




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
《傷寒論》卷第二辨太陽病脈證并治原文加譯文卷第二辨太陽病脈證并治上1、 【原文】太陽之為病,脈浮1,頭項強痛2而惡寒3?!咀⑨尅?脈浮:脈象淺表,輕手按之即得,猶如木浮水面。2頭項強痛:頭痛項強。項是頸的后部;強,去聲,強直不柔和貌。3惡寒:惡,去聲,厭惡、嫌憎的意思,惡寒即厭惡寒冷?!咀g文】1、太陽病的癥候,是以脈象浮、頭痛、項部拘急不舒、畏寒為基本特征?!驹u析】本條是太陽病的辨證提綱。太陽病就是太陽經脈受病。脈浮,為外邪襲表,衛氣向外抗邪在脈象方面的反應,提示病位在表。頭項強痛,指頭痛連及項部牽強疼痛,由于太陽經脈上額交巔還出別下項,太陽受邪,經脈阻遏不利,所以頭項強痛。頭為諸陽之會,少陽病、陽明病也會出現頭痛,但是沒有項強,這可從疼痛的部位上來作出鑒別。惡寒即厭惡寒冷,因衛陽被外邪所遏,所以感覺厭惡寒冷。惡寒俗稱怕冷,大多釋惡為怕,實際厭惡與懼怕的含義有別,是不能等同的。惡寒應包括惡風在內,惡寒者必然惡風,惡風是當風始惡,不當風則無感覺,所以惡寒與惡風,只是程度的輕重罷了。惡寒是太陽表癥必見的癥狀,而且貫穿在太陽病的始終,因此,前人有“有一分惡寒未罷,即有一分表邪未盡”的說法。但也不是絕對的,還應辨證地看待。太陽病惡寒,往往與發熱并見,本條未提發熱,因為衛陽被郁,尚未伸展,可以暫時不見發熱,衛陽伸展之后,必然伴有發熱。惡寒與發熱相較,惡寒尤為緊要,所以強調惡寒而未提發熱。2、 【原文】太陽病,發熱,汗出,惡風,脈緩1者,名為中風2。【注釋】1脈緩汪太仆說:“緩者,緩縱之狀,非動而遲緩也。”就是和緩的意思。2中風傷風。與猝然暈倒、口眼苗斜、肢體不遂的中風不同?!咀g文】太陽病,見到發熱,自汗出,厭惡風吹,脈象浮緩的,就叫做中風?!驹u析】本條講太陽中風癥的主癥、主脈。3、【原文】太陽病,或已發熱,或未發熱,必惡寒,體痛,嘔逆,脈陰陽俱緊1者,名為傷寒2。【注釋】1脈陰陽俱緊:陰陽有兩種解釋,一是認為指脈的尺寸,脈尺寸俱緊;二是認為指脈的沉浮,脈浮沉俱緊。兩說都有理,但從表癥脈必浮來看,應是浮緊,那么,則以尺寸俱緊更符合實際。參考麻黃湯禁例有尺中脈遲、尺中脈微禁用,也可資佐證?!熬o”指脈的緊張狀態,與弦脈相似而如轉索有力。2傷寒:太陽病無汗脈緊,象征寒性凝斂,故名為傷寒。此屬狹義傷寒,不是泛指外感熱病的廣義傷寒?!咀g文】太陽病,已經發熱,或者尚未發熱,畏冷,頭痛,項部拘急不舒,身體疼痛,嘔逆,無汗,寸、關、尺三部脈象皆浮緊的,即為傷寒?!驹u析】本條講太陽傷寒癥的主癥、主脈。本條在太陽病提綱癥的基礎上,進一步指出傷寒癥的主要脈癥。不論已發熱,或尚未發熱,因風寒等外邪襲表,衛陽被郁,病初起就必然發生惡寒。未發熱不等于始終無熱,只是因衛陽郁閉較甚,未能及時向外抗邪,而暫未發熱,當衛陽郁閉到一定程度,發熱自會表現出來。發熱的遲速,固然與感邪的性質有關,而體質因素尤為重要,不應專責之于邪氣。衛陽郁閉則營陰亦必郁滯,經氣運行不暢,則身體疼痛;胃氣被外寒所束,不能順其下降之性,則上逆作嘔;皮毛閉塞,肌膚斂束,則脈象浮緊。5、【原文】傷寒二三日,陽明、少陽證不見者,為不傳也?!咀g文】外感病兩三天,已到邪傳陽明、少陽之期,若不見陽明、少陽病的見癥,而只見太陽病癥候的,表示病未傳變?!驹u析】本條說明太陽病已否內傳,應以當時的脈證為據,不要拘泥于日數。按照《素問?熱論》的計日傳經說,兩日應傳陽明,三日應傳少陽。可是兩日并未見到不惡寒,但惡熱、口渴引飲等陽明癥,三日并未見到口苦咽干目眩、往來寒熱等癥,則可斷定病邪仍在太陽,而沒有傳變。