




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
Lesson1
Aprivateconversation
私人談話
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydidthewritercomplaintothepeoplebehindhim?
Lastweek1wenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinteresting.Ididnotenjoyit.A
youngmanandayoungwomanweresittingbehindme.Theyweretalkingloudly.Igotveryangry.Icould
notheartheactors.Iturnedround.Ilookedatthemanandthewomanangrily.Theydidnotpayanyattention.
Intheend,Icouldnotbearit.Iturnedroundagain.*1can'thearaword!'Isaidangrily.'Ifsnoneofyour
business,'theyoungmansaidrudely.'Thisisaprivateconversation!*
Newwordsandexpressions生詞和短語
privateadj.私人的
conversationn.談話
theatren.劇場,戲院
seatn.座位
playn.戲
loudlyadv.大聲地
angryadj.生氣的
angrilyadv.生氣地
attentionn.注意
bearv.容忍
businessn,事file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/01.TXT[2009/3/419:32:10]
rudelyadv.無禮地,粗魯地
參考譯文
上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的身
后,大聲地說著話。我非常生氣,因為我聽不見演員在說什么。我回過頭去怒視著那一男一女,他們卻
毫不理
會。最后,我忍不住「又一次回過頭去,生氣地說:“我一個字也聽不見r!’‘
“不關你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”
Lesson2
Breakfastorlunch?
早餐還是午餐?
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whywasthewriter'sauntsurprised?
ItwasSunday.InevergetupearlyonSundays.Isometimesstayinbeduntillunchtime.
LastSundayIgotupverylate.Ilookedoutofthewindow.Itwasdarkoutside.Whataday!'I
thought.It'srainingagain.'Justthen,thetelephonerang.ItwasmyauntLucy.'I'vejust
arrivedbytrain,'shesaid.Tmcomingtoseeyou.'
'ButI'mstillhavingbreakfast,'Isaid.
'Whatareyoudoing?*sheasked.
Tmhavingbreakfast,11repeated.
'Dearme,1shesaid.'Doyoualwaysgetupsolate?It'soneo'clock!1
Newwordsandexpressions生詞和短語
untilprep.直到
outsideadv.外面
ringv.(鈴、電話等)響
auntn,姑,姨,嬸,舅母
repeatv.重復
參考譯文
那是個星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時我要一直躺到吃午飯的時候。上個星期天,我起得
很file:///D|/lemp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/02.TXT[2009/3/419:32:11]
晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天氣!”我想,“又下雨了。”正在這時,電話鈴響了。是我姑母露
西
打來的。“我剛下火車,”她說,“我這就來看你。”
“但我還在吃早飯,”我說。
“你在干什么?”她問道。
“我正在吃早飯,”我乂說了一遍。
“天啊,”她說,“你總是起得這么晚嗎?現在已經1點鐘了!"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊/03.TXT[2009/3/419:32:12]
Lesson3
Pleasesendmeacard
請給我寄一張明信片
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Howmanycardsdidthewritersend?
Postcardsalwaysspoilmyholidays.Lastsummer,IwenttoItaly.Ivisitedmuseumsandsat
inpublicgardens.AfriendlywaitertaughtmeafewwordsofItalian.Thenhelentmeabook.I
readafewlines,butIdidnotunderstandaword.EverydayIthoughtaboutpostcards.My
holidayspassedquickly,butIdidnotsendcardstomyfriends.OnthelastdayImadeabig
decision.Igotupearlyandboughtthirty-sevencards.Ispentthewholedayinmyroom,butI
didnotwriteasinglecard!
Newwordsandexpressions生詞和短語
sendv.寄,送
postcardn.明信片
spoilv.使索然無味,損壞
museumn.博物館
publicadj.公共的
friendlyadj.友好的
waitern.服務員,招待員
lendv.借給
decisionn.決定
wholeadj.整個的
singleadj.唯一的,單?的file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/03.TXT[2009/3/419:32:12]
參考譯文
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。?位好客的
服
務員教了我幾句意大利語,之后還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不懂。我每天都想著明信片
的事。
假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最后?天,我作出了一項重大決定。我
早早起
了床,買來了37張明信片。我在房間里關了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!file:///D|/temp/book/
新概念英語文本TXT版/2B/04.TXT[2009/3/419:32:13]
Lesson4
Anexcitingtrip
激動人心的旅行
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhyisTimfindingthistripexciting?
Ihavejustreceivedaletterfrommybrother,Tim.HeisinAustralia.Hehasbeenthere
forsixmonths.Timisanengineer.Heisworkingforabigfirmandhehasalreadyvisiteda
greatnumberofdifferentplacesinAustralia.HehasjustboughtanAustraliancarandhasgone
toAlicesprings,asmalltowninthecentreofAustralia.HewillsoonvisitDarwin.From
there,hewillflytoPerth.Mybrotherhasneverbeenabroadbefore,soheisfendingthistrip
veryexciting.
Newwordsandexpressions生詞和短語
excitingadj.令人興奮的
receivev.接受,收到
firmn.商行,公司
differentadj.不同的
centren.中心
abroadadv.在國外
參考譯文
我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經住了6個月了。蒂姆是個工程師,正在一
家
大公司工作,并且已經去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現在去了澳大利亞
中部的file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/04.TXT[2009/3/419:32:13]
小鎮艾利斯斯普林斯。他不久還將到達達爾文去,從那里,他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因
此,他
覺得這次旅行非常激動人心。file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/O5.TXT[2OO9/3/419:32:13]
Lesson5
Nowrongnumbers
無錯號之虞
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatdoes'Nowrongnumbers'mean?
Mr.JamesScotthasagarageinSiiburyandnowhehasjustboughtanothergaragein
Pinhurst.PinhurstisonlyfivemilesfromSiibury,butMr.Scottcannotgetatelephoneforhis
newgarage,sohehasjustboughttwelvepigeons.Yesterday,apigeoncarriedthefirstmessage
fromPinhursttoSilbury.Thebirdcoveredthedistanceinthreeminutes.Uptonow,Mr.Scott
hassentagreatmanyrequestsforsparepartsandotherurgentmessagesfromonegaragetothe
other.Inthisway,hehasbegunhisownprivate'telephone'service.
Newwordsandexpressions生詞和短語
pigeonn.鴿子
messagen.信息
coverv.越過
distancen.距離
requestn.要求,請求
sparepart備件
servicen.業務,服務
參考譯文
詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部,現在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修理部。平赫特
file:///D|/lemp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/05.TXT[2009/3/419:32:13]
離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機,所以他買了只
鴿子。
昨天,一只鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯里。這只鳥只用了3分鐘就飛完了全程。到日前為止,
斯科特
先生從一個汽車修理部向另一個發送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私
人“電
話”業務。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/06.TXT[2009/3/419:32:14]
Lesson6
PercyButtons
珀西.巴頓斯
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhoisPercyButtons?
IhavejustmovedtoahouseinBridgeStreet.Yesterdayabeggarknockedatmydoor.He
askedmeforamealandaglassofbeer.Inreturnforthis,thebeggarstoodonhisheadand
sangsongs.Igavehimameal.Heatethefoodanddrankthebeer.Thenheputapieceofcheese
inhispocketandwentaway.Lateraneighbourtoldmeabouthim.Everybodyknowshim.Hisname
isPercyButtons.Hecallsateveryhouseinthestreetonceamonthandalwaysasksforameal
andaglassofbeer.
Newwordsandexpressions生詞和短語
beggarn.乞丐
foodn.食物
pocketn.衣服口袋
callv.拜訪,光顧
參考譯文
我剛剛搬進了大橋街的一所房子。昨天一個乞丐來敲我的門,問我要?頓飯和一杯啤酒。作為回報,那
乞
丐頭頂地倒立起來,嘴里還唱著歌。我給了他?頓飯。他把食物吃完,乂喝了酒。然后把,塊乳酪裝進
衣袋里
走了。后來,一位鄰居告訴了我他的情況。大家都認識他,他叫珀西,巴頓斯。他每月對這條街上的每戶
人家
光顧一次,總是請求給他一頓飯和一杯啤酒。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊
/07.TXT[2009/3/419:32:15]
Lesson7
Toolate
為時太晚
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Didthedetectivessavethediamonds?
