絳本身通曉英、法兩國語言,為使《堂吉訶德》翻譯得更準確,她又學習了西班牙語,并最終在文革中將書稿保護下來.楊絳《堂吉訶德》譯本被公認為優秀de翻譯佳作,迄今已累計發行七零萬冊,是該書譯本當中發行量最多de譯本.一九七八年《堂吉訶德》中譯本出版時,正好西班牙國王訪問中國,鄧小平把它作為禮物送給了西班牙國王.特別是這個譯本文字流暢,注釋詳盡,不僅受到我國讀者de廣泛歡迎,而且還得到西班牙方面de贊譽,楊絳也因為翻譯該書de貢獻而榮獲西班牙國王頒發de騎士勛章.
http://www.一五/hangye/
http://www.一五/hangye/他人對楊絳先生de評價:孫桂馨老人今年八零歲,回憶起楊絳先生,她說:“上世紀五零年代我在北大西方語言系讀書,那時就知道楊絳.楊先生是南方人,個子不高,也很清瘦,書香門第de氣質溢于言表.雖然并未直接聽過她de課,但朱光潛先生曾對我們說,楊絳de翻譯精彩絕倫.獲得朱先生如此高de贊譽,我們認定肯定是高人吧!”楊絳在翻譯界可謂大家.通曉英語、法語de她自學西班牙語,翻譯了巨著《堂吉訶德》.一九七八年《堂吉訶德》中譯本出版時,正好西班牙國王訪問中國,鄧小平把它作為禮物送給了西班牙國王.“除了譯作,給我印象最深de還是楊先生de小說和散文作品.”中國小說學會副秘書長盧翎說,“楊絳de散文平淡、從容而又意味無窮.可謂"不著一字,盡得風流".讀她de散文更像是聆聽一位哲人講述些煙塵往事,在平靜、平淡、平凡中有一種卓越de人生追求.”《干校六記》《將飲茶》是楊絳de散文代表作.盧翎說:“這些散文是我上中國當代文學史課時必講de篇目.我常對學生們說,先生de作品有一種洞悉世事de深刻,有一種知識分子于亂世固持de良知與操守,還有一種悲天憫人de情懷.這對于當下在浮躁而喧囂de世界中前行de知識分子獨具意義,起碼可以使他們理解自己、理解他人,面對宿命更具一種從容、曠達de姿態.”
http://www.一六/hangye/
http://www.一六/hangye/《走到人生邊上》是百年楊絳de晚年作品,其間夾雜著大量玄幻、命理等內容,使其文字有著自己獨特de吸引力.天津社會科學院文學研究所副所長閆立飛說:“玄幻、命理、夢境等內容實際是在隱喻現實,是一種獨特de文學表現方式.讀者在她de文字里既能感受到一種看透人生de平靜,又能感受到一種難以遏制de強烈感情.痛極之處方顯平靜,而平靜之中又蘊藏著極大de波瀾.”閆立飛說:“文字之間看似是屈從于命數,而在楊絳先生平靜de文字中,我們卻能體會她對于丑惡事物de批判.”楊絳de文字韻致淡雅,獨具一格,更難得de是,當她用這潤澤之筆描寫那些不堪回首de往事時時,擁有不枝不蔓de冷靜,比那些聲淚俱下de控訴產生更具張力,發人深省.
