商標授權協議書_第1頁
商標授權協議書_第2頁
商標授權協議書_第3頁
商標授權協議書_第4頁
商標授權協議書_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

商標授權協議書商標授權協議書(精選7篇)

商標授權協議書篇1商標授權協議書

TRADEMARKLICENSINGAGREEMENT

商標使用許可方

Licensor

商標使用被許可方

Licensee

鑒于許可方擁有一定價值并經注冊的商標,且被許可方希望在制造、出售、分銷產品時使用該商標,雙方授權代表經友好協商,達成如下協議。

WhereasLicensorownscertainvaluableregisteredtrademarks;andLicenseehopetoutilizethetrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionoftheContractProducts;Bothpartiesauthorizedrepresentatives,throughfriendlynegotiation,agreetoenterintothisContractunderthetermsasstipulatedbelow.

一、被許可方同意從許可方取得,許可方同意向被許可方授予單獨使用附件所指的注冊商標的許可權利,且只在制造和出售、分銷合同產品時使用。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見本合同附件。這種權利是獨占性的,是不可轉讓的權利。許可方同意在合同的有效期內不在合同有效區域內再授予別人銷售合同產品時使用這一商標。

TheLicenseeagreetoobtainfromLicensor,andLicensoragreetograntLicenseetherighttoutilizetheRegisteredTrademarksolelyandonlyuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionoftheContractProducts.Thename,model,specificationandtechnicalnoticesoftheContractProductsaredetailedinAppendixtotheContract.Thelicenseandrightareexclusiveanduntransferable.LicensoragreesthatduringthevalidityofthisContract,itwillnotauthorizeathirdpartytoutilizetheRegisteredTrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionoftheContractProductsinthesameareaspecifiedinthisContract.

二、許可協議只在地區有效。被許可方同意不在其他地區直接或間接使用或授權使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區出售協議下產品的第三者銷售該產品。

Thelicenseherebygrantedextendsonlyto.Licenseeagreesthatitwillnotmake,orauthorize,anyuse,directorindirect,oftheNameinanyotherarea,andthatitwillnotknowinglysellarticlescoveredbythisagreementtopersonswhointendorarelikelytoreselltheminanyotherarea.

三、許可使用的期限自年月日起至年月日止。若滿足協議條件,本協議期限每年自動續展,直至最后一次續展終止于年12月31日。始于年12月31日,本許可協議在每一期末自動續展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協議到期前30天以前書面通知另一方終止協議的執行。

Thetermofthelicenseherebygrantedshallbeeffectiveonthedayofandshallcontinueuntilthedayof.Thetermofthislicensemaybeautomaticallyrenewedfromyeartoyearuponallthetermsandconditionscontainedherein,withthefinalrenewaltoexpireonDecember31st,.Attheendofeachterm,beginningwithDecember31st,,thislicenseshallbeautomaticallyrenewedforaoneyeartermexpiringDecember31stofthefollowingyear,unlesseitherpartyheretoshallbegivenwrittennoticetothecontraryatleastthirty(30)dayspriortotheexpirationdate.

四、許可方有權監督被許可方使用注冊商標的商品質量,被許可方應當保證使用該注冊商標的商品質量。

Licensorhavetherighttosupervisethequalityofthegoodsinrespectofwhichtheregisteredtrademark,andLicenseeshallguaranteethequalityofthegoodsinrespectofwhichtheregisteredtrademarkisused.

被許可方同意合同產品將符合高標準,其試樣、外觀和質量將能發揮其最好效益,并能保護和加強商標名譽及其所代表的信譽。被許可方保證合同產品符合許可方所規定的質量標準,同時合同產品的生產、出售、分銷將符合銷售地的法律,并不得影響許可方以及其商標本身的名聲。

LicenseeagreesthattheContractProductscoveredbythisContractshallbeofhighstandardandofsuchstyle,appearanceandqualityastobeadequateandsituatedtotheirexploitationtothebestadvantageandtotheprotectionandenhancementoftheTrademarkandgoodwillpertainingthereto.ThequalityoftheContractProductsshouldbeuptothestandardspecifiedintheContract,andwillbeinaccordancewithalllawswheretheContractProductsaremanufactured,soldanddistributed.Themanufacture,saleanddistributionoftheContractProductsshallnotreflectadverselyuponthegoodnameofLicensororanyofitsprogramortheRegisteredTrademark.