Theplanewaslateanddetectiveswerewaitingattheairportallmorning.Theywere
expectingavaluableparcelofdiamondsfromSouthAfrica.Afewhoursearlier,someonehadtold
thepolicethatthieveswouldtrytostealthediamonds.Whentheplanearrived,someofthe
detectiveswerewaitinginsidethemainbuildingwhileotherswerewaitingontheairfield.Two
mentooktheparcelofftheplaneandcarrieditintotheCustomsHouse.Whiletwodetectives
werekeepingguardatthedoor,twoothersopenedtheparcel.Totheirsurprise,theprecious
parcelwasfullofstonesandsand!
Newwordsandexpressions生詞和短語
detectiven.偵探
airportn.科L場
expectv.期待,等待
valuableadj.貴重的
parceln.包裹
diamondn.鉆石
stealv.偷
mainadj.主要的
airfieldn.飛機起落的場地file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/07.TXT[2009/3/419:32:15]
guardn.警戒,守衛
preciousadj,珍貴的
stonen.石子
sandn.沙子
參考譯文
飛機誤點了,偵探們在機場等了整整一上午。他們正期待從南非來的?個裝著鉆石的貴重包裹。數小時
以
前,有人向警方報告,說有人企圖偷走這些鉆石。當飛機到達時,一些偵探等候在主樓內,另一些偵探
則守候
在停機坪匕有兩個人把包裹拿下飛機,進了海關。這時兩個偵探把住門口,另外兩個偵探打開了包裹。
令他
們吃驚的是,那珍貴的包裹里面裝的全是石頭和沙子!file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊
/08.TXT[2009/3/419:32:15]
Lesson8
Thebestandtheworst
最好的和最差的
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后問答以下問題。
WhyisJoe'sgardenthemostbeautifuloneinthetown?
JoeSandershasthemostbeautifulgardeninourtown.Nearlyeverybodyentersfor'The
NicestGardenCompetition*eachyear,butJoewinseverytime.BillFrith*sgardenislarger
thanJoe's.BillworksharderthanJoeandgrowsmoreflowersandvegetables,butJoe'sgarden
ismoreinteresting.Hehasmadeneatpathsandhasbuiltawoodenbridgeoverapool.Ilike
gardenstoo,butIdonotlikehardwork.EveryyearIenterforthegardencompetitiontoo,and
Ialwayswinalittleprizefortheworstgardeninthetown!
Newwordsandexpressions生詞和短語
competitionn.上匕賽,競賽
neatadj.整齊的,整潔的
pathn.小路,小徑
woodenadj.木頭的
pooln.水池
參考譯文
喬.桑德斯擁有我們鎮上最漂亮的花園。幾乎每個人都參加每年舉辦的“最佳花園競賽。而每次都是喬
獲勝。比爾.弗里斯的花園比喬的花園大,他比喬也更為勤奮,種植的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更
富有
情趣。他修筑了一條條整潔的小路,并在--個池塘上架了一座小木橋。我也喜歡花園,但我卻不愿意辛
勤勞file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/O8.TXT[2OO9/3/419:32:15]
動。每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮上最劣的花園而獲得一個小獎!file:〃/D|/temp/book/新概念
英語文本TXT版/2冊/09.TXT[2009/3/419:32:16]
Lesson9
Acoldwelcome
冷遇
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatdoes'acoldwelcome'referto?
OnWednesdayevening,wewenttotheTownHall.Itwasthelastdayoftheyearandalarge
crowdofpeoplehadgatheredundertheTownHallclock.Itwouldstriketwelveintwenty
minutes*time.Fifteenminutespassedandthen,atfivetotwelve,theclockstopped.Thebig
minutehanddidnotmove.Wewaitedandwaited,butnothinghappened.Suddenlysomeoneshouted.
‘It'stwominutespasttwelve!Theclockhasstopped!'Ilookedatmywatch.Itwastrue.The
bigclockrefusedtowelcometheNewYear.Atthatmoment,everybodybegantolaughandsing.