于此,充分說明了病情已否傳變,應以癥候為據,決不可以日數印定眼目,這正是仲景師古而不拘泥于古,理論善于結合實踐的范例,同時也充分體現出仲景學說是在《內經》基礎上的進一步發展。6、【原文】太陽病,發熱而渴,不惡寒者,為溫病1。若發汗已,身灼熱2者,名曰風溫3。風溫為病,脈陰陽俱浮,自汗出,身重,多眠睡,鼻息必鼾4,語言難出。若被下者,小便不利,直視失溲5;若被火6者,微發黃色,劇則如驚癇,時瘛疭7;若火熏之8,一逆9尚引日,再逆促命期?!咀⑨尅?溫病:廣義傷寒之一。2灼熱:形容身熱很高,如同燒灼。3風溫:溫病誤用辛溫發汗后的變癥,與后世的外感風溫病不同。4鼾(hadn):呼吸時鼻中發出的響聲。5失溲(sodu):《倉公傳》:“使人不得前后溲。”又“難于大小溲?!边@里的失溲,含有大小便自遺的意思。6被火:誤用火法治療?;鸱ò槨摹⒀㈧俚取?瘛疭(chiiz&hg):手足抽搐痙攣。8若火熏之:形容膚色發黃而晦暗,如煙火熏灼的一般。9逆:治療上的錯誤。【譯文】太陽病,見到發熱口渴,不惡寒的,就叫做溫病。如果在使用發汗方法以后,熱勢更高如同燒灼一樣,名叫風溫。風溫的癥候特點是尺脈和寸脈都見浮象,自動出汗,身體沉重,經常睡眠,呼吸時鼻有鼾聲,而且語言困難。假使誤用下法,便會引起小便不利,兩眼直視,甚至大小便失禁。假使誤用火法,輕則導致皮膚發黃,嚴重的就會引起如同驚癇的癥狀,時時手足抽搐痙攣。倘若再用火熏的方法,那就誤上加誤了。一次錯誤的治療,變證雖重,還不至于馬上死亡;再次誤治,生命危險就迫在眉睫了。【評析】本條講太陽溫病的審癥要點,與誤用汗、下、火法的變癥。7、【原文】病有發熱惡寒者,發于陽也;無熱惡寒者,發于陰也發于陽者,七日愈,發于陰者,六日愈,以陽數七、陰數六故也?!咀g文】患外感病,若有發熱畏寒的癥狀出現,是病在陽經的表現;若有無熱畏寒的癥狀出現,是病在陰經的表現。病在陽經的,大約七天可以痊愈;病在陰經的,大約六天可以痊愈。這是七屬于陽數、六屬于陰數的緣故。【評析】本條根據惡寒發熱的不同情況,來判斷外感病的陰陽屬性和愈期預測。陰陽是兩種不同屬性相對的機動代名詞,任何疾病或者僅是一個癥狀都有相對的兩種情況,把疾病區分為陰陽兩種類型,是提綱挈領,執簡馭繁的最科學的方法,因而也是辨證論治的主要綱領。例如表與里相對,則表為陽,里為陰,動與靜相對,則動為陽,靜為陰,強與弱相對,則強為陽,弱為陰,熱與寒相對,則熱為陽,寒為陰 這是從大體上區分,如進一步分析,表里虛實之中,又各有陰陽;所謂陽中之陽,陽中之陰,陰中之陽,陰中之陰,因此對陰陽的理解,決不應孤立、機械、固定。9、【原文】太陽病欲解時,從巳至未1上?!咀⑨尅繌乃戎廖?巳,上午九時至十一時;未,下午一時至三時。從巳至未,即從九時至十五時。【譯文】太陽病將要解除的時間,在上午九時到下午三時?!驹u析】本條說明太陽病將要解除的大概時間。人與自然界息息相關,自然界的六淫之邪可以傷人致病,自然界的陰陽消長又可以對人的機體發生好的影響而有助于抗邪,因此六經病欲解都各有一定的時間。太陽病將要解除的時間是從巳至未上,即現在的上午九時以后到下午三時之前的一段時間里,這是一日中陽氣最隆盛的時候,此時人體的陽氣隨自然界的陽氣而充盛于外,有助于驅散表邪,所以太陽病欲解大多在這一時間。10、【原文】風家1表解而不了了2者,十二日愈?!咀⑨尅?風家:凡家字皆指宿病而言,此處只作太陽中風癥。2不了了:就是不清楚、不輕快的意思?!咀g文】容易患太陽中風的人,表癥解除后,身體仍感不適者,需待一定的時日,正氣恢復,則可痊愈?!驹u析】本條講表解后精神未爽的,待正復自愈。風家,指患太陽中風癥的病人,惡寒發熱頭痛等表癥解除之后,還有不爽快的感覺,這有兩方面的原因,一是余邪尚未全清,二是正氣尚未全復。