轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制_第1頁
轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制_第2頁
轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制_第3頁
轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制_第4頁
轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制

自20世紀50年代生物技術(shù)的出現(xiàn)以來,生物技術(shù)的產(chǎn)業(yè)化進程逐漸加快。轉(zhuǎn)移作物不僅數(shù)量增加,而且種類也在增加。世界各國基于自身利益的考慮對轉(zhuǎn)移基因食品的法律控制也呈現(xiàn)多元化,甚至是兩極化趨勢,這直接導致了各國在貿(mào)易等領(lǐng)域的沖突。例如,2003年5月,美國、加拿大和阿根廷三國正式啟動了WTO爭議解決機制,就歐盟限制轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品進口的做法向歐盟提出磋商請求,并在磋商未果后要求WTO成立專家小組進行裁決。而歐盟則毫不示弱,除了積極應(yīng)訴外,于9月22日通過了兩部新立法以加強對轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品的管制,從而使歐盟成為世界上管制轉(zhuǎn)基因食品最為嚴格的地區(qū)。在轉(zhuǎn)基因食品規(guī)制方面,美國制定了較為寬松和實用的法規(guī),歐盟則采用了截然相反的做法,對轉(zhuǎn)基因食品制定了非常嚴格和預(yù)防性的法律制度。而日本、新西蘭等國在此方面的法律規(guī)制程度介于兩者之間。但是,這些國家均強調(diào)了轉(zhuǎn)基因食品標識的重要性。轉(zhuǎn)基因食品標識是指在食品說明書或標簽中標注說明該食品是轉(zhuǎn)基因食品或含轉(zhuǎn)基因成分,或由轉(zhuǎn)基因生物生產(chǎn)但不包含該生物的食品或食品成分,以便與傳統(tǒng)食品區(qū)分開來供消費者選擇的行為。鑒于目前全球糧食短缺和轉(zhuǎn)基因技術(shù)的迅猛發(fā)展使得禁止轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品的生產(chǎn)和出口是幾乎不可能的事實,因此,轉(zhuǎn)基因食品標識作為對轉(zhuǎn)基因食品立法規(guī)制的最后環(huán)節(jié),其重要性不言而喻。鑒于轉(zhuǎn)基因食品標識極大地影響著消費者的消費行為,建立完善的轉(zhuǎn)基因食品標識制度有利于保障食品安全和消費者的知情權(quán)。世界各國根據(jù)本國生物技術(shù)的發(fā)展狀況、轉(zhuǎn)基因作物的種植和轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品的進出口貿(mào)易量等綜合因素確定了不同的標識制度,主要有以產(chǎn)品為基礎(chǔ)的強制標識制度、以過程為基礎(chǔ)的強制標識制度和自愿標識制度等,這些制度在標識的對象、范圍、豁免和執(zhí)行上存在著顯著差異。如何確立對消費者更有利的標識制度以及使眾多的轉(zhuǎn)基因食品標識制度達成國際一致成為眾多政府間和非政府間國際組織的主要工作目標。目前國際上關(guān)于轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法文件最重要的是依據(jù)《生物多樣性公約》而制定的《卡塔赫納生物安全議定書》,其第18條第2款1對轉(zhuǎn)基因食品的標識做了概括性的規(guī)定。此后,該議定書又經(jīng)過六次締約方大會得到不斷完善,形成了有關(guān)轉(zhuǎn)基因食品標識的較系統(tǒng)和具體的規(guī)定?;诖?,本文擬以《卡塔赫納生物安全議定書》對轉(zhuǎn)基因食品標識的發(fā)展為視角,探討國際社會在轉(zhuǎn)基因食品標識方面的沖突與調(diào)適,以期對完善我國現(xiàn)有轉(zhuǎn)基因食品標識的法律制度有所裨益。一、《卡塔-賀納生物安全協(xié)議》規(guī)定了基因轉(zhuǎn)移食品的標記(一)通過就生物多樣性的使用、控制和再利用,實現(xiàn)以法的學習與專業(yè)的國際規(guī)則的制定在《卡塔赫納生物安全議定書》制定之前,國際社會還沒有專門規(guī)定轉(zhuǎn)基因技術(shù)的公約,只有《生物多樣性公約》里有簡單的條款規(guī)定?!渡锒鄻有怨s》(ConventiononBiologicalDiversity,以下簡稱CBD),是保護地球生物資源的國際性公約,于1992年6月5日在巴西里約熱內(nèi)盧舉行的聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會上簽署,1993年12月29日正式生效2。