




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
Lesson95Afantasy純屬虛構(gòu)授課教師:gavin老師隨堂助教:曉蕾接待:小薇課文鏈接:課文Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhywastheAmbassadorparticularlylucky?
WhentheAmbassadororEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.Helookedpaleandhisclotheswereinafrightfulstate.
'Whathashappened?'sheasked.'Howdidyourclothesgetintosuchamess?'
'Afireextinguisher,mydear,'answeredtheAmbassadordrily.'UniversitystudentssettheEmbassyonfirethismorning.'
'Goodheavens!'exclaimedhiswife.'Andwherewereyouatthetime?'
'Iwasinmyofficeasusual,'answeredtheAmbassador.'Thefirebrokeoutinthebasement.Iwentdownimmediately,ofcourse,andthatfool,Horst,aimedafireextinguisheratme.HethoughtIwasonfire.Imustdefinitelygetthatfellowposted.'
TheAmbassador'swifewentonaskingquestions,whenshesuddenlynoticedabigholeinherhusband'shat.
'Andhowcanyouexplainthat?'sheasked.
'Oh,that,'saidtheAmbassador.'Someonefiredashotthroughmyofficewindow.Accurate,don'tyouthink?Fortunately,Iwasn'twearingitatthetime.IfIhadbeen,Iwouldnothavebeenabletogethomeforlunch.'本文參考譯文當(dāng)艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子。
“發(fā)生了什么事?”她問,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”
“滅火器弄的,親愛的,”大使冷冷地回答,“今天上午大學(xué)生們放火點著了大使館。”
“天啊!”他的夫人驚叫,“那你當(dāng)時在什么地方?”
“我和往常一樣,在辦公室里,”大使回答說。“地下室突然著火,我當(dāng)然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對準了我。他認為是我著火了。我一定要把那個家伙打發(fā)走。”
大使夫人繼續(xù)提出問題,她突然又發(fā)現(xiàn)丈夫的帽子上有個洞。
“那么你對那又作何解釋呢?”她問。
“那個嘛,”大使說,“有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準的,是不是?幸虧我當(dāng)時沒戴帽子。如果真戴著它,我現(xiàn)在就不能回家來吃午飯了。”Newwordsandexpressions生詞與短語★fantasy['f?nt?s?;-z?]n.幻想故事apleasantsituationthatyouimaginebutthatisunlikelytohappen幻想hischildhoodfantasiesaboutbecomingafamousfootballplayerStoplivinginafantasyworld.sexualfantasy性幻想2、aproductofyourimagination幻想故事;幻覺Herbooksareusuallyescapistfantasies.Daydream白日夢fantasticadj.
★ambassador[?m'b?s?d?]n.大使anofficialwholivesinaforeigncountryastheseniorrepresentativethereofhisorherowncountrytheBritishAmbassadortoItaly/inRome英國駐意大利大使TheChineseAmbassadortoRussia中國駐俄羅斯大使aformerambassadortotheUN前駐聯(lián)合國大使Embassy大使館‘Doyouplantohavechildren?’‘Definitelynot!’你打算要孩子嗎?當(dāng)然不要了Thedateofthemovehasnotbeendefinitelydecidedyet搬家的日期還沒有被最終確定搬家movehome搬進搬出moveinandmoveoutDefiniteadj.
★post[p?ust]v.派任1)派任,委派(與人連用):Twomonthsago,HorstwaspostedtoParis.兩個月以前霍斯特被派往巴黎。tosendsomebodytoaplaceforaperiodoftimeaspartoftheirjob(2)郵寄(與物連用,美國英語用mail):HepostedmeaChristmascardlastyear.去年他給我寄了一張圣誕卡。Postaletter寄信Wouldyoupleasepostthisparcelforme?你替我把這包裹寄了好嗎?Postman郵遞員postoffice郵局postcard明信片