為了達到這一目標,被許可方應在出售合同產品之前,免費寄給許可方一定數量的產品樣品,和其包裝紙箱及包裝材料,以取得許可方的書面同意。合同產品及其紙箱和包裝材料的質量試樣需得到許可方的同意。向許可方提交的每份產品得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本條所述得到同意后,被許可方在未得到許可方的書面同意前不能作實質變動。而許可方除非提前天書面通知被許可方,否則不能撤銷其對樣品的同意。

FortheendmentionedinSection6.1oftheContract,Licenseeshall,beforesellingordistributionanyoftheContractProducts,furnishtoLicensorfreeofcost,foritswrittenapproval,areasonablenumberofsamplesofeachContractProduct,itscartons,containersandpackingandwrappingmaterial.ThequalityandstyleoftheContractProductsaswellasofanycarton,containerorpackingandwrappingmaterialshallbesubjecttotheapprovalofLicensor.AnyitemsubmittedtoLicensorshallnotbedeemedapprovedunlessanduntilthesamplesareapprovedbyLicensorinwriting.Aftersampleshavebeenapprovedpursuanttothisparagraph,LicenseeshallnotdeparttherefrominanymaterialrespectwithoutLicensor’Spriorwrittenconsent,andLicensorshallnotwithdrawitsapprovaloftheapprovedsamplesexceptondayspriornoticetoLicensee.

在被許可方開始出售合同產品后,應許可方的要求,將免費向許可方提供不超過件的隨機抽樣樣品及相關的紙箱、包裝箱和包裝材料。

FromtimetotimeafterLicenseehascommencedsellingtheContractProductsanduponLicensor’srequest,LicenseeshallfurnishwithoutcosttoLicensornotmorethanadditionalrandomsamplesofeacharticlebeingmanufacturedandsoldbyLicenseehereunder,togetherwithanycartons,containersandpackingandwrappingmaterialusedinconnectiontherewith.

五、被許可方必須在使用該注冊商標的商品上標明自己的企業名稱和商品產地。

Licenseemustmarkitscompanynameandproductionoriginontheproductionwithitsregisteredtrademark.

六、許可方應在合同簽訂的同時,向被許可方提供注冊商標的名稱、內容以及許可方向國申請注冊的有關情況。

Thename,contentandrelatedsituationwhichLicensorappliedfortheregistrationfromTrademarkOfficeshallbeprovidedbyLicensortoLicenseewhiletheContractissigning.

七、在本合同中被許可方使用該注冊商標,無需支付對價。

Inthiscontract,thelicenseeusetheRegisteredTrademarkforfree.

八、許可方保證是本合同注冊商標的合法持有者,并且有權授予被許可方使用,如果在合同的執行過程中一旦發生第三方指控侵權時,則由許可方負責與第三方交涉,并承擔由此引起的一切法律和經濟上的責任。

LicensorguaranteesthatLicensoristhelegitimateowneroftheRegisteredTrademarkundertheContract,andthatLicensorislawfulinapositiontoauthorizeLicenseetoutilizetheRegisteredTrademarkuponorinconnectionwithmanufacture,saleanddistributionoftheContractProducts.InthecourseofimplementationoftheContract,ifanythirdpartyaccusesLicenseeofinfringement,Licensorshallberesponsibleforapproachingthethirdpartyabouttheaccusationandbearalltheeconomicandlegalresponsibilitieswhichmayarise.