這時不必服藥,等待數日自會完全痊愈。所謂十二日愈,乃約略之詞,不能看成定論。12、【原文】太陽中風,陽浮而陰弱1,陽浮者,熱自發,陰弱者,汗自出;嗇嗇2惡寒,淅淅3惡風,翕翕發熱4,鼻鳴5干嘔6者,桂枝湯主之?!咀⑨尅?陽浮而陰弱:有釋為病機,有釋為脈象,兩說俱可通。主脈者又有浮沉與尺寸兩種意見,根據本條及其他有關條文的內容相衡,應以寸浮尺弱的解釋理由為優。2嗇嗇(s晁舉慳吝畏怯貌,形容惡寒畏縮的狀態。3淅淅:風聲,如冷雨涼風侵入肌膚的感覺。4翕翕(xi口xi口)發熱:形容發熱的輕淺,病人感覺像羽毛披覆在身上一樣。5鼻鳴:鼻中窒塞,氣息不利而發出的鳴響。6干嘔:嘔而無物,叫做干嘔?!咀g文】太陽中風癥,脈象寸浮而尺弱,寸脈浮的,自有發熱,尺脈弱的,自會汗出。病人嗇嗇然惡寒,淅淅然惡風,發熱好像皮毛披覆在身上一樣,并伴有鼻息鳴響和干嘔等癥狀,可用桂枝湯主治?!驹u析】本條進一步闡述太陽中風癥的脈癥特點,并提出主治方劑。桂枝湯方桂枝三兩(去皮)、芍藥三兩、甘草二兩(炙)、生姜三兩(切)、大棗十二枚(擘)。右五味,咀1三味,以水七升,微火2煮取三升,去滓,適寒溫3服一升,服已須臾,歠4熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆5令一時許,遍身漐漐6微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出病差,停后服,不必盡劑;若不汗,更服,依前法;又不汗,后服小促役其間7,半日許,令三服盡;若病重者,一日一夜服,周時8觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服;若汗不出者,乃服至兩、三劑。禁生冷,黏滑,肉面,五辛9,酒酪,臭惡等物?!咀⑨尅?咀:古代的制劑法。古代無鐵器,將藥用口咬細,如黃豆大,入水煎煮,現在多用刀刃切成飲片。2微火:取和緩不猛的火力,使不沸溢。3適寒溫:使冷熱適當。4歠(chub?方中行日:“大飲也?!本褪谴罂诤鹊囊馑?。5溫覆:覆蓋衣被,使周身溫暖,以助出汗。6漐漐:《通雅》云:“小雨不輟也?!毙稳菸⒑钩睗欀疇睢?小促役其間:略縮短服藥間隔時間。8周時:一日一夜二十四小時,稱為周時。9五辛:《本草綱目》:大蒜、小蒜、韭、胡荽、蕓苔。13、【原文】太陽病,頭痛發熱,汗出惡風,桂枝湯主之?!咀g文】太陽病,只要有頭痛、發熱、汗出、畏風癥狀出現的,桂枝湯則可主治?!驹u析】本條為桂枝湯癥的主要癥狀。太陽主表,統轄營衛,是人身最外的一層。其經脈循行,起于目內眥,上額,交巔;其支者,從巔至耳上角;其直者,從巔入絡腦,還出別下項。風寒之邪外襲,太陽首當其沖,因之頭痛為必有癥狀。風寒束于太陽之表,人體正氣與邪相爭,所以既惡風寒,又有發熱。但是由于人的體質不同,腠理的疏松致密不一,因而有自汗、無汗之異。本癥頭痛發熱,惡風自汗,為太陽中風的典型見癥,所以用桂枝湯調和營衛,解肌發汗。頭痛,三陽病皆有之,其區別已說明于前。發熱,三陽病也皆有之,太陽發熱必惡風寒,陽明發熱不惡風寒,少陽則寒熱往來。自汗出,太陽病、陽明病皆有之,太陽汗出為邪在表而肌腠疏松,陽明汗出是邪在里而熱蒸液泄。這也是應該區分的。14、【原文】太陽病,項背強幾幾1,反汗出惡風者,桂枝加葛根湯主之?!咀⑨尅繋讕?俯仰不自如貌?!洞萄凑摗吩?“腰痛俠脊而痛至頭,幾幾然?!彬隍继佟咀g文】太陽病,項部連背部強直拘急,俯仰不得自如,反而出汗惡風的,用桂枝加葛根湯主治?!驹u析】本條為太陽中風兼太陽經脈不利的癥治。