基礎日語第一課_第1頁
基礎日語第一課_第2頁
基礎日語第一課_第3頁
基礎日語第一課_第4頁
基礎日語第一課_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第一課

日本について一、必ずしも(副)(下に打消の語を伴って)

「Aなら、かならずBだ」という論理はいつまでもあてはまるわけではなく、そうでない場合もある、という意味。書き言葉的。必ずしも…であるとは限らない。必ずしも…とは限らない。必ずしも…わけではない。必ずしも…そうではない。必ずしも…とは言えない必ずしもそうとはかぎらない。運動はした方がいいが、必ずしも體にいいとは限らない。自分に適した運動を選んだ方がいい。多數の意見が必ずしも正しいとは限らない。少數の意見にも耳を傾けるべきである。「もらう」は必ずしも他人の行為のみに使うとは限りません。現在、口に「愛しているよ」と言っている人は、必ずしも本當に愛しているとは限らない。1、會發光的未必是金子。

光るものは必ずしも金ではない。2、對于那個家庭而言,離婚未必是壞事。

この家庭には、

離婚は必ずしも悪いことではない。3、會說日語的人未必能寫日語。

日本語を話せる人が、必ずしも日本語を書ける人であるとは限らない。練習おも(形動)

おもだったこと。主要なこと。中心となっていること。おも‐に【主に】(副)主な人物。

あの會社は主に外國と取り引きをしている。

北京の大學生は主に地方からきている。

目立つ(自)

きわだってみえる。いちじるしく人目をひく。彼女はいつも目立つ格好をしている。彼の才能はひときわ目立つ。彼のいないのが目だった。目立った変化がない。挙げる(他)実例?証拠などを明確に表面に現す。

舉例;列舉例をあげて説明する。証拠を~。行事や儀式などをとり行う。

舉行結婚式を~。全部出し盡くす。竭盡;全全力をあげて建設をおしすすめる國をあげて國慶節を祝う。得る得石油工業は大きな利益をあげている。効果を~。検挙する檢舉;逮捕.犯人を~。不正行為を~。名聲などを世間に広める。

揚名。出名。

家名を挙げる。

比較:【上げる】

【揚げる】めいぶつ【名物】(名)その土地の有名な産物。名産。青森名物のりんご。東京名物と言えば東京タワーもそのひとつだ。名物にうまいものなし。名は必ずしも実を伴わないことのたとえ。

所謂名產沒有好吃的,名不符實。文法復習「と」1、「言う、見る、考える、比べる」の後につき、立場を示す。正直に言うと、この店の料理はあまりおいしくない。2、同時,または後続して起こる動作を導く

。一……就…….火事と聞く~とびおきたドアがあく~どっと客が入りこんだ3、一般に成立する條件関係を示す。

一……就要……,一……總是…….年をとる~記憶が鈍る。1に2をたす~3になる。4、仮定條件を示す

如果……就,倘若……就.早く來てくれる~いいね。機に向かう~きまって眠くなる。山の上から見おろす~町がひと目で見わたせた。5、…しようと

不管……也,即便……也,無論……也.だれに何と言われよう~かまわない。行こう~行くまい~ぼくの勝手だ。副詞「どうも」(1)

(下に否定の語を伴って)どのように試みても。どうしても。どうもうまく説明できない。何回もやってみたが、どうも思うようにいかない。(2)はっきりはしないが、どことなく。何だか。何かしら。(原因?理由が判然としない意を表す。はっきりしないが、なんとなく。どうやら。)どうもうまくいかない。體の調子がどうも変だ。どうも見たことのある人だと思った。

(3)

全く。まことに。(軽い驚きや困惑の気持ちを表す。何とも。いやはや。)どうも困った。どうも數學はむずかしい。(4)後に「らしい、ようだ、かもしれない」がつく。推測を表す。「どうやら」あしたはどうも雨らしい。(5)很,實在。(感謝や謝罪の気持ちを表す挨拶の語に添えて、その意を強調する。後半を略して感動詞的にも用い、また、くだけた挨拶語としても用いる。)