在該公約的談判過程中,生物安全問題逐步受到各國重視,最后成為該公約的談判焦點和核心內(nèi)容。CBD保護地球上的生物多樣性的目的決定了公約不是直接針對轉(zhuǎn)基因食品的,因而公約對此問題規(guī)定顯得過于簡單寬泛,更不用說對轉(zhuǎn)基因食品標識進行規(guī)制了。但公約也有對生物技術(shù)的專門規(guī)定,其第8條第7款規(guī)定:締約方應(yīng)制定或采取辦法,以酌情管制、管理、控制因使用和釋放改性活生物體3而對生物多樣性的保護和可持續(xù)利用可能產(chǎn)生有害環(huán)境的影響。同時,公約第19條第3款規(guī)定,締約方應(yīng)該考慮是否需要一項議定書,規(guī)定適當程序,特別包括提前知情協(xié)議,適用于可能對生物多樣性的保護和可持續(xù)利用產(chǎn)生不利影響的生物技術(shù)改變的任何活生物體的安全轉(zhuǎn)移、處理與使用,并考慮該協(xié)定書的形式。同時要求改性活生物體出口國將關(guān)于這類生物體的使用和安全條例的所有資料以及可能產(chǎn)生的不利影響提供給引進這些生物體的締約國。這條規(guī)定是目前國際上最重要的有關(guān)轉(zhuǎn)基因技術(shù)法律規(guī)則的制定依據(jù)。雖然公約的目標決定了其對轉(zhuǎn)基因食品的影響是間接、指導性的,即沒有提出明確法律條文規(guī)定,但公約為《卡塔赫納生物安全議定書》的制定提供了法律依據(jù)。此外,《生物多樣性公約》第22條第1款是一個關(guān)于公約與其他協(xié)議沖突問題的規(guī)定,即公約規(guī)范的內(nèi)容一旦與其他國際協(xié)定有所抵觸時,《生物多樣性公約》具有相對的優(yōu)先性。根據(jù)公約第19條第3款關(guān)于制定改性活生物體議定書的規(guī)定,在聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署的組織下,1996—1999年國際社會先后召開了六次生物安全特設(shè)工作組會議和一次生物多樣性公約締約國大會特別會議。期間,由于各國生物技術(shù)發(fā)展水平差異較大,且在涉及生物技術(shù)產(chǎn)品貿(mào)易、生物多樣性以及人類健康等重大問題上利益分歧大,對議定書的內(nèi)容存在嚴重分歧,導致談判艱巨而持久。談判各方逐漸形成5類代表不同觀點的國家利益集團:由77國集團和中國組成“意見一致集團”(theLikeMindedGroup),堅持預(yù)防為主的原則并主張制定一項國際法規(guī)來規(guī)范和約束轉(zhuǎn)基因生物的越境轉(zhuǎn)移,以減少其對生物多樣性和人體健康的負面影響;代表轉(zhuǎn)基因作物種子和產(chǎn)品的6個主要出口國4的“邁阿密集團”(MiamiGroup),他們反對過嚴的國際法規(guī)制以便其能從轉(zhuǎn)基因生物貿(mào)易中獲得巨大經(jīng)濟利益;歐盟(EU)成員國憑借自身在轉(zhuǎn)基因食品貿(mào)易、管理和使用方面較為完善的區(qū)域一體化法令和國家法規(guī),希望起草一份較為嚴格的議定書,并強調(diào)預(yù)防原則的重要性;主要由經(jīng)合組織(OECD)成員國組成的“和事集團”(theCompromiseGroup)在談判中充當對立意見集團之間的中間橋梁,并提出折衷提案;中歐和東歐的國家也基本是中間派,基本上支持議定書寫入預(yù)防原則并將GMOs食品和飼料包含在內(nèi),且注重各種建議的可操作性和實用性。經(jīng)過多次談判,終于2000年1月24-28日通過了《卡塔赫納生物安全議定書》的最終文本。(二).對體之間的區(qū)分《卡塔赫納生物安全議定書》(TheCartagenaProtocolonBiosafety,以下簡稱BSP)是國際法上最主要的規(guī)定轉(zhuǎn)基因技術(shù)的法律文件5。BSP由40個條款和3個附件組成,議定書第4條規(guī)定:“本議定書應(yīng)適用于可能對生物多樣性的保護和可持續(xù)使用產(chǎn)生不利影響的所有改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移、過境、處理和使用,同時亦顧及對人類健康構(gòu)成的風險?!笨梢姡h定書適用范圍是有限的,其針對的是改性活生物體。而大部分的轉(zhuǎn)基因食品經(jīng)過加工后,改性活生物體已經(jīng)不再存活,因此不在議定書的范圍之內(nèi)。議定書對擬直接作食物或飼料或加工之用的改性活生物體(Livingmodifiedorganismsthatareintendedfordirectuseasfoodorfeed,orforprocessing,簡稱LMO-FFPs)、封閉使用的改性活生物體、擬有意引入進口締約方的環(huán)境改性活生物體做出了區(qū)分,涉及到轉(zhuǎn)基因食品主要是LMO-FFPs。