Newwordsandexpressions生詞和短語
welcomen.歡迎;v.歡迎
crowdn.人群
gatherv.聚集
handn.(表或機器的)指針
shoutv.喊叫
refusev.拒絕
laughv.笑
參考譯文
星期三的晚上,我們去r市政廳。那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政廳的大鐘下面。再過20
分file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/09.TXT[2009/3/419:32:16]
鐘,大鐘將敲響12下。15分鐘過去了,而就在11點55分時,大鐘停了。那根巨大的分針不動了。我
們等啊等
啊,可情況沒有變化。突然有人喊道:”已經12點零2分了!那鐘已經停了!”我看了一下我的手表,
果真如
此。那座大鐘不愿意迎接新年。此時,大家已經笑「起來,同時唱起了歌。file:〃/D|/temp/book/新概念英
語文本TXT版/2冊/10.TXT[2009/3/419:32:17]
Lesson10
Notforjazz
不適于演奏爵士樂
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whathappenedtotheclavichord?
Wehaveanoldmusicalinstrument.Itiscalledaclavichord.ItwasmadeinGermanyin
1681.Ourclavichordiskeptinthelivingroom.Ithasbelongedtoourfamilyforalongtime.
Theinstrumentwasboughtbymygrandfathermanyyearsago.Recentlyitwasdamagedbya
visitor.Shetriedtoplayjazzonit!Shestruckthekeystoohardandtwoofthestringswere
broken.Myfatherwasshocked.Nowwearenotallowedtotouchit.Itisbeingrepairedbya
friendofmyfather's.
Newwordsandexpressions生詞和短語
jazzn.爵士音樂
musicaladj.音樂的
instrumentn.樂器
clavichordn.古鋼琴
recentlyadv.最近
damagev.損壞
keyn.琴鍵
stringn.(樂器的)弦
shockv.使不悅或生氣,震驚
allowv.允許,讓
touchv.觸摸Ele:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/10.TXT[2009/3/419:32:17]
參考譯文
我家有件古樂器,被稱作古鋼琴,是1681年德國造的。我們的這架古鋼琴存放在起居室里。我們家有
這件
樂器已經很久「是我祖父在很多年以前買的。可它最近被一個客人弄壞因為她用它來彈奏爵士
樂。她
在擊琴鍵時用力過猛,損壞「兩根琴弦。我父親大為吃驚,不許我們再動它。父親的一個朋友正在修理
這件樂
器。Ee:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/ll.TXT[2009/3/419:32:17]
Lesson11
Onegoodturndeservesanother
禮尚往來
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhopaidforTony'sdinner?
IwashavingdinneratarestaurantwhenTonySteelecamein.Tonyworkedinalawyer's
officeyearsago,butheisnowworkingatabank.Hegetsagoodsalary,buthealwaysborrows
moneyfromhisfriendsandneverpaysitback.Tonysawmeandcameandsatatthesametable.
Hehasneverborrowedmoneyfromme.Whilehewaseating,Iaskedhimtolendmetwentypounds.
Tomysurprise,hegavemethemoneyimmediately.*1haveneverborrowedanymoneyfromyou,,
Tonysaid,*sonowyoucanpayformydinner!*
Newwordsandexpressions生詞和短語
turnn.行為,舉止
deservev.應得到,值得
lawyern.律師
bankn.銀行
salaryn.工資
immediatelyadv.立亥If
參考譯文
我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進來。托尼曾在一家律師事務所工作,而現在正在一家銀行上
班。他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。托尼看見了我,就走過來和我坐到?張桌
子前。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/Il.TXT[2009/3/419:32:17]
他從未向我借過錢。當他吃飯時,我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我。“我還從
未向你
借過錢,'‘托尼說道,“所以現在你可以替我付飯錢了-file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊
/12.TXT[2009/3/419:32:18]
Lesson12
Goodbyeandgoodluck
再見,一路順風
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhereisCaptainAlisongoingandhow?
Ourneighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.Wellmeethimat
theharbourearlyinthemorning.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.Topsailisafamous
littleboat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.CaptainAlisonwillsetoutateight
o'clock,sowellhaveplentyoftime.Wellseehisboatandthenwellsaygoodbyetohim.He
willbeawayfortwomonths.Weareveryproudofhim.Hewilltakepartinanimportantrace
acrosstheAtlantic.
Newwordsandexpressions牛.詞和短語
luckn.運氣,幸運
captainn.船長
sailv.航行
harbourn.港口
proudadj.自豪
importantadj.重要的
參考譯文
我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從樸次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘
坐他的“濤波賽”號小艇。“濤波賽”號是艘有名的小艇,它已經多次橫渡大西洋。艾利森船長將于8點鐘
啟file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/12.TXT[2009/3/419:32:18]
航,因此我們有充裕的時間。我們將參觀他的船,然后和他告別。他要離開兩個月,我們真為他感到自
豪,他
將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/13.TXT[2009/3/4
19:32:19]
Lesson13
TheGreenwoodBoys
綠林少年
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whywillthepolicehaveadifficulttime?
TheGreenwoodBoysareagroupofpopsingers.Atpresent,theyarevisitingallpartsof
thecountry.Theywillbearrivingheretomorrow.Theywillbecomingbytrainandmostofthe
youngpeopleinthetownwillbemeetingthematthestation.Tomorroweveningtheywillbe
singingattheWorkers'Club.TheGreenwoodBoyswillbestayingforfivedays.Duringthis
time,theywillgivefiveperformances.Asusual,thepolicewillhaveadifficulttime.They
willbetryingtokeeporder.Itisalwaysthesameontheseoccasions.
Newwordsandexpressions生詞和短語
groupn.小組,團體
popsinger流行歌手
clubn.俱樂部
performancen.演出
occasionn.場合
參考譯文
“綠林少年''是一個流行歌曲演唱團。目前他們正在全國各地巡回演出,明天就要到達此地。他們將乘火
車來,鎮k的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演出。“綠林少年”準備在此逗
留5
天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日子將不好過,他們將設法維持秩序。每逢這種
場合,file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/13.TXT[2009/3/419:32:19]
情況都是這樣。fi1e:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/14.TXT[2009/3/419:32:19]
Lesson14
DoyouspeakEnglish?
你會講英語嗎?
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
DidtheyoungmanspeakEnglish?
Ihadanamusingexperiencelastyear.AfterIhadleftasmallvillageinthesouthof
France,Idroveontothenexttown.Ontheway,ayoungmanwavedtome.Istoppedandheasked
meforalift.Assoonashehadgotintothecar,IsaidgoodmorningtohiminFrenchandhe
repliedinthesamelanguage.Apartfromafewwords,IdonotknowanyFrenchatall.Neither
ofusspokeduringthejoumey.Ihadnearlyreachedthetown,whentheyoungmansuddenlysaid,
veryslowly,nDoyouspeakEnglish?*AsIsoonlearnt,hewasEnglishhimself!'
Newwordsandexpressions生詞和短語
amusingadj.好笑的,有趣的
experiencen.經歷
wavev.招手
liftn.搭便車
replyv.回答
languagen.語言
journeyn.旅行
參考譯文
去年我有過一次有趣的經歷。在離開法國南部的一個小村莊后,我繼續駛往下一個城鎮。途中,一個青
年file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/14.TXT[2009/3/419:32:19]
人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他問早卜.好,他也同樣用法
語回答
我。除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。旅途中我們誰也沒講話。就要到達那個鎮時,那青年突然
開了
口,慢慢地說道:“你會講英語嗎?”
我很快r解到,他自己就是個英國人!file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2W15.TXT[2009/3/4
19:32:20]
Lesson15
Goodnews
佳音
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatwasthegoodnews?
ThesecretarytoldmethatMr.Harmsworthwouldseeme.IfeltverynervouswhenIwentinto
hisoffice.HedidnotlookupfromhisdeskwhenIentered.AfterIhadsatdown,hesaidthat
businesswasverybad.Hetoldmethatthefirmcouldnotaffordtopaysuchlargesalaries.