太陽病兼項背強癥,大多是無汗惡風,這是因為太陽經脈循行在脊背之間,風寒外柬,太陽經脈阻滯,經氣不利的緣故。應當無汗惡風,卻見汗出惡風,故用一“反”字以資區別。汗出惡風是太陽中風癥的主癥,故用桂枝湯,太陽經脈不利,故加葛根以宣通經脈之氣,而治太陽經脈之邪。桂枝加葛根湯方葛根四兩、麻黃三兩(去節)、芍藥二兩、生姜三兩(切)、甘草二兩(炙)、大棗十二枚(擘)、桂枝二兩(去皮)。右七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去上沫,內諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,復取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。臣等謹按仲景本論,太陽中風自汗用桂枝,傷寒無汗用麻黃,今證云汗出惡風,而方中有麻黃,恐非本意也。第三卷有葛根湯證云:無汗惡風,正與此方同,是合用麻黃也。此云桂枝加葛根湯,恐是桂枝中但加葛根耳。15、【原文】太陽病,下之后,其氣上沖1者,可與桂枝湯方,用前法。若不上沖者,不可與之?!咀⑨尅科錃馍蠜_:病人自覺胸中有氣上沖。【譯文】太陽病,誤用了瀉下藥之后,病人自覺胸中有氣逆上沖感覺的,可以用桂枝湯治療,服藥方法同于前。若誤下后沒有氣逆上沖感覺的,則不能用桂枝湯治療?!驹u析】本條講太陽病下后,氣上沖,為表邪尚未內陷。太陽表癥,誤用下法治療,最易導致表邪內陷而發生變癥。今誤下以后,病人自覺逆氣上沖,這是正氣猶能與欲陷之邪抗爭的標志,因知邪仍在表,所以仍當用桂枝湯助正氣以祛邪于表。假使氣不上沖,則是正不勝邪而邪陷于里,桂枝不再適用,故曰“不可與之”,而應根據辨證決定救誤方法。16、【原文】太陽病三日,已發汗,若吐、若下、若溫針1,仍不解者,此為壞病2,桂枝不中與3之也。觀其脈證,知犯何逆,隨證治之。桂枝本為解肌4,若其人脈浮緊,發熱汗不出者,不可與之也。常須識5此,勿令誤也?!咀⑨尅?溫針:針灸的一種方法,用針針于一定穴內,以艾裹針體而蒸燒之,以冀發汗。壞病:因治療錯誤致病情發生惡化,癥候變亂,而不能稱其名者。不中與:不中用的意思。解肌:解散肌表之邪,也屬發汗的范疇,但與開表發汗不同。識:讀“志”,記也。《論語》:“汝以予為多學而識之者歟。”【譯文】太陽病三日,已經用過發汗方法,又用過涌吐,或攻下,或溫針等治法,而病仍不解的,這是治療不當,成為壞病,桂枝湯是不適用的。應當了解其脈癥變化,通過具體分析,得出病變矛盾的主要方面,然后隨癥選擇治療方法。桂枝湯本來作用是解除肌表之邪,假使病人的脈象浮緊,發熱而無汗的,不可用桂枝湯,應常記著桂枝湯的宜忌,不要犯使用不當的錯誤?!驹u析】本條敘述壞病的形成原因與治療原則,以及桂枝湯的所長與所短。17、【原文】若酒客1病,不可與桂枝湯,得之則嘔,以酒客不喜甘故也?!咀⑨尅?酒客:平素嗜好飲酒的人。【譯文】平素嗜酒的人,若患了太陽中風癥,不應用桂枝湯治療,若服用了桂枝湯,就會出現嘔吐的癥狀,這是嗜酒的人多濕熱內蘊,而桂枝湯是辛甘溫之劑,用后更助熱留濕的緣故?!驹u析】本條講酒客患太陽病,忌用桂枝湯。本條的重要意義,是提示人治病用方,不但要方與癥符,而且要注意患者的平素嗜好,否則就不會收到預期的效果。但也應當活看,嗜酒的人并不一定都不喜甘甜,相反,不是酒客,也會內蘊濕熱,桂枝湯同樣忌用,還應作具體分析,要在領會其精神實質。18、【原文】喘家1,作桂枝湯加厚樸、杏子仁,佳?!咀⑨尅?喘家:素有喘病的人?!咀g文】素有喘病的人,因感外邪而喘,治以桂枝湯加厚樸、杏仁,頗有效果。【評析】本條講太陽中風引發喘疾的治法。病人原來有喘病宿疾,外受風寒引起了喘病,這時除具有桂枝癥外,還有氣逆作喘。