對于轉(zhuǎn)基因食品和飼料的標識,議定書第18條第2款第1項規(guī)定:“擬直接用作食物或飼料或加工之用的改性活生物體應(yīng)附有單據(jù),明確說明其中‘可能含有’改性活生物體且不打算有意將其引入環(huán)境之中;并附上供進一步索取信息資料的聯(lián)絡(luò)點。作為本議定書締約方會議的締約方大會應(yīng)在不遲于本議定書生效后兩年就此方面的詳細要求,包括對其名稱和任何獨特代碼(uniqueidentification)的具體說明作出決定”。該條款規(guī)定了轉(zhuǎn)基因食品應(yīng)當附有單據(jù),說明其中可能含有轉(zhuǎn)基因成分,并且沒有意圖將該轉(zhuǎn)基因生物釋放到環(huán)境中。該款說明了強制標識是締約國的一般義務(wù),但是缺乏對標識形式和內(nèi)容、具體文件形式、閾值(Threshold)等規(guī)定。因此,在議定書制定后,國際社會先后召開多次締約方會議對有關(guān)內(nèi)容進行了進一步完善。二、《卡塔赫納生物安全協(xié)議》第6條關(guān)于標準化和食品標識的討論(一)所附單據(jù)的信息本次會議于2004年2月在馬來西亞吉隆坡舉辦。由于尚未批準本議定書,因而中國沒有參加此次會議。關(guān)于項目處理、運輸、包裝和標識最重要的會議文件是執(zhí)行秘書編寫的說明。文件中描述了關(guān)于改性活生物體處理、運輸、包裝和標識的現(xiàn)行標準、做法和規(guī)則的情況,其中提到中國轉(zhuǎn)基因農(nóng)業(yè)生物體管理條例將于2003年3月開始實施,屆時要求在條例中列出的所有轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品均帶有明確的標識,還有中國香港地區(qū)提議對轉(zhuǎn)基因成分超過5%的食品進行標識等。最值得注意的是歐盟為執(zhí)行第18條所提出的十分具有價值意義的立法建議,其第2001/18/EC號指令首次要求確保進入市場的轉(zhuǎn)基因生物體在所有階段均可跟蹤6。具體而言就是,運營者建立制度和程序以識別產(chǎn)品的來源和去向,且傳播具體信息且保留5年,并在必要時將信息提供給主管部門。此外,還要求確保此類產(chǎn)品有如下字樣的標識:“本產(chǎn)品含有轉(zhuǎn)基因生物體”或“本產(chǎn)品含有轉(zhuǎn)基因”。政府委員會在此次會議上主要對第18條第2款第1項中的如下問題作了討論:(1)應(yīng)伴隨改性活生物體的單據(jù)類型。有觀點認為使用現(xiàn)有的商業(yè)貨單簡便且費用低廉,而還有觀點認為使用專為議定書目的而設(shè)計的新單據(jù),將對用戶和管理者更為方便。(2)所附單據(jù)中要求提供的信息類型和范圍。有締約方提議單據(jù)應(yīng)提供更多的信息,包括獨特標識、生物體主體和導入體等,而代表轉(zhuǎn)基因出口大國的利益方認為應(yīng)逐字逐句根據(jù)議定書的文字行事,除此之外的信息都不可接受。(3)“可能含有”措辭問題。有締約方贊成在所附單據(jù)上使用這一措辭,還有代表對此措辭表示擔心,認為沒有提供清晰和有用的信息以識別LMO-FFPs。(4)獨特標識。會議成員一致認為需要對LMO-FFPs采用獨特標識,但是唯一的分歧是是否應(yīng)將其包含在所附單據(jù)應(yīng)提供的信息中。(5)偶然/無意出現(xiàn)的改性活生物體和閾值。鑒于歐盟和瑞士設(shè)定的閾值分別為0.9%和1%,國際谷物貿(mào)易聯(lián)合會提議將95%非改性活生物體純度水平作為臨時措施,也即,LMOs含量低于5%的食品可以免受議定書對于標識要求的約束。(6)保存標識。雖然歐盟已對LMOs的追蹤和標識進行了規(guī)定,但工業(yè)界代表認為采用保存標識必將帶來成本地顯著增加。(7)采樣和檢測技術(shù)。有觀點指出有必要制定標準的采樣和測試方法,且谷物貿(mào)易行業(yè)建議應(yīng)讓正在從事適當技術(shù)開發(fā)的國際機構(gòu)制定測試方法原型。經(jīng)過討論,締約方大會做出了關(guān)于第18條第2款第1項的第BS-I/6號決定,但同時指出本階段對第一句的理解和執(zhí)行所作出的任何決定將只是臨時的。(1)第BS-I/6號決定規(guī)定了LMO-FFPs進行標識所應(yīng)附單據(jù)的形式,商業(yè)發(fā)貨單或現(xiàn)行單據(jù)制度規(guī)定的其他單據(jù),并指出之后將會在這個問題上作出詳細規(guī)定,其中可能包括使用單獨單據(jù)的問題。(2)第BS-I/6號決定規(guī)定LMO-FFPs的標識是強制性義務(wù)。議定書要求締約方并促請其他國家政府采取措施,確保所附擬直接用作食品、飼料或加工的改性活生物體的單據(jù)明確標示該貨物可能含有擬直接用作食品、飼料或加工的改性活生物體,并申明不打算有意將其引入環(huán)境。