九、如果被許可方在達成協議后月內未開始生產和銷售合同產品,許可方可書面通知被許可方終止合同。

IfLicenseeshallnothavecommencedingoodfaithtomanufactureanddistributeinsubstantialquantitiesalltheContractProductswithinmonthsafterthedateoftheeffectivenessofthisContract,LicensorhavetherighttoterminatetheContract.

十、任何一方違反本合同條款下的義務,另一方在提前天書面通知對方后有權終止合同,除非違約方在天內對其違約行為所造成的損失作出全部賠償,令對方滿意。

IfoneofthepartiestothisContractviolateitsobligationsunderthetermsofthisContract,theotheroneshallhastherighttoterminatetheContractupondays’noticeinadvance,andsuchnoticeofterminationshallbecomeeffectiveunlessthebreakpromisershallcompletelyremedytheviolationwithinthedayperiod.

十一、因執行本合同所發生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決。如雙方通過協商不能達成協議時,則應提交中國國際經濟貿易仲裁委員會分會,按照申請仲裁時該會現行有效的仲裁規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。爭議的解決適用中華人民共和國法律。仲裁費由敗訴方負擔。在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續執行。

AlldisputesinconnectionwithorintheexecutionoftheContractshallbesettledthroughfriendlyconsultationbybothparties.Incasenosettlementtodisputescanbereachedthroughfriendlyconsultationbybothparties,thedisputesshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission,ShenzhenCommissionforarbitrationwhichshallbeconductedinaccordancewiththeCommission’sarbitrationrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.Thearbitrationfeeshallbebornebythelosingparty.Inthecourseofsettlingdisputes,theContractshallbecontinuouslyexecutedbybothpartiesexceptforthepartwhichisunderarbitration.

十二、本合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。本合同用中文、英文書就,雙方各持兩份。在合同的有效期內,雙方通訊以進行。正式通知應以書面形式,特快專遞或航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定住址如下:

ThetextoftheContractandannexesareintegralpartsoftheContractandhavesamelegalforceandeffect.TheContractismadeoutinEnglishandChineseinoriginals,twoforeachparty.WithinthevalidityperiodoftheContract,thecommunicationbetweenbothpartiesshallbemadein;theformalnoticeshallbemadeinwrittenformintwocopies,sendingbyregisteredairmail.ThelegaladdressesofbothpartiesoftheContractareasfollows:

許可方:________________被許可方:______________

地址:_________________地址:_________________

電話:_________________電話:_________________

傳真:_________________傳真:_________________

接受方授權代表:(簽字)

許可方授權代表:(簽字)

商標授權協議書篇2中國____________________(以下簡稱“接受方”)為一方,_______國____________公司(以下簡稱“許”)為另一方:

鑒于許擁有一定價值并經注冊的商標;鑒于接受方希望在制造、出售、分銷產品時使用這一商標;雙方授權代表通過友好協商,同意就以下條款簽訂本合同。

第一條定義

1.1“注冊商標”-是指本合同附件一所指的在中華人民共和國商標局注冊登記的商標,該注冊商標的編號為_________.

1.2“許”是指________國___________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.3“接受方”是指中國__________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。

1.4“合同產品”是指合同附件二所列的產品。

1.5“凈銷售價”是指合同產品的銷售發票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業折扣、稅費、外購件等費用后的余額。

1.6“合同生效日”是指本合同雙方簽字日。

第二條合同范圍

2.1根據以下條款的規定,接受方同意從許取得,許同意向接受方授予單獨使用附件一所指的注冊商標的許X權利,且只在制造和出售、分銷合同產品時使用。合同產品的名稱、型號、規格和技術參數詳見本合同附件二。這種權利是獨占性的,是不可轉讓的權利。許同意在合同的有效期內不在合同有效區域內再授予別人銷售合同產品時使用這一商標。

2.2許X只在_________地區有效。接受方同意不在其他地區直接或間接使用或授權他人使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區出售合同產品的

