告別的文言文_第1頁
告別的文言文_第2頁
告別的文言文_第3頁
告別的文言文_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

告別的文言文《送元二使安西》(王維)原文:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。解釋:渭城早晨的細雨打濕了輕塵,旅店周圍的柳樹顯得格外清新。我勸你再飲完這一杯酒,因為你向西出了陽關之后,就難以再遇到故舊親人了。詩人在此處勸友人再飲一杯酒,以寄托離別之情,言語間充滿了對友人遠行的擔憂與牽掛。《芙蓉樓送辛漸》(王昌齡)原文:寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。解釋:寒冷的雨籠罩著江面,夜晚悄然潛入吳地。天剛亮我送友人離去,只看到楚山孤獨地矗立著。如果洛陽的親友問起我的情況,就告訴他們我的心如同晶瑩剔透的玉壺里的冰一樣純潔。這首詩描寫了早晨送別友人的情景,“楚山孤”既寫出了景色的孤寂,也映襯出詩人送別友人時的心境。詩人以“冰心”“玉壺”自喻,表達了自己的高潔品格和對親友的深情。《別賦》(江淹)(選段)原文:黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦吳兮絕國,復燕宋兮千里。或春苔兮始生,乍秋風兮暫起。是以行子腸斷,百感凄惻。風蕭蕭而異響,云漫漫而奇色。舟凝滯于水濱,車逶遲于山側。棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。解釋:最使人心神沮喪、失魂落魄的,莫過于別離啊。何況秦國和吳國是相去極遠的國家,燕國和宋國相隔千里。有時春天的苔痕剛剛滋生,驀然間秋風又起。因此游子離腸寸斷,各種感觸凄涼悱惻。風蕭蕭發出與往常不同的聲音,云漫漫而呈現出奇異的顏色。船在水邊停滯不進,車在山道上緩慢前行。船槳遲緩怎能向前劃動,馬兒凄涼地嘶鳴不止。這段文字開篇點明“別”之令人黯然銷魂,接著從不同方面描寫了離別時的環境、氛圍以及行人的狀態,生動地展現了離別的痛苦和不舍。《送董邵南游河北序》(韓愈)(選段)原文:燕趙古稱多感慨悲歌之士。董生舉進士,連不得志于有司,懷抱利器,郁郁適茲土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!解釋:燕趙之地古時號稱出了很多慷慨悲歌的豪杰之士。董生參加進士考試,接連幾次未被主考官錄取,懷抱杰出的才能,心情抑郁地要到那個地方去。我知道他此去一定會有所遇合。董生啊,你要努力啊!韓愈寫這篇文章是送董邵南去河北,既對董邵南的遭遇表示同情,又對他的前途有所擔憂和期望,同時也隱含了自己對當時河北地區局勢的看法。《送友人》(李白)原文:青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。浮云游子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。解釋:青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎也不忍離去。詩中以青山

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論