桂枝癥自應治以桂枝湯,喘乃肺氣上逆,則應加入宣降肺氣之品以治喘,厚樸、杏仁長于宣降肺氣,所以加用之。不稱主治,而只說佳,這正表明是臨床的經驗記錄,同時也是仲景求實精神的體現。19、【原文】凡服桂枝湯吐者,其后必吐膿血也?!咀g文】凡是內熱熾盛的病人,若服用桂枝湯而發生嘔吐的,以后可能會出現吐膿血的變癥?!驹u析】本條亦屬于桂枝湯禁例,但沒有從正面提出,而是提出服桂枝湯的反應,及以后可能發生的后果,從而得出這是里有蘊熱的緣故。雖然還未至“桂枝下咽,陽盛則斃”的地步,但吐膿血的后遺癥也是相當嚴重的了。這就意味著里有蘊熱,切不可用桂枝湯。20、【原文】太陽病,發汗,遂漏1不止,其人惡風,小便難2,四肢微急3,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之?!咀⑨尅?漏:滲泄不止的意思,在這里是形容汗出不斷。小便難:小便不通暢。急:拘急,屈伸運動不得自如。【譯文】太陽病,發汗太過,導致汗出淋漓不止、病人怕冷、小便短小、四肢微感拘急疼痛、屈伸困難,若仍然存在頭痛、發熱等表癥的,用桂枝加附子湯主治。【評析】本條講過汗導致陽虛液脫的癥治。太陽病,本當治以發汗,但必須是微汗,始得邪去表解,若服藥后大汗淋漓,不但病不能除,反能產生種種變癥。今發汗后漏汗不止,是衛陽傷而衛外不固。病人惡風,有兩種可能,一是表邪未盡,二是衛陽虛弱。汗多不僅傷陽,同時也必傷陰,陰液不足則小便難而不暢。陽氣陰液俱虛,筋脈得不到溫煦濡養,則四肢微急難以屈伸。本癥漏汗惡風,僅是衛陽虛,而未達腎陽虛的地步,溲難肢急,也僅是暫時液脫不繼,而未到真陰耗竭的程度,況且病機側重在衛外不固,所以治療不需四逆諸方,只用桂枝湯加附子一味以復陽固表為主,陽復則表固汗止,汗止則液復,而溲難肢急自愈。這正是治病求本的科學價值所在。桂枝加附子湯方桂枝三兩(去皮)、芍藥三兩、甘草三兩(炙)、生姜三兩(切)、大棗十二枚(擘)、附子一枚(炮,去皮,破八片)。右六味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加附子,將息如前法。21、【原文】太陽病,下之后,脈促胸滿者,桂枝去芍藥湯主之。若微惡寒者,桂枝去芍藥加附子湯主之。【譯文】太陽病,誤用攻下之后,有脈象急促、短促,胸部脹悶癥狀出現的,用桂枝去芍藥湯主治。【評析】本條講太陽病下后胸陽被遏的癥治。太陽病誤用下法,最易發生表邪內陷的變癥。本癥胸滿乃胸陽受到損傷而失于展布所致,然而胸陽雖傷但邪并未全陷,仍有欲求伸展之勢,主要反映在脈勢急促上,如果脈不急促,則正傷甚而無力抗邪,邪必全陷了。本證的脈促是胸陽被遏求伸,就其本質來說,是胸陽不足,陰邪溢漫,所以仍用桂枝湯之辛甘,溫通陽氣,祛邪出表,因芍藥酸寒,于陽虛被遏不宜,去而不用,這樣就更利發揮溫通陽氣的作用。如是脈微惡寒,則衛陽亦虛,所以又加辛溫大熱之附子,以復陽溫經。桂枝去芍藥湯方桂枝三兩(去皮)、甘草二兩(炙)、生姜三兩(切)、大棗十二枚(擘)。右四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,將息如前法。桂枝去芍藥加附子湯方桂枝三兩(去皮)、甘草二兩(炙)、生姜三兩(切)、大棗十二枚(擘)附子一枚(炮,去皮,破八片)。右五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥加附子,將息如前法。23、【原文】太陽病,得之八九日,如瘧狀1,發熱惡寒,熱多寒少,其人不嘔,清便欲自可2,一日二三度發。脈微緩3者,為欲愈也。