どうもありがとう。どうもすみません。どうもご苦労さま。統一(とういつ)(他)分立していたものを、一つにまとめ支配すること國の統一を図かる。

思想を統一する。精神を統一する。內部の統一を欠いている。多くのものを一定の組織あるものにまとめあげること

卸売り価格を統一する。室內の色を統一する。彼は服も靴もネクタイも靴下もみんなピンクで統一している。

參る(まいる)(自五)第3問には參った。

すっかり參った。

參った,もう許してくれ。

飢うえと寒さで體がすっかり參る。

毎日雨が降りつづいて參った。その女に參っている。去;來.子どもをつれて~つもりです。まもなく車が參ります。約束の時間にはわたくしが必ず參ります。參拜お寺に~お墓に~補充意味定める人數を定める。値段を定める。

目標を定める。日を定める。制度を定める。

國家の基礎を定める。

補充意味1、平定,平靜,放松。

心を定める。2、平定,鎮定。

內亂を定める。四、それがところが。前の事柄に対して、予想や期待とは逆の內容を述べはじめようとするときに用いる。)朝からとてもいい天気だった,それが晝すぎから急に風が吹きだした。那個,用于下文出人意料的開場白。それが証拠には…五、~とされている【意味】

「とする」の受身表現で、「…といわれている/…と考えられている/…と見なされている」とほぼ同じである。普通、報道文や論文など、あらたまった文體に使う。=「」【接続】

?文+とされている?

?名詞述語文(だ)+とされている?【用例】チョムスキーの理論では、言語能力は人間が生まれつき持っている能力とされている。地球の溫暖化の一因として、大気中のオゾン層の破壊が大きくかかわっているとされている。

習1、一般認為對初次見面或者不是很熟悉的人使用敬語是比較禮貌的行為。初めて會う人やよく知らない人には敬語を使うのが禮儀だとされている。2、現在一般認為在拜訪之前,打個電話提前通知比較好。現在では訪問する前に、電話などで前もって知らせておいた方がいいとされている。

3、在日本從舊時起就認為用鉛筆寫信是十分不禮貌的。日本では昔から鉛筆で手紙を書くのは失禮だとされてきた。

五「動詞連體形+限り(では)」【接続】「見る?聞く?調べる」などの認識を表す動詞の連體形につく。【意味】「自分の知識?経験の範囲內で判斷すれば」という意味を表す。私の知っている限りでは、この町にトモダという人は住んでいない。地図を見る限りでは、この道にはホテルがない。この植物は、私が今まで調べた限りでは、まだ日本では発見されていないようだ。練習1、據我所知,他不是一個壞人。

私の知る限りでは、彼は悪い人ではありません。2、在我所聽到之中,她是第一名。

私の聞いている限りでは、彼女はナンバーワンだ。3、據我調查,沒有比山田更適合這項工作的人了。

私が今まで調べた限りでは、

山田よりこの仕事に適合する人がいない。けしからん:道理や禮儀に外れていてよくない。けしからぬ。)けしからんふるまいをする。けしからん考えを持つ。約束の時間に遅れるなんてまったくけしからん。尤も:【名·形動】合理,正當尤もな意見。尤もな要求。ご尤もです。【接続】話雖如此,但是,可是毎日5時まで會社に勤めています。尤も土曜日は午前だけです。

八、「なぜかというと…からだ」

「なぜかといえば…からだ」【意味】前に述べたことについて、その原因や理由を説明するのに使う。文末は「…からだ」の形を取るのが普通だが、「…ためだ」となることもある。【用法】

①「なぜかというと…からだ」

②「なぜ…

かというと、…からだ」なぜアメリカに留學したかといえば、親戚がいるからです。私はお金がない。なぜかというとテレビゲームを買ったからだ。【関連表現】「なぜなら(ば)…からだ」「というのは、…からだ」

