2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇_第1頁
2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇_第2頁
2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇_第3頁
2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇_第4頁
2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、第 PAGE6 頁 共 NUMPAGES6 頁2023年最新的杜甫為啥叫杜拾遺10篇杜甫為啥叫杜拾遺(1) 拾遺記者,晉隴西安陽人王嘉字子年所撰,凡十九卷,二百二十篇,皆為殘缺。當偽秦之季,王綱遷號,五都淪覆,河洛之地,沒為戎墟,宮室榛蕪,書藏堙毀。荊棘霜露,豈獨悲于前王;鞠為禾黍,彌深嗟于茲代!故使典章散滅,黌館焚埃,皇圖帝冊,殆無一存,故此書多有亡散。文起羲、炎已來,事訖西晉之末,五運因循,十有四代。王子年乃搜撰異同,而殊怪必舉,紀事存樸,愛廣尚奇。憲章稽古之文,綺綜編雜之部。山海經(jīng)所不載,夏鼎未之或存,乃集而記矣。辭趣過誕,意旨迂闊,推理陳跡,恨為繁冗。多涉禎祥之書,博采神仙之事,妙萬物

2、而為言,蓋絕世而弘博矣!世德陵夷,文頗缺略。綺更刪其繁紊,紀其實美,搜刊幽秘,捃采殘落,言匪浮詭,事弗空誣。推詳往跡,則影徹經(jīng)史;考驗真怪,則葉附圖籍。若其道業(yè)遠者,則辭省樸素;世德近者,則文存靡麗。編言貫物,使宛然成章。數(shù)運則與世推移,風政則因時回改。至如金繩鳥篆之文,玉牒蟲章之字,末代流傳,多乖曩跡,雖探研鐫寫,抑多疑誤。及言乎政化,訛乎禎祥,隨代而次之。土地山川之域,或以名例相疑;草木鳥獸之類,亦以聲狀相惑。隨所載而區(qū)別,各因方而釋之,或変通而會其道,寧可采于一說。今搜檢殘遺,合為一部,凡一十卷,序而錄焉。蕭綺 巻一 春皇庖犧春皇者,庖犧之別號。所都之國,有華胥之洲。神母游其上,有青虹繞

3、神母,久而方滅,即覺有娠,歷十二年而生庖犧。長頭修目,龜齒龍唇,眉有白毫,須垂委地。或人曰:歲星十二年一周天,今葉以天時。且聞圣人生皆有祥瑞。昔者人皇蛇身九首,肇自開辟。于時日月重輪,山明海靜。自爾以來,為陵成谷,世歷推移,難可計算。比于圣德,有逾前皇。禮義文物,于茲始作。去巢穴之居,變?nèi)阈戎常⒍Y教以導文,造干戈以飾武。 絲桑為瑟,均土為塤。禮樂于是興矣。調(diào)和八風,以畫八卦,分六位以正六宗。于時未有書契,規(guī)天為圖,矩地取法,視五星之文,分晷景之度,使鬼神以致群祠,審地勢以定川岳,始嫁娶以修人道。庖者,包也,言包含萬象。以犧牲登薦于百神,民服其圣,故曰庖犧,亦謂伏羲。變混沌之質(zhì),文宓其教,故

4、曰宓犧。布至德于天下,元元之類,莫不尊焉。以木德稱王,故曰春皇。其明睿照于八區(qū),是謂太昊。昊者,明也。位居東方,以含養(yǎng)蠢化,葉于木德,其音附角,號曰“木皇”。 炎帝神農(nóng)炎帝始教民耒耜,躬勤畎畝之事,百谷滋阜。圣德所感,無不著焉。神芝發(fā)其異色,靈苗擢其嘉穎,陸地丹蕖,駢生如蓋,香露滴瀝,下流成池,因為豢龍之圃。朱草蔓衍于街衢,卿云蔚藹于叢薄,筑圓丘以祀朝日,飾瑤階以揖夜光。奏九天之和樂,百獸率舞,八音克諧,木石潤澤。時有流云灑液,是謂“霞漿”,服之得道,后天而老。有石璘之玉,號曰“夜明”,以暗投水,浮而不滅。當斯之時,漸革庖犧之樸,辨文物之用。時有丹雀銜九穗禾,其墜地者,帝乃拾之,以植于田,食者