脈微而惡寒者,此陰陽俱虛4,不可更發汗、更下、更吐也;面色反有熱色5者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯。【注釋】1如瘧(nu^狀:寒熱發作的情況,好像瘧疾一樣。清便欲自可:清同圊,古代稱路廁為“行清”。清便欲自可,就是大小便尚能如常的意思。脈微緩:微與洪相對,緩與緊相對,微緩就是不洪不緊而柔和的陰陽俱虛:這里的陰陽,指表里言,謂表里都虛。熱色:紅色。【譯文】太陽病,已經得了八九天,患者發熱怕冷,發熱的時間較長,怕冷的時間較短,一天發作兩三次,似瘧疾般,病人不嘔吐,大小便正常,即邪氣郁滯在表的表現。此時,若脈象漸趨調勻和緩的,是邪氣去、正氣復的征象,疾病即將痊愈。若脈象微弱而怕冷的,這是表里陽氣皆虛,可能系誤用汗、吐、下所致,因此,就不能再用發汗、攻下、涌吐的方法治療了。若面部反而出現紅色的,表明邪氣仍郁滯在肌表未能解除,病人皮膚還一定有瘙癢的癥狀,適宜用桂枝麻黃各半湯治療?!驹u析】本條講太陽病微邪郁表三種轉歸的辨治。桂枝麻黃各半湯方桂枝一兩十六銖(去皮)、芍藥、生姜(切)、甘草(炙)、麻黃各一兩(去節)、大棗四枚(擘)、杏仁二十四枚(湯浸,去皮尖及兩仁者)。右七味,以水五升,先煮麻黃一兩沸,去上沫,內諸藥,煮取一升八合,去滓,溫服六合。本云桂枝湯三合,麻黃湯三合,并為六合,頓服,將息如上法。臣億等謹按桂枝湯方,桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。麻黃湯方,麻黃三兩,桂枝二兩,甘草一兩,杏仁七十個。今以算法約之,二湯各取三分之一,即得桂枝一兩十六銖,芍藥、生姜、甘草各一兩,大棗四枚,杏仁二十三個另三分枚之一,收之得二十四個,合方。詳此方乃三分之一,非各半也,宜云合半湯。24【原文】太陽病,初服桂枝湯,反煩不解者,先刺風池1、風府2,卻與桂枝湯則愈?!咀⑨尅?風池:穴名,在腦后(腦空穴下)發際陷中,枕骨斜下方凹陷中,是足少陽膽經穴,可治熱病汗不出、偏正頭痛、頸項強直等癥。2風府:穴名,在項后人發際一寸,在枕骨與第一頸椎之間,是督脈經的穴位,可治頭項強痛、中風、偏枯、頭疼項強等癥?!咀g文】太陽病,服了一遍桂枝湯,不僅表癥未解,反而增添了煩悶不安的感覺,此乃邪氣郁滯太甚所致。治療應當先針刺風池、風府,以疏經泄邪,然后再給予桂枝湯就可以痊愈?!驹u析】本條講太陽中風癥,當邪勢較盛時,可先用針法以泄邪。太陽中風癥,服桂枝湯,是正確的治法,照理應當得微汗而解??墒莿偡幰淮?,反而出現心煩不安,這有兩種可能,一是藥不對癥,病情發生內傳化熱的變化;二是表邪較盛,藥力不夠,正氣驅邪之力不足,正邪相爭而致煩。如屬前者,必須立即更改藥方,桂枝湯絕對不可續服;如屬后者,則應采用針刺方法,先刺項后的風池、風府穴位,以泄經脈郁遏之邪,然后再續服桂枝湯,即可向愈。兩種病機截然相反,萬一診斷錯誤,則后果非常嚴重,決不可掉以輕心。所以在辨證時必須掌握以下幾點。一是桂枝癥仍在,所謂不解者,是指表癥未解也。二是只增一煩,別無其他熱癥。如果誤認心煩為熱,而改用清熱方藥,同樣是錯誤的。從本條先用刺法來看,針刺確實可補湯藥的不足,于此也可見仲景不但是博采眾方,而且是博采各種治療方法。前面已有針足陽明,使經不傳的方法,此條更是開針與藥并用的先河,這樣的治療思想,也應當積極發揚。25、【原文】服桂枝湯,大汗出,脈洪大1者,與桂枝湯,如前法。若形似瘧,一日再發者,汗出必解,宜桂枝二麻黃一湯?!咀⑨尅?脈洪大:脈形盛大如洪水泛濫,寬洪滿指,但來盛去衰?!咀g文】服了桂枝湯以后,大汗淋漓,脈象洪大,表癥仍在,仍可用桂枝湯,應遵照服藥的調護方法。假如惡寒發熱似瘧,一日兩次發作的,還須得汗始解,宜用桂枝二麻黃一湯。