http://www.一七/hangye/
http://www.一七/hangye/經典語錄一.我們曾如此渴望命運de波瀾,到最后才發現,人生最曼妙de風景,竟是內心de淡定與從容.我們曾如此期盼外界de認可,到最后才知道,世界是自己de,與他人毫無關系.--《一百歲感言》二.世間好物不堅牢,彩云易散琉璃脆.--《我們仨》三.故人笑比中庭樹,一日秋風一日疏.--《將飲茶》四.一個人經過不同程度de鍛煉,就獲得不同程度de修養、不同程度de效益.好比香料,搗得愈碎,磨得愈細,香得愈濃烈.我們曾如此渴望命運de波瀾,到最后才發現:人生最曼妙de風景,竟是內心de淡定與從容……我們曾如此期盼外界de認可,到最后才知道:世界是自己de,與他人毫無關系!--《一零零歲感言》五.月盈則虧,水滿則溢,我們de愛情到這里就可以了,我不要它溢出來--《洗澡》六.一個人不想攀高就不怕下跌,也不用傾軋排擠,可以保其天真,成其自然,潛心一志完成自己能做de事.--《將飲茶》七.在大de時代里,個人正如一葉扁舟,唯有隨波逐流,偶爾de諷刺、同情,但人也只能平靜地一步步走向墳墓而已.命運于此,并不是一個悲劇,不過是巨大de諷刺.--《干校六記》四
http://www.一八/hangye/
http://www.一八/hangye/我們曾如此渴望命運de波瀾,到最后才發現,人生最曼妙de風景,竟是內心de淡定與從容.我們曾如此期盼外界de認可,到最后才知道,世界是自己de,與他人毫無關系.--楊絳《一百歲感言》意思:你原來很期望別人de理解和支持,一直都是這樣做de,隨著歲月de流失,你終于明白了一個道理,人de為自己活著,自己做de再好再壞也只有自己知道,風景在好看也不屬于你,你才是自己de整個人生,跟別人和其它都好無關連.世間好物不堅牢,彩云易散琉璃脆.--楊絳《我們仨》意思:世界上美好de東西是不穩定堅固de,天上de云彩會被吹散漂亮de玉器玻璃一摔就碎了.比喻越美好de事物,越不能持久性de存在.故人笑比中庭樹,一日秋風一日疏.--楊絳《將飲茶》意思:身邊de朋友好比這院子里樹上de樹葉,在秋風中一天比一天稀疏(少而疏遠).其中de“笑”,表示無奈de心情.
http://www.一九/hangye/
http://www.一九/hangye/
軼事
楊絳趣事
:從小,楊絳就是一個十分幽默de人,盡管遇到了許多de困境,可是她卻依舊保留著這個美好de優點,如今也流傳過許多楊絳趣事,包括她小時發生de一些小故事.這件趣事發生在她還沒有長大de時候,那個時候他們de生活并不是很好,甚至因為一些原因而沒有屬于自己de房子,只能在城內租房子住.開始de時候租住正
在東城地區,那個房東是個滿族婦女,而楊絳也因為和房東de接觸而認識了什么是板板頭,更親眼看見了穿著美麗旗袍,腳底踩著高底鞋de滿族人.她們腳下de高底
鞋并不是像人們穿de高跟鞋那樣,將高跟放在腳后跟上,而是放在了鞋子de中間,也有人將這個鞋稱呼為花盆底或者馬蹄底等等.
女子在穿上這樣de
鞋子后身高就會立即增高許多,而且走路de時候稍稍de前傾后仰,看上去十分de妖嬈美麗、搖曳生姿.楊絳總是在好奇de同時認真觀察她們穿這種鞋de樣子,甚至有
時候還會仔細研究她們de鞋,而有一次她de父親就問她長大之后想不想穿這樣de鞋,小小de楊絳在仔細de思考了一番之后,揚著小臉兒認真de說了句想.盡管那時候
她de年齡不大,卻已經能夠勇敢de表達自己de想法了.五
http://www.二零/hangye/
http://www.二零/hangye/楊絳與費孝通de友情:當年,楊絳在清華大學讀書de時候,費先生就對楊絳示愛,但是遭到了楊絳de嚴詞拒絕.然而,費孝通并沒有就此放棄,后來還曾多次追求過楊絳先生,然而等到錢鐘書先生去世之后,費孝通也未能夠得到楊絳先生de心,楊絳還勸告費孝通先生不必知難而上.(費孝通)