5、老而不死。采峻鍰之銅以為器。峻鍰,山名也。下有金井,白氣冠其上。人升于其間,雷霆之聲,在于地下。 井中之金柔弱,可以緘縢也。錄曰:謹按周易云:伏羲為上古,觀文于天,察理于地,俯仰二儀,經(jīng)綸萬象,至德備于冥昧,神化通于精粹。是以圖書著其跡,河洛表其文。變太素之質(zhì),改淳遠之化,三才之位既立,四維之義乃張。禮樂文物,自茲而始。降于下代,漸相移襲。八索載其遐軌,九丘紀其淳化,備昭籍菉,編列柱史。考驗先經(jīng),刊詳往誥,事列方典,取征群籍,博采百家,求詳可證。按山海經(jīng)云:“棠帝之山,出浮水玉。巫閭之地,其木多文。”自非道真俗樸,理會冥旨,與四時齊其契,精靈協(xié)其德,禎祥之異,胡可致哉!故使跡感誠著,幽只不藏其

6、寶,只心剪害,殊性之類必馴也。以降露成池,蓄龍為圃。及乎夏代,世載綿絕,時有豢龍之官。考諸遐籍,由斯立矣。軒轅黃帝軒轅出自有熊之國。母曰昊樞,以戊己之日生,故以土德稱王也。時有黃星之祥。考定歷紀,始造書契。服冕垂衣,故有袞龍之頌。變乘桴以造舟楫,水物為之祥踴,滄海為之恬波。泛河沉璧,有澤馬群鳴,山車滿野。 吹玉律,正璇衡。置四史以主圖籍,使九行之士以統(tǒng)萬國。九行者,孝、慈、文、信、言、忠、恭、勇、義。以觀天地,以祠萬靈,亦為九德之臣。熏風至,真人集,乃厭世于昆臺之上,留其冠、劍、佩、舄焉。昆臺者,鼎湖之極峻處也,立館于其下。帝乘云龍而游。殊鄉(xiāng)絕域,至今望而祭焉。帝以神金鑄器,皆銘題。及升遐后,

7、群臣觀其銘,皆上古之字,多磨滅缺落。凡所造建,咸刊記其年時,辭跡皆質(zhì)。詔使百辟群臣受德教者,先列珪玉于蘭蒲席上,燃沉榆之香,舂雜寶為屑,以沉榆之膠和之為泥,以涂地,分別尊卑華戎之位也。 現(xiàn)代職業(yè)安全 cn岑cn參 lin聯(lián)b步q趨dn丹b陛,fn分co曹xin限z紫wi微。 xio曉su隨tin天zhn仗r入,m暮r惹y御xin香u歸。 bi白f發(fā)bi悲hu花lu落,qn青yn云xin羨nio鳥fi飛。 shn圣cho朝w無qu闕sh事,z自ju覺jin諫sh書x稀。 【作者簡介】 岑參(718年?769年?),荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽棘陽(今河南南陽市)人,唐代詩人,與高適并稱“高岑

8、”。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。 【注 釋】 左省:門下省。杜拾遺:即杜甫,曾任左拾遺。 “聯(lián)步”句:意為兩人一起同趨,然后各歸東西。聯(lián)步:同行。丹陛:皇宮的紅色臺階,借指朝廷。 曹:官署。限:阻隔,引申為分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居處,此指朝會時皇帝所居的宣政殿。中書省在殿西,門下省在殿東。 天仗:即仙仗,皇家的儀仗。 惹:沾染。御香:朝會時殿中設爐燃

9、香。 鳥飛:隱喻那些飛黃騰達者。 闕事:指錯失。 自:當然。諫書:勸諫的奏章。 【白話譯文】 上朝時齊步同登紅色臺階,分署辦公又和你相隔紫微。 早晨跟著天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣回歸。 滿頭增白發(fā)悲嘆春花凋落,遙望青云萬里羨慕鳥高飛。 圣明的朝代大概沒有錯事,規(guī)諫皇帝的奏章日見稀微。【鑒賞】 詩題中的“杜拾遺”,即杜甫。岑參與杜甫在公元757年(至德二年)至758年(乾元元年)初,同仕于朝;岑任右補闕,屬中書省,居右署;杜任左拾遺,屬門下省,居左署,故稱“左省”。“拾遺”和“補闕”都是諫官。岑、杜二人,既是同僚,又是詩友,這是他們的唱和之作。詩人悲嘆自己仕途的坎坷遭遇。詩中運用反語,表