此外,還鼓勵議定書締約方和其他國家政府規(guī)定擬在其管轄范圍內(nèi)的LMO-FFPs的出口者,申報其貨物含有擬直接用作食品或飼料或加工的改性活生物體,并視情況申明改性活生物體的標記和任何獨特標識。(3)第BS-I/6號決定LMO-FFPs標識的內(nèi)容,要求附隨的單據(jù)應(yīng)包括:通用名稱、科學名稱和現(xiàn)有商業(yè)名稱,以及改性活生物體的轉(zhuǎn)變活動編碼或現(xiàn)有獨特標識編碼。(4)第BS-I/6號決定要求議定書締約方并促請其他國家政府采取措施,確保所附擬直接用作食品、飼料或加工的改性活生物體的單據(jù)提供一聯(lián)絡(luò)點的細節(jié),以供有關(guān)當局獲取進一步資料。還要求設(shè)立不限成員名額技術(shù)會議來達成第18條第2款第1項中提到的決定,包括:(1)擬直接用作食品或飼料或加工的改性活生物體的所附單據(jù);(2)所附單據(jù)內(nèi)提供的信息;(3)使用獨特標識碼的范圍和模式;(4)如果可能,對偶然或無意造成的改性活生物體含量的閾值進行規(guī)定;(5)審查現(xiàn)有的取樣和檢測方法,以便予以統(tǒng)一。此外,此次締約方大會還針對LMO-FFPs標識對第二和第三次會議分別設(shè)立了目標要求:對LMO-FFPs的詳細標識做出規(guī)定,包括根據(jù)第18條第2款第1項對其名稱和任何獨特標識的具體說明作出決定;與其他相關(guān)國際機構(gòu)協(xié)商(第18條第3款),考慮是否有必要以及以何種方式針對標識、處理、包裝和運輸諸方面的習慣做法制定標準??傊?,本次會議在LMO-FFPs應(yīng)附有的單據(jù)上遇到了重大的困難,只達成了一個LMO-FFPs的附隨文件的臨時要求,并沒有做出具體規(guī)定,但是為之后的締約方會議在LMO-FFPs標識上取得突破性進展奠定了基礎(chǔ)。(二)第18條第2款第1項的問題第二次締約方大會于2005年5月底在加拿大蒙特利爾舉行。中國政府高度重視生物技術(shù)安全這一問題,于同年4月正式批準了《卡特赫納生物安全議定書》(香港、澳門地區(qū)除外),但是據(jù)CBD規(guī)定,批準書在提交給公約和議定書交存處之日起90日后才能生效,因此我國以觀察員身份參加會議,并做了一般性發(fā)言。盡管本次締約方大會在轉(zhuǎn)基因食品標識問題上取得了積極的進展,但兩個非常重要的議題卻沒有取得進展,而其中之一就是擬直接作食品或飼料或加工之用的改性活生物體的運輸標識問題。2004年11月在波恩舉行了改性活生物體安全處理、運輸、包裝和標識問題能力建設(shè)和經(jīng)驗交流研討會。之后,又于2005年3月舉行了關(guān)于擬直接作食物或飼料或加工之用的改性活生物體標識規(guī)定問題的不限成員名額技術(shù)專家組會議,促使各締約方和其他有關(guān)利益方能夠更好地了解主要問題并表達不同觀點和立場。技術(shù)專家組討論了關(guān)于第18條第2款第1項的五個問題:(1)改性活生物體的應(yīng)附單據(jù)。提議包括了使用商業(yè)發(fā)貨單、貨單附件、單獨的文件以及現(xiàn)有單據(jù)制度所規(guī)定或使用的其他文件、國內(nèi)管制框架規(guī)定的單據(jù)等。(2)所附單據(jù)應(yīng)提供的信息。有些專家認為,需要包括盡可能多的資料,而其他專家則強調(diào)需要包括獨特的識別資料和關(guān)于改性活生物體的安全處理、儲存、運輸和使用的資料,但應(yīng)避免作出過多和不必要的資料要求。(3)改性活生物體的獨特標識和使用方法。有專家對獨特識別資料的用途表示懷疑。還有專家建議將獨特的識別資料與傳統(tǒng)作物和改性作物的獨特海關(guān)編碼結(jié)合起來。(4)啟動標識要求可能需要的偶然或無意造成的改性活生物體含量的閾值。備選方案眾多,但與會專家指出,有必要區(qū)分閾值的必要性和閾值所應(yīng)該確定的水平這兩個問題,因為閾值越低,費用也會越高。(5)取樣和檢測方法的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。若干專家表示應(yīng)適當考慮到其他有關(guān)國際組織當前進行的工作,可由其他有關(guān)國際組織承擔。然而,由于會議上少數(shù)國家與其他大多數(shù)國家在運輸標識上的意見分歧大,專家組提交的轉(zhuǎn)基因食品標識的決定草案最終未獲通過。在這一議題下,大多數(shù)國家認為應(yīng)當在LMO-FFPs的運輸單據(jù)上明確標明是否含有改性活生物體成分,以使進口方和消費者得以行使知情權(quán)和選擇權(quán);而新西蘭和巴西則堅持在運輸單據(jù)上采用“可能含有”的表述。為了促使雙方意見一致,大會還專門成立接觸小組,但直至會議閉幕當天凌晨,也未就這一議題達成一致意見。在大會閉幕當天的全會上,瑞士提出了關(guān)于這一議題的一攬子提案,其中要求在確知有意含有改性活生物體成分的情況下明確標明“含有”改性活生物體成分,其他情況下均標明“可能含有”。