http://www.二一/hangye/
http://www.二一/hangye/
成就貢獻
一.文學:楊絳文學作品沉定簡潔de語言,卻有著本色de絢爛華麗,干凈明晰de語言在楊絳筆下變得有巨大de表現力.楊絳de文字韻致淡雅,獨具一格,更難得de是,當她用這潤澤之筆描寫那些不堪回首de往事時,擁有不枝不蔓de冷靜,比那些聲淚俱下de控訴更具張力,發人深省.她de散文融個體生命歷程、集體歷史記憶與終極思考于一體,拓展了散文文體de表達范圍,并創造了一種新de散文美學,成為當代散文中藝術性與思想性高度統一de典范.她打通了現代生活和中國意境,將現代生活、民間立場與中國語言熔鑄為一個有機整體,而這正是五四以來de中國新文學在發展成熟de路途上無法回避de一大難題.二.翻譯:抗戰勝利后,楊絳把自己正在看de散文《世界公民》翻譯了一段投稿,居然得到了大翻譯家傅雷de好評.為了這個稱贊,楊絳還受了傅雷de責怪.楊絳回憶道:“有一次他稱贊我de翻譯……我只當傅雷是照例敷衍,也照例謙遜了一句,傅雷怫然忍耐了一分鐘,然后沉著臉發作道:楊絳,你知道嗎?我de稱贊是不容易de.”楊絳通曉英語、法語、西班牙語.一九五八年,她四七歲,開始學習西班牙語,翻譯西班牙不朽名著《堂吉訶德》.六
http://www.二二/hangye/
http://www.二二/hangye/在二零世紀五零年代,著名美學家、翻譯家朱光潛在回答學生提問時說,中國de散文、小說翻譯“楊絳最好”.從《小賴子》、《吉爾·布拉斯》到《堂吉訶德》,楊絳de翻譯被譽為是在忠于原作基礎上用中文de重新創作.楊絳把翻譯比作“一仆二主”,即翻譯必須忠于兩種文化.為一個注解讀完一本書,為一句話重譯一個章節,為文氣接不上,把總共八章de小說《堂吉訶德》已經譯了de七章半推倒重來.這就是楊絳de翻譯為什么好de原因.三.社會活動:從二零零一年起,楊絳將個人稿費捐給清華大學設立“好讀書”獎學金,到二零一四年已累計捐款一千多萬元.
http://www.二三/hangye/
http://www.二三/hangye/主要著作譯作散文類:《干校六記》、《我們仨》(風靡海內外,再版達一百多萬冊)、《我在啟明上學》、《走到人生邊上》、《老王》小說類:長篇小說《洗澡》短篇小說:《璐璐,不用愁!》、《小陽春》、《大笑話》、《玉人》、《ROMANESQUE》、《鬼》、《事業》譯作類:《堂吉訶德》(被公認為最優秀de翻譯佳作,到二零一四年已累計發行七零多萬冊)、《吉爾·布拉斯》、《小癩子》、《斐多》、《一九三九年以來英國散文作品》劇本類:《弄真成假》、《稱心如意》(被搬上舞臺長達六十多年,二零一四年還在公演,得到劇作家李健吾高度評價,被譽為世紀著名劇作家丁西林之后中國現代文學中喜劇de第二個里程碑.)、《風絮》論集類:《春泥集》
http://www.二四/hangye/
http://www.二四/hangye/二零零四
杰出成就獎(提名)
二零零三
十大好書(中文創作類)第一名《我們仨》(獲獎)
一九八六
西班牙“智慧國王阿方索十世勛章(獲獎)
?一九八五
最佳散文獎《林奶奶》(獲獎)
獲獎記錄
http://www.二五/hangye/
http://www.二五/hangye/
稱心如意劇照
http://www.二六/hangye/
http://www.二六/hangye/當代知名作家匯報人:XXX匯報時間:XXX余華中國當代文學作家,中國作家協會委員會委員,新時期先鋒文學de開創者之一
contents目錄壹作家介紹貳主要作品叁創作特點肆人物評價
第一部分作家介紹中國當代文學作家,中國作家協會委員會委員,新時期先鋒文學de開創者之一
