




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英漢語言對(duì)比課程考核大綱(ContrastiveStudiesofEnglishandChinese)課程基本信息課程編號(hào):15062020h課程總學(xué)時(shí):32學(xué)時(shí)實(shí)驗(yàn)學(xué)時(shí):0學(xué)時(shí)課程的性質(zhì)和地位《英漢語言對(duì)比》是一門面向翻譯專業(yè)三年級(jí)學(xué)生開設(shè)的專業(yè)必修課,注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英漢語言異同的自覺認(rèn)識(shí)和跨文化交際能力,為學(xué)生后續(xù)課程的學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。課程基于語言類型學(xué)、對(duì)比語言學(xué)、文體學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)等語言學(xué)流派為理論基礎(chǔ),梳理英漢異同,主要包括英漢語言各自的語言特征、詞匯層面的對(duì)比、句法層面的對(duì)比、語篇層面的對(duì)比、文化層面的對(duì)比以及修辭層面的對(duì)比,旨在揭示英漢語言之間的相似性和差異性,幫助學(xué)生系統(tǒng)了解語言表征差異背后的原因和依據(jù),增強(qiáng)對(duì)語言文化差異的敏感性,培養(yǎng)其雙語轉(zhuǎn)換能力以及相應(yīng)的研究能力。理論教學(xué)部分的考核目標(biāo)對(duì)比語言學(xué)的基本概念、研究方法,以及英漢兩種語言在語音、詞匯、語法、修辭、語篇等諸方面之間的顯著性差異。第一章
綜合語與分析語(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:綜合語和英分析語的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:漢語分析語與英語綜合-分析語的特征3.熟練掌握:英漢互譯時(shí)綜合語和分析語的轉(zhuǎn)換(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;綜合語和分析語的特征(三)考核要求1.識(shí)記:綜合語和分析語的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):分析語與綜合語的定義3.應(yīng)用:英語綜合-分析語于漢語分析語的差異4.分析:運(yùn)用綜合語和分析語分析英漢句子5.綜合:根據(jù)綜合語和分析語特準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用綜合語和分析語相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量
第二章
剛性與柔性(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:剛性與柔性的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語句型的擴(kuò)展和漢語的話題句、施事句、呼嘆句、祁使句、存現(xiàn)句、描寫句3.熟練掌握:英漢互譯時(shí)剛性與柔性的轉(zhuǎn)換(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;剛性與柔性的表現(xiàn)方法(三)考核要求1.識(shí)記:剛性與柔性的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):剛性與柔性的定義3.應(yīng)用:英語句子的剛性手段和漢語句子的柔性體現(xiàn)4.分析:運(yùn)用剛性與柔性特征分析英漢句子5.綜合:根據(jù)剛性與柔性特準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用剛性與柔性相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量第三章形合與意合(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:形合與意合的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語的形合方法和漢語的意合方法3.熟練掌握:以形定義和依義定形(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英語形合特征和漢語意合的表現(xiàn)方法(三)考核要求1.識(shí)記:形合與意合的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):形合與意合的定義3.應(yīng)用:英語句子的形合手段和漢語句子的意合體現(xiàn)4.分析:運(yùn)用形合與意合特征分析英漢句子5.綜合:根據(jù)形合與意合特準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用形合與意合相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量第四章繁復(fù)與簡短
(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:繁復(fù)與簡短的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語句子繁復(fù)的特征和漢語句子簡短的特征3.熟練掌握:英漢句子轉(zhuǎn)換——破句重組與化簡為繁(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英語句子的繁復(fù)特征和漢語句的子簡短特征(三)考核要求1.識(shí)記:繁復(fù)與簡短的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):繁復(fù)與簡短的定義3.應(yīng)用:英語句子繁復(fù)的表現(xiàn)和漢語句子簡短的體現(xiàn)4.分析:運(yùn)用繁復(fù)與簡短特征分析英漢句子5.綜合:根據(jù)繁復(fù)與簡短特準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用繁復(fù)與簡短相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量第五章物稱與人稱(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:物稱與人稱的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語物稱的表現(xiàn)和漢語常用人稱的表現(xiàn)3.熟練掌握:英漢轉(zhuǎn)換的主語選擇(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英語句子的物稱特征和漢語句子常用人稱的特征(三)考核要求1.識(shí)記:物稱與人稱的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):物稱與人稱的定義3.應(yīng)用:英語句子的物稱特征和漢語句子常用人稱的特征4.分析:運(yùn)用物稱與人稱特征分析英漢句子5.綜合:根據(jù)物稱與人稱特準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用物稱與人稱相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量被動(dòng)與主動(dòng)(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:被動(dòng)與主動(dòng)的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英漢語中被動(dòng)句的不同表現(xiàn)形式3.熟練掌握:英漢互譯時(shí)的語態(tài)選擇(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英漢互譯時(shí)的語態(tài)選擇(三)考核要求1.