這一提案得到了絕大多數(shù)國家的支持,但新西蘭和巴西兩國仍然堅持其原來的立場,結(jié)果使這一議題成為本次締約方大會上惟一的一項無果而終的議題,成為一大憾事。歐洲聯(lián)盟代表其成員國以及保加利亞和羅馬尼亞在會議的第三次全體(最后一次)會議上就對LMO-FFPs處理、運輸、包裝和標識(第18條)進行發(fā)言時表示對這一結(jié)果深感失望和不安,并認為這一失敗對于實現(xiàn)議定書的目標可能帶來消極影響,并為沒有滿足發(fā)展中國家對單據(jù)的要求而感到遺憾。然而,新西蘭和巴西之所以堅決反對在運輸單據(jù)上明確標明“含有轉(zhuǎn)基因成分”字樣,通過分析當時的國際背景即可得知。當時,全球?qū)D(zhuǎn)基因作物的懷疑和反對情緒高漲,在運輸單據(jù)上對含有轉(zhuǎn)基因成分的貨物明確標明“含有轉(zhuǎn)基因成分”,將大大影響其轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品的出口。盡管依照議定書要求,締約方大會應(yīng)當在2005年9月份之前就運輸單據(jù)的詳細內(nèi)容作出明確的決定,但是此次締約方大會未能完成在2年內(nèi)對LMO-FFPs詳細標識作出決定的任務(wù),所以只能留待第三次締約方大會上繼續(xù)討論。(三)第二次約合主決議從《議定書》生效到本次會議已經(jīng)超過兩年,但仍未就第18條第2款第1項的具體要求作出決定。第三次締約方大會于2006年3月在巴西庫里提巴舉行。我國已于2005年9月6日成為議定書締約方,因此以締約方身份參加這次大會。此次會議主要圍繞實質(zhì)性議題,特別是《議定書》第18條第2款第1項,舉行了多次“接觸小組”和“主席之友”磋商會議。最后本著合作的精神,各方通過了有關(guān)此條款的妥協(xié)方案,達成了一項決定BS-III/10,使議定書在第三次締約方大會上取得了階段性進展。在前兩次締約方會議的基礎(chǔ)上,本次會議終于做出這一關(guān)于LMO-FFPs標識的決定BS-III/10,要求議定書各締約方并促請其他國家政府采取措施,保證根據(jù)國內(nèi)管理框架得到授權(quán),擬直接作食物或飼料或加工之用的改性活生物體所附文件應(yīng)符合進口國家的規(guī)定。對于標識問題,如果可以通過標識保存系統(tǒng)或其他措施了解所涉改性活生物體的標識,應(yīng)清楚說明貨物中包括擬直接作食物或飼料或加工之用的改性活生物體,否則應(yīng)清楚說明貨物中可能包括一種或多種擬直接作食物或飼料或加工之用的改性活生物體。對于標識的內(nèi)容仍決定采用普通名稱、科學名稱以及可能有的商業(yè)名稱,且包括所涉改性活生物體的轉(zhuǎn)基因事件編碼或獨特識別編碼。此外,還要求出口方應(yīng)說明不意圖將改性活生物體引入環(huán)境以及建立生物技術(shù)安全資料交換所的因特網(wǎng)網(wǎng)址??上驳氖?,針對這一決定,新西蘭表示了其對第18條第2款第1項決定草案的看法,認為這方面可能存在某些誤解。新西蘭支持在改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移方面作出得力的單據(jù)要求,以便讓所有國家能夠在決定是否允許改性活生物體的進口時對此有全面了解。此外,新西蘭代表團還支持寫有“可能含有”及“含有”字樣的單據(jù)要求,改變了其之前堅決反對在運輸單據(jù)上明確標明“含有轉(zhuǎn)基因成分”字樣的態(tài)度。總之,第三次締約方會議對LMO-FFPs的標識有了實質(zhì)性突破,終于完成了對LMO-FFPs詳細標識作出決定的要求。但是值得注意的是,本次締約方會議決定只適用于議定書締約國之間,締約方與非締約方貿(mào)易時將免除對LMO-FFPs提供詳細信息的義務(wù)。(四)印度海德拉巴的裁決第四次締約方會議于2008年5月在德國波恩舉行。由于第三次締約方會議在LMO-FFPs的標識上取得了一致意見,并取得實質(zhì)性進展,且相關(guān)問題也留到第六次締約方會議來解決,因而本次締約方會議主要就風險評估和風險管理及賠償責任和補救措施進行了討論,但未取得實質(zhì)性進展。第五次締約方大會于2010年10月在日本名古屋舉行。本次締約方會議的主要成果在于通過了《卡塔赫納生物技術(shù)安全議定書關(guān)于賠償責任和補救的名古屋-吉隆坡補充議定書》,而在標識問題上雖做出了一項決定BS-V/8,但沒有取得實質(zhì)性突破。只要求各締約方加快落實其生物安全管理框架,并向生物安全信息交換所提供任何涉及LMO-FFPs標識和單據(jù)的管理要求方面做出的變更。最后還決定推遲到第七次會議再考慮是否有必要編制一份單獨的文件。第六次締約方會議于2012年10月在印度海德拉巴舉行。代表們同意在一個決定中解決以下兩個問題:針對封閉使用或意圖引入的改性活生物體在處理、運輸、包裝和標識問題,以及處理、運輸、包裝和標識標準,但討論集中在決定范圍和文件要求上。