Twentypeoplehadalreadyleft.Iknewthatmyturnhadcome.
'Mr.Harmsworth,11saidinaweakvoice.
'Don'tinterrupt/hesaid.
ThenhesmiledandtoldmeIwouldreceiveanextrathousandpoundsayear!
Newwordsandexpressions生詞和短語
secretaryn.秘書
nervousadj.精神緊張的
affordv.負擔得起
weakadj.弱的
interruptv.插話,打斷
參考譯文
秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進他的辦公室,感到非常緊張。我進去的時候,他連頭也沒
抬。待我坐下后,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,有20個人
已經離
去。我知道這次該輪到我了。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/15.TXT[2009/3/419:32:20]
“哈姆斯沃斯先生,,,我無力地說。
“不要打斷我的話,”他說。
然后他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000英鎊的額外收入。file:///D|/temp/book/新概念英語文本
TXT版/2冊/16.TXT[2009/3/419:32:21]
Lesson16
Apoliterequest
彬彬有禮的要求
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatwasthepoliterequest?
Ifyouparkyourcarinthewrongplace,atrafficpolicemanwillsoonfindit.Youwillbe
veryluckyifheletsyougowithoutaticket.However,thisdoesnotalwayshappen.Traffic
policearesometimesverypolite.DuringaholidayinSweden,Ifoundthisnoteonmycar:'sir,
wewelcomeyoutoourcity.Thisisa“NoParking"area.Youwillenjoyyourstayhereifyou
payattentiontoourstreetsigns.Thisnoteisonlyareminder.*Ifyoureceivearequestlike
this,youcannotfailtoobeyit!
Newwordsandexpressions生詞和短語
parkv.停放(汽車)
trafficn.交通
ticket)n.交通違規罰款單
noten.便條
arean.地段
signn.指示牌
remindern.提示
failv.無視,忘記
obeyv.服從
參考譯文file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/16.TXT[2009/3/419:32:21]
一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發現。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情
況
并不都是這樣,交通警有時也很客氣。有?次在瑞典度假,我發現我的車上有這樣?個字條:"先生,
歡迎您
光臨我們的城市。此處是,禁止停車'區。如果您對我們街k的標牌稍加注意,您在此會過得很愉快的。
謹此
提請注意。”如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執行的!file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊/17.TXT[2009/3/419:32:21]
Lesson17
Alwaysyoung
青春常駐
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydoesn'tAuntJennifertellanyonehowoldsheis?
MyauntJenniferisanactress.Shemustbeatleastthirty-fiveyearsold.Inspiteof
this,sheoftenappearsonthestageasayounggirl.Jenniferwillhavetotakepartinanew
playsoon.Thistime,shewillbeagirlofseventeen.Intheplay,shemustappearinabright
reddressandlongblackstockings.Lastyearinanotherplay,shehadtowearshortsocksanda
bright,orange-coloureddress.Ifanyoneeverasksherhowoldsheis,shealwaysanswers,
'Darling,itmustbeterribletobegrownup!'
Newwordsandexpressions生詞和短語
appearv.登場,扮演
stagen.舞臺
brightadj.鮮艷的
stockingn.(女用)長筒襪
sockn.短襪
參考譯文
我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞臺上扮演小姑娘。詹妮弗很快
又要
參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色
的長筒
襪。去年在演另一個劇時:她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,
她總是
回答:“親愛的,長成大人真可怕啊!"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/18.TXT[2009/3/4
19:32:22]
Lesson18
Heoftendoesthis!
他經常干這種事!
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whathadhappenedtothewriter'sbag?
AfterIhadhadlunchatavillagepub,Ilookedformybag.Ihadleftitonachairbeside
thedoorandnowitwasn*tthere!AsIwaslookingforit,thelandlordcamein.
,Didyouhaveagoodmeal?"heasked.
'Yes,thankyou,'Ianswered,'butIcan'tpaythebill.Ihaven*tgotmybag."
Thelandlordsmiledandimmediatelywentout.Inafewminuteshereturnedwithmybagand
gaveitbacktome.
