八上課文翻譯_第1頁(yè)
八上課文翻譯_第2頁(yè)
八上課文翻譯_第3頁(yè)
八上課文翻譯_第4頁(yè)
八上課文翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Module

2

My

home

town

and

my

country

Unit

1

It’s

taller

than

many

other

buildings.

2

Listen

and

read

Tony:

Hey,

Daming!

How

was

your

weekend?

Daming:

Pretty

good!

I

went

to

Shenzhen.

Tony:

Where’s

Shenzhen?

Daming:

Well,

it’s

on

the

coast

near

Hong

Kong.

It

was

a

small

village

about

thirty

years

ago,

but

today

it’s

a

very

big

city.

Tony:

So

it’s

a

newer

city

than

Hong

Kong?

Daming:

Yes,

it’s

a

very

new

city.

In

fact,

it

only

became

important

in

the

1980s.

It’s

getting

bigger

and

busier.

Some

day

it

will

become

as

busy

as

Hong

Kong,

I’m

sure.

Tony:

What’s

the

population

of

Shenzhen?

Daming:

It’s

over

ten

million,

I

think.

That’s

larger

than

the

population

of

many

other

cities

in

China.

Its

streets

are

much

wider

and

cleaner

too.

I

think

it’s

a

beautiful

city.

Tony:

I’d

like

to

go

there

one

day.

Daming:

Tony:

Remember

to

visit

the

Diwang

Tower.

It’s

taller

than

many

other

buildings

in

Shenzhen.

托尼:喂,大明!

你周末過(guò)得怎么樣?

大明:很好!

我去了趟深圳。

大明:哦,它是臨近香港的沿海城市。大約30年前它還是一個(gè)小村莊,

但是現(xiàn)在已是一座非常大的城市了。

托尼:所以它是一座比香港更新興的城市?

大明:是的,

它是一座很新的城市。

事實(shí)上,

它在20世紀(jì)80年代

才變得重要起來(lái)。

它正在變得更大,更繁華。

我確信,有朝一日它會(huì)變得和香港一樣繁華。

托尼:深圳有多少人口?

大明:超過(guò)一千萬(wàn),

我想。

這比中國(guó)許多其他城市的人口都要多。它的街道也寬闊得多、干凈得多。

我認(rèn)為它是一座美麗的城市。

托尼:有朝一日我想去那兒。

大明:記著去參觀帝王大廈。它比深圳的許多其他建筑都要高。

Unit

2

Cambridge

is

a

beautiful

city

in

the

east

of

England.

Cambridge,

London

and

England

By

Tony

Smith

I

come

from

Cambridge,

a

beautiful

city

in

the

east

of

England.

It

is

on

the

River

Cam

and

has

a

population

of

about

120,000.

My

home

town

is

especially

famous

for

its

university.

Many

famous

people

studied

here,

such

as

Isaac

Newton

and

Charles

Darwin.

There

are

lots

of

old

buildings

and

churches

to

visit.

Students

and

tourists

enjoy

trips

along

the

river

by

boat.

Cambridge

is

80

kilometres

from

London.

London

is

in

the

south

of

England

and

it

is

on

the

River

Thames.

It

has

a

population

of

about

seven

and

a

half

million,

so

it

is

bigger

and

busier

than

Cambridge.

It

is

about

2,000

years

old

and

it

is

famous

for

Big

Ben,

Buckingham

Palace

and

Tower

初二全科目課件教案習(xí)題匯總語(yǔ)文數(shù)學(xué)英語(yǔ)物理歷史England

itself

is

part

of

an

island,

and

you

are

always

near

the

sea.

The

small

villages

and

beaches

on

the

coast

are

popular

for

holidays.

Tourists

like

the

areas

of

low

mountains

and

beautiful

lakes

in

the

north,

and

the

hills

and

pretty

villages

in

the

south.

Everywhere

in

England

you

will

notice

how

green

the

countryside

is

.

It

is

never

very

hot

in

summer

or

very

cold

in

winter.

So

come

and

see

England

any

time

of

the

year,

but

bring

an

umbrella

with

you.

You

will

need

it

most

days.