在范圍上,代表們爭論包含獨特代碼的指引在內(nèi)將使會議決定的范圍擴展至食物、飼料或加工的活生物體(第18條第2款第1項),而不是僅包含擬作封閉使用或意圖引入的改性活生物體(第18條第2款第3和4項)。針對文件要求,代表們對是否包括單獨文件的指引以及改性活生物體快速鏈接工具問題進行討論,但最終決定兩者均不予以采納。會議上,玻利維亞提議通過要求附隨具體文件來確保執(zhí)行,并倡議在第八次締約方大會上重申此問題。而馬來西亞、巴拉圭、古巴和墨西哥認為他們已經(jīng)制定了法規(guī),反對對現(xiàn)有的文件要求予以改變。代表們也討論了是否采用商業(yè)發(fā)票或單獨文件的形式,但最后在口頭上同意兩種形式均可。此外,代表們在針對標識的具體標準問題上討論了以下一些議題:標識的指引;增添新的代碼至世界海關(guān)組織現(xiàn)有的代碼系統(tǒng)中;議定書參照世貿(mào)組織的衛(wèi)生和植物檢疫標準委員會指定的標準;使用生物資料安全交換所提供的LMOs數(shù)據(jù)庫。最后,在分析新認定代碼的必要性時,代表們同意刪除有關(guān)LMOs代碼的文字以及它們不同的意圖用途,因為這將會超越現(xiàn)在的決定范圍。此外,他們詳細地討論了是否應(yīng)包括聯(lián)合國對危險品運輸標準規(guī)定的指引,古巴提議采用其他語言來強調(diào)目前的關(guān)涉LMOs運輸工作的重要性,但是最終決定刪除這一指引。會議作出了第BS-VI/8號決定。要求締約方和鼓勵其他政府繼續(xù)執(zhí)行第18條第2款第3和4項的要求,通過使用商業(yè)發(fā)票或現(xiàn)存文件系統(tǒng)要求或使用的其他文件,或者國內(nèi)立法或行政法規(guī)體系要求的文件;要求執(zhí)行秘書在第三次國家報告中列入一項具體問題,了解各締約方在現(xiàn)有類別的單據(jù)或單據(jù)中列入標識的信息的情況。最后,鼓勵經(jīng)濟合作與發(fā)展組織繼續(xù)努力根據(jù)第BS-I/6號決定附件C節(jié)第3段制定改性活微生物和動物的獨特標識制度。也要求執(zhí)行秘書處進一步審查處理、運輸、包裝和標識標準中潛在的差距與不協(xié)調(diào),為第七次締約方大會提供建議。總之,本次締約方會議在對改性活微生物和動物的獨特標識制度上也鼓勵采用標識制度,這是一個巨大的突破,擴展了改性轉(zhuǎn)基因生物標識制度的范圍,為后續(xù)的具體規(guī)定奠定了基礎(chǔ)。但是遺憾的是,并沒有完成根據(jù)第三次締約方大會要求在本次締約方大會上產(chǎn)生一個決定,來確保改性活生物體運輸中附隨的文件能夠清晰標注改性活生物體以及其他信息的任務(wù)。三、第二,立法,訴訟過程的裝復前文論述可見,對轉(zhuǎn)基因食品標識的規(guī)制雖然是國際社會的共識,但是由于各國之間的利益沖突,決定了有關(guān)轉(zhuǎn)基因食品的國際規(guī)制之路注定不會平坦,其只會在沖突與妥協(xié)中不斷發(fā)展?!犊ㄋ占{生物安全議定書》從制定到通過實施整整花費了八年時間,足以可見轉(zhuǎn)基因食品標識的國際法規(guī)制過程的艱辛。而在《卡塔赫納生物安全議定書》實施后,有關(guān)LMO-FFPs標識問題的決定也歷經(jīng)波折,經(jīng)過三次締約方會議才達成了關(guān)于LMO-FFPs標識的具體規(guī)定,即第BS-III/10號決定,但是之后的三次締約方會議卻一直沒有突破性進展,因此,國際社會在轉(zhuǎn)基因食品標識的統(tǒng)一規(guī)制方面還有很長的路要走。不過,縱觀有關(guān)《卡塔赫納生物安全議定書》六次締約方會議,國際社會在關(guān)于LMO-FFPs標識還是取得了一定的成果的,主要有如下幾個方面:(一)有利于國際公約的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一根據(jù)決定,締約方在其本國的法律框架內(nèi),既可以使用商業(yè)發(fā)貨單、單獨的文件,也可以使用現(xiàn)有單據(jù)制度所規(guī)定或使用的其他文件。這種根據(jù)本國情況選擇的多樣化標識方法有利于成員國之間利益的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一。此外,由于一些締約方在本國內(nèi)部已制定實行獨特的標識制度,議定書采用多樣化的標識形式,既有利于議定書關(guān)于標識問題的規(guī)定在締約方的執(zhí)行,還有利于非締約方的加入,尤其是像美國、加拿大等轉(zhuǎn)基因生物大國,從而擴大議定書的適用范圍,增強議定書的影響力。此外,議定書經(jīng)過幾次締約方會議,不斷聽取締約方的經(jīng)驗與建議,決定將于第七次締約方會議討論對標識采用統(tǒng)一的單獨的文件形式。這實質(zhì)上是給各締約方一個實驗性質(zhì)的過渡期,使他們在轉(zhuǎn)基因食品這個領(lǐng)域有更多的行動和實驗空間。