10、達了一代文人身處卑位而又惆悵國運的復雜心態(tài)。 杜甫為啥叫杜拾遺(10) 岑參寄左省杜拾遺賞析 引導語:寄左省杜拾遺是唐代詩人岑參的作品。這是一首委婉而含諷的詩,詩文辭藻華麗,雍容華貴,寓貶于褒,綿里藏針,有尋思不盡之妙。下面我們來賞析一下這首詩。 寄左省杜拾遺 唐 岑參 聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。 曉隨天仗入,暮惹御香歸。 白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛。 圣朝無闕事,自覺諫書稀。 賞析 詩題中的“杜拾遺”,即杜甫。岑參與杜甫在公元757年(至德二年)至758年(乾元元年)初,同仕于朝;岑任右補闕,屬中書省,居右署;杜任左拾遺,屬門下省,居左署,故稱“左省”。“拾遺”和“補闕”都是諫官。岑、杜二人,既是

11、同僚,又是詩友,這是他們的唱和之作。詩人悲嘆自己仕途的坎坷遭遇。詩中運用反語,表達了一代文人身處卑位而又惆悵國運的復雜心態(tài)。 前四句是敘述與杜甫同朝為官的生活境況。詩人連續(xù)鋪寫“天仗”“丹陛”“御香”“紫微”,表面看,好像是在炫耀朝官的榮華顯貴;但揭開“榮華顯貴”的帷幕,卻使讀者看到另外的一面:朝官生活多么空虛、無聊、死板、老套。每天他們總是煞有介事、誠惶誠恐地“趨”(小跑)入朝廷,分列殿廡東西。但君臣們既沒有辦了什么轟轟烈烈的大事,也沒有定下什么興利除弊、定國安邦之策。詩人特意告訴讀者,清早,他們隨威嚴的儀仗入朝,而到晚上,唯一的收獲就是沾染一點“御香”之氣而“歸”罷了。“曉”、“暮”兩字說

12、明這種庸俗無聊的生活,日復一日,天天如此。這對于立志為國建功的詩人來說,不能不感到由衷的厭惡。 五、六兩句,詩人直抒胸臆,向老朋友吐露內(nèi)心的悲憤。“白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛。”這兩句中,“悲”字是中心,一個字概括了詩人對朝官生活的態(tài)度和感受。詩人為大好年華浪費于“朝隨天仗入,暮惹御香歸”的無聊生活而悲,也為那種“聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微”的木偶般的境遇而不勝愁悶。因此,低頭見庭院落花而倍感神傷,抬頭睹高空飛鳥而頓生羨慕。如果聯(lián)系當時安史亂后國家瘡痍滿目、百廢待興的時事背景,對照上面四句所描寫的死氣沉沉、無所作為的朝廷現(xiàn)狀,讀者就會更加清楚地感到“白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛”兩句,語憤情悲,抒發(fā)了詩人對

13、時事和身世的無限感慨。 詩的結(jié)尾兩句,是全詩的高潮。闕事,指缺點、過錯。有人說這兩句是吹捧朝廷,倘若真是這樣,詩人就不必“悲花落”、“羨鳥飛”,甚至愁生白發(fā)。這“圣朝無闕事”,是詩人憤慨至極,故作反語;與下句合看,既是諷刺,也是揭露。只有那昏庸的統(tǒng)治者,才會自詡圣明,自以為“無闕事”,拒絕納諫。正因為如此,身任“補闕”的詩人見“闕”不能“補”,“自覺諫書稀”,一個“稀”字,反映出詩人對文過飾非、諱疾忌醫(yī)的唐王朝失望的心情。這和當時同為諫官的杜甫感慨“袞職曾無一字補”(題省中壁)、“何用虛名絆此身”(曲江二首),是語異而心同的。所以杜甫讀了岑參詩后,心領神會,奉答曰:“故人得佳句,獨贈白頭翁。”

14、(奉答岑參補闕見贈)他是看出岑詩中的“潛臺詞”的。 這首詩,采用的是曲折隱晦的筆法,寓貶于褒,綿里藏針,表面頌揚,骨子里感慨身世遭際和傾訴對朝政的不滿。用婉曲的反語來抒發(fā)內(nèi)心憂憤,使人有尋思不盡之妙。 譯文 上朝時齊步同登紅色臺階,分署辦公又和你相隔紫微。 早晨跟著天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣回歸。 滿頭增白發(fā)悲嘆春花凋落,遙望青云萬里羨慕鳥高飛。 圣明的朝代大概沒有錯事,規(guī)諫皇帝的奏章日見稀微。 注釋 左省:門下省。杜拾遺:即杜甫,曾任左拾遺。 “聯(lián)步”句:意為兩人一起同趨,然后各歸東西。聯(lián)步:同行。丹陛:皇宮的紅色臺階,借指朝廷。 曹:官署。限:阻隔,引申為分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居處,此指朝會時皇帝所居的宣政殿。中書省在殿西,門下省在殿

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論