(書き言葉や改まった場面での話し言葉で用いられる。)原子力発電には反対です。なぜなら(ば)、絶対に安全だという保証がないからです。九、「とする」【意味】「仮に…と考える」「…と仮定したら」という意味で、想定上の條件を設定する言い方。【接続】「活用語の終止形+とする」【用法】「…としたら」「…とすれば」「…とすると」の形で使われることが多い。「仮(かり)に」「もし」を伴うこともある。

【用例】仮にあなたが言っていることが本當だとしたら、彼は私に噓をついていることになる。醫學部に入るとすると、一體どのくらいお金が必要なのだろうか。もし、ここに100萬円あったとしたら、何に使いますか。

練習1、如果你現在中了5百萬,你接下來會做什么呢?今仮に5百萬元の寶くじがあなたに當たったとします。あなたはそれで何をしますか。2、如果你擁有隨意門,最想去的地方是哪?仮にどこでもドアを持っているとすれば、一番行きたいところはどこですか。十、「…ねばならぬ」仮定形命令形連體形終止形連用形未然形基本形ね○ぬぬずず○ず①、【打消の助動詞「ず」の活用】【接続】活用語の未然形【意味】打消(…ない)【用例】仕事もせずぶらぶらしている。(②連用形)芝生に入るべからず。(③終止形)まだ日が暮れぬ。(③終止形)この事を知らぬ者はない。(④連體形)●慣用句?諺に用いられるやむをえず思わず言わぬが花

知らぬが仏②、「…ねばならぬ」

【意味】「…なければならない」の書き言葉的な言い方。【用例】日本では、自動車は道路の左側を走らねばならぬ。一致協力して問題解決にあたらねばならぬ。翻訳しなさい價格搞的東西未必好。老師的答案未必正確。成績好的學生未必聰明。

在我們那兒,一般認為吃飯發出聲音是不好的。我所聽到的是全體反對。要問為什么在日本卻不會說日語,因為總是說英語。要問為什么學習日語,那是因為想在日企工作。如果明天是世界末日,你要做什么?必須參加明天的足球比賽。高価なものが必ずしも上等ではない。先生の答えは必ずしも正しいとは言えない。成績のいい生徒は必ずしも頭がいいとは言えない。私の故郷では、食事中に音を立てるのはよくないとされている。

私の聞いている限りでは、全員反対すると言うことだが。在我的記憶范圍里,沒學過那個句型。なぜ日本にいるのに日本語が話せないのかというと、いつも英語で話しているからだ。

なぜ日本語を勉強している(の)かというと、日本の企業に就職したいからだ。

仮に世界は明日終わるとしたら、今なにをするか。あしたのサッカー試合に參加しねばならぬ。1、今日、病院でもらった薬は一日三錠ずつ飲むとして、一か月分だ。2、私が知っている限り、この問題は先進國ではずでに解決済みで、わが國だけが大幅に立ち遅れているのだ。3、おなかがすいた時、なぜいくら水を飲んでも、おなかがいっぱいにならないのかというと、水は血液中に糖分を作ることができないからだ。4、林さんは、この頃どうも元気が無いようですね。どうかしたんでしょうか。さあ、どうしてあんたに沈み込んでいるのか、私にも理由が分らない。ホームシックでしょうか。5、ぼく、今日授業に間に合わなかった。どうして。どうしてかというと、夕べ遅くまでテレビを見て、今朝はなかなか起きられなかったんだから。6、企業の実感でいうと、「行きつまり」とは消費者に商品を買ってもらうことが嫌に難しくなり、そのために四苦八苦しなければならなくなる、ということだ。7、あの大病以來、彼はすっかり體が參ったようだ。8、醫學が進歩したのでどんな病気でも治るとされている。それは誤解だ。醫學がいくら進歩していてもやはり治らない病気は沢山あるよ。9、貧しい家に生まれたことは必ずしも悪いことではない。誰かがかつてこんな話をした。「

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論