(二)明確“含有”改性活生物的運輸單據(jù)有關(guān)LMO-FFPs標識的內(nèi)容有以下五個方面:(1)關(guān)于跨境轉(zhuǎn)移改性活生物體單據(jù)上標注“含有”和“可能含有”字樣。雖然墨西哥和巴西在第二次締約方會議上堅決反對在運輸單據(jù)上明確標明“含有轉(zhuǎn)基因成分”字樣,但是在之后的會議上改變了這一立場。如果明確認定含有改性活生物體,則應(yīng)當在運輸單據(jù)上明確說明貨物中“含有”改性活生物體;如果不能認定是否含有改性活生物體時,則標明“可能含有”。(2)在單據(jù)中應(yīng)說明改性活生物體不打算被有意引入環(huán)境,這是締約方的義務(wù)。(3)改性活生物體的名稱應(yīng)是通用名稱、學名或現(xiàn)有商業(yè)名稱。(4)應(yīng)標注改性活生物體在生物安全信息交換所登記的特有標識編碼,或轉(zhuǎn)變活動編碼。(5)應(yīng)設(shè)立為進一步獲取信息資料的生物安全信息資料交換所的網(wǎng)絡(luò)地址,這是議定書特有的規(guī)定。四、通過完善中國的糧食等食品檢驗體系的指示和建議(一).立法對基因測量方法的要求我國的轉(zhuǎn)基因食品標識是由不同層次的立法來規(guī)定的。主要的立法是2009年6月1日起實施的《食品安全法》和2009年7月24日公布的《食品安全法實施條例》。主要的行政法規(guī)是2001年的《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物安全管理條例》。除此之外,在一些部門規(guī)章中存在部分關(guān)于轉(zhuǎn)基因食品的規(guī)定。如農(nóng)業(yè)部2002年制定的《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識管理辦法》以及《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標簽標識管理辦法》;衛(wèi)生部2006年制定的《新資源食品管理辦法》;國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局2007年制定的《食品標識管理規(guī)定》等。最后,還有有關(guān)食品標識的強制性國家標準《預(yù)包裝食品標簽通則》(GB7718-2011)?!妒称钒踩ā穼⑽覈鴮κ称饭芾淼臉藴视伞靶l(wèi)生”提高到了“安全”,同時提出食品安全風險評估、標準制定、信息披露、安全事故調(diào)查處理和檢測規(guī)范等方面實行“五統(tǒng)一”的思路,在食品管理方面邁出了一大步。其第48條和第49條規(guī)定了食品包裝和標識的一般性問題,要求對食品和食品添加劑應(yīng)附有標簽和說明書,以易于辨識。其第101條規(guī)定了轉(zhuǎn)基因食品的安全管理規(guī)定應(yīng)適用本法;法律、行政法規(guī)另有規(guī)定的,依照其規(guī)定。除《食品安全法》以外,我國還有大量行政法規(guī)和部門規(guī)章涉及轉(zhuǎn)基因食品的規(guī)制問題。2001年的《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物安全管理條例》第8條、第28條和第29條規(guī)定,列入農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物目錄的農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物,由生產(chǎn)、分裝單位和個人負責標識,未標識的,不得銷售。若經(jīng)營單位和個人拆開原包裝進行銷售的,應(yīng)當重新標識。此外,農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識應(yīng)當載明產(chǎn)品中含有轉(zhuǎn)基因成分的主要原料名稱;有特殊銷售范圍要求的,還應(yīng)當載明銷售范圍,并在指定范圍內(nèi)銷售。如果進口農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物不按照規(guī)定標識的,重新標識后方可入境?!掇r(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識管理辦法》第6條、第7條和第11條,對轉(zhuǎn)基因生物標識的標注方法進行了詳細而全面的規(guī)定。對轉(zhuǎn)基因動植物(含種子、種畜禽、水產(chǎn)苗種)和微生物等產(chǎn)品,直接標注“轉(zhuǎn)基因”,而對于轉(zhuǎn)基因農(nóng)產(chǎn)品的直接加工品,標注為“轉(zhuǎn)基因加工品(制成品)”或者“加工原料為轉(zhuǎn)基因”。