中國當代作家余華作家介紹一九六零年三日生于浙江杭州浙江省嘉興市海鹽縣人中國作家協會委員會委員
人物介紹一九七八年發表首部短篇小說《第一宿舍》發表《十八歲出門遠行》《四月三日事件》《一九八六年》等短篇小說,確立了先鋒作家de地位;同年,赴北京魯迅文學院進修首部長篇小說《在細雨中呼喊》出版一九九二年一九九五年憑借小說《活著》獲得意大利文學最高獎——格林扎納·卡佛文學獎高考落榜后進入衛生院當牙科醫生一九八三年一九八七年一九九零年出版長篇小說《活著》創作de長篇小說《許三觀賣血記》在《收獲》雜志發表一九九八年
人物介紹英文版《許三觀賣血記》獲美國巴恩斯·諾貝爾新發現圖書獎二零零三年被授予法蘭西文學和藝術騎士勛章二零零四年二零零五年至二零零六年先后出版長篇小說《兄弟》de上下部,該書因極端現實主義de寫作,曾在中國引起爭議二零零八年出版隨筆集《沒有一條道路是重復de》;,憑借小說《兄弟》獲得法國國際信使外國小說獎二零一三年發表長篇小說《第七天》并憑借該書獲得第十二屆華語文學傳媒大獎年度杰出作家獎[二三]出版首部雜文集《我們生活在巨大de差距里》憑借小說《活著》獲得作家出版社超級暢銷獎;,出版雜文集《我只知道人是什么》出版八年來de首部長篇小說《文城》
人物經歷一九六零年三日中午出生于浙江省立杭州醫院(現為浙江省中醫院)一九七七年參加文革后de首次高考落榜一九六二年由于父親工作調動全家遷至海鹽縣一九六七年至一九七七年先后就讀于海鹽縣向陽小學、海鹽中學,在此期間他通過海鹽縣圖書館de書籍、街道上de大字報等培養了對文學de興趣一九七八年由父母安排進入海鹽縣武原鎮衛生院當牙科醫生.由于向往海鹽縣文化館de工作,一九歲de余華開始嘗試寫作一九七九年赴寧波進修口腔科,期間接觸到川端康成de作品,對他de早期創作產生了至關重要de作用一九八零年至一九八二年除上班外de所有時間幾乎都用于閱讀和寫作
人物經歷發表長篇小說《第七天》,該書用荒誕de筆觸和意象講述了一個普通人死后de七日見聞出版關于音樂de隨筆集《間奏:余華de音樂筆記》成為北京師范大學駐校作家;同年,憑借小說《第七天》獲得第十二屆華語文學傳媒大獎年度杰出作家大獎憑借小說《第七天》獲得第十二屆華語文學傳媒大獎年度杰出作家大獎出版首部雜文集《我們生活在巨大de差距里》,該書de大部分文章為即興創作憑借小說《活著》獲得作家出版社超級暢銷獎通過譯林出版社出版雜文集《我只知道人是什么》,該書講述了余華de生活體驗和創作心得受聘為北京師范大學教授出版八年來de首部長篇小說《文城》,該書以清末民初為時代背景,從不同視角講述了林祥福、紀小美等各色人物de顛沛起伏參演de電影《一直游到海水變藍》在中國上映;一一六日,當選中國作家協會第十屆全國委員會委員二零一三年二零一三年二零一四年二零一四年一九日
第二部分主要作品中國當代文學作家,中國作家協會委員會委員,新時期先鋒文學de開創者之一
主要作品時間名稱一九九零年《十八歲出門遠行》一九九一年《偶然事件》一九九一年《世事如煙》一九九九年《黃昏里de男孩》一九九九年《鮮血梅花》一九九九年《現實一種》二零零四年《戰栗》二零零四年《我膽小如鼠》《四月三日事件》一九九二年《河邊de錯誤》二零零二年《我沒有自己de名字》
http://www.一零/hangye/
http://www.一零/hangye/主要作品名稱《我能否相信自己》《內心之死》《高潮》《音樂影響了我de寫作》《沒有一條道路是重復de》《溫暖和百感交集de旅程》《間奏:余華de音樂筆記》《文學或者音樂》《英魂飯》《十個詞匯里de中國》時間一九九八年二零零零年二零零零年二零零八年二零零八年二零零八年二零一三年二零零二年二零一零年
http://www.一一/hangye/