【評析】本條講服桂枝湯不如法,兩種變局的治法。桂枝二麻黃一湯方桂枝一兩十七銖(去皮)、芍藥一兩六銖、麻黃十六銖(去節)、生姜一兩六銖(切)、杏仁十六個(去皮尖)、甘草一兩三銖(炙)、大棗五枚(擘)。右七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫,內諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升,日再服。本云桂枝湯二分,麻黃湯一分,合為二升,分再服,今合為一方,將息如前法。臣億等謹按桂枝湯方,桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。麻黃湯方,麻黃三兩,桂枝二兩,甘草一兩,杏仁七十個。今以算法約之,桂枝取十二分之五,即得桂枝、芍藥、生姜各一兩六銖,甘草二十銖,大棗五枚。麻黃湯取九分之二,即得麻黃十六銖,桂枝十銖三分銖之二,收之得十一銖,甘草五銖三分銖之一,收之得六銖,杏仁十五個九分枚之四,收之得十六個。二湯所取相合,即共得桂枝一兩十七銖,麻黃十六銖,生姜芍藥各一兩六銖,甘草一兩二銖,大棗五枚,杏仁十六個,合方。25、【原文】服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解1,脈洪大者,白虎加人參湯主之?!咀⑨尅?大煩渴不解:煩是心煩,渴是口渴,大是形容煩渴的厲害,不解【譯文】太陽中風癥,服了桂枝湯后,出很多的汗,病人出現心煩口渴很厲害、飲水不能緩解、脈象洪大癥狀的,為邪傳陽明,熱盛而津傷,用白虎加人參湯主治。白虎加人參湯方知母六兩、石膏一斤(碎,綿裹)、甘草二兩(炙)、粳米六合、人參三兩。右五味,以水一斗,煮米熟湯成,去滓,溫服一升,日三服。27、【原文】太陽病,發熱惡寒,熱多寒少;脈微弱者,此無陽也,不可發汗;宜桂枝二越婢1一湯?!咀⑨尅?越婢:“婢”與“脾”古字通用,《玉函經》方后煎法,二“婢”字均作“脾”,可證。成注:發越脾氣,通行津液。【譯文】太陽病,發熱怕冷,發熱的時間長,怕冷的時間短,一天發作兩三次,并見心煩、口渴的,為表郁兼內熱之癥,可用桂枝二越婢一湯治療。若病人脈象微弱的,這是陽氣虛弱,發汗法不能治愈?!驹u析】本條講太陽病表郁化熱的癥治。本條是太陽表癥遷延時日,因循失汗,以致邪郁不解,形成外寒內熱的癥候,其病理機轉與大青龍湯癥相同,脈微弱為無陽,不可發汗,與脈微弱不可服大青龍湯的禁例亦同,僅病勢較輕而已。由于敘癥簡略,在理解上有一定困難,但是只要能前后互參,還是有緒可尋的。既云太陽病,自當具有脈浮、頭項強痛等癥;從熱多寒少,還當有煩渴等熱象;從脈微弱不可發汗的對面來看,則脈當浮大有力,這樣就可對本癥有較全面的認識。所謂脈微弱者,此無陽也,乃是倒裝文法,無陽即陽虛的意思,脈上既然已露出陽虛征兆,當然不可使用汗法以發其汗了。多數注家認為不可發汗是指麻、桂等辛溫之劑,正宜桂枝二越婢一湯。也有主張桂枝二越婢一湯是辛涼解表的輕劑。但從方中的藥味來看,大多數屬于溫熱性質,僅有一味用量只有二十四銖的石膏是寒性藥,竟說成變辛溫為辛涼,這是不切實際的。蕘花桂枝二越婢一湯方桂枝(去皮)、芍藥、麻黃、甘草各十八銖(炙)、大棗四枚(擘)、生姜一兩三錢(切)、石膏二十四銖(碎,綿裹)。右七味,以水五升,煮麻黃一兩沸,去上沫,內諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。本云當裁為越婢湯桂枝湯合之飲一升,今合為一方,桂枝湯二分,越婢湯一分。臣億等謹按桂枝湯方,桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。