第三者銷售該產品。

2.3許負責向接受方提供注冊商標的有關資料,包括注冊商標的文字、圖案、申請情況、和編號等,具體的資料詳見本合同附件一。

2.4接受方同意在出售合同產品或在合同產品的廣告、促銷和展示材料中根據規定標明“注冊商標__________公司________年”,或其他許要求的標志。

第三條合同價格

3.1按照第二條規定的內容和范圍,本合同采用提成方式計算使用費,計價的貨幣單位為美元。

3.2本合同使用費的計算等證據材料及其它法律文書的真實性和合法性承擔法律責任。

(2)甲方應當將要求乙方維權的商標產品樣本提供一份給乙方,以便乙方進行對比和識別假冒商標產品。

第六條:乙方的權利和義務

1、乙方享有如下權利:

(1)乙方對甲方委托維權的商標具體特征享有知情權。

(2)乙方對甲方所掌握的商標侵權線索享有知情權。

(3)乙方對甲方所知曉的有利于乙方商標維權的其他情況享有知情權。

2、乙方應當履行如下義務:

(1)乙方應當嚴格遵守律師職業道德和執業紀律,依法維護甲方合法權益,不得以任何名義和任何方式損害甲方的名譽和商業信譽,不得惡意串通第三方和以任何其它方式損害甲方利益。

(2)乙方應當將在商標維權過程中掌握的相關信息以書面形式及時通報給甲方。

(3)乙方應當對在執業過程中知悉的甲方商業秘密予以保密。

第七條:特別約定

1、甲方應當在其生產的商品的外包裝或商品上標注乙方的名稱和維權電話,以利于乙方開展維權法律服務工作。

2、乙方應當在上為甲方的注冊商標產品進行宣傳,發布甲方的商標維權信息。

3、乙方與侵權人進行訴前調解或在法院主持下進行調解時必須在調解協議達成前就賠償金的具體金額取得甲方的書面認可。

4、乙方或乙方轉委托的受托方應當將所有的法院判決書、調解書和訴前調解書送交甲方存檔備查。

第八條:違約責任及爭議解決辦法

1、甲乙雙方應當全面履行本合同,違約方應當依法承擔違約責任。

2、甲乙雙方因本合同發生爭議,應當協商解決,協商不成的由甲方所在地人民法院管轄。

第九條:其它

1、本合同有效期三年,自年月日至年月日。合同期滿后經雙方協商可以續簽合同。

2、本合同未盡事宜雙方另行協商,所簽補充合同與本合同具有同等法律效力。

3、本合同一式貳份,甲乙雙方各執壹份。

4、本合同經甲乙雙方簽字或蓋章后生效。

甲方:乙方:

法定代表人:法定代表人:

日期:

商標授權協議書篇7編號:_________________

商標使用許可人(甲方):_________________

商標使用被許可人(乙方):_________________

根據《中華人民共和國商標法》和《實施條例》的規定,雙方遵循自愿和誠信的原則,經過友好協商簽訂本商標授權合同。

授權范圍

一、甲方將已在國家工商總局商標局注冊登記的第_______________類商標(注冊號:______________)許可乙方使用在其門市和生產的_______________產品包裝上。

二、商標標識:_________________(另附頁)

三、許可使用的期限自_______________年_______________月_______________日起至_______________年_______________月_______________日止。合同期滿,如需延長使用時間,由甲、乙雙方另行續訂商標使用許可合同。

四、甲方許可乙方使用商標的地域范圍:_________________中華人民共和國境內。

五、甲方許可乙方使用商標的形式為:_________________在中華人民共和國區域行業內普通許可使用。合同存續期間,不在_______________行業同類產品上,授權其他生產廠家使用甲方的第________________類商標。

六、許可乙方在產品包裝、企業牌匾、宣傳資料上使用的說明文字:__________________雙方權利和義務

七、乙方向甲方交納___________萬元人民幣作為商標、冠名使用費。

八、根據《中華人民共和國商標法》的規定:_________________“許可人應當監督被許可人使用其注冊商標的商品質量;被許可人應當保證使用該注冊商標的商品質量。”乙方必須保證在其生產的商品上,使用甲方注冊商標的產品,要符合國家有關該產品衛生、質量、計量、環保、包裝、行業標準及法定說明文字的要求。