Tmverysorry,'hesaid.*Mydoghadtakeninintothegarden.Heoftendoesthis!!
Newwordsandexpressions生詞和短語
pubn.小酒店
landlordn.店主
billn.帳單
參考譯文
我在一家鄉村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見/!當我
正
在尋找時,酒店老板走/進來。
“您吃得好嗎?”他問。
“很好,謝謝。“我回答,“但我付不/帳,我的提包沒有了。"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊/18.TXT[2009/3/419:32:22]
酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來「把它還給了我。
“實在抱歉,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!"file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本
TXT版/2冊/19.TXT[2009/3/419:32:23]
Lesson19
Soldout
票已售完
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whenwillthewriterseetheplay?
Theplaymaybeginalanymoment,*Isaid.
*Itmayhavebegunalready,*Susananswered.
Ihurriedtotheticketoffice.'MayIhavetwoticketsplease?'Iasked.
Tmsorry,we'vesoldout/thegirlsaid.
'Whatapity!1Susanexclaimed.
Justthen,amanhurriedtotheticketoffice.
,CanIreturnthesetwotickets?1heasked.
'Certainly;thegirlsaid.
Iwentbacktotheticketofficeatonce.
,CouldIhavethosetwoticketsplease?11asked.
*Certainly,'thegirlsaid,'buttheyYefornextWednesday'sperformance.Doyoustillwant
them?'
*1mightaswellhavethem,11saidsadly.
Newwordsandexpressions生詞和短語
hurryv.匆忙
ticketoffice售票處
pityn.令人遺憾的事
exclaimv.大聲說file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/19.TXT[2009/3/419:32:23]
returnv.退回
sadlyadv.悲哀地,喪氣地
參考譯文
“劇馬上就要開演了,“我說。
“也許已經開演了呢,”蘇珊回答說。
我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎?”
“對不起,票已售完。”那位姑娘說。
“真可惜!”蘇珊大聲說。
正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。
“我可以退掉這兩張票嗎?''他問。
“當然可以,”那姑娘說。
我馬上又回到售票處。
“我可以買那兩張票嗎?"我問。
“當然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?”
“我還是買下的好,”我垂頭喪氣地說。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/20.TXT[2009/3/4
19:32:23]
Lesson20
Onemaninaboat
獨坐孤舟
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后問答以下問題。
Whyisfishingthewriter'sfavouritesport?
Fishingismyfavouritesport.Ioftenfishforhourswithoutcatchinganything.Butthis
doesnotworryme.Somefishermenareunlucky.Insteadofcatchingfish,theycatcholdboots
andrubbish.Iamevenlesslucky.Inevercatchanything—notevenoldboots.Afterhaving
spentwholemorningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.'Youmustgiveup
fishing!1myfriendssay.'It*sawasteoftime.'Buttheydon'trealizeoneimportantthing.
Fmnotreallyinterestedinfishing.Iamonlyinterestedinsittinginaboatanddoing
nothingatall!
Newwordsandexpressions生詞和短語
catchv.抓到
fishermann.釣魚人,漁民
bootn.靴子
wasten.浪費
realizev.意識到
參考譯文
釣魚是我特別喜愛的?項運動。我經常一釣數小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不
走
運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及他們。我什么東西也未釣到過
--就file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/20.TXR2009/3/419:32:23]
連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然后空著袋子回家。“你可別再釣魚了!”我的朋友們
說,“這是浪費時間。”然而他們沒有認識到重要的一點,我并不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是
獨坐
孤舟,無所事事!file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/2l.TXT[2009/3/419:32:24]
Lesson21
Madornot?
是不是瘋了
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydopeoplethinkthewriterismad?
Aeroplanesareslowlydrivingmemad.Ilivenearanairportandpassingplanescanbeheard
nightandday.Theairportwasbuiltyearsago,butforsomereasonitcouldnotbeusedthen.
Lastyear,however,itcameintouse.Overahundredpeoplemusthavebeendrivenawayfrom
theirhomesbythenoise.Iamoneofthefewpeopleleft.SometimesIthinkthishousewillbe
knockeddownbyapassingplane.Ihavebeenofferedalargesumofmoneytogoaway,butIam
determinedtostayhere.EverybodysaysImustbemadandtheyareprobablyright.