劍橋、倫敦和英格蘭

托尼

史密斯

我來(lái)自劍橋,

一個(gè)位于英格蘭東部的美麗城市。它位于康河河畔,有大約120,000人。我的家鄉(xiāng)尤其因它的大學(xué)而聞名。許多名人曾經(jīng)在這里學(xué)習(xí)過(guò),比如艾薩克

牛頓和查爾斯

達(dá)爾文。

有許多古老建筑和教堂可以參觀。

學(xué)生和游客喜歡乘船沿河旅行。

劍橋距離倫敦有80公里。倫敦在英格蘭南部、泰晤士河畔。它有大約七百五十萬(wàn)人,

所以它比劍橋更大、更繁華。它有大約兩千年的歷史,

因大本鐘,白金漢宮和塔橋而聞名。

英格蘭本身是一個(gè)島的一部分,而且在這里你總是離海很近。沿海的小村莊和沙灘在假期很受歡迎。游客們喜歡的低矮的群山和美麗湖泊,以及南部的山丘和漂亮的村落。在英格蘭的每個(gè)地方你都會(huì)發(fā)現(xiàn),農(nóng)村地區(qū)的植被是那樣的繁茂。

夏天從來(lái)不很熱,冬天也從不很冷。所以在一年的任何時(shí)間來(lái)英格蘭游覽都可以,但是要隨身帶一把雨傘。大多數(shù)日子你都會(huì)需要它的。Moudule

3

Sports

Unit

1

Nothing

is

more

exciting

than

playing

tennis.

3

Listen

and

read

Daming:

Hey,

Tony.

Come

and

watch

the

football

match

on

TV!

Tony:

OK.

What’s

the

score?

Daming:

Spain

scored

a

minute

ago.

Tony:

Wow!

That’s

fast!

Daming:

That’s

right.

Last

week

the

match

on

TV

was

so

boring

because

no

one

scored

at

all.

So

this

week’s

match

is

already

more

exciting.

Betty:

What’s

the

matter

with

you,

Tony?

You

look

tired.

Tony:

I’m

really

tired

after

last

night’s

tennis

match.

And

I

hurt

my

knee.

Daming:

That’s

too

bad!

Sit

down

and

watch

the

match.

It’s

safer

than

playing

tennis.

Betty:

Yes

,

watching

is

not

dangerous

and

it’s

more

relaxing

too!

Tony:

Well,

I’m

not

sure

about

that.

Nothing

is

more

enjoyable

than

playing

tennis.

Betty:

But

you

enjoyed

watching

the

Olympics

on

TV,

right?

Tony:

Yes,

but

that’s

because

it

was

cheaper

than

buying

tickets

for

all

the

games.

Daming:

And

staying

at

home

was

easier

than

going

to

the

stadium.

Oh,

look

at

that!

Tony:

Oh,

he

missed!

Oh,

bad

luck!

Daming:

Never

mind.

There’s

still

plenty

of

time

for

them

to

score.

大明:

嘿,托尼.

電視里正在播足球比賽,

快來(lái)看!

托尼:

好,比分是多少!

大明:

西班牙隊(duì)一分鐘前得分了.

托尼:

哇,太快了!

大明:是呀.

上周電視上播出的那場(chǎng)比賽一個(gè)進(jìn)球都沒(méi)有,

實(shí)在是太枯燥了。

所以這個(gè)星期的比賽已經(jīng)是刺激多了。

貝蒂:

托尼,你怎么了?你看起來(lái)很累的樣子。

托尼:

昨晚打完比賽后我很累,而且我傷到了膝蓋了。

大明:

太糟糕了!坐下來(lái)看比賽吧。這比打網(wǎng)球可安全多了。

貝蒂:

對(duì)呀,

看比賽沒(méi)什么危險(xiǎn),而且也更加令人放松。

托尼:

哦,對(duì)此我不太肯定。沒(méi)有什么事情比打網(wǎng)球更令人愉快了。

貝蒂:

但是你喜歡在電視上看奧運(yùn)會(huì)比賽,是嗎?

托尼:

是的,但那是因?yàn)榭措娨暠荣I(mǎi)所有比賽的門(mén)票要便宜。

大明:

而且待在家里比去體育場(chǎng)要容易。哦,快看!