★shot[??t]n.子彈1、發(fā)射,射擊Someonetookashotatthecar.Weheardsomeshotsinthedistance.我們在老遠處就聽到了射擊聲2、炮彈、子彈炸彈bomb子彈bullet3、嘗試attemptI'mwillingtogiveitashot.我嘗試下這個事情Justgiveityourbestshot(=tryashardasyoucan)andyou'llbesuccessful.Reluctant=beunwillingtodosth不情愿做某事Shootshotshot課文講解1、WhentheAmbassadorofEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.Helookedpaleandhisclotheswereinafrightfulstate.'Whathashappened?'sheasked.'Howdidyourclothesgetintosuchamess?’當(dāng)艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子。“發(fā)生了什么事?”她問,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”Getashock嚇了一跳MyfellowsandIgotashock.我和我的小伙伴們驚呆了afrightfulstate.一團亂=aterriblestateInastateofchaos\disorder在一個混亂的狀態(tài)getintosuchamess弄得一團糟gettheroomintosuchamess2、Afireextinguisher,mydear,'answeredtheAmbassadordrily.'UniversitystudentssettheEmbassyonfirethismorning.''Goodheavens!'exclaimedhiswife.'Andwherewereyouatthetime?’“滅火器弄的,親愛的,”大使冷冷地回答,“今天上午大學(xué)生們放火點著了大使館。”“天啊!”他的夫人驚叫,“那你當(dāng)時在什么地方?”Dear太貴了,天啊setsthonfire讓某物處于一個著火的狀態(tài)setthekitchenonfiresetthecaronfireSetup建立setout出發(fā)=setoff啟程,引起setoffthefirecrackerssetback使某人受挫,延遲,推遲Goodheavens=goodness3、'Iwasinmyofficeasusual,'answeredtheAmbassador.'Thefirebrokeoutinthebasement.Iwentdownimmediately,ofcourse,andthatfool,Horst,aimedafireextinguisheratme.HethoughtIwasonfire.Imustdefinitelygetthatfellowposted.'TheAmbassador'swifewentonaskingquestions,whenshesuddenlynoticedabigholeinherhusband'shat.我和往常一樣,在辦公室里,”大使回答說。“地下室突然著火,我當(dāng)然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對準了我。他認為是我著火了。我一定要把那個家伙打發(fā)走。”大使夫人繼續(xù)提出問題,她突然又發(fā)現(xiàn)丈夫的帽子上有個洞。Breakout爆發(fā)Breakdown出故障,出問題,身體垮了MycarbrokedownontheroadBreakup分手;打破成碎片Breakin闖入Breakthrough突破aim(1)vt.,vi.(把……)瞄準/對準:Heaimedafireextinguisheratme.他把滅火器對準了我。Heaimedatthedogbutmissed.他瞄準了那只狗,但沒打中。(2)vi.目標(biāo)在于,志向:Whatheaimsforismoney.他追求的是金錢。Sheaimstobeapainter.她想成為一名畫家。Aimtodosth(3)n.目的,目標(biāo),志向:Whatisyouraiminlife?你的生活目的是什么?You'vemissedyouraimagain.你又錯失了你的目標(biāo)。Getsthdone/havesth.Done4、Andhowcanyouexplainthat?'sheasked.'Oh,that,'saidtheAmbassador.'Someonefiredashotthroughmyofficewindow.Accurate,don'tyouthink?Fortunately,Iwasn'twearingitatthetime.IfIhadbeen,Iwouldnothavebeenabletogethomeforlunch.’“那么你對那又作何解釋呢?”她問。“那個嘛,”大使說,“有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準的,是不是?幸虧我當(dāng)時沒戴帽子。如果真戴著它,我現(xiàn)在就不能回家來吃午飯了。”Fireashot=takeashot開了一槍虛擬語氣語法講解語氣:英語的動詞一般可帶有三種不同的語氣:陳述語氣,祈使語氣和虛擬語氣。不同的語氣用動詞的不同形式(有的還借助句法形式)來表示。虛擬語氣是一種特殊的動詞形式,一是用來表示說話人所說的話不是一個事實,而是一種假設(shè)、猜測、懷疑等(在條件從句中或讓步狀語從句中);一是表示說話人的愿望、要求、命令、建議等(在賓語從句、表語從句、同位語從句)。所在條件句主句與現(xiàn)在事實相反的if+主語+動詞的過去式(動詞be用were)主語+should,would,might,could+動詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 煤灰購銷合同解除協(xié)議書
- 運輸瓷磚合同協(xié)議書樣本
- 個人酒店出租合同協(xié)議書
- 茶店合作開店協(xié)議書
- 棒球俱樂部合同協(xié)議書圖片
- 仲裁合同和解協(xié)議書模板
- 韓國專家聘用協(xié)議書
- 道路清障補償協(xié)議書
- 車輛商鋪置換協(xié)議書
- 續(xù)租場地合同協(xié)議書模板
- DL-T 5148-2021水工建筑物水泥灌漿施工技術(shù)條件-PDF解密
- JJG 377-2019放射性活度計
- 《鋼筋桁架樓承板應(yīng)用技術(shù)規(guī)程》
- 家庭教育指導(dǎo)流程
- 生產(chǎn)性服務(wù)業(yè)集聚對我國制造業(yè)全球價值鏈地位影響的門檻效應(yīng)研究
- JB T 5528-2005壓力表標(biāo)度及分劃
- 圖形設(shè)計方法同構(gòu)、替構(gòu)、解構(gòu)、重構(gòu)
- 民法典之婚姻家庭編案例解讀課件
- SCA涂膠機內(nèi)部培訓(xùn)資料課件
- 門窗展廳培訓(xùn)課件
- 稅務(wù)會計學(xué)(第 14版)習(xí)題參考答案
評論
0/150
提交評論