Newwordsandexpressions生詞和短語
madadj.發瘋
reasonn.原因
sumn.量
determinedadj.堅定的,下決心的
參考譯文
飛機正在逐漸把我逼瘋。我住在一個機場附近,過往飛機日夜不絕于耳。機場是許多年前建的,但由于
某
種原因當時未能啟用。然而去年機場開始使用了。有100多人肯定是被噪音逼得已經棄家遠去,我是少
數留下
來的人中的一個。有時我覺得這房子就要被一架飛過的飛機撞倒。他們曾向我提供一大筆錢讓我搬走,
但我決
定留在這兒。大家都說我肯定是瘋了,也許他們說的是對的。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊/22.TXT[2009/3/419:32:25]
Lesson22
Aglassenvelope
玻璃信封
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
HowdidJanereceivealetterfromastranger?
Mydaughter,Jane,neverdreamedofreceivingaletterfromagirlofherownagein
Holland.Lastyear,weweretravellingacrosstheChannelandJaneputapieceofpaperwithher
nameandaddressonitintoabottle.Shethrewthebottleintothesea.Sheneverthoughtofit
again,buttenmonthslater,shereceivedaletterfromagirlinHolland.Bothgirlswriteto
eachotherregularlynow.However,theyhavedecidedtousethepostoffice.Letterswillcosta
littlemore,buttheywillcertainlytravelfaster.
Newwordsandexpressions生詞和短語
dreamv.做夢,夢想
agen.年齡
channeln.海峽
throwv.扔,拋
參考譯文
我的女兒簡從未想過會接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。去年,當我們橫渡英吉利海峽時,簡把寫有她姓
名
和住址的一張紙條裝進了一只瓶子,又將瓶子扔進了大海。此后她就再沒去想那只瓶子。但10個月以
后,她收
到了荷蘭一位姑娘的來信。現在這兩位姑娘定期通信了。然而她們還是決定利用郵局。這樣會稍微多花
點錢,
但肯定是快得多九file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊/23.TXT[2009/3/419:32:25]
Lesson23
Anewhouse
新居
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whyisthenewhousespecial?
Ihadaletterfrommysisteryesterday.ShelivesinNigeria.Inherletter,shesaidthat
shewouldcometoEnglandnextyear.Ifshecomes,shewillgetasurprise.Wearenowlivingin
abeautifulnewhouseinthecountry.Workonithadbegunbeforemysisterleft.Thehousewas
completedfivemonthsago.Inmyletter,Itoldherthatshecouldstaywithus.Thehousehas
manylargeroomsandthereisalovelygarden.Itisaverymodernhouse,so
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公司職業鑒定活動方案
- 公司新年拍照策劃方案
- 公司獻血公益活動策劃方案
- 公司種植綠植活動方案
- 公司特賣現場活動方案
- 公司電商短視頻策劃方案
- 公司溫泉度假活動方案
- 公司臘八節慰問活動方案
- 公司水槍大戰活動方案
- 公司相親會會活動方案
- 第23課+和平發展合作共贏的時代潮流+課件高一歷史下學期統編版(2019)必修中外歷史綱要下
- 小說閱讀-2025年中考語文一模試題分項匯編解析版
- 缺血性卒中腦保護中國專家共識(2025)解讀
- T/CAPE 11005-2023光伏電站光伏組件清洗技術規范
- 中國創傷骨科患者圍手術期靜脈血栓栓塞癥預防指南(2025)解讀
- 財產獨立性專項審計報告模板3(清算審計報告模板)
- 腫瘤診療下鄉宣傳實施方案
- 物業員工保密意識培訓
- 斷層解剖學知到智慧樹期末考試答案題庫2025年內蒙古醫科大學
- 2025年康復治療師職業考試試卷及答案
- 2025-2030中國MEMS設計服務行業市場現狀供需分析及投資評估規劃分析研究報告
評論
0/150
提交評論