托尼:

哦,沒(méi)進(jìn)!唉,倒霉!

大明:

沒(méi)關(guān)系。

他們還多的是時(shí)間進(jìn)球。

Unit

2

This

year

we

practice

more

carefully.

Training

hard

By

Li

Daming

It

is

Saturday

tomorrow,

but

I

am

going

to

school.

I

am

not

going

for

lessons,

but

to

play

football.

I

am

in

our

school

team

and

we

are

going

to

play

against

another

school

next

week.

The

practice

starts

at

10am.We

all

arrive

as

early

as

we

can

so

that

we

have

time

to

warm

up.

We

are

training

harder

than

usual

because

the

other

team

beat

us

last

year.

This

year

we

want

to

do

better.

It

is

more

difficult

to

pratise

in

winter

because

the

days

are

short

and

the

weather

is

cold

too.

It

gets

dark

earlier,

so

it

is

important

not

to

be

late

for

after-school

pratice.

初二全科目課件教案習(xí)題匯總語(yǔ)文數(shù)學(xué)英語(yǔ)物理歷史Our

coach

is

pleased

because

we

are

playing

better

as

a

team

now

.

Last

year

we

were

sometimes

careless

when

we

passed

the

ball

and

we

lost

to

the

other

team

in

the

final

match.

What

a

pity!

This

year

we

practise

more

carefully.

That

means

we

have

a

better

chance

of

winning.

The

fan

club

has

fewer

people

this

year.

We

hope

to

play

well

so

that

we

have

more

fans

to

watch

the

matches.

It

is

good

to

have

our

fans

around.

They

cheer

us

on

loudly

and

we

feel

more

confident

to

win

the

game.

刻苦訓(xùn)練

李大明

明天是星期六,但是我會(huì)去上學(xué)。我不是去上課,而是要去踢足球。

我是校隊(duì)成員,

我們下周將要和另一所學(xué)校比賽。訓(xùn)練上午十點(diǎn)開(kāi)始。

我們都盡可能地早到,以便有時(shí)間熱身。

由于去年另一支隊(duì)擊敗了我們,所以我們訓(xùn)練得比平常更加刻苦了。今年我們想踢得更好些。

在冬天訓(xùn)練更困難,

因?yàn)榘滋於?,天氣很冷。天黑得更早了,因此放學(xué)后的訓(xùn)練一定不能遲到。

我們的教練很滿(mǎn)意,因?yàn)樽鳛橐粋€(gè)團(tuán)隊(duì),

我們現(xiàn)在踢得更好了。去年,我們有時(shí)候傳球很不小心,在決賽中輸給了另一支球隊(duì)。太可惜了!今年我們練習(xí)得更認(rèn)真了。這就意味著我們獲勝的機(jī)會(huì)更大。