但是對于用農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物或用含有農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物成分的產(chǎn)品加工制成的產(chǎn)品,且在最終銷售產(chǎn)品中已不再含有或檢測不出轉(zhuǎn)基因成分的產(chǎn)品,標注為“本產(chǎn)品為轉(zhuǎn)基因加工制成,但本產(chǎn)品中已不再含有轉(zhuǎn)基因成分”或者標注為“本產(chǎn)品加工原料中有轉(zhuǎn)基因,但本產(chǎn)品中已不再含有轉(zhuǎn)基因成分”。此外,還要求農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識應(yīng)當醒目,并應(yīng)使用規(guī)范的中文漢字進行標注,而對于難以在原有包裝、標簽上標注農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識的,可采用在原有包裝、標簽的基礎(chǔ)上附加轉(zhuǎn)基因生物標識的辦法進行標注。衛(wèi)生部《新資源食品管理辦法》規(guī)制的對象是“因采用新工藝生產(chǎn)導致原有成分或者結(jié)構(gòu)發(fā)生改變的食品原料”,也即轉(zhuǎn)基因食品原料。該辦法將轉(zhuǎn)基因食品和其他新資源食品一起進行規(guī)定,其標識問題也與其他新資源食品一致,因而沒有對轉(zhuǎn)基因食品標識做出專門、詳細的規(guī)定。如其第21條只規(guī)定“新資源食品以及食品產(chǎn)品中含有新資源食品的,其產(chǎn)品標簽應(yīng)當符合國家有關(guān)規(guī)定,標簽標示的新資源食品名稱應(yīng)當與衛(wèi)生部公告的內(nèi)容一致。”《預(yù)包裝食品標簽通則》(GB7718-2011)第4.1.11.2條專門規(guī)定轉(zhuǎn)基因食品的標識應(yīng)符合相關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,同時還要求標出致敏性。(二)現(xiàn)有立法的缺陷從我國現(xiàn)有立法來看,盡管法規(guī)數(shù)量并不少,但是比起歐美發(fā)達國家,我國在轉(zhuǎn)基因食品標識的規(guī)制方面依然存在很大的不足。1食品和轉(zhuǎn)食品安全目前,我國還沒有一部專門的轉(zhuǎn)基因食品安全法,雖然2009年的《食品安全法》中有關(guān)于食品安全的總括性規(guī)定,但是其只規(guī)定了食品包裝和標識的一般性問題,對轉(zhuǎn)基因食品標識具體規(guī)則尚付闕如。盡管其他部門規(guī)章中有大量轉(zhuǎn)基因食品的規(guī)則,但是由于其立法層次過低,不能滿足實際適用的需要。2.對轉(zhuǎn)基因食品的標識過于簡單首先,雖然《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物安全管理條例》和《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物標識管理辦法》等對轉(zhuǎn)基因食品標識做出了較為詳細規(guī)制,但是對閾值、致敏性等沒有做出規(guī)定,直接影響了消費者的知情權(quán)和健康權(quán)。目前,我國法律尚未對轉(zhuǎn)基因食品標識的閾值進行規(guī)制。然而,在生產(chǎn)銷售過程中,轉(zhuǎn)基因成分和非轉(zhuǎn)基因成分混合的發(fā)生情況會比較頻繁,但由于我國法律沒有規(guī)定閾值,這意味著要求非轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品完全不含轉(zhuǎn)基因成分,這在執(zhí)行過程中將非常困難。其次,有關(guān)法律對轉(zhuǎn)基因食品的規(guī)定過于簡單。我國現(xiàn)有規(guī)定對哪些轉(zhuǎn)基因食品進行強制性標識并無詳細說明,而只規(guī)定對可檢出轉(zhuǎn)基因生物的食品進行標識,但對于高度加工的,最終產(chǎn)品檢測不出轉(zhuǎn)基因成分的轉(zhuǎn)基因食品不予標識。不對轉(zhuǎn)基因食品進行標識,相當于侵害了消費者的知情權(quán)與選擇權(quán),使得消費者很可能在不知情的情況下食用了轉(zhuǎn)基因食品,產(chǎn)生不良反應(yīng)。還有些消費者有特殊的宗教信仰,而食用轉(zhuǎn)基因食品,很可能與其宗教信仰相沖突,這是不符合倫理道德的。再次,衛(wèi)生部2006年的《新資源食品管理辦法》取代了2002年的《轉(zhuǎn)基因食品衛(wèi)生管理辦法》,將重點放在對食品生產(chǎn)的源頭管理上,即只側(cè)重對轉(zhuǎn)基因食品原料的管理,不同于舊辦法所

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論