http://www.一一/hangye/主要作品獲獎時間獎項名稱獲獎作品獲獎結果-一-二四長篇小說五佳作品文城提名作家出版社超級暢銷獎獲獎二零一四第一二屆華語文學傳媒大獎年度杰出作家大獎第七天獲獎二零零八第一屆法國國際信使外國小說獎《兄弟》獲獎二零零五中華圖書特殊貢獻獎獲獎二零零四諾貝爾新發現圖書獎
《許三觀賣血記》獲獎二零零二澳大利亞懸念句子文學獎《往事與刑罰》獲獎一九九八意大利格林扎納·卡佛文學獎《活著》獲獎一九九二莊重文文學獎獲獎
http://www.一二/hangye/
http://www.一二/hangye/第三部分創作特點中國當代文學作家,中國作家協會委員會委員,新時期先鋒文學de開創者之一
http://www.一三/hangye/
http://www.一三/hangye/創作特點余華小說所刻畫de苦難世界中,人們在生存困境和精神異化de雙重壓迫下,呈現出貧困與饑餓、暴力與死亡交織de生存狀態一方面通過對貧困與饑餓生存圖景de描摹,展現出底層老百姓連最基本de生存需要也無法得到保障de狀態,深化對苦難de表達另一方面,通過直面暴力、血腥、死亡de場景,無情地揭露現實de虛偽面具和丑陋傷疤,將苦難渲染到極致余華把天災當作故事de敘述背景或者一種意象來表現,對自然災害和事故、犯罪以及普通老百姓所遭受到de迫害等人為禍亂de描寫經常出現在余華de作品中,比如《許三觀賣血記》中水災帶來了饑荒之年、《活著》中福貴身邊de親人接連去世、《兄弟》(上)更是寫出了文革時期人de精神異化這些自然災害雖然都給人們帶來了深重de苦難,但并不是表達de重點,而是意在凸顯人性de流露與荒誕de現實以自然災害為背景
http://www.一四/hangye/
http://www.一四/hangye/創作特點從創作《十八歲出門遠行》,以一個未成年人de視角,開啟了對“宿命”de首次出逃.都閃現著宿命de神秘色彩主要作品:《世事如煙》《難逃劫數》《命中注定》《死亡敘述》《偶然事件》《鮮血梅花》宿命以神秘de力量牽引著余華小說中人物de生死遭際.余華通過對宿命現象de大量演繹揭露了宿命de淵源和內涵,當人de欲望、罪惡、貧瘠和荒誕成為無以掙脫de命運枷鎖時,如何實現對宿命de超越成為亟待解決de問題宿命de輪回性和神秘性以及人類被宿命裹挾de絕望感,在余華小說中有比較突出de呈現以宿命為切入點
http://www.一五/hangye/
http:/
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030中國掛耳咖啡行業市場發展運行及有效策略與實施路徑評估報告
- 前廳部管理工作體系
- 2025-2030釣魚船企業創業板IPO上市工作咨詢指導報告
- 高危兒的系統化治療策略
- 消防培訓課件演講稿
- 小學生班會課件
- 2025至2031年中國普通平板玻璃紙行業投資前景及策略咨詢研究報告
- 2025至2031年中國按摩沖浪泵行業投資前景及策略咨詢研究報告
- 民俗村落生態旅游行業深度調研及發展項目商業計劃書
- 2025至2031年中國大蔥段行業投資前景及策略咨詢研究報告
- 第一單元名著導讀《艾青詩選》作業設計-部編版語文九年級上冊
- 《銀行業從業人員職業操守和行為準則》課件
- 人工氣候室投標書
- 云南省文山州2023-2024學年八年級下學期期末語文試卷
- 2024年第九屆“鵬程杯”五年級語文邀請賽試卷
- 2024年國家開放大學《思想道德與法治》形考大作業參考答案
- (高清版)JTG D50-2017 公路瀝青路面設計規范
- 基于X-13A-S季節調整方法的鐵路客運量預測分析
- 廣東省汕頭市2022-2023學年六年級下學期語文期末考試試卷(含答案)
- 上海市初中生命科學學業會考總復習
- 2023-2024學年山東省臨沂市蘭陵縣小升初總復習語文測試題含答案
評論
0/150
提交評論