今年球迷俱樂(lè)部的成員更少了。我們希望能踢好,這樣我們就能有更多的球迷觀看比賽了。

有我們的球迷在周?chē)婧?。他們?yōu)槲覀兇舐暁g呼加油,我們感覺(jué)更有信心贏得比賽了。

Unit

3

Language

in

use

Module4Planes,shipsandtrains.Unit1Helivesthefarthestfromschool.3Listenandread.Betty:Iwaslateforschooltoday.Mum:Why?Whathappened?Betty:Itookthebus.Therewasaroadaccident,andthetrafficwasveryheavy.Butnobodywaslate,exceptme.MaybeIshouldgotoschoolbytaxi.Mum:It’sthemostcomfortableway,butit’salsothemostexpensive.Betty:Thenwhataboutgoingbybike?Mum:That’sagoodchoice,butit’sabitdangerous.There’ssomuchtraffic.Betty:Butmostofmyclassmatesridebikes,andit’squitesafe.Don’tworry.I’llbecareful.Mum:HowdoesTonygotoschool?Betty:Helivesthefarthestfromschool,sohetakestheunderground.Mum:AndwhataboutLingling?Betty:Herhomeistheclosesttoschool,soshewalks.Mum:HowaboutDaming?Betty:Hegoesbybustoo,thesameasme.Butit’ssocrowed!Andthetrafficisheavy.Mum:Allright.Youcanrideyourbiketoschool,butremembertobecarefulallthetime.Unit2Whatisthebestwaytotravel?Readthepassageandnumberthewaysoftravellingfromthemostexpensivetotheleastexpensive.Question:WhatisthebestwaytotravelfromLondontoAmsterdam?IamplanningtotravelfromLondontoAmsterdam.Howlongdoesthejourneytakeandwhatisthebestwaytotravel?Couldyoupleasetellmeaboutthetrainsorshipstogetthere?Themoreinformation,thebetter.Thanks!Bestanswer:Therearefourwaystotravel.Ajourneybytrainismorerelaxingthanbycoach,butalotmoreexpensive.Whenyougobytrain,buyyourticketalongtimebeforeyoutravel.Itisusuallycheaper.YoucangobycarandbyshipacrosstheNorthSea.Thisisthemostcomfortablewaytotravelbutalsothemostexpensive.Bookyourticketbeforeyoubookyourhotel.RememberthatparkinginAmsterdamisveryexpensive,sostayoutsidethecitycentreandtravelinbybusorbytrain.Thethirdchoiceisbycoach.Thisisusuallythecheapest,butinsummerthecoachessometimesgetcrowed!Andittakesyouabouttwelvehourstogetthere.However,itwillnotcostasmuchasgoingbytrain.Finally,youcanfly.Itisthefastestandthesecondcheapest,butyoumayhavetowaitforhoursattheairportbecauseofbadweather.Well,Ihopethishelps!Haveagreattrip!貝蒂:今天我遲到了。媽媽。為什么呢?出什么事了?貝蒂:我乘巴士。有一個(gè)道路交通事故的,和非常擁擠。但沒(méi)有人遲到了,除了我。也許我應(yīng)該乘出租車(chē)去上學(xué)。媽媽?zhuān)哼@是最舒適的方式,但也是最貴的。貝蒂:那么關(guān)于騎自行車(chē)嗎?媽媽?zhuān)哼@是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,但有點(diǎn)危險(xiǎn)。有這么多的交通。貝蒂:但我的大多數(shù)同學(xué)騎自行車(chē),很安全。別擔(dān)心。我會(huì)小心的。媽媽?zhuān)和心崾窃趺慈W(xué)校的?貝蒂:他住的離學(xué)校最遠(yuǎn),所以他乘地鐵。媽媽。那零陵呢?貝蒂:她的家靠近學(xué)校,所以她走。媽媽?zhuān)涸趺礃?,大明?貝蒂:他乘公共汽?chē)去,跟我一樣。但它是如此擁擠!和交通擁擠。媽媽。好的。你可以騎自行車(chē)上學(xué),但記得要時(shí)刻小心。單元2最好的旅行方式是什么?讀這篇文章,一些從最昂貴的旅行最便宜的方式。問(wèn)題:從倫敦到阿姆斯特丹的最好方式是什么?我打算從倫敦前往阿姆斯特丹。旅行要花多長(zhǎng)時(shí)間和旅行的最好方式是什么?你能告訴我關(guān)于火車(chē)或輪船去那里嗎?更多的信息,更好的。謝謝!最佳答案:有四的旅行方式。坐火車(chē)旅行更放松的教練,但貴多了。當(dāng)你坐火車(chē)去,買(mǎi)你的票,你之前的很長(zhǎng)一段時(shí)間的旅行。它通常是更便宜。你可以坐汽車(chē)去,穿過(guò)北海船舶。這是最舒適的旅行方式,但也是最昂貴的。你訂票之前,你的書(shū)你的酒店。記得在阿姆斯特丹,停車(chē)是非常昂貴的,所以在市中心乘公共汽車(chē)或乘火車(chē)外。第三種選擇是由教練。這通常是最便宜的,但在夏天,教練有時(shí)變得擁擠!它大約需要十二個(gè)小時(shí)到達(dá)那里。然而,它不會(huì)花費(fèi)坐火車(chē)。最后,你可以飛。這是最快的,第二個(gè)最便宜的,但你可能要在機(jī)場(chǎng)等候的時(shí)間因?yàn)閻毫拥奶鞖狻`牛蚁M@有助于!祝旅途愉快。Module

5

Lao

She

Teahouse

Unit

1

I

wanted

to

see

the

Beijing

opera.