識(shí)記:被動(dòng)與主動(dòng)的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):被動(dòng)與主動(dòng)的定義3.應(yīng)用:英漢語中被動(dòng)句的不同表現(xiàn)形式4.分析:運(yùn)用英漢被動(dòng)與主動(dòng)差異分析英漢句子5.綜合:根據(jù)被動(dòng)與主動(dòng)差異準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用英漢被動(dòng)與主動(dòng)差異相關(guān)知識(shí)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量第七章靜態(tài)與動(dòng)態(tài)(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語的靜態(tài)表現(xiàn)形式及漢語的動(dòng)態(tài)表現(xiàn)形式3.熟練掌握:英漢轉(zhuǎn)換的動(dòng)靜問題(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英漢互譯時(shí)的動(dòng)靜問題(三)考核要求1.識(shí)記:靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的定義3.應(yīng)用:英語的靜態(tài)表現(xiàn)形式及漢語的動(dòng)態(tài)表現(xiàn)形式4.分析:運(yùn)用靜態(tài)與動(dòng)態(tài)特征分析英漢句子5.綜合:根據(jù)靜態(tài)與動(dòng)態(tài)特征準(zhǔn)確進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用英漢句子靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的差異評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量第八章抽象與具體(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:抽象與具體的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英漢對(duì)抽象概念的不同表達(dá)3.熟練掌握:英漢轉(zhuǎn)換時(shí)抽象概念表達(dá)法(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英漢轉(zhuǎn)換時(shí)抽象概念表達(dá)法(三)考核要求1.識(shí)記:抽象與具體的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):抽象與具體的定義3.應(yīng)用:英語的虛化手段及漢語的具體化表示法4.分析:運(yùn)用英語抽象表達(dá)法、漢語具體思維表現(xiàn)法分析英漢句子5.綜合:根據(jù)英語抽象表達(dá)法、漢語具體思維表現(xiàn)法進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用英漢對(duì)抽象概念的不同表達(dá)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量間接與直接
(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:間接與直接的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語表達(dá)間接、婉約的表現(xiàn)3.熟練掌握:英漢在委婉表達(dá)事項(xiàng)和表達(dá)方式方面的差異(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英漢在委婉語表達(dá)方式方面的差異(三)考核要求1.識(shí)記:間接與直接的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):間接與直接的定義3.應(yīng)用:英語的虛化手段及漢語的具體化表示法4.分析:英漢在委婉表達(dá)事項(xiàng)和表達(dá)方式方面的差異5.綜合:根據(jù)英語表達(dá)間接、漢語表達(dá)直接的表現(xiàn)法進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用英語表達(dá)間接、漢語表達(dá)直接的特征評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量替換與重復(fù)(一)學(xué)習(xí)目標(biāo)1.一般了解:替換與重復(fù)的理據(jù)和內(nèi)涵2.一般掌握:英語避免重復(fù)的方法和漢語重復(fù)的表示法3.熟練掌握:英漢轉(zhuǎn)換時(shí)的替換與重復(fù)(二)考核內(nèi)容本單元中出現(xiàn)的基礎(chǔ)概念;英漢轉(zhuǎn)換時(shí)的替換與重復(fù)(三)考核要求1.識(shí)記:替換與重復(fù)的特點(diǎn)2.領(lǐng)會(huì):替換與重復(fù)的定義3.應(yīng)用:英語避免重復(fù)的方法和漢語重復(fù)的表示法4.分析:英漢轉(zhuǎn)換時(shí)的替換與重復(fù)5.綜合:根據(jù)英語忌重復(fù)、漢語重復(fù)的特征進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)換6.評(píng)價(jià):運(yùn)用英漢轉(zhuǎn)換時(shí)的替換與重復(fù)評(píng)價(jià)同伴譯文或?qū)懽髻|(zhì)量三、考核方式本課程考核方式為:平時(shí)成績+期末閉卷考試四、成績評(píng)定1.平時(shí)成績的評(píng)價(jià)方法平時(shí)成績由學(xué)生上課出勤率、作業(yè)完成數(shù)量和質(zhì)量、課堂參與度組成2
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 鐵路隧道施工培訓(xùn)
- 教育培訓(xùn)校園宣講
- 舞蹈培訓(xùn)公司企劃
- 商場禮儀培訓(xùn)
- 2025年高校產(chǎn)學(xué)研一體化協(xié)同發(fā)展模式在高端裝備制造領(lǐng)域的創(chuàng)新與實(shí)踐報(bào)告
- 色彩靜物黃蘋果課件
- 2025年高鐵建設(shè)對(duì)福建沿海經(jīng)濟(jì)帶發(fā)展帶動(dòng)效應(yīng)研究報(bào)告
- 2025年高速公路智能交通系統(tǒng)車聯(lián)網(wǎng)與智慧城市建設(shè)應(yīng)用報(bào)告
- 東城一模解析數(shù)學(xué)試卷
- 高一期末基礎(chǔ)數(shù)學(xué)試卷
- 中國人民警察學(xué)院面試內(nèi)容與回答
- 行業(yè)特定市場調(diào)研方法與技巧分享
- 2025年事業(yè)單位公開招聘考試《綜合應(yīng)用能力(E類)西醫(yī)臨床》新版真題卷(附詳細(xì)解析)
- 中醫(yī)藥艾灸課件視頻教學(xué)
- 2025至2030年中國液壓行業(yè)市場動(dòng)態(tài)分析及發(fā)展趨向研判報(bào)告
- 2025年上海市中考語文真題試卷含答案
- 廣東省廣州市海珠區(qū)2024-2025學(xué)年八年級(jí)下學(xué)期期末 歷史自編練習(xí)試卷(含解析)
- 高校“十五五”發(fā)展規(guī)劃編制應(yīng)著重考慮的關(guān)鍵任務(wù)
- 大骨節(jié)考試題及答案
- 護(hù)理病歷質(zhì)控標(biāo)準(zhǔn)
- 2025年小學(xué)五年級(jí)數(shù)學(xué)期末沖刺卷:數(shù)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)鞏固
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論