越婢湯方,麻黃二兩,生姜三兩,甘草二兩,石膏半斤,大棗十五枚。今以算法約之,桂枝湯取四分之一,即得桂枝、芍藥、生姜各十八銖,甘草十二銖,大棗三枚。越婢湯取八分之一,即得麻黃十八銖,生姜九銖,甘草六銖,石膏二十四銖,大棗一枚八分之七,棄之,二湯所取相合,即共得桂枝、芍藥、甘草、麻黃各十八銖,生姜一兩三銖,石膏二十四銖,大棗四枚,合方。舊云桂枝三,今取四分之一,即當云桂枝二也。越婢湯方見仲景雜方中,《外臺秘要》一云起脾湯。28、【原文】服桂枝湯,或下之,仍頭項強痛,翕翕發熱,無汗,心下滿微痛,小便不利者,桂枝去桂加茯苓白術湯主之?!咀g文】服了桂枝湯,或使用了瀉下法后,患者仍然頭痛,項部拘急不柔和,猶如皮毛覆蓋在身上一樣發熱、無汗,胃脘部脹滿,微感疼痛,小便不通暢者,用桂枝湯去桂加茯苓白術湯主治?!驹u析】本條講水飲阻滯似表,汗下津傷而病仍不解,治當益陰利水。本條首先回顧了已經用過的治法,接著提出頭項強痛、翕翕發熱、無汗、心下滿微痛、小便不利等癥依然存在,這就頗值得研究,從更換的主方來看,桂枝湯去桂,可以肯定治不在表,加入苓、術運脾利水,顯然是旨在利水治飲。由于里有水飲阻滯,在外的陽氣被遏,故發熱無汗,在外的經腧不暢,故頭項強痛,“水熱結胸癥”可以發生項強,可做旁癥。正由于里之飲邪阻滯,胃氣阻塞則心下滿微痛,水濕不得下行則小便不利。既然不是表癥發熱,自非桂枝湯所能治,而心下滿微痛,更不同于腸腑燥實,用下是錯誤的。所幸尚未發生其他變癥。但是誤用汗下,津液徒傷,致成津已傷而飲仍停的局面,飲停必須利水,津傷當兼益陰,所以用桂枝去桂加茯苓白術湯。這樣的化裁,既加強了利水治飲作用,又具有益陰功能,庶利水而不傷津,水飲去則諸癥自除,所以說:“小便利則愈?!?9、【原文】傷寒,脈浮,自汗出,小便數,心煩,微惡寒,腳攣急1,反與桂枝湯欲攻其表,此誤也。得之便厥2,咽中干,煩躁吐逆者,作甘草干姜湯與之,以復其陽;若厥愈足溫者,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸;若胃氣不和,譫語3者,少與調胃承氣湯;若重發汗,復加燒針者,四逆湯主之?!咀⑨尅?攣(Iu3n)急:伸展不利。2厥:手足發冷。3譫(zhadn)語神昏妄言,也就是說胡話?!咀g文】傷寒病,出現脈浮、自汗出、小便頻數、心煩、輕微怕冷、兩小腿肚拘急疼痛、難以屈伸癥狀的是太陽中風兼陽虛陰虧癥,治當扶陽解表,反而單用桂枝湯來解表,這是錯誤的治法。服藥后就出現了四肢冰冷,咽喉干燥、煩躁不安、嘔吐等癥,是誤治導致陰陽兩虛。治療應該先給予甘草干姜湯,使陽氣來復,若服了甘草干姜
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 塔吊設備操作人員勞務派遣與風險控制合同
- 科技園區研發大樓場地租賃合同書范例
- 2025年中考考前最后一卷化學(廣東省卷)(全解全析)
- 義診活動拍照活動方案
- 標書制作教材
- 國際學生安全管理制度
- 廚房冰箱冰柜管理制度
- 年處理6000噸廢舊塑料再生項目環境影響評價報告
- 醫院麻醉安全管理制度
- 崗位競聘流程管理制度
- 八年級數學上冊《平方差公式》的教學反思(優秀3篇)
- 填石路堤沉降差檢測記錄表
- “鄉村振興”戰略應知應會試題及答案(分享)
- 衢州萬達暖通工程施工方案(最終版)
- 2022實用版員工安全手冊
- 學校端午假期致學生家長一封信
- 遺傳自制習題答案個我
- 醫院外包業務管理制度
- 鏈輪齒數尺寸對照表三
- 植物生理學第九章光形態建成.ppt
- (完整版)施工占道施工方案
評論
0/150
提交評論