Listen

and

read.

Betty:

Lingling

and

I

went

to

Lao

She

Teahouse

last

night.

Tony:

How

was

it

?

Betty:

It

was

great!

You

know,

I

wanted

to

see

the

Beijing

opera,

so

Lingling

offered

to

take

me

there.

We

drank

tea

and

watched

an

opera.

Tony:

Did

you

understand

the

opera?

Betty:

No,

it

was

difficult

to

understand

the

words.

But

the

actors

and

actresses

were

excellent.

Tony:

How

long

did

you

stay?

Betty:

We

only

planned

to

watch

for

an

hour,

but

in

the

end,

we

stayed

for

three

hours.

Tony:

Did

you

enjoy

it?

Betty:

Well,

it

was

interesting----that’s

the

main

thing.

I

hope

to

understand

more

next

time.

Tony:

Do

you

often

go

to

see

the

Beijing

Opera,

Lingling?

Lingling:

No,

I

don’t.

I

wanted

to

take

Betty

to

the

teahouse

because

it’s

famous.

Tony:

Who

is

Lao

She?

Betty:

No

idea.

Ask

Lingling.

Lingling:

Lao

She

is

a

great

writer.

He’s

especially

famous

for

his

play

Teahouse.

貝蒂:我和玲玲昨晚去了老舍茶館。

托尼:它怎么樣?

貝蒂:棒極了!

你知道,

我想看京劇,所以玲玲主動(dòng)提出帶我去那兒。我們喝了茶,看了一出京劇。

托尼:你能聽(tīng)懂京劇嗎?

貝蒂:不,

臺(tái)詞很難理解。但是男女演員們很優(yōu)秀。

托尼:你們待了多長(zhǎng)時(shí)間?

貝蒂:我們?cè)?jì)劃只看一個(gè)小時(shí),但最后我們待了三個(gè)小時(shí)。

托尼:你喜歡看嗎?

貝蒂:嗯,京劇很有趣——那是最重要的。下次我想懂得更多。

托尼:你經(jīng)常去看京劇嗎,玲

玲?

玲玲:不,不常去。

我想帶貝蒂去茶館,

因?yàn)樗苡忻?/p>

托尼:誰(shuí)是老舍?

貝蒂:不知道。問(wèn)玲玲。

玲玲:老舍是一位偉大的作家。他尤其因?yàn)樗膽騽 恫桊^》而出名。

Unit

2

It

describes

the

changes

in

Chinese

society.

2.

Read

the

passage

and

match

the

headings

with

the

paragraphs.

a)Lao

She

Teahouse

b)The

story

of

Teahouse

c)Lao

She

Teahouse

is

one

of

Lao

She’s

most

famous

plays.

He

wrote

it

in

1957.

The

play

has

three

acts

and

shows

the

lives

of

common

people

in

China

from

the

end

of

the

nineteenth

century

to

the

middle

to

twentieth

century.

It

tells

us

the

story

of

Wang

Lifa

and

the

customers

of

his

teahouse

in

Beijing.

It

describes

the

changes

in

Chinese

society

over

fifty

years

around

the

beginning

of

the

twentieth

century.

初二全科目課件教案習(xí)題匯總語(yǔ)文數(shù)學(xué)英語(yǔ)物理歷史Lao

She

was

born

in

Beijing

in

1899.

His

mother

sent

him

to

a

teacher’s

school

in

1913.

After

finishing

school

in

1918,

he

became

a

head

teacher

of

a

primary

school.

In

1924

Lao

She

left

home

and

went

to

England.

He

taught

Chinese

at

a

college

in

London

and

returned

to

China

five

years

later.

He

wrote

many

plays,

novels

and

short

stories

about

people’s

lives,

and

was

named

“the

People’s

Artist”.

Lao

She

is

one

of

the

greatest

Chinese

writers

of

the

twentieth

century.

At

Lao

She

Teahouse

today,

customers

can

drink

tea

and

eat

delicious

Beijing

food.

If

you

like

the

Beijing

opera,

traditional

music

or

magic

shows,

you

can

enjoy

them

at

the

teahouse.