九、乙方不得任意改變甲方注冊商標的文字、圖形或者其組合,不得超越許可的產品范圍使用甲方的注冊商標。

十、根據《中華人民共和國商標法》規定,乙方必須在使用甲方注冊商標的商品上標明乙方的企業名稱和產地。

十一、甲、乙方應在商標許可合同到期前兩個月,就是否繼續授權使用商標進行協商,到期繼續使用重新簽訂《商標使用許可合同》并續費備案,不續簽合同則自行終止。

十二、合同終止后,乙方不得在其門市和產品上使用甲方的授權商標、標識,以及冠用

________________連鎖店為內容的文字,以及在本合同第6項中許可乙方在其產品包裝,企業牌匾、宣傳材料中所規定的文字,否則甲方有權依法追究其侵權責任。

十三、甲方在合同有效期內,依據《中華人民共和國商標法》第四十條規定,有權利監督乙方產品質量,乙方有責任將包裝設計文稿交給甲方審核備案,以免出現與法律相違背的情況。

十四、甲方對乙方的商標使用許可授權,是根據《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規定,僅為提高乙方知名度、擴大市場占有率所進行的企業形象和產品形象策劃和包裝。是在法律許可下的合法授權并受到法律保護。同時應當強調,雙方都是獨立法人,各自獨立承擔法律責任;甲、乙各方的債權、債務,以及與本合同無關的法律責任均不得涉及對方;甲、乙各方的債權、債務,以及與本合同無關的其他法律糾紛和責任,也均不能構成對各方的法律連帶責任。生效與終止本合同生效的條件:_________________

十五、雙方在商標使用許可合同上簽字、蓋章。

十六、乙方按合同的約定金額足額交付了甲方商標使用費。

十七、甲方將商標使用許可合同遞交國家工商總局商標局備案。

十八、乙方使用在甲方授權注冊商標的產品,必須要具備如下條件:_________________

由國家技術監督局指定檢測部門出具的產品檢測合格報告。國家明令需要具備環保認證的產品,必須獲得國家級環保機構認證或國家指定機構的認證。必須要執行國家強制標準的產品必須達標。必須要由國家行政主管部門頒發生產許可證的產品,要取得生產許可證。本合同自簽字的___________個月內,由乙方到所在注冊工商局存查。

十九、合同生效日期以雙方代表簽字蓋章為準。本合同終止的條件:_________________

二十、商標使用許可合同的許可期限到期沒有續簽合同。

二十一、乙方違反《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規定,在使用甲方注冊商標之后,其產品粗制濫造,以次充好,欺騙消費者并構成對甲方聲譽的嚴重損害的。

二十二、乙方在簽署本合同后___________個工作日內,商標使用許可費沒有全額進入甲方指定帳號(銀行公休、假日順延)。

交易程序

二十三、甲方先將合同傳給乙方審核,乙方無異議后交納萬元人民幣,付款方式可分為兩種方式:_________________第一種是一次付清,甲方承諾在___________小時之內加急將合同交付國家工商局商標局備案,與乙方一同前往,如果國家工商局商標局不受理此備案,甲方將全部退還所有商標許可使用費給乙方。直至國家商標局受理后乙方付清全款。

第二種方式:_________________乙方先付全款___________%部分,剩余部分款項在甲方遞交國家工商局商標局受理后結清。如果乙方在甲方辦理完所有手續后,在___________個工作日內不予甲方辦理完所有結算事宜,甲方視乙方違約,有權解除與乙方的合同,中止乙方使用其注冊商標,所收乙方的費用作為對甲方的補償。

雙方簽署《商標許可使用合同》,到國家工商總局指定的涉外商標代理機構___________商標代理公司做備案書,根據中國的法規由涉外商標代理機構遞交國家工商總局商標局備案。

二十四、代理機構將雙方簽署的《商標使用許可合同》遞交國家

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論