Lao

She

Teahouse

gives

a

warm

welcome

to

everyone

from

all

over

the

world.

《茶館》是老舍最有名的戲劇之一。

這部戲劇寫(xiě)于1957年。它有三幕,展現(xiàn)了19世紀(jì)末期到20世紀(jì)中期中國(guó)普通百姓的生活。它向我們講述了北京的王利發(fā)和他的茶館顧客之間的故事。它描述了二十世紀(jì)初期中國(guó)社會(huì)五十多年的變化。

老舍1899年出生于北京。1913年,他的母親把他送到一所師范學(xué)校學(xué)習(xí)。1918年畢業(yè)后,他成了一所小學(xué)的校長(zhǎng)。1924年,老舍離開(kāi)家去了英國(guó)。他在倫敦的一所大學(xué)教漢語(yǔ),五年之后回國(guó)。他寫(xiě)了很多關(guān)于人民生活的戲劇、小說(shuō)和短篇故事,被譽(yù)為“人民藝術(shù)家”老舍是二十世紀(jì)中國(guó)最偉大的作家之一。

今天在老舍茶館,

顧客可以喝茶、吃美味的北京菜。如果你喜歡京劇、傳統(tǒng)音樂(lè)或魔術(shù)表演,你可以在這家茶館里欣賞到。老舍茶館熱情歡迎來(lái)自世界各地的人們Module

6

Animals

in

danger

Unit1

It

allows

people

to

get

closer

to

them.

3.

Listen

and

read.

(Lingling

and

Betty

are

leaving

the

zoo.)

Lingling:

Did

you

like

the

zoo?

Betty:

Yes!

I

saw

the

pandas

at

last!

But

I

am

more

interested

to

see

the

pandas

in

the

Wolong

Panda

Reserve,

because

it

allows

people

to

get

closer

to

them.

Lingling:

It’s

sad

to

think

of

the

pandas

and

other

animals

in

danger.

Betty:

We

need

to

protect

them

better.

Lingling:

yes.

Many

wild

animals

don’t

have

a

safe

place

to

live,

because

villages

and

farms

are

growing

bigger

and

are

taking

away

their

land

and

forests

Betty:

Also,

often

there

isn’t

enough

clean

water,

because

we’ve

made

it

dirty.

I

think

we

all

need

to

help

animals

live

in

peace.

Look,

there’s

a

notice.

Lingling:

It

says,

“Help!

We

want

to

save

animals

in

danger,

and

we

need

your

help.

Betty:

But

what

can

we

do?

Lingling:

It

says,

“Your

money

pays

to

look

after

the

animals.”

That

means

we

can

give

money

to

help

protect

the

animals.

Betty:

Maybe

we

can

raise

some

money

at

school.

Let’s

find

out

what

else

we

can

do

to

save

as

many

animals

as

possible.

(玲玲和貝蒂在離開(kāi)動(dòng)物園的路上。)

玲玲:你喜歡這家動(dòng)物園嗎?

貝蒂:是的!

我終于看到大熊貓了!但是我對(duì)在臥龍大熊貓自然保護(hù)區(qū)看到大熊貓更感興趣,因?yàn)樗试S人們更近地接觸它們。

玲玲:一想到大熊貓和其他瀕危動(dòng)物,就讓人傷心。

貝蒂:我們需要更好的保護(hù)它們。

玲玲:是的,很多野生動(dòng)物沒(méi)有安全的地方居住,因?yàn)榇迩f和農(nóng)場(chǎng)(所占的面積)越來(lái)越大,侵占了它們的土地和森林。

貝蒂:而且經(jīng)常沒(méi)有足夠的干凈水源,因?yàn)槿藗兾廴玖怂?。我想我們都需要幫助?dòng)物平靜地生存???,那里有個(gè)標(biāo)語(yǔ)。

玲玲:上面寫(xiě)著“救命!

我們想要拯救瀕危動(dòng)物,我們需要你的幫助”

貝蒂:但是我們能做些什么呢?

玲玲:上面寫(xiě)著“你們的錢(qián)用來(